– Да здесь неподалеку. Ничего интересного. Знаешь, наверное: замок Камомиллон.
   – Ну да, знаю. – Ивона подозрительно быстро поднялась на ноги, критически осматривая куртку, на которой свежая трава оставила свои зеленые отметины. – И что там?
   – Да шучу, – ответил я, почесывая Аконита за ухом. – Ты же помнишь, что моя сестра заделалась в баронессы, выйдя замуж за небезызвестного тебе Алесандра Хорта. Так вот, в этом самом Камомиллоне обретается не то троюродный дядя, не то внучатый кузен моего новоиспеченного зятя, и, зная, что я буду в этих краях, Алесандр попросил передать родственнику кое-какие письма.
   – Ага. – Ивона прищурилась, как делала это обычно, собираясь сказать гадость: – А ты знаешь, что говорят про этот самый Камомиллон?
   – А про него что-то говорят? Ты же вроде удалилась от мира, Ив, откуда тебе известно о каких-то сплетнях?
   – Ну, я иногда ем, – сделав серьезную мину, ответила девушка. – И делаю это, как правило, в корчме. Так вот, уже неделю ходят слухи, что в замке что-то неладно.
 
   – И что же именно? – Аконит тыкался мне в плечо храпом, намекая, что раз уж позвал, так поехали.
   – Ну, то, что я слышала, звучало примерно так: «А завелся там страхоил упыревидный. Как ночь – он сторожит, чуть зазеваешься – хвать, и высасывает, словно робенок перезрелую сливину!» Ну и вариации на эту тему. Поскольку массовых шествий с гробами от замка к погосту вроде бы не было, я не очень дергалась, но проверить все-таки собиралась. Так что давай-ка я тебе составлю компанию, если не возражаешь. Опять же, авось при смене обстановки какие-нибудь мысли умные у меня возникнут – для трактата. А то в этой пасторали что-то ничего путного в голову не идет.
   – Я уже понял… Ну, полагаю, они – обитатели замка – не станут возражать против визита знаменитой колдуньи…
   Ивона смешливо фыркнула, а затем повернулась и громко свистнула. Аконит поднял голову и чуть удивленно пошевелил ушами. Я проследил его взгляд и тоже несколько удивился – с другого конца луга к нам трусил единорог. Точнее, киохтван, северная разновидность однорогого быка (а вовсе не коня, как почему-то думают многие).
   – Где ты это чудо раздобыла? – поинтересовался я, разглядывая оседланного единорога.
   – История давняя, – махнула рукой девушка, – я его раздобыла еще во времена той, к счастью, несостоявшейся войны с Кверком. Редко на нем езжу, обычно оставляю его в дядином замке, когда уезжаю надолго.
   Киохтван положил морду на плечо хозяйки и глубокомысленно вздохнул.
   Расположение замка Камомиллона было стратегически выверено: он стоял на верхушке пологого холма, окруженный лесом. Однако, приглядевшись, я понял, что изначально это оборонительное сооружение возводилось в степи или среди лугов, лес же здесь поднялся позже: многие деревья доросли до уровня внешней стены, а то и переросли ее, исключая использование большей части бойниц. Ров, если таковой и был, давно и надежно зарыли, сам же замок многократно перестраивался, подгоняемый под нужды очередного поколения его обитателей. В нынешнем варианте он представлял собой добротный каменный дом с четырехэтажной центральной частью и двумя симметричными трехэтажными крыльями. Над домом красовались пять башенок, выполнявших, скорее всего, декоративную функцию. Окружавшая это строение старая стена практически потеряла оборонное значение и служила главным образом украшением ландшафта. Ведущая к широко распахнутым воротам замка прямая подъездная дорога была аккуратно обсажена правильно чередующимися кленами и липами. Над башенками лениво шевелились несколько вымпелов и флаг с гербом владельца, в высоких стрельчатых окнах второго этажа отблескивало клонящееся к закату солнце. На одном из зубцов стены с видом министров, обсуждавших годовые расходы на цели благотворительности, сидели два иссиня-черных ворона, изредка бросая косые взгляды на крадущегося в их сторону рыжего кота. Из-за ворот доносились чьи-то разговоры и даже крики, но явно не предсмертные. Прямо в воротах воробьи дрались за ценное содержимое конского яблока. Короче, здесь царили мир и гармония – самая подходящая ситуация, чтобы в ее развитие внес свою лепту какой-нибудь незваный упырь или гуль.
