Следующим свидетелем был доктор Петерик. Он показал, что прибыл на место взрыва в четверть седьмого. Покойный был уже несомненно мертв, так что неоказание помощи Треглоуном было вполне оправданным. Правая нога была оторвана, левая - раздроблена, а нижняя часть туловища сильно повреждена. Правая рука была сломана, а правый глаз и правая сторона черепа и лобной кости вырваны попаданием осколка. Смерть была мгновенной. Свидетель высказал мнение, что причиной повреждений мог быть взрыв, произошедший прямо под ногами покойного или непосредственно перед ним.
   Ни у кого не возникло дополнительных вопросов к доктору, и его место занял инспектор Вэнсон. С его появлением публика оживилась, и по залу прошла волна перешептываний. К Энн вернулось первоначальное возбуждение и ожидание того, что вот сейчас будет раскрыта тайна этих странных событий.
   Но Вэнсон всех разочаровал. На вопросы коронера он отвечал быстро и по существу, но при этом сообщил поразительно немного. Энн не могла понять, что это - действительное незнание или намеренная скрытность, но результат-то один.
   Когда позвонила мисс Эйвори, Вэнсон был в участке. Он немедленно завел автомобиль, поехал к месту происшествия и прибыл туда через двенадцать минут. Сам он покойного не осматривал, но через одну-две минуты появился доктор Петерик и дал официальное заключение о смерти.
   - Инспектор, опишите, пожалуйста, что вы там увидели. Лучше начать с описания места происшествия, хотя думаю, что большинство присяжных его себе представляют.
   - Разумеется, сэр. Церковный холм невысок и очень пологий, вряд ли больше двадцати футов. На вершине развалины старой церкви, которая и дала ему имя. На него ведут тропинки со всех четырех сторон, и одна из них поднимается от дороги, проходящей мимо дома покойного. Она сначала петляет, потом за сотню ярдов от развалин делается прямой и приводит прямо к обрушенной стене церковного нефа.
   - Холм зарос лесом или голый?
   - Зарос лесом. Кустарник, низкорослые березы, а также, разумеется, вереск и папоротник. Высота растительности десять-пятнадцать футов, а видно сквозь нее не больше чем на десяток ярдов.
   - Хорошо. Продолжайте, пожалуйста.
   - Примерно в тридцати ярдах от развалин на дорожке, по которой шел покойный, я обнаружил небольшую воронку. Растительность выдрана там с корнем и раскидана во всех направлениях от воронки. Покойный лежал на спине головой к спуску с холма, а ноги были как раз на краю воронки.
   - Вы можете объяснить, почему он лежал именно в такой позе?
   - Мне представляется, что взрывное устройство было неглубоко закопано прямо на дорожке и взорвалось при его приближении. Если так, взрыв должен был бросить его спиной на землю и оставить именно там, где он был найден.
   - Удалось ли вам найти что-либо, что позволяло бы определить тип взрывного устройства и метод подрыва?
   - В песке на дне воронки и рядом с ним я обнаружил пять небольших осколков корпуса одной или нескольких ручных гранат. Мои помощники нашли еще девять осколков и обломок гильзы детонатора ручной гранаты. Все осколки были, так сказать, свежие. Ни я, ни, насколько мне известно, мои помощники не нашли ничего, что позволило бы судить о методе подрыва гранат.
   - Судя по осколкам, можно ли сказать, что это гранаты того же типа, что были недавно похищены со склада отряда самообороны?
   - Да, сэр.
   - Как вам известно, инспектор, сейчас присяжным будет задан вопрос о том, чем, по их мнению, является данная трагедия - случайным событием, убийством или самоубийством. Было ли вами найдено что-либо, что могло бы помочь в ответе на этот вопрос?
   Вэнсон в первый раз задумался.
   - Я не нашел ничего, что свидетельствовало бы о характере этого происшествия.
   - Ваши помощники также ничего не нашли?
   - Нет, сэр, мне доложили, что нет.
   Коронер коротко и остро взглянул на него. В какой-то миг казалось, что он намерен задать еще один вопрос, но вместо этого он кивнул головой, давая понять, что удовлетворен ответом. Вэнсон был последним в ряду свидетелей, и коронер, просмотрев свои записи, повернулся к присяжным и начал речь.
