Страница:
- Простите, вас хочет видеть дама.
- Дама? Где она?
- Вон за тем столиком у большого цветка.
Я иду к указанному столику.
- Валя...
- Узнал все-таки. Я говорила тебе, что мы еще свидимся.
На ней темно-синее бархатное платье, открывающее плечи. Она совсем не изменилась и обворожительная улыбка все так же покоряет окружающих. Два охранника сидят здесь же за столиком и настороженно смотрят на меня.
- Надо же, военный, - продолжает она, - да еще капитан. Я тогда даже предположить не могла, что ты служишь в министерстве безопасности.
Два типчика за столом напряглись при этих словах.
- Да столько произошло изменений за это время. Как здоровье старика?
- Слава богу, здоров. Так же активен и деятелен. Когда ему сказали, что видели тебя в морском департаменте, он просил передать тебе привет.
- Спасибо.
- Правда он был три года назад очень обижен на тебя за то, что ты убрал его людей, но видно тебя оберегал бог и старик все простил.
- А ты как. Как муж?
- Никак. Мужа убили. Осталась с сыном. Теперь помогаю старику.
- Я всегда знал, что у вас хорошо налажена служба информации и попав к вам в поле зрения, понимаю, что ты не зря появилась здесь.
- Ты ведь пришел сюда поесть? Я уже заказала все. Вон официанты идут.
Нам на стол навалили всякой аппетитной жратвы. Мы с Валей чокнулись за встречу и навалились на бифштексы с салатом.
- Да, я действительно пришла ради тебя. Все ждала, а вдруг позвонишь. Боялась, что женишься, а ты все неугомонный, такой же.
- Валь, брось. Я рад тебя видеть, ты стала еще красивее.
- Правда. Если бы папа не попросил меня поговорить с тобой о деле, я бы...
- Валя, выпьем за встречу.
Мы чокаемся и выпиваем бокалы.
- Что твой папа хочет?
- Мы сразу поинтересовались куда ты устроился в морском департаменте и конечно, когда узнали, меня сразу же послал на эту встречу.
- Может мы с тобой потанцуем?
Она внимательно смотрит мне в глаза.
- Потанцуем.
В центре зала на небольшом пятачке трясется несколько пар. Мы выходим с ней и почти прикасаясь грудью друг к другу начинам под такт изгибаться телом.
- Моих мальчиков боишься, что могут весь разговор услышать?
- Твоих мальчиков я не боюсь. А говорить в их присутствии действительно не хочу.
- Ладно. Папа предлагает тысячу баксов в месяц за информацию о том, что происходит у тебя в отделе.
- Валя, опомнись. Ты же догадываешься, как я люто ненавижу всю уголовную шушеру. Это у меня в крови, еще когда убили моего деда хулиганы на улице. Просто так, взяли для развлечения и убили. Нет.
- Пять тысяч.
Валя смотрит умоляющими глазами.
- По-моему, ты не поняла...
- Десять тысяч. Это же бешеные деньги.
- Нет. Валя, кончай об этом.
Мы танцуем и она уже обречено смотрит на меня.
- Ты просто ходишь по лезвию ножа. Тебя могут убить.
- Я военный, а они на фронте всегда погибают. Сейчас не перестройка, сейчас настоящий фронт. Оголтелые преступные элементы против нормальных граждан, которых я должен защищать. Кто кого и там, и там, будут жертвы.
Валя уже ничего не говорит и когда кончается танец, мы подходим к столу. Мы опять чокаемся и Валя продолжает свою мысль.
- Но для тебя сейчас фронт на море, где свирепствуют пираты.
- Для меня война везде.
- Ты безнадежный фанат.
- Увы. Ты права.
В управлении попросили подождать и когда пригласили в кабинет, я даже не узнал Реброва, как он изменился, поседел и покрылся сеткой морщин.
- Привет, бродяга, - дружелюбно говорит он.
- Тебя можно поздравить, уже подполковник.
- Зато ты, капитан. Значит, прибыл на новое место назначения. Поздравляю.
- И уже успел встретиться со старыми знакомыми.
- Да, ну. Давай, рассказывай.
Я ему подробно описываю встречу в ресторане.
- Меня в твоем рассказе беспокоит одно, - говорит Ребров, - значит у них в Морском департамент есть информатор. Это плохо. Придется поговорить с Пироговым. То что ты сразу ей отказал, это тоже плохо. Надо было потянуть, переговорить с нами и мы бы решили, что дальше делать. Старик нам уже давно поперек горла. Его не взять голыми руками, а свой человек, ой, как там нужен. Теперь слушай меня внимательно. Я уже здесь работаю несколько лет и изучил старика от корки до корки. Ты думаешь, он тебя отпустит из своих когтей? Нет.
- Но я же не в его когтях.
- Ты слушай. Он никогда не откажется от своих идей и если ему нужен человек в отделе безопасности, то он пойдет любыми путями, но постарается его получить. Атака на тебя только началась.
- Что, других объектов других нет?
- Есть. Но с тобой они больше знакомы и ты им чем- то понравился.
Обстановка в Желтом и Восточно-Китайском море осложнилась. Пираты, почему-то на военных катерах ВМС Китая грабили все проходившие суда, независимо от принадлежности государств. На несколько наших судов так же было осуществлено нападение. Причем, все свидетели в один голос утверждали, что сначала военные моряки с катеров захватывали судно, потом подплывали джонки и начинался чистейший грабеж. МИД России обратился к Китаю с просьбой прекратить произвол на морях. Китайцы, как ни странно, отреагировали. Они сослались на нехватку сил и средств для борьбы с пиратами и отдали на откуп рыбацким кооперативам всю борьбу с ними, предоставив им массу вооружения. Теперь нас и суда других стран грабили не катера ВМС, а... рыбаки-кооператоры, вооруженные и оснащенные боевыми кораблями не хуже военных моряков.
Меня вызвал к себе капитан первого ранга Пирогов, начальник секретной части морского департамента
- Петр Андреевич, - начал он, - неплохо бы вам съездить в командировку в Пекин.
- Что-нибудь туда перевести?
- Нет. Хорошо бы вам встретиться с руководителями пиратских формирований юго-восточного и южного побережья Китая и поговорить с ними. Мы знаем, что эти господа и подмяли под себя рыбацкие кооперативы.
- Простите, товарищ капитан первого ранга, разве у нас нет других влиятельных фигур, которые могут пойти на переговоры и потом, разве правительство Китая само не может навести порядок и поговорить с ними?