   – Тихо здесь и красиво, – мечтательно сказала Ивона. И тут же добавила в унисон моим мыслям: – Самое место для какой-нибудь нежити.
   – Типун тебе на язык! – Мы уже въезжали во двор замка, и я осматривался в поисках каких-нибудь встречающих. – Нет, ты погляди – накаркала!
   Ивона возмущенно фыркнула, чуть осадив единорога. Во дворе замка присутствовало множество предметов живой и неживой природы, начиная от заморских хвойных деревьев с тонкими, словно кружевными веточками и заканчивая сломанной, каретой, подпертой чурбаком взамен отсутствующего колеса. Но было здесь и нечто, нарушавшее картину общей гармонии, хотя и колоритное само по себе: прислоненный к стене здоровенный гроб, сколоченный из таких толстых досок, из каких впору только строить стойло для особо буйного быка.
   – По-моему, – проявила редкую наблюдательность Охотница, – население замка понесло тяжелую утрату. И, кажется, они подозревают, что покойный может захотеть присоединиться к поминкам.
   Я не успел ответить, так как в дверях появился хозяин здешних мест и мой новоявленный родственник. Велимир Долославский был мужчиной невысокого роста, средних лет, с рыжиной в редеющих волосах. Я познакомился с ним на свадьбе Огнежки – он был, кажется, бароном или маркизом (все время путаю эти титулы), тихо и мирно управлявшим своими крохотными земельными владениями. У меня он не вызвал тогда никаких эмоций – ни положительных, ни отрицательных. Но, может быть, отсутствие последних – уже хороший знак? Недаром ведь слово «неплохой» считается синонимом слова «хороший».
   – А, – господин Долославский как-то невесело усмехнулся в усы, – мой новый родственник! Доброго здравия.
   – И вам того же, – отозвался я, спрыгивая на землю и отдавая поводья Аконита подбежавшему слуге. Тот поспешно принял повод, не сводя вытаращенных глаз с киохтвана Ивоны. Долославский же не выразил особого удивления – лишь слегка приподнял бровь при взгляде на необычное верховое животное.
   – Прошу прощения, – сказал он, – не имею чести знать молодую леди.
   – Познакомьтесь, это Ивона Визентская, кандидат в магистры наук…
   Ивона спешилась и позволила Долославскому поцеловать ее руку.
   – Велимир Долославский, можно просто Велимир.
   – Можно просто Ивона, – девушка абсолютно невозмутимо передала поводья киохтвана мальчишке-конюху. Зверь и человек воззрились друг на друга с одинаковым подозрением.
   – Маг это то, что нам нужно, – произнес владелец замка, несколько повеселев. – Можно даже сказать, что сама судьба привела вас, милая леди, в сию обитель скорби…
   – Так, – сказал я, – во-первых, пока не забыл, – вот вам письма от Алесандра. Во-вторых, «сама судьба», как вы изволили выразиться, в данном случае – это я. А в-третьих, про скорбь мы уже догадались – в отличие от ее первопричины. Может, поделитесь?
   – Мумия, – кратко и невразумительно произнес Долославский.
   – Мумия? – удивилась Ивона, воспрянувшая было духом от мысли, что в замке завелась какая-нибудь научно значимая нежить.
   – Пойдемте в дом, глупо и невежливо с моей стороны обсуждать такие вещи на пороге, – отозвался Велимир, открывая входную дверь.
   В доме царила такая атмосфера подавленности, что Ивона вновь заметно воодушевилась.
   – Нутром чую, что здесь завелась какая-то хищная нежить, – шепнула она мне. И продолжила уже громко, обращаясь к любезному хозяину: – Велимир, а можно осмотреть тело?
   – Тело? Чье тело?!
   – Жертвы. Судя по тому, что во дворе стоит гроб, захоронение еще не состоялось.
   – Ах, вы об этом… Нет, гроб остался не у дел, потому что слуги настояли на сожжении тела. Они опасаются, что покойные будут не так уж покойны и вернутся в образе упыря или еще кого. А некоторые слуги и вовсе берут расчет.
   – Может, вы все-таки расскажете, что здесь происходит?
   – Все очень просто, хотя и не очень понятно. Присаживайтесь, в ногах правды нет. Так вот. Если вы, Сивер, помните, несколько лет назад я имел удовольствие путешествовать по стране Нубъег. И из этого весьма познавательного путешествия я привез некоторые редкости. И среди прочего – саркофаг с заключенной в нем мумией. Саркофаг весьма изыскан в смысле отделки, но его истинная ценность, разумеется, в содержимом. На прошлой неделе я вскрыл саркофаг, дабы осмотреть мумию.