   Прежде всего он напомнил им о важности возложенной на них задачи. Погиб человек, а в таких случаях самое важное это найти причину, и для начала определить, имеем ли мы делом с несчастным случаем, или надо искать виновного. Но прежде чем переходить к обсуждению этого вопроса, нужно определить личность погибшего. Он полагает, что присяжные без затруднений ответят на этот вопрос, потому что они выслушали недвусмысленные свидетельские показания, утверждающие, что останки принадлежат Уикхему Крейну.
   Точно также не может быть сомнений относительно того, что же здесь произошло и что было предпринято после трагического события. Последовательность событий восстановлена с предельной ясностью, и, пользуясь случаем, он хотел бы поздравить свидетелей с тем, как они дали необходимые показания. Нет и не может быть сомнений, что причиной смерти был взрыв.
   Но складывается совсем иная ситуация, когда дело доходит до рассмотрения причин взрыва. Здесь имеющиеся свидетельства далеко не полны. Присяжным придется решить, был ли причиной смерти несчастный случай, убийство или самоубийство, и он хочет привлечь их внимание к некоторым моментам.
   - Что касается несчастного случая,- размеренно вещал он,- вам следует сделать выбор между двумя возможностями. Либо покойный нес гранату с собой и случайно вырвал чеку, либо граната была брошена на дорожке кем-то другим, а покойный случайно зацепил чеку ногой. Исходя из собственных знаний и жизненного опыта, вы оцените, насколько вероятна каждая из этих возможностей, но если даже вы решите в пользу одной из них, я должен напомнить вам, что у нас нет ни малейших свидетельств в пользу того, что что-либо в этом роде вообще имело место.
   Предполагая самоубийство, мы высказываемся в пользу того, что покойный отправился на прогулку, имея целью покончить с собой. Если вы сочтете это событие самоубийством, вам необходимо будет подумать о возможном мотиве. Показания свидетелей не содержат указания на такой мотив. И кроме того, нужно иметь в виду его психологическое состояние. Согласно показаниям свидетелей, в этот день он был чем-то озабочен, но только слегка. Следовательно, вы должны решить, может ли человек, пребывающий в нормальном состоянии, принять решение о самоубийстве. И нужно подумать вот над чем еще - почему он выбрал для этого такое место? Положим, вересковая пустошь хороша тем, что не рядом с домом, но зачем было ходить так далеко?
   Версия убийства обходит эти трудности, но зато привносит свои. Кому могла понадобиться смерть покойного? Какой мотив за этим стоял? Имеющиеся свидетельства молчат об этом. Понятное дело, очень соблазнительно счесть это событие убийством на том основании, что недавно в наших краях один человек уже был убит с помощью взрыва, но и здесь я должен напомнить вам, что нет свидетельств в пользу этого вывода. Мы не знаем, в силу чего граната была взорвана в подходящее время, и уж тем более не можем утверждать, что она была кем-то специально подорвана для убийства покойного.
   Если услышанное здесь позволит вам составить мнение о том, что произошло в действительности, вы отразите его в своем вердикте. Но я обязан довести до вашего сведения, что вердикт должен основываться не на произвольных оценках, а только на имеющихся свидетельствах. Но от вас не требуется непременно ответить на вопрос - что произошло? Если вы думаете, что имеющихся свидетельств недостаточно, вы должны именно так и сказать.
   Не думаю, что есть смысл сейчас рассуждать о том, на кого можно возложить вину, а на кого - нет, поскольку по этому вопросу мы не располагаем никакими фактами.
   Еще несколько заключительных фраз, и коронер закончил выступление, а присяжные удалились. Всего через несколько минут они вернулись в зал. Вердикт был принят единогласно и гласил:
   1. Личность покойного установлена, это Уикхем Крейн;
   2. Он погиб в результате взрыва одной или нескольких ручных гранат;
   3. Решение о причине взрыва не может быть вынесено из-за недостатка фактов.
   Даже Энн сумела со страхом понять, что дело никоим образом не кончено.
   Глава 16
   Старший инспектор Френч
   Френч как раз собирался отправиться в гостиницу, когда в полицейский участок поступило сообщение мисс Эйвори о смерти Крейна.
   Неделька ему выдалась, прямо сказать, крайне малоприятная. Он проверил все версии, до которых сумел додуматься. Он несчетное число раз перечитал досье. Он чуть не сломал мозги в безнадежной попытке выбраться из образовавшегося тупика. И все усилия впустую. Единственная радость, что ни один из подозреваемых не оказался виновным. Но и расширить список подозреваемых он не в силах. Занятый исключительно этой задачей, он пребывал в обычном для него в подобных ситуациях состоянии болезненной восприимчивости и неудовлетворенности.