- Китайцы признались в своем бессилии остановить пиратство и предложили нам самим вступить с ними в переговоры. Мы остановились на вашей кандидатуре потому, что у вас там есть общие знакомые, с которыми возможен контакт.
- У меня?
- Да у вас. Разве вы не знакомы с мадам Вей? Мне подполковник Ребров рассказал об этом.
- ??? ... Знаком.
- Вот, видите. Поезжайте. Мы вам выдадим все полномочия на переговоры.
В холле гостиницы ко мне приближалась Валя. Она, как к родному, подошла и поцеловала в щеку.
- Здравствуй, Петя. Вот захотелось встретиться с тобой.
- А где твоя охрана?
- Здесь... Вон сидят в креслах. Пойдем к тебе в номер, нужно поговорить.
- А эти..
- Пусть сидят здесь.
В номере Валя подошла к телефону, заказала шампанское и фруктов в номер, потом аккуратно села на стул.
- Тебе большой привет от папы.
- Чего-то твой папа, часто мне стал передавать приветы.
- Это я ему всегда напоминаю, что на свете существуешь ты.
- В чем дело, Валя? Зачем это делать, когда мы все давно выяснили.
- По-моему мы выяснили вопросы только деловой части.
- А разве еще есть не деловая?
- Да, есть. Ты забываешь, что я женщина.
- Ты ошибаешься. Я тебя всегда ценил как женщину. Ты очень красива, обаятельна, жаль только, что ошиваешься в дурной компании.
- Так я тебе нравлюсь?
- Нравишься.
Валя встает, направляется ко мне и, положив руки на плечи, нежно целует. С грохотом раскрывается дверь и на пороге толпа. Впереди сам... старик, за ним немолодая женщина и охрана.
- Вот их и застукали. Я тебе говорил, - скрипит противным голосом старик, обращаясь к женщине, - она заперлась с молодым человеком не зря. У нее любовь понимаешь. А... да это же... Петр..., как вас... Впрочем не важно. Что вы делаете здесь с моей дочерью?
- Целуюсь.
- Папа, ну что ты все следишь за мной? Неужели мне нельзя иметь свою личную жизнь?
- Увы... Я должен знать о твоей личной жизни все. Мы живем в такое время, когда каждая царапина может превратиться в гнойную рану, а потом может быть крах. Твои многочисленные жеребцы и твой первый хлюст- муж, всегда доставляли мне много неприятностей.
- Папа, что ты говоришь?
- То и говорю. Хочешь, что бы нас всех под корень вывели? Ты же знаешь, он из органов.
- Ну и что? Я хочу жить сама, понимаешь. Сама.
- Может в другой семье, ты и жила бы сама, а у меня- нет. Я даже не поленился подняться и приехать сюда, что бы покончить со всем этим. Эй, ребята, подтащите мне стул.
Подают стулья для него и женщины. Валя стоит передо мной и не двигается.
- Так что мы с вами будем делать, молодой человек. От всех моих благ вы отказались, мою дочку охмурили, в прошлом времени много напакостили...
- Да, действительно, вам со мной не повезло. Я даже оправдываться не буду, за исключением одного. Я пока вашей дочери симпатизирую, хотя она воспитана не для..., как бы сказать, моего общества.
- Естественно, она моя дочь.
- Я ведь понимаю, что учитывая вашу занятость, вы не зря появились здесь. Если бы я уже был вам так... поперек горла, со мной бы расправились без вашего присутствия.
- Хорошо соображаешь. Я даже подумал, что у меня был бы прекрасный зять...
- Скажу вам больше, дело, наверно, и не в Вале.
- Хм... Здесь ты чуть ошибаешься, в ней тоже. Так вот, действительно, мне нужен ты. Тебе дочь уже предлагала деньги и ты отказался, тебе дочь предлагает любовь, а ты говоришь, что она плохо воспитана. Теперь я иду на крайние меры... Мы тебя скомпрометируем. Для фаната нет больше трагедии, чем презрение своих товарищей. И первой ласточкой в этой трагедии сыграет моя дочь...
- О чем ты говоришь, папа? - удивилась Валя.
- Тебя все правоохранительные органы знают, как дочь и помощницу своего отца. Теперь, они еще узнают, что дочь влюблена в капитана Морского департамента.
- Папа...
- Замолчи. Ребята, карточка готова?
- Да, - один из амбалов подает фотографию.
Старик крутит ее перед моим носом. На ней Валя целует меня.
- Видал? Только что сняли.
- Хорошее фото, - говорю я.
Старик ошеломленно смотрит на меня, потом резко сжимает губы.
- Ну-ка все, вон из номера. А мы с тобой поговорим наедине.
Все покорно выходят. Старик встает, подходит к окну и заглядывает за занавеску.
- Когда ты едешь в Китай? - спрашивает он.
- Завтра.
- Цель задания?
- Не знаю.
- Зря ты так. Мы потом все узнаем сами. Мне сейчас в голову пришла шальная мысль, а почему бы тебя все таки действительно не сделать своим зятем. Как ты вернешься с Китая, мы сыграем свадьбу. Молчи. Я знаю, будешь нести свое, не воспитана, криминальная семья, не любишь... Мне наплевать. Готовься, войти в семью. Понял?
- Странная раскладка, сначала говорите о неприятностях, которые я вам приношу, а теперь готовы сделать меня близким человеком..., даже не спросив согласен ли я.
- Вот именно близким человеком... А согласие, твое не требуется, была бы Валентина счастлива и ты будешь всегда под рукой.
- А как же Особый отдел? Меня же вытурят от туда после свадьбы.
- Это уже моя забота...
Теперь старик подходит к двери и открывает ее.
- Входите.
Все почтительно группируются вокруг него.
- И так, мое решение. Валентина, мы договорились с молодым человеком, что через месяц сыграем свадьбу. Шей свадебные наряды.
В комнату вкатывается тележка с шампанским, которое заказала Валя.
Валя бросается к отцу на шею и обнимает его.
- Спасибо, папа.
Ребров хмуро выслушивает меня.
- Ничего тебе сейчас посоветовать не могу, - говорит он. - Мы пока этот месяц помыслим, может что-нибудь и предпримем, а сейчас поезжай в Китай.
- Но ты пойми, меня же точно женят на ней. Ну попроси наверху, может меня переведут в другой район...
- Струсил. Я сказал же, мы будем думать. Ты здесь во как нужен. Никуда не поедешь, пока я не завершу операцию.