   – И вы не опасались проклятия? – спросила Ивона, с кошачьей грацией устраиваясь на небольшом диванчике.
   – Проклятия? А вы верите в то, что древние жрецы Нубъега действительно прокляли всех, кто впоследствии дотронется до покойного?
   – Ну, – отозвалась девушка, – это не моя специализация. Итак, что было дальше?
   – Я тщательно осмотрел мумию и даже проверил ее особым амулетом на наличие каких-либо охранных заклинаний, но ничего подозрительного не обнаружил. А спустя ночь одна из служанок была найдена мертвой и – как бы это сказать? – словно высосанной. Слуги тут же заявили, что мумия древнего нубъегца превратилась в упыря.
 
   – Это возможно, – вставила Ивона.
   – Вот, а вчера нападение повторилось. И хотя, в отличие от предыдущего случая, двое слуг слышали крик жертвы, они, вместо того чтобы поспешить ей на помощь, бросились по коридору с воплями: «Упырь, упырь!» Короче, я сейчас оказался в весьма тяжелой ситуации. Боюсь, если ничего не предпринять, то после следующего же инцидента вся прислуга уволится. Хорошо еще, что все происходит в отсутствие госпожи Долославской.
   – А почему бы вам не избавиться от этой мумии, доставляющей вам столько неприятностей? – спросил я.
   – Так в том-то и дело, – развел руками Велимир, – что у меня ее нет!
   – То есть как?!
   – Я после первого же случая проверил утром саркофаг – мумия исчезла без следа. Саркофаг я закрыл, но переставить не смог – он тяжелый, а слуги теперь на пищальный выстрел к нему не подойдут! Тело было крепко спеленуто бинтами, и вряд ли нежить, если это была она, могла бы сбежать в таком виде. Обрывков ткани я не нашел. И никто в замке не заметил бродящего по коридорам забинтованного зомби.
   Подали ужин и Велимир пригласил нас в столовую. Нервный слуга расставлял тарелки и раскладывал столовые приборы заметно дрожащими руками. Одна из тарелок, не выдержав борьбы с его трясущимися конечностями, сделала кульбит и ударилась об пол, разлетевшись на множество треугольных осколков. Хозяин замка отправился на кухню о чем-то распорядиться.
   – Ну и что ты скажешь? – поинтересовался я шепотом у Ивоны.
   – Хм, – девушка потерла висок, – ты давно знаешь этого Велимира?
   – Ив, не думаешь же ты?..
   – Нет, это не он, – бесстрастно отозвалась девушка, но глаза ее сверкнули одновременно и любопытством, и вампирским зеленым огнем, – я уже проверила его одним заклинаньицем – он не нежить и не оборотень. Но все же…
   Вернулся Долославский.
   – Велимир, – сказала Ивона, – я надеюсь, вы не будете возражать, если мы займемся поисками вашего древнего упыря?
   – Напротив, я на это искренне надеюсь! Мой дом в вашем полном распоряжении, сударыня! Мало того, что эта мумия приводит к человеческим жертвам, так она еще и сама по себе имеет художественно-историческую ценность… И было бы неплохо ее разыскать, даже если она ни в чем и не замешана. Так что можете не сомневаться, что в случае успеха моя благодарность не будет иметь границ…
   – В разумных пределах, – докончил я. – Велимир, где были убиты жертвы упыря? В одной и той же части замка?
   – Ну, – хозяин ненадолго задумался, – по крайней мере – на одном этаже. Там же, где стоит саркофаг.
   – Ну что ж, – сказала Ивона, – попробуем его там подстеречь!
   Велимир выделил нам две комнаты в южном крыле дома. Умывшись, я вышел в коридор и тут же наткнулся на Ивону. Девушка выглядела даже слишком посвежевшей и отдохнувшей и жизнерадостно обшаривала стену напротив моей двери каким-то амулетом. В другой руке она держала меч, по которому муаровыми разводами пробегало голубоватое свечение.
   – Нашла что-нибудь?
   Ивона повернулась ко мне.
   – М-м, – глубокомысленно произнесла она, косясь на амулет, с моей точки зрения не подававший признаков жизни, – по крайней мере, это не похоже на ловушку… Я имею в виду наши комнаты. Какая-то магия определенно присутствует, но это не магия живых существ.
   – А зомби и есть неживое существо.
   – Я не об этом. Это вибрации каких-то магических предметов, но не существ. Эх, надо было этот гроб доисторический осмотреть!