   Сообщение об очередном трагическом происшествии в мгновение ока изменило его настроение. Бесследно исчезли разочарование и досада. Появилась конкретная задача, возможность заняться новым осмысленным делом. Он с чувством благодарности вернул досье в ящик стола.
   - Кто будет заниматься этим, мистер Френч, я или вы?- спросил его Вэнсон, принесший сообщение о новом убийстве.
   Френч улыбнулся.
   - Не могу сказать. Давайте возьмемся оба.
   - Чисто внешне,- продолжил Вэнсон,- это похоже на повторение дела Рэдлета, а значит, и заниматься им должны вы.
   - Но с другой стороны, это, возможно, искреннейшая форма подхалимажа. Кто-то мог выбрать для сведения счетов этот метод в надежде, что вы сделаете именно такой вывод. Как насчет того, чтобы потрудиться? Фотоснимки, отпечатки пальцев и все остальное?
   - Хорошо,- согласился Вэнсон,- это я возьму на себя,- он отдал соответствующие распоряжения и повел Френча к автомобилю полиции.- Здесь только одно напоминает первое дело,- он нажал на стартер и тронулся с места.- Рэдлет был приятным в общении, безобидным пожилым джентльменом, которого любили все знавшие его. И Крейн был таким же. Пожалуй, он не был так же обаятелен, как Рэдлет, но открытых врагов у него не было.
   - Надеюсь, что два эти дела взаимосвязаны,- отозвался Френч.- Я смогу испытать новые версии.
   Припарковав машину у тропинки на Церковный холм, они поднялись к месту происшествия. Френч с первого же взгляда оценил, что полученная информация была верна. Крейн был мертв, а причиной смерти был взрыв.
   Какое-то время выполнялись обязательные рутинные процедуры. Появился доктор Петерик, провел предварительный осмотр и обещал дать детальный отчет после исследования в морге. Были сделаны с разных сторон фотографии тела, воронки и самого места происшествия. У покойного сняли отпечатки пальцев, после чего тело увезли. Наскоро допросили миссис Крейн, мисс Эйвори и Треглоуна. Потом Вэнсон и Картер приступили к детальному осмотру места происшествия, а Френч наконец-то получил возможность отойти в сторону и осмыслить увиденное.
   Он не успел и начать, как услышал возглас Вэнсона. Тот сделал первое открытие: прямо в воронке в песке застрял осколок ручной гранаты.
   - Вот для начала что-то определенное,- объявил он.- Просматривается связь с хищением на складе.
   - Похоже на то,- согласился Френч.- Будет на что опереться.
   Оставив Вэнсона, он отошел к развалинам, уселся на камень и попытался систематизировать уже известное. Он начал с вопроса, который коронер непременно поставит перед присяжными: был ли это несчастный случай, убийство или самоубийство? Решение он, в отличие от жюри, принял быстро. Это не был несчастный случай. Невозможно представить себе, чтобы Крейн вдруг пошел на прогулку с гранатой, да еще по неосторожности умудрился вытащить чеку. Столь же маловероятной показалась Френчу возможность того, что кто-то бросил на тропинке гранату да еще так, что Крейн сумел ногой высвободить чеку.
   Равно невозможным показалось ему и самоубийство. С одной стороны, его исключали образ жизни и настроение Крейна. Но был и более убедительный аргумент. Взрыв произошел в земле, под ногами Крейна. Если бы он хотел убить себя, то держал бы гранату на уровне головы. Нет, и еще раз нет. Кое-что придется еще уточнить, но это, конечно, убийство.
   Но ведь такое убийство нужно тщательно и детально готовить. Прежде всего нужно заложить мину, разработать и установить взрывной механизм. Дорожкой этой мало кто пользовался, но как знать, кто и когда по ней пойдет? Значит, важнейший момент - это время. Нужно было не только завлечь Крейна в это место, но и сделать это в нужное время. Как это было сделано?
   Тут немедленно всплыла та же самая проблема, что и в первом случае. Четырехсекундная задержка! Если бы детонатор реагировал на тяжесть, Крейн успел бы отойти от мины почти на двадцать футов. В случае Рэдлета удалось найти спрятанный на волноломе провод. Кто-то из кустов подстерегал прохожих и в нужный момент послал электрический сигнал. Не так уж важно, что убили не Сэйвори, а Рэдлета, аргумент остается в силе.
   Отсюда следовало, что для подрыва должны были использовать какое-то электрическое или механическое устройство, а в таком случае должны остаться следы. Френч понял, что предстоит тщательное обследование местности вокруг воронки.