По его тону я понял, говорить дальше бесполезно. Ребров напряженно думает и стучит кулаком по столу, вдруг он встрепенулся.
- Значит он сказал: ..."это моя забота". Это надо понимать так, хитрющий старик предполагает, что ты пойдешь и все расскажешь нам. А мы, затеяв с ним игру, оставим тебя в особом отделе. Да, я принимаю бой.
- И, конечно, втянешь меня.
- А ты был всегда у меня основным действующим лицом. Может тебе напомнить твои приключения в самолете.
- Может еще скажешь, чтобы я передавал ему часть информации из своего отдела?
- Это я тебе действительно скажу, какую и когда.
Мне сообщили, что мой переводчик, подойдет к пирсу к восьми вечера. Наше судно было готово к отправлению через 20 минут. Рядом стоит Валя и прощается со мной.
- Если можешь позвони от туда ко мне. Вот мой телефон. Звони только вечером.
- Знакомый номер. Точно такой же ты мне вручала три года назад.
- И ты три года молчал. Надеюсь, в этот раз не поленишься и наберешь номер.
- Это же много денег...
- Папа все оплатит.
Валя смотрит мне в глаза, но меня волнует другое, уже прошло десять минут, а переводчика нет.
- Петя, здравствуй, - вдруг раздается голос сбоку.
Мы с Валей оборачиваемся. Рядом со мной стоит... Люська. В военной форме старшего лейтенанта.
- Люська. Здравствуй, Люська.
Я отстраняюсь от Вали и обнимаю ее.
- Кто это? - грозно спрашивает Валя.
- Успокойся, это старый товарищ по несчастью. Сколько воды утекло, - я теперь обращаюсь к Люльке. - Как расстались перед управлением, так вы и пропали... Ты не знаешь, где Валька?
- Он погиб в Анголе в прошлом году.
Мы помолчали. Люська сказала.
- А я знала, что с тобой когда-нибудь встречусь и надо же... прислали прямо к тебе.
- Так ты мой переводчик?
- Не ожидал? Выучили при спецуправлении.
Я и Валька ошарашены.
- Бежим быстрей, мы опаздываем..., - вдруг встрепенулась Люська.
Я поворачиваюсь к Вале.
- До свидания. Мне пора.
Валька спешно целует в щеку, проводит рукой по щеке.
- Не забывай. Жду звонок и, пожалуйста, веди себя хорошо.
Мы с Люськой бежим на судно.
Люська сидит в каюте и рассказывает свою жизнь.
- Как нас в Москве разделили, меня сразу в школу спец переводчиков. У меня оказалась прекрасная память и вот выучила китайский. Потом практика в Шанхае, а после прикрепили к особому отделу морского департамента. Представляешь, только приехала во Владивосток и сразу же с тобой в Китай.
- За мужем?
- Была... На курсах охмурила одного, а он ушел... Грустная история, чего рассказывать. А эта женщина на пристани, твоя жена?
- Нет, мне ее навязывают.
- Ты шутишь?
- Мне не до шуток. У меня с женщинами все шиворот на выворот. Был женат и всего то прожили год, потом с ней несчастный случай. Недавно невеста за границу сбежала, потом здесь вот эта женщина, что меня провожала, клещами впилась.
- А ведь она очень красивая.
- Это действительно так и богата как Крез.
- Вот это, да, - Люська задумалась, потом встрепенулась. - Значит вместе плывем в Китай, а зачем?
- Там нам все скажут.
В нашем посольстве капитан первого ранга Нелидов, высокомерно глядел на нас.
- Что они там в России с ума сошли, посылают на переговоры черт знает кого. Ну хотя бы в ранге капитана первого ранга, а здесь..., обыкновенный армейский капитан.
- Значит так надо, товарищ капитан первого ранга.
- Надо, говоришь. Да с вами ни одно официальное лицо в Китае не будет говорить, несмотря на ваши полномочия.
- Наверно нам надо просто переодеться в гражданское и не раздражать китайские власти напоминанием о наших званиях.
- Пойду к послу, доложу обо всем.
Посол принял меня через пол часа и одного.
- Здравствуйте, Петр Андреевич. Я понимаю, что в вашей посылке на переговоры с пиратами кроется какой-то смысл. Не могли же там на верху просто так прислать простого капитана. Я бы хотел узнать почему это произошло?
- Вы знаете, что прибрежными пиратами юго-восточных районов командует мадам Вонг.
- Очень не компанейская женщина, мы с ней никак не можем войти в контакт.
- Так вот, я должен с ней и вести переговоры. Причина почему выбрали меня, проста. Дочь мадам Вонг, госпожа Вей моя бывшая невеста.
- Очень интересно. Значит в департаменте решили, что любовь вершит политикой.
- Увы. Другого подхода там к мадам не нашли. Знаем, иностранцев она не жалует и от переговоров с вами отказалась. Решили использовать последний козырь.
- Конечно можно попробовать. Предположим она все-таки ведет с вами переговоры, а что вы можете предложить ей взамен, если мадам согласиться на прекращение нападений на наши суда?
- Наверно не вступать России в Куала-Лампурские международное соглашение по борьбе с морским разбоем.
Посол даже подскочил от такого кощунства.
- Да это же международный скандал.
- У России нет средств, что бы вступить в это сообщество и когда они будут неизвестно. Договор, естественно, должен быть временный и секретный.
- Это с мадам Вонг, но на морях другие пиратские группировки.
- С ними тоже будем заключать соглашения. Если они пойдут на это, конечно, с каждым будет особая работа. Возможны всякие варианты, но с чего-то все же надо начинать. Начнем с мадам.
- Что же, как говориться, бог в помощь. Попробуйте. Все же, прав капитан первого ранга Нелидов, вам надо переодеться.
Мы с Люськой сидим в Пекине уже почти месяц и дожидаемся, когда официальными и неофициальными каналами нас отправят на переговоры с мадам, но судя по всему, она заупрямилась и на встречу с нами не пошла. Тогда я решился на крайнюю меру. Запросил по связи наш департамент и попросил по своим каналам, разрешение на привлечение к операции "старика". Там долго размышляли и, наконец, дали - добро. И вот я на связи с Владивостоком.
- Валечка, это я, привет.
- Кто это?
- Петя...
- Петька, лапочка, наконец-то. Куда ты пропал? Папа обещал тебе голову отвернуть, когда приедешь.