   – По-моему, это не очень большая проблема: мы же все равно будем на том этаже.
   – Не-а. Это ты будешь на том этаже – и глядя в оба! А я прогуляюсь по замку, посмотрю, что здесь и как.
   Спорить с ней было бессмысленно.
   Я дошел до главной лестницы и поднялся на третий этаж. Замок, и без того будто сжавшийся и затаившийся в приступе страха, теперь словно вымер. Мне, привыкшему бесшумно подкрадываться к самым разнообразным созданиям (равно как и пресекать подобные попытки в отношении меня), казалось, что я топаю, как бегемот после особо бурной вечеринки с левиафаном.
   Дверь в помещение, где стоял пресловутый саркофаг, была заперта. Я помялся возле нее, попробовал заглянуть в замочную скважину, но ничего не увидел: за дверью стояла кромешная темень, в коридоре же тускло горел одинокий факел, воткнутый каким-то наиболее бесстрашным слугой. Я отошел чуть в сторонку, чтобы свет от факела не падал прямо на меня, и замер. Разумеется, зомби, как и прочая нежить вроде упырей, прекрасно обходится без света, довольствуясь обонянием, но из темноты мне было бы легче заметить что-нибудь, идущее по коридору.
   Замок, за вычетом населявших его людей и вопреки им, жил своей жизнью. Чуть прислушавшись, я различил поскрипывание ставень, постанывание рассыхающихся оконных переплетов и потрескивание уставших за века перекрытий, к которому примешивалось трудолюбивое царапанье челюстей жука-точильщика. За окном пронзительно цыкнула летучая мышь, а ее нелетучие тезки прошуршали под досками пола, на которых я стоял. Где-то в отдалении послышался легкий топоток множества лапок, как будто пробежала стая мелких грызунов или пошел в атаку на кухню целый эскадрон особо откормленных тараканов. Сколько я ни вслушивался, так и не смог понять, что это было. Стонов, хрипов, воя и бульканий, которые обычно издает упырь или зомби, так и не последовало. Я слегка пошевелился, меняя позу, поскольку у меня затекла нога, и тут тишину разорвал отчаянный вопль. Поверить, что такой звук издает человек, можно было только с большим трудом, а к тому моменту, когда я справился с этой задачей и бросился по коридору к источнику этого крика, он внезапно смолк.
   С Ивоной мы столкнулись – в самом прямом смысле – у двери того помещения, которое не принято посещать коллективно. Полагаю, изначальная конструкция замка вообще не предусматривала сих «кабинетов задумчивости», но при одной из модернизаций их построили, упрятав в толщу стен канализационные трубы. Можно было предположить, что нынешней ночью кто-то из обитателей Камомиллона не выдержал нервного напряжения и покинул свою безопасную комнату по нужде, столь естественной в таких случаях Случайно ли нежить оказалась в отхожем месте или догадалась, что перепуганных людишек лучше подстерегать именно тут, осталось неясным.
   – Это здесь! – шепнула магичка, взглядом показывая на прикрытую дверь. За дверью отчетливо послышался странный чмокающий звук, а затем – шуршание, похожее на топоток мышиных лапок.
   Ивона сейчас и сама могла напугать кого угодно: ее глаза сияли яркой зеленью, не хуже чем у заправской кошки. В одной руке она удерживала пульсар, сжав его в кулаке, так что пучки синеватых лучей пробивались между пальцами, а в другой – меч. Я пинком вышиб дверь и галантно пропустил девушку вперед, чтоб не попасть под магический удар.
   В уборной дотлевал оброненный на пол факел. Рядом с ним, привалившись головой к стене, распростерлось тело, облаченное в длинную ночную рубашку, чепец и тапочки в виде кроликов. Присмотревшись, я опознал в бренных останках кухарку замка, пожилую даму, судя по внешности – решительную и не склонную к сантиментам. Последнее наблюдение подтверждал топорик для разделки мяса, зажатый в ее руке и захваченный, надо полагать, на случай нападения упыря. Вот только упырь не посчитался с подобными приготовлениями. Как и с нашим визитом, которого не счел нужным дожидаться.
   Ивона поколдовала над зажатым в руке пульсаром, и тот тихо воспарил под потолок, сменив цвет на бледно-желтый и осветив помещение.
   – Ну, – поинтересовался я, после того как мы обшарили комнатку и даже заглянули в нужник, – и где он?
   – Это не зомби, – твердо ответила Ивона, осмотрев жертву. – Не знаю, кто это или что, но уж точно не зомби и не упырь. Сам посмотри.