   Тут он сообразил, что есть более простое решение. Для чего созданы гранаты? Чтобы бросать их. Для этого и сделана четырехсекундная задержка нужно успеть бросить. Может быть, эту именно бросили?
   Тут же возникла еще одна идея. От развалин до места взрыва около тридцати ярдов - не слишком близко, но добросить можно. Более того, здесь часть полуразрушенной стены нефа. Идеальное место для того, чтобы устроить засаду на приближающегося врага!
   Френч вошел внутрь бывшей церкви, крыша которой давно исчезла. Вместо пола под ногами песок, поросший жесткой травой, а в одном углу пышные заросли крапивы - красноречивый памятник тому, кто нес ответственность за поддержание здесь порядка. Не дохода до стены, Френч присел на корточки и осмотрел траву.
   Нет, ошибки не было. В траве темнели пятна шагов - здесь травинки были слегка прижаты к земле. Совсем недавно кто-то прошел от северного входа в церковь к алтарной стене.
   Френч потратил немало времени на то, чтобы осмотреть каждый камешек и травинку. Он надеялся, что найдет хотя бы кольцо гранаты. Но не повезло. Ни кольца, ни чего-либо другого. Не осталось и отчетливых отпечатков ног.
   Он вернулся к Вэнсону.
   - Еще четыре гранатных осколка,- объявил тот.- Нашли в кустах в сорока-пятидесяти ярдах от воронки.
   Френч кивнул.
   - Кольцо не нашли?
   - Нет.
   - Не могу понять, куда оно могло деться.
   - Может, найдем его где-то рядом.
   - Надеюсь. Мне случайно повезло,- и Френч рассказал о своей находке.Здесь будут новые возможности.
   - Найти того, кто был в церкви?
   - Именно. И нужно подойти к этому основательно. Думаю, лучше оставить ваших ребят и Картера продолжать поиски, а нам вернуться в участок и все распланировать.
   Планирование дело скучное, но неизбежное. Нужно предусмотреть все возможности, расписать каждую задачу, раздать задания людям. Кого в районе шести часов дела привели в окрестности Церковного холма? Если удастся найти таких, кого они видели там? Если это не даст результата, где были врачи, бойцы береговой охраны, патронажные медсестры и другие, кто мог там оказаться по своим профессиональным обязанностям? Где были в это время люди, живущие по соседству? А если и это ничего не даст, где были все подозреваемые по делу Рэдлета? Наконец, последнее средство - можно обратиться к населению.
   Потом мужчины отправились в мертвецкую. Доктор Петерик как раз закончил осмотр тела, но ничего нового он им не открыл. Осмотр одежды и содержимого карманов ничего не дал, хотя на всякий случай Френч завладел ключами.
   - Теперь, Вэнсон,- предложил он,- давайте-ка поужинаем и зайдем с другой стороны. Позвоните миссис Крейн и попросите у нее разрешения, скажем, через часок просмотреть бумаги покойного мужа. У вас будет для этого время?
   - Конечно, мистер Френч.
   Когда они прибыли, Эрмина Крейн уже легла, но мисс Эйвори проводила их в кабинет Крейна и дала разрешение искать где и что угодно, затем извинилась и вышла.
   А они приступили к дотошному обыску, к делу скучному, но необходимому, которых так много было в жизни Френча. Почти три часа они перелопачивали вещи и бумаги совершенно безрезультатно, и тут Френч присвистнул.
   Он закончил обыскивать стол и архив Крейна и только принялся за маленький сейф. Из нижнего ящичка он извлек два маленьких подколотых листка.
   Верхний представлял собой копию написанного под копирку письма. Оно было датировано вчерашним днем, помечено "Лично и конфиденциально" и содержало следующий текст:
   9 июня 1943.
   Дорогой Сэйвори, Полагаю, вам следует знать, что я видел, как вы наклонились и что-то прилаживали в песке, когда прошли через волнолом в утро гибели Рэдлета.
   Возможно, вам захочется обговорить этот сюжет частным образом? Если да, я буду в старой церкви на Церковном холме в шесть вечера завтра, во вторник, 10 текущего месяца.
   Искренне ваш,
   Уикхем Крейн
   К этому письму был приколот другой листок, отпечатанный на машинке, содержавший несколько записанных для памяти пунктов:
   Потребовать:
   1. Нотариально заверенный документ.
   2. Признать полученное удовлетворение адекватным.
   3. Прекращения дела о клевете.