- У меня здесь непредвиденные обстоятельства. Я даже не знаю, когда смогу вырваться от сюда. Передай старику, что меня не принимает мадам Вонг, пока встреча не состоится, меня от сюда не выпустят.
- Кто не принимает?
- Мадам Вонг. Во-нг. Он знает, кто это. Если старик сможет, пусть организует встречу.
- Хорошо передам. Как ты там? Я соскучилась.
- Сделай что я прошу и тогда я вернусь.
- Родненький, я тебя жду. Целую, дорогой.
Прошла неделя. Мы с Люськой шатаемся по торговым рядам и от нечего делать разглядываем китайские безделушки. Нищий китаец, с массой заплат на одежде, палкой стучит мне в бок и что-то бурчит.
- Люся, что он просит?
Люся бросила ему несколько фраз.
- Он пытается узнать, не ты ли ищешь мадам Вонг?
- Скажи, да.
- Он спрашивает, ты не капитан Барсов?
- Ну чего ты тянешь? Скажи все...
- Он говорит, чтобы завтра выезжал в Чунджан, а от туда до морского порта Вейтам. Там в гостинице "Креветка" надо ждать посыльного от мадам.
- Поблагодари его. Дай ему монету и бежим в посольство.
Посол принял сразу и выслушав, задумался.
- Во первых, надо как-то выбить разрешение у чиновников на ваше присутствие в этом районе. Во-вторых, порт Вейтам, закрыт для иностранцев, там военно-морская база. В третьих, ведь мадам Вонг знает об этом и однако назначает свидание именно там. Не провокация ли это китайских спецслужб?
- Может она дает нам понять, что бы мы добирались до нее тайком и таким образом не позволили агентам разведки до нее докопаться.
Посол обхватил голову руками.
- Похоже вы правы. Давайте так. Вы заказывайте билеты в Чунджан, а капитан Нелидов к отходу вашего поезда поднесет разрешение на посещение этого района. В Чунджане вы зайдете в консульство Голландии и обратитесь за помощью к господину Джун Ши, мы с ним давно наладили отношения. Он поможет вам тайно переправиться в Вейтам.
В Чунджан мы приехали поздно вечером и тут же отправились в, первую предложенную таксистом, гостиницу. Утром я отправился в консульство Голландии.
Джун Ши, не молодой, грустный китаец, явно не ждал меня так быстро и был очень удивлен моим появлением.
- Я ждал вас дня через два. Мне по телефону передали, что вы явитесь не скоро.
- Это наверно наши чего-то напутали.
- Ну хорошо, раз пришли, то выкладывайте, что вам надо.
- Мне нужно скрытно пробраться в порт Вейтам.
- Вы сума сошли. Если вас поймают, лет двадцать строго режима.
- Я не один, я с переводчицей.
Он смотрит на меня как на зачумленного.
- Я конечно попытаюсь, вас доставить морем, но вытаскивать вас из грязи не намерен. Попадетесь, выкручивайтесь сами. Там таких европейских лиц еще не было, так что вас сцапает первый попавшийся полицейский или военный.
- Доставляйте морем. А там... Да поможет мне бог.
Джун Ши дождался дождливой погоды и отправил нас вечером в плавание, в вонючей джонке под руководством молчаливого старого китайца. Это было нудное плавание по течению невидимого залива к морю. Через четыре часа мы увидели впереди множество огней.
Доплыв до свай, китаец рукой показал, что бы мы вылезали. Я первый пробрался по скользким перекладинам дерева до верха, потом перегнулся и помог влезть Люське.
- Ты не знаешь, мы где? - шепотом спросила Люська.
- Нет. Карту я изучил, но пока не знаю, где высадились. Пошли к огням, там может есть название улиц.
Мы бредем через пелену дождя, но дойдя до первой грязной улицы, никаких названий на стенках не находим Закутанная личность толчется под навесом.
- Спроси его, - киваю я в сторону навеса.
Люська подходит и о чем-то долго говорит. Наконец она подходит ко мне.
- Мы на улице "Трех орхидей".
- Черт, теперь надо переться в сторону гавани.
Плетемся по дождю, но я уже уверен, что знаю дорогу.
- За нами кто-то идет, - шепчет Люська.
Теперь я замечаю, что какая-то тень неотрывно преследует нас.
- Сюда.
Я оттаскиваю Люську в темноту угла. Преследователь поколебался, но шагнул и... я ударом в лоб уложил его. Оттаскиваю к свету.
- Это...тот, кого я спросила об улице, - шепчет Люська.
- У тебя наверно ужасный акцент..., раз он прицепился.
Теперь оттаскиваю тело к какой-то свалке и запихиваю под мусор.
Скорей это не гостиница, это забегаловка, под названием "Креветка". Мы заползли в разукрашенные краской двери и пройдя полуоткрытые двери кафе, попали в слабо освещенное помещение. Сонный китаец, что-то спросил. Люська ответила. Теперь китаец встрепенулся и пристально нас разглядывает. Люська достала несколько юаней и положила ему на ладонь. Китаец вытаскивает ключи и, махнув нам рукой, ведет по грязному коридору. Перед одной дверью он останавливается.
Комната так же неопрятна, как и весь дом. Одна панцирная кровать, стол, стулья и дверь в туалет. Ванны нет. Мы дожидаемся, когда китаец уйдет.
- Господи, как я устала, - шепчет Люська.
Я не отвечаю, я обследую комнату. Окна заделаны бумагой, пальцем прорываю дырочку. Через стекло виден темный переулок. Одна стена деревянная, видно большую комнату перегородили на две. За этой стеной тишина. Я прикладываю палец к губам. Люська кивает головой.
За нами пришли под утро. Кто-то постучал. Мы с Люськой в этот момент дремали на кровати, тесно прижавшись друг к другу. Я подошел и, не спросив кто, откинул задвижку. Немного приоткрыл дверь. В щель смотрело лицо нищего китайца, который нас отправил сюда. Его грязный палец стал сгибаться, как бы призывая за собой. Я оглянулся, Люська уже сидела на кровати и с беспокойством глядела на меня. Я мотнул головой к двери. Она поняла, быстро стала оправляться и натягивать еще не просохший плащ.
На улице уже попадались редкие прохожие. Дождь по-прежнему нудно моросил. Нищий китаец шел впереди, припадая на правую ногу. Мы шли в порт. Охрану порта так и не видели, так как прошли в щель ограды далеко от нее. Стали проступать неясные силуэты боевых кораблей.