   То, что я увидел, мне не понравилось. То есть мало кому вообще может понравиться труп, особенно если в нем наличествует дыра, подозрительно напоминающая укус пиявки – только не треугольной, а почти квадратной формы и шириной вершка полтора. Тело выглядело так, словно из него выкачали всю жидкость, воспользовавшись для этого корабельной помпой.
   – Ну ладно, – нарушил я паузу. – А что насчет Велимира?
   – Свою опочивальню он не покидал, – отозвалась Ивона, – так что пока он чист.
   В коридоре робко зашуршали подошвы, замелькали отсветы факелов – народ все-таки поборол страх и стал стекаться к месту происшествия. В числе собравшихся оказался и хозяин замка, которого Охотница тут же отвела в сторонку.
   – Велимир, – сказала она, выводя Долославского в коридор, – ведите, показывайте нам эту древнюю домовину. Надо было это сделать сразу после ужина, ну да что теперь.
   – Вы видели упыря? – поинтересовался Долославский; обитатели замка, возрыдавшие было над покойной, тут же примолкли и прислушались.
   – Это не упырь, по крайней мере – в обычном понимании. Не гуль и уж точно не зомби. Мне казалось, что я заметила что-то подозрительное неподалеку от кухни, но, поскольку нападение произошло в совершенно другом месте, я пока не могу вам сказать ничего определенного. Идемте, здесь уже случилось все, что могло случиться.
   – Ну да, – поддакнул я, – ни одна нежить способная пролезть в дырку нужника, на такое сборище напасть не рискнет.
   Велимир, несколько нервозно озираясь, довел нас до уже знакомой мне двери на третьем этаже, извлек из кармана связку ключей и, погремев ими, отпер замок.
   Кабинет представлял собой длинную прямоугольную комнату, выходившую на улицу торцевой стеной. Окно здесь не было ни занавешено, ни закрыто ставнями, и сквозь него, рисуя на полу причудливый узор из теней, заглядывала круглая желтая луна, только-только начавшая убывать. Я оглядел комнату, привыкая к лунной подсветке. Большой полированный стол был завален какими-то свитками и безделушками; на нем же стояли несколько весьма ветвистых канделябров. Дальше – стеллаж с книгами, свитками (в берестяных или кожаных тубусах) и безделушками и пара кресел. На стенах кабинета висели какие-то картины (в темноте не было видно, что на них изображено, лишь рамы матово поблескивали) и головы зверей на медальонах. Ну и, конечно, сам «виновник торжества» – саркофаг, мрачно возвышавшийся в самом центре помещения.
   – Вот, собственно… – Велимир показал на изделие нубъегских мастеров.
   – Ого! – восклицание Ивоны было тихим, но очень эмоциональным.
   – Что тебя так поразило? – шепотом спросил я. – Или я что-то упускаю?
   – Упускаешь, – также шепотом ответила Ивона. – Я всегда забываю, что это видят не все… Короче, эта штука просто сочится магией…
   – А если его открыть? – поинтересовался я.
   Ивону слегка передернуло – наверное, ей не очень понравилась эта идея, но возражать она не стала.
   – Вы уверены? – поинтересовался Велимир, зажигая свечи в канделябрах. Ивона покосилась на него, и свечи тут же вспыхнули, тихо потрескивая.
   – Ну надо же посмотреть, что там внутри и как это связано с творящимся здесь? Ив, будь наготове.
   – А то! – негромко фыркнула девушка, щурясь от света канделябров; зеленые отблески в ее карих глазах пропали, зато в руке зажегся огненный шарик.
   Мы с Велимиром взялись за край деревянной крышки с намалеванным на ней портретом усопшего нубъегца при всех регалиях.
   – Когда я в последний раз туда заглядывал, – театральным шепотом сообщил мне Долославский, – там не было ничего интересного…
   – Угу, даже постояльца, – отозвался я. Крышка, несмотря на кажущуюся массивность, оказалась довольно легкой – дерево, из которого она была сделана, превосходно просохло за столетия. – Скидываем!
   Любопытная картина: посреди глубокой ночи, в освещенной свечами комнате, двое мужчин склонились над саркофагом, похожим на помесь лодки и гроба. При этом один из мужчин был одет почти по-походному и угрожающе сжимал меч, другой же – облачен в халат и тапочки. Но у обоих на лицах застыло идиотски заинтересованное выражение.