   4. Признать, что в отношении (2) дело окончательно закрыто.
   Мои гарантии:
   Сэйвори не может продолжить дело о клевете, потому что у меня будет документ о том, что он удовлетворен полученной компенсацией.
   Гарантии Сэйвори:
   Мое письмо и выданный им документ будут служить доказательством того, что я занимался шантажом.
   - А ну-ка, Вэнсон, взгляните сюда,- позвал Френч, протягивая листок.
   Вэнсон восхищенно округлил глаза.
   - Ничего себе! Вот это находка!
   - Очень невредный документик.
   - Я бы сказал, это то, что нужно! Сэйвори! Чем ему помешал Крейн?
   - Считаете, это дело рук Сэйвори?
   - Очень похоже на то.
   Френч потер подбородок.
   - Верно, похоже. Но как-то это, на мой взгляд, не очень убедительно.
   - Да почему, мистер Френч? Что за идея?
   - Инстинкт, наверное. Пока еще не понял как следует. Может, разложим все по полочкам и посмотрим, что можно из этого вытянуть? Начинайте вы.
   Вэнсон откинулся на спинку стула. Рука его скользнула в карман за сигаретами, но тут же выскользнула пустой.
   - Во-первых, отсюда видно, куда и зачем направлялся Крейн.
   - Согласен.
   - Потом, мы теперь знаем, кто и почему убил его.
   - Разве?- отозвался Френч.- Мне бы вашу уверенность. Попробуем развить вашу мысль.
   - Если Сэйвори наклонился к песку за волноломом и что-то там налаживал, что он там мог делать, кроме как активировать взрывное устройство?
   - В смысле, чтобы убить Рэдлета?
   - Да.
   - Может, вы и правы, но тогда летят все наши прежние идеи. Нет ведь ни малейшего намека, что у Сэйвори могло возникнуть намерение убить Рэдлета.
   - Не было, но у него мог быть мотив.
   - Ладно, допустим, что мотив был, и Крейн увидел, как он копается в песке. Не думаю, что это может служить доказательством в суде, но оставим это пока на будущее.
   - Сэйвори мог считать, что это его изобличает.
   - Да, это мысль.
   - Очень хорошо. Крейн сообщает Сэйвори, что он все знает и предлагает ему встретиться и договориться.
   - Зачем?
   - Чтоб" заставить его отозвать судебный иск о клевете.
   - Верно. Ну а дальше?
   - Крейн подписал собственный приговор, хотя сам этого не понял. Сэйвори видит, что он знает слишком много. И пока Крейн жив, Сэйвори не может чувствовать себя в безопасности. Ему приходит в голову простейший способ избавиться от угрозы, и он его убивает.
   Френч кивнул.
   - Я согласен, вы изложили дело так, что ни к чему не подкопаешься. Крейн пишет это письмо и договаривается о встрече, после чего его убивают. Можем мы утверждать, что именно Сэйвори был в церкви и оставил следы на траве?
   - Я бы сказал, что да.
   - Значит, Сэйвори следит, как подходит Крейн, бросает свою гранату, проверяет, что тот убит и смывается?
   - Я об этом и говорю.
   - Надеюсь, вы правы. Но лично я боюсь, что все это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Здесь есть пара шероховатостей.
   - Уж не без этого! А что, например?
   - Во-первых, зачем Сэйвори было так спешить? Можно же было сначала потолковать с Крейном, а не начинать с крайностей?
   - Сомневаюсь. Если Крейн все знал, а в письме об этом прямо сказано, он опасен, что бы при этом ни говорил и ни предлагал.
   - Звучит вполне правдоподобно. А что вы об этом скажете? В показаниях Крейна, которые он дал вам на допросе и в суде, нет ни слова о том, что он видел. Если он собирался сообщить об этом потом, как бы он объяснил свое умалчивание?
   - М-да, это более трудный вопрос. Похоже, здесь он в любом случае в прогаре. Если он все понял правильно, он соучастник и отвечает за недоносительство, а если нет - он шантажист.
   - Именно. Но здесь и более серьезная вещь. Зачем Крейн утаил информацию? По закону он обязан был сообщить ее, а за сокрытие мог получить неприятности. У него должна была быть основательная причина промолчать.
   - Может, хотел потом использовать ее для давления на Сэйвори?
   - Не думаю. Ему было бы только выгодно засадить Сэйвори и избавиться от суда за клевету. Стоило только в самом начале все рассказать нам, и у него автоматически получилось бы все как надо.