"Куда мы премся", - тревожным колокольчиком стучало в голове.
Нищий уверено вел среди развала ящиков, машин и вскоре мы подошли к пирсу с причаленным сторожевым катером. На флагштоке трепыхался флаг ВМС Китая. Я замер, но нищий схватил меня за рукав и замахал в сторону корабля.
Нас ждали, сразу запихали в крошечную каюту, с фанерным кругом вместо иллюминатора, и по качке, и вибрации мы поняли, что вышли в море. Прошло восемь часов. Качка прекратилась, катер носом стукнулся у причала.
Катер стоял в заливчике у деревянного пирса. Дождя нет, но рваные тучи проползают неизвестно куда. Нас вытолкали на верх и опять откуда-то возник нищий и что-то зацокал языком.
- Он говорит, что бы мы поторапливались, - переводит Люська.
- Пусть ведет...
Люська переводит. Нищий ведет нас на берег на асфальтовую дорожку. Мы проходим холм и ахаем от восторга. Ни одного деревца, но вся местность забита живыми квадратами различных роз. За ними стоит трехэтажный дворец. Нищий нас торопит и быстро лопочет по своему.
- Он говорит, что мадам не любит, когда задерживаются.
Словно по заказу, неведомо от куда, появился молодой парень с автоматом в руках. Он сразу заорал на нищего и они пустились в спор.
- Что там? - спрашиваю у Люськи.
- Он говорит, что нас не обыскали и он не имеет права пропустить людей без проверки. А нищий отвечает, что это делегация и он отвечает за ее.
- Интересно, где он раньше был, когда мы прорывались в Вейтам. Скажи им, пусть обыскивают.
Люська вмешивается в спор. Китайцы замолкают и тут охранник подходит ко мне и ловко обшаривает рукой, потом так же проверяет Люську. После этого уходит за холм. Мы опять идем по саду роз к дому.
- Дама? Где она?
- Вон за тем столиком у большого цветка.
Я иду к указанному столику.
- Валя...
- Узнал все-таки. Я говорила тебе, что мы еще свидимся.
На ней темно-синее бархатное платье, открывающее плечи. Она совсем не изменилась и обворожительная улыбка все так же покоряет окружающих. Два охранника сидят здесь же за столиком и настороженно смотрят на меня.
- Надо же, военный, - продолжает она, - да еще капитан. Я тогда даже предположить не могла, что ты служишь в министерстве безопасности.
Два типчика за столом напряглись при этих словах.
- Да столько произошло изменений за это время. Как здоровье старика?
- Слава богу, здоров. Так же активен и деятелен. Когда ему сказали, что видели тебя в морском департаменте, он просил передать тебе привет.
- Спасибо.
- Правда он был три года назад очень обижен на тебя за то, что ты убрал его людей, но видно тебя оберегал бог и старик все простил.
- А ты как. Как муж?
- Никак. Мужа убили. Осталась с сыном. Теперь помогаю старику.
- Я всегда знал, что у вас хорошо налажена служба информации и попав к вам в поле зрения, понимаю, что ты не зря появилась здесь.
- Ты ведь пришел сюда поесть? Я уже заказала все. Вон официанты идут.
Нам на стол навалили всякой аппетитной жратвы. Мы с Валей чокнулись за встречу и навалились на бифштексы с салатом.
- Да, я действительно пришла ради тебя. Все ждала, а вдруг позвонишь. Боялась, что женишься, а ты все неугомонный, такой же.
- Валь, брось. Я рад тебя видеть, ты стала еще красивее.
- Правда. Если бы папа не попросил меня поговорить с тобой о деле, я бы...
- Валя, выпьем за встречу.
Мы чокаемся и выпиваем бокалы.
- Что твой папа хочет?
- Мы сразу поинтересовались куда ты устроился в морском департаменте и конечно, когда узнали, меня сразу же послал на эту встречу.
- Может мы с тобой потанцуем?
Она внимательно смотрит мне в глаза.
- Потанцуем.
В центре зала на небольшом пятачке трясется несколько пар. Мы выходим с ней и почти прикасаясь грудью друг к другу начинам под такт изгибаться телом.
- Моих мальчиков боишься, что могут весь разговор услышать?
- Твоих мальчиков я не боюсь. А говорить в их присутствии действительно не хочу.
- Ладно. Папа предлагает тысячу баксов в месяц за информацию о том, что происходит у тебя в отделе.
- Валя, опомнись. Ты же догадываешься, как я люто ненавижу всю уголовную шушеру. Это у меня в крови, еще когда убили моего деда хулиганы на улице. Просто так, взяли для развлечения и убили. Нет.
- Пять тысяч.
Валя смотрит умоляющими глазами.
- По-моему, ты не поняла...
- Десять тысяч. Это же бешеные деньги.
- Нет. Валя, кончай об этом.
Мы танцуем и она уже обречено смотрит на меня.
- Ты просто ходишь по лезвию ножа. Тебя могут убить.
- Я военный, а они на фронте всегда погибают. Сейчас не перестройка, сейчас настоящий фронт. Оголтелые преступные элементы против нормальных граждан, которых я должен защищать. Кто кого и там, и там, будут жертвы.
Валя уже ничего не говорит и когда кончается танец, мы подходим к столу. Мы опять чокаемся и Валя продолжает свою мысль.
- Но для тебя сейчас фронт на море, где свирепствуют пираты.
- Для меня война везде.
- Ты безнадежный фанат.
- Увы. Ты права.
В управлении попросили подождать и когда пригласили в кабинет, я даже не узнал Реброва, как он изменился, поседел и покрылся сеткой морщин.
- Привет, бродяга, - дружелюбно говорит он.
- Тебя можно поздравить, уже подполковник.
- Зато ты, капитан. Значит, прибыл на новое место назначения. Поздравляю.
- И уже успел встретиться со старыми знакомыми.
- Да, ну. Давай, рассказывай.
Я ему подробно описываю встречу в ресторане.
- Меня в твоем рассказе беспокоит одно, - говорит Ребров, - значит у них в Морском департамент есть информатор. Это плохо. Придется поговорить с Пироговым. То что ты сразу ей отказал, это тоже плохо. Надо было потянуть, переговорить с нами и мы бы решили, что дальше делать. Старик нам уже давно поперек горла. Его не взять голыми руками, а свой человек, ой, как там нужен. Теперь слушай меня внимательно. Я уже здесь работаю несколько лет и изучил старика от корки до корки. Ты думаешь, он тебя отпустит из своих когтей? Нет.