   Саркофаг и сейчас был пуст – вот только утверждать, что в нем не было ничего интересного, я бы не стал.
   – Что там? – спросила Ивона, баюкая пульсар на ладони.
   – Ничего, – честно сказал я.
   – Что, совсем ничего?
   – Именно.
   – Господин Сивер очень верно охарактеризовал ситуацию, – сообщил Велимир, – большего ничего я, пожалуй, раньше не видел.
   Девушка подошла и тоже заглянула в нутро саркофага.
   В саркофаге действительно ничего не было. Зато там было НИЧТО, которое открывалось окном в абсолютное, ничем не замутненное НИКУДА.
   – Давай-ка пока его закроем, – задумчиво предложила Ивона. – У меня раньше вроде не было агорафобии… А вот теперь, похоже, у нее есть шансы появиться.
   Обход замка с заглядыванием во все дыры ничего не дал: неведомая тварь нажралась и теперь отсыпалась где-то в неизвестном нам укромном месте. Мы обошли даже надворные постройки, для чего Велимир приписал нам в помощники старшего конюха – детину столь здоровенного, что я заподозрил в нем примесь тролльей крови. Но в них все было чисто: мы были хрипло обкарканы воронами, шуганули полдюжины крыс и спугнули одного хорька, как раз собравшегося на крысиную охоту. Хозяйские кони чинно дремали, явно никем не тревожимые; Аконит спросонья удивленно воззрился на меня, а киохтван Ивоны даже ухом не повел, вольготно развалясь в отведенном ему стойле. На дощатых стенках стойла я заметил несколько непонятных знаков, словно в деревяшку кто-то тыкал раскаленным железным прутком, но Ивона, которой я показал эту несомненную улику, только досадливо поморщилась.
   В результате мы пришли к бесхитростному мнению, что надо бы вздремнуть. Тем более что бестия до сих пор покушалась только на одиноких любителей ночных прогулок по коридорам, а в комнаты обитателей замка не заглядывала.
   Утром я был разбужен Ивоной, которая без стука явилась в мою комнату, плюхнув на кровать том «Вестника».
   – Знаешь, что любопытно? – вопросила она, обвинительно тыча пальцем в книгу.
   – И тебе доброго утра, – зевнул я.
   – То, что в саркофаге может быть сокрыта дыра в иную реальность, я подозревала, – невозмутимо продолжала магичка. – Из этой дыры и пришло то нечто, которое теперь харчит прислугу. И все-таки остаются две проблемы. Во-первых, как эти нубъегские жрецы умудрились создать портал ТАКОЙ формы…
   – Какой? – поинтересовался я.
   – Я почитала тут один трактатец. – Ивона присела на край кровати. – Практическую сторону этого вопроса я знала и раньше, но оказывается, у него есть и теоретическое обоснование. Короче говоря, структура пространства такова, что дыры между соседними реальностями – с точки зрения наблюдателя – всегда октогональны. И якобы по-другому быть не может. Все равно как кристаллы у каждого минерала имеют свою особую форму…
   – Хм… Надо полагать, – предположил я, натягивая сапоги, – что жрецы об этом просто не знали.
   – Похоже на то, – согласилась девушка. – Но любой специалист по магии пространств просто опи… то есть обрыдается от счастья, заполучив подобный артефакт.
   – А что второе? – зашнуровав сапоги, я выпрямился, трогая щеку рукой: побрить или так оставить?
   – Если вдруг ты забыл: Велимир приволок саркофаг с мумией, и та не вываливалась до поры до времени ни в какую пространственную дыру. Что-то должно было активировать портал! Остается выяснить, что…
   После завтрака мы снова посетили кабинет Велимира. И хотя, по утверждению Ивоны, магическое излучение никуда не делось, внутри саркофага мы обнаружили только его дно, без каких-либо дыр в иные миры.
   Ивона мрачно листала трактат про порталы, отвечая невпопад и заедая чтиво маринованными оливками.
   Где в течение дня таится неведомая тварь, я так и не понял. Насладившись высоконаучным чтением, Ивона вооружилась каким-то кристаллом и принялась искать энергетические следы, оставленные монстром. Надо ли говорить, что отчетливый след обнаружился только в выше упоминавшемся отхожем месте? Девушка сунула кристалл в карман и выразительно посмотрела на меня. Я представил себе упыря – антропоморфную нежить с розовато-серой морщинистой голой кожей, когтистыми костлявыми лапами и торчащими изо рта клыками – который сидит в нужнике по пояс в нечистотах, и… наотрез отказался составлять ему компанию.