   - Это верно.
   - Есть еще одно, и это мне кажется еще более важным. Представьте себе, что, несмотря на угрозы Крейна, Сэйвори не стал бы отзывать иск? Как Крейн мог бы его заставить?
   - А, вы о том, что, если бы он сделал заявление, его бы привлекли как соучастника, потому что он не сказал об этом сразу?
   - Совершенно верно. Не мог он пойти на это.
   - Что же тогда, сэр?
   - Сейчас скажу, что я думаю. Это был чистый блеф.
   - То есть?
   - А то, что Крейн не видел, как Сэйвори нагибался за волноломом.
   Вэнсон ударил себя ладонями по бедрам.
   - Вот это идея, мистер Френч, так и есть. Вы попали в самую точку. Но минуточку. Сэйвори ведь стреляный воробей, не мог он попасться на это.
   - Еще как мог! Убийство - скверная статья. Сэйвори мог понять, что это блеф и все-таки решил избавиться от риска.
   - Это верно. Так вы думаете, что Сэйвори невиновен?
   - В убийстве Рэдлета, но не в этом. Думаю, он убил Крейна просто от страха.
   Чем дальше, тем более правдоподобной выглядела эта версия. Было уже слишком поздно, чтобы сразу идти к Сэйвори, и Френч решил, что начнет с этого завтрашний день.
   В гостинице их ждал Картер. Он принес еще девять осколков гранаты, обломок корпуса взрывателя и несколько камней.
   - Вообще-то там везде только песок,- объяснил он,- но я порыскал вокруг и нашел, откуда они. Их притащили из развалин церкви.
   Френч задумался.
   - Сколько их было и какого размера?
   - Шесть штук, что-то вроде брусков со стороной шесть дюймов.
   - А где нашли?
   - Недалеко от воронки. Судя по следам на песке, они были навалены на мину сверху, а потом их разбросало при взрыве.
   Картер также сообщил, что нашел в кустах следы того, что кто-то там недавно сидел или лежал. Одно такое место в сотне ярдов от тропинки, а другое - с другой стороны, примерно в двадцати футах от воронки. Он обшарил кусты в надежде найти какие-нибудь потерянные мелочи, но безуспешно.
   Еще одна загадка. Над ней также придется поломать голову, подумал Френч, но не сейчас. Часы на здании муниципалитета пробили два часа - самое время идти спать.
   Придя утром в участок, он первым делом позвонил Сэйвори.
   - Скажите, сэр, вы не собирались сегодня утром в Сент-Полс? Был бы признателен, если бы вы нашли время зайти в полицию. Возникли новые обстоятельства, и мы хотели бы обсудить их с вами.
   Сэйвори ответил, что в десять у него в городе дело, а после этого он будет. Появился он примерно в половине одиннадцатого.
   Френч был поражен тем, как он изменился. Почти бесследно ушла обычная для него надменная грубость. Он держался очень скромно и даже почти вежливо. Френч был уверен, что все эти изменения результат сильного испуга.
   - Благодарен вам, сэр, что нашли время заглянуть,- начал он с еще большей учтивостью, чем обычно.- Хочу задать вам несколько вопросов, но прежде должен предупредить, что вы не обязаны мне отвечать и что сказанное вами будет занесено в протокол и может быть использовано против вас.
   Сэйвори безрадостно улыбнулся.
   - Звучит довольно угрожающе,- он пытался шутить.
   - Надеюсь, ничего страшного, сэр. Это насчет убийства мистера Крейна. Я хотел бы...
   - А, так он был убит? Я сам об этом подумал, когда мне рассказали.
   - Да, и в этом не приходится сомневаться,- обдумывая план допроса, Френч решил, что из предосторожности стоит немного сблефовать. Поэтому он продолжил: - Думаю, что проще всего было бы, если вы сами рассказали о своем пребывании на Церковном холме вчера в шесть вечера.
   Лицо Сэйвори как-то неправдоподобно вытянулось.
   - Церковный холм?- медленно повторил он.- Но я... я не был там вчера.
   - Я понимаю так, сэр, что вы отрицаете, что вошли в церковь через северный вход, подошли к выходящему на восток окну и стоя там смотрели, как по тропинке поднимается мистер Крейн?
   Френч обратил внимание, что у Сэйвори на лбу блеснули капельки пота. Человек явно пытался сохранить самоконтроль.
   - Разумеется, я отрицаю это,- подтвердил он, но без особой уверенности в голосе.- Как я мог все это проделать, если меня там не было?