- Но я же не в его когтях.
- Ты слушай. Он никогда не откажется от своих идей и если ему нужен человек в отделе безопасности, то он пойдет любыми путями, но постарается его получить. Атака на тебя только началась.
- Что, других объектов других нет?
- Есть. Но с тобой они больше знакомы и ты им чем- то понравился.
Обстановка в Желтом и Восточно-Китайском море осложнилась. Пираты, почему-то на военных катерах ВМС Китая грабили все проходившие суда, независимо от принадлежности государств. На несколько наших судов так же было осуществлено нападение. Причем, все свидетели в один голос утверждали, что сначала военные моряки с катеров захватывали судно, потом подплывали джонки и начинался чистейший грабеж. МИД России обратился к Китаю с просьбой прекратить произвол на морях. Китайцы, как ни странно, отреагировали. Они сослались на нехватку сил и средств для борьбы с пиратами и отдали на откуп рыбацким кооперативам всю борьбу с ними, предоставив им массу вооружения. Теперь нас и суда других стран грабили не катера ВМС, а... рыбаки-кооператоры, вооруженные и оснащенные боевыми кораблями не хуже военных моряков.
Меня вызвал к себе капитан первого ранга Пирогов, начальник секретной части морского департамента
- Петр Андреевич, - начал он, - неплохо бы вам съездить в командировку в Пекин.
- Что-нибудь туда перевести?
- Нет. Хорошо бы вам встретиться с руководителями пиратских формирований юго-восточного и южного побережья Китая и поговорить с ними. Мы знаем, что эти господа и подмяли под себя рыбацкие кооперативы.
- Простите, товарищ капитан первого ранга, разве у нас нет других влиятельных фигур, которые могут пойти на переговоры и потом, разве правительство Китая само не может навести порядок и поговорить с ними?
- Китайцы признались в своем бессилии остановить пиратство и предложили нам самим вступить с ними в переговоры. Мы остановились на вашей кандидатуре потому, что у вас там есть общие знакомые, с которыми возможен контакт.
- У меня?
- Да у вас. Разве вы не знакомы с мадам Вей? Мне подполковник Ребров рассказал об этом.
- ??? ... Знаком.
- Вот, видите. Поезжайте. Мы вам выдадим все полномочия на переговоры.
В холле гостиницы ко мне приближалась Валя. Она, как к родному, подошла и поцеловала в щеку.
- Здравствуй, Петя. Вот захотелось встретиться с тобой.
- А где твоя охрана?
- Здесь... Вон сидят в креслах. Пойдем к тебе в номер, нужно поговорить.
- А эти..
- Пусть сидят здесь.
В номере Валя подошла к телефону, заказала шампанское и фруктов в номер, потом аккуратно села на стул.
- Тебе большой привет от папы.
- Чего-то твой папа, часто мне стал передавать приветы.
- Это я ему всегда напоминаю, что на свете существуешь ты.
- В чем дело, Валя? Зачем это делать, когда мы все давно выяснили.
- По-моему мы выяснили вопросы только деловой части.
- А разве еще есть не деловая?
- Да, есть. Ты забываешь, что я женщина.
- Ты ошибаешься. Я тебя всегда ценил как женщину. Ты очень красива, обаятельна, жаль только, что ошиваешься в дурной компании.
- Так я тебе нравлюсь?
- Нравишься.
Валя встает, направляется ко мне и, положив руки на плечи, нежно целует. С грохотом раскрывается дверь и на пороге толпа. Впереди сам... старик, за ним немолодая женщина и охрана.
- Вот их и застукали. Я тебе говорил, - скрипит противным голосом старик, обращаясь к женщине, - она заперлась с молодым человеком не зря. У нее любовь понимаешь. А... да это же... Петр..., как вас... Впрочем не важно. Что вы делаете здесь с моей дочерью?
- Целуюсь.
- Папа, ну что ты все следишь за мной? Неужели мне нельзя иметь свою личную жизнь?
- Увы... Я должен знать о твоей личной жизни все. Мы живем в такое время, когда каждая царапина может превратиться в гнойную рану, а потом может быть крах. Твои многочисленные жеребцы и твой первый хлюст- муж, всегда доставляли мне много неприятностей.
- Папа, что ты говоришь?
- То и говорю. Хочешь, что бы нас всех под корень вывели? Ты же знаешь, он из органов.
- Ну и что? Я хочу жить сама, понимаешь. Сама.
- Может в другой семье, ты и жила бы сама, а у меня- нет. Я даже не поленился подняться и приехать сюда, что бы покончить со всем этим. Эй, ребята, подтащите мне стул.
Подают стулья для него и женщины. Валя стоит передо мной и не двигается.
- Так что мы с вами будем делать, молодой человек. От всех моих благ вы отказались, мою дочку охмурили, в прошлом времени много напакостили...
- Да, действительно, вам со мной не повезло. Я даже оправдываться не буду, за исключением одного. Я пока вашей дочери симпатизирую, хотя она воспитана не для..., как бы сказать, моего общества.
- Естественно, она моя дочь.
- Я ведь понимаю, что учитывая вашу занятость, вы не зря появились здесь. Если бы я уже был вам так... поперек горла, со мной бы расправились без вашего присутствия.
- Хорошо соображаешь. Я даже подумал, что у меня был бы прекрасный зять...
- Скажу вам больше, дело, наверно, и не в Вале.
- Хм... Здесь ты чуть ошибаешься, в ней тоже. Так вот, действительно, мне нужен ты. Тебе дочь уже предлагала деньги и ты отказался, тебе дочь предлагает любовь, а ты говоришь, что она плохо воспитана. Теперь я иду на крайние меры... Мы тебя скомпрометируем. Для фаната нет больше трагедии, чем презрение своих товарищей. И первой ласточкой в этой трагедии сыграет моя дочь...
- О чем ты говоришь, папа? - удивилась Валя.
- Тебя все правоохранительные органы знают, как дочь и помощницу своего отца. Теперь, они еще узнают, что дочь влюблена в капитана Морского департамента.
- Папа...
- Замолчи. Ребята, карточка готова?
- Да, - один из амбалов подает фотографию.
Старик крутит ее перед моим носом. На ней Валя целует меня.
- Видал? Только что сняли.
- Хорошее фото, - говорю я.
Старик ошеломленно смотрит на меня, потом резко сжимает губы.
- Ну-ка все, вон из номера. А мы с тобой поговорим наедине.
Все покорно выходят. Старик встает, подходит к окну и заглядывает за занавеску.
- Когда ты едешь в Китай? - спрашивает он.
- Завтра.
- Цель задания?
- Не знаю.
- Зря ты так. Мы потом все узнаем сами. Мне сейчас в голову пришла шальная мысль, а почему бы тебя все таки действительно не сделать своим зятем. Как ты вернешься с Китая, мы сыграем свадьбу. Молчи. Я знаю, будешь нести свое, не воспитана, криминальная семья, не любишь... Мне наплевать. Готовься, войти в семью. Понял?
- Странная раскладка, сначала говорите о неприятностях, которые я вам приношу, а теперь готовы сделать меня близким человеком..., даже не спросив согласен ли я.
- Вот именно близким человеком... А согласие, твое не требуется, была бы Валентина счастлива и ты будешь всегда под рукой.
- А как же Особый отдел? Меня же вытурят от туда после свадьбы.
- Это уже моя забота...
Теперь старик подходит к двери и открывает ее.
- Входите.
Все почтительно группируются вокруг него.
- И так, мое решение. Валентина, мы договорились с молодым человеком, что через месяц сыграем свадьбу. Шей свадебные наряды.
В комнату вкатывается тележка с шампанским, которое заказала Валя.
Валя бросается к отцу на шею и обнимает его.
- Спасибо, папа.
Ребров хмуро выслушивает меня.
- Ничего тебе сейчас посоветовать не могу, - говорит он. - Мы пока этот месяц помыслим, может что-нибудь и предпримем, а сейчас поезжай в Китай.
- Но ты пойми, меня же точно женят на ней. Ну попроси наверху, может меня переведут в другой район...
- Струсил. Я сказал же, мы будем думать. Ты здесь во как нужен. Никуда не поедешь, пока я не завершу операцию.
По его тону я понял, говорить дальше бесполезно. Ребров напряженно думает и стучит кулаком по столу, вдруг он встрепенулся.
- Значит он сказал: ..."это моя забота". Это надо понимать так, хитрющий старик предполагает, что ты пойдешь и все расскажешь нам. А мы, затеяв с ним игру, оставим тебя в особом отделе. Да, я принимаю бой.
- И, конечно, втянешь меня.
- А ты был всегда у меня основным действующим лицом. Может тебе напомнить твои приключения в самолете.
- Может еще скажешь, чтобы я передавал ему часть информации из своего отдела?
- Это я тебе действительно скажу, какую и когда.
Мне сообщили, что мой переводчик, подойдет к пирсу к восьми вечера. Наше судно было готово к отправлению через 20 минут. Рядом стоит Валя и прощается со мной.
- Если можешь позвони от туда ко мне. Вот мой телефон. Звони только вечером.
- Знакомый номер. Точно такой же ты мне вручала три года назад.
- И ты три года молчал. Надеюсь, в этот раз не поленишься и наберешь номер.
- Это же много денег...
- Папа все оплатит.
Валя смотрит мне в глаза, но меня волнует другое, уже прошло десять минут, а переводчика нет.
- Петя, здравствуй, - вдруг раздается голос сбоку.
Мы с Валей оборачиваемся. Рядом со мной стоит... Люська. В военной форме старшего лейтенанта.
- Люська. Здравствуй, Люська.
Я отстраняюсь от Вали и обнимаю ее.
- Кто это? - грозно спрашивает Валя.
- Успокойся, это старый товарищ по несчастью. Сколько воды утекло, - я теперь обращаюсь к Люльке. - Как расстались перед управлением, так вы и пропали... Ты не знаешь, где Валька?
- Он погиб в Анголе в прошлом году.
Мы помолчали. Люська сказала.
- А я знала, что с тобой когда-нибудь встречусь и надо же... прислали прямо к тебе.
- Так ты мой переводчик?
- Не ожидал? Выучили при спецуправлении.
Я и Валька ошарашены.
- Бежим быстрей, мы опаздываем..., - вдруг встрепенулась Люська.
Я поворачиваюсь к Вале.
- До свидания. Мне пора.
Валька спешно целует в щеку, проводит рукой по щеке.
- Не забывай. Жду звонок и, пожалуйста, веди себя хорошо.
Мы с Люськой бежим на судно.
Люська сидит в каюте и рассказывает свою жизнь.
- Как нас в Москве разделили, меня сразу в школу спец переводчиков. У меня оказалась прекрасная память и вот выучила китайский. Потом практика в Шанхае, а после прикрепили к особому отделу морского департамента. Представляешь, только приехала во Владивосток и сразу же с тобой в Китай.
- За мужем?
- Была... На курсах охмурила одного, а он ушел... Грустная история, чего рассказывать. А эта женщина на пристани, твоя жена?
- Нет, мне ее навязывают.
- Ты шутишь?
- Мне не до шуток. У меня с женщинами все шиворот на выворот. Был женат и всего то прожили год, потом с ней несчастный случай. Недавно невеста за границу сбежала, потом здесь вот эта женщина, что меня провожала, клещами впилась.
- А ведь она очень красивая.
- Это действительно так и богата как Крез.
- Вот это, да, - Люська задумалась, потом встрепенулась. - Значит вместе плывем в Китай, а зачем?
- Там нам все скажут.
В нашем посольстве капитан первого ранга Нелидов, высокомерно глядел на нас.
- Что они там в России с ума сошли, посылают на переговоры черт знает кого. Ну хотя бы в ранге капитана первого ранга, а здесь..., обыкновенный армейский капитан.
- Значит так надо, товарищ капитан первого ранга.
- Надо, говоришь. Да с вами ни одно официальное лицо в Китае не будет говорить, несмотря на ваши полномочия.
- Наверно нам надо просто переодеться в гражданское и не раздражать китайские власти напоминанием о наших званиях.
- Пойду к послу, доложу обо всем.
Посол принял меня через пол часа и одного.
- Здравствуйте, Петр Андреевич. Я понимаю, что в вашей посылке на переговоры с пиратами кроется какой-то смысл. Не могли же там на верху просто так прислать простого капитана. Я бы хотел узнать почему это произошло?
- Вы знаете, что прибрежными пиратами юго-восточных районов командует мадам Вонг.
- Очень не компанейская женщина, мы с ней никак не можем войти в контакт.
- Так вот, я должен с ней и вести переговоры. Причина почему выбрали меня, проста. Дочь мадам Вонг, госпожа Вей моя бывшая невеста.
- Очень интересно. Значит в департаменте решили, что любовь вершит политикой.
- Увы. Другого подхода там к мадам не нашли. Знаем, иностранцев она не жалует и от переговоров с вами отказалась. Решили использовать последний козырь.
- Конечно можно попробовать. Предположим она все-таки ведет с вами переговоры, а что вы можете предложить ей взамен, если мадам согласиться на прекращение нападений на наши суда?
- Наверно не вступать России в Куала-Лампурские международное соглашение по борьбе с морским разбоем.
Посол даже подскочил от такого кощунства.
- Да это же международный скандал.
- У России нет средств, что бы вступить в это сообщество и когда они будут неизвестно. Договор, естественно, должен быть временный и секретный.
- Это с мадам Вонг, но на морях другие пиратские группировки.
- С ними тоже будем заключать соглашения. Если они пойдут на это, конечно, с каждым будет особая работа. Возможны всякие варианты, но с чего-то все же надо начинать. Начнем с мадам.
- Что же, как говориться, бог в помощь. Попробуйте. Все же, прав капитан первого ранга Нелидов, вам надо переодеться.
Мы с Люськой сидим в Пекине уже почти месяц и дожидаемся, когда официальными и неофициальными каналами нас отправят на переговоры с мадам, но судя по всему, она заупрямилась и на встречу с нами не пошла. Тогда я решился на крайнюю меру. Запросил по связи наш департамент и попросил по своим каналам, разрешение на привлечение к операции "старика". Там долго размышляли и, наконец, дали - добро. И вот я на связи с Владивостоком.
- Валечка, это я, привет.
- Кто это?
- Петя...
- Петька, лапочка, наконец-то. Куда ты пропал? Папа обещал тебе голову отвернуть, когда приедешь.
- У меня здесь непредвиденные обстоятельства. Я даже не знаю, когда смогу вырваться от сюда. Передай старику, что меня не принимает мадам Вонг, пока встреча не состоится, меня от сюда не выпустят.
- Кто не принимает?
- Мадам Вонг. Во-нг. Он знает, кто это. Если старик сможет, пусть организует встречу.
- Хорошо передам. Как ты там? Я соскучилась.
- Сделай что я прошу и тогда я вернусь.
- Родненький, я тебя жду. Целую, дорогой.
Прошла неделя. Мы с Люськой шатаемся по торговым рядам и от нечего делать разглядываем китайские безделушки. Нищий китаец, с массой заплат на одежде, палкой стучит мне в бок и что-то бурчит.
- Люся, что он просит?
Люся бросила ему несколько фраз.
- Он пытается узнать, не ты ли ищешь мадам Вонг?
- Скажи, да.
- Он спрашивает, ты не капитан Барсов?
- Ну чего ты тянешь? Скажи все...
- Он говорит, чтобы завтра выезжал в Чунджан, а от туда до морского порта Вейтам. Там в гостинице "Креветка" надо ждать посыльного от мадам.
- Поблагодари его. Дай ему монету и бежим в посольство.
Посол принял сразу и выслушав, задумался.
- Во первых, надо как-то выбить разрешение у чиновников на ваше присутствие в этом районе. Во-вторых, порт Вейтам, закрыт для иностранцев, там военно-морская база. В третьих, ведь мадам Вонг знает об этом и однако назначает свидание именно там. Не провокация ли это китайских спецслужб?
- Может она дает нам понять, что бы мы добирались до нее тайком и таким образом не позволили агентам разведки до нее докопаться.
Посол обхватил голову руками.
- Похоже вы правы. Давайте так. Вы заказывайте билеты в Чунджан, а капитан Нелидов к отходу вашего поезда поднесет разрешение на посещение этого района. В Чунджане вы зайдете в консульство Голландии и обратитесь за помощью к господину Джун Ши, мы с ним давно наладили отношения. Он поможет вам тайно переправиться в Вейтам.
В Чунджан мы приехали поздно вечером и тут же отправились в, первую предложенную таксистом, гостиницу. Утром я отправился в консульство Голландии.
Джун Ши, не молодой, грустный китаец, явно не ждал меня так быстро и был очень удивлен моим появлением.
- Я ждал вас дня через два. Мне по телефону передали, что вы явитесь не скоро.
- Это наверно наши чего-то напутали.
- Ну хорошо, раз пришли, то выкладывайте, что вам надо.
- Мне нужно скрытно пробраться в порт Вейтам.
- Вы сума сошли. Если вас поймают, лет двадцать строго режима.
- Я не один, я с переводчицей.
Он смотрит на меня как на зачумленного.
- Я конечно попытаюсь, вас доставить морем, но вытаскивать вас из грязи не намерен. Попадетесь, выкручивайтесь сами. Там таких европейских лиц еще не было, так что вас сцапает первый попавшийся полицейский или военный.
- Доставляйте морем. А там... Да поможет мне бог.
Джун Ши дождался дождливой погоды и отправил нас вечером в плавание, в вонючей джонке под руководством молчаливого старого китайца. Это было нудное плавание по течению невидимого залива к морю. Через четыре часа мы увидели впереди множество огней.
Доплыв до свай, китаец рукой показал, что бы мы вылезали. Я первый пробрался по скользким перекладинам дерева до верха, потом перегнулся и помог влезть Люське.
- Ты не знаешь, мы где? - шепотом спросила Люська.
- Нет. Карту я изучил, но пока не знаю, где высадились. Пошли к огням, там может есть название улиц.
Мы бредем через пелену дождя, но дойдя до первой грязной улицы, никаких названий на стенках не находим Закутанная личность толчется под навесом.
- Спроси его, - киваю я в сторону навеса.
Люська подходит и о чем-то долго говорит. Наконец она подходит ко мне.
- Мы на улице "Трех орхидей".
- Черт, теперь надо переться в сторону гавани.
Плетемся по дождю, но я уже уверен, что знаю дорогу.
- За нами кто-то идет, - шепчет Люська.
Теперь я замечаю, что какая-то тень неотрывно преследует нас.
- Сюда.
Я оттаскиваю Люську в темноту угла. Преследователь поколебался, но шагнул и... я ударом в лоб уложил его. Оттаскиваю к свету.
- Это...тот, кого я спросила об улице, - шепчет Люська.
- У тебя наверно ужасный акцент..., раз он прицепился.
Теперь оттаскиваю тело к какой-то свалке и запихиваю под мусор.
Скорей это не гостиница, это забегаловка, под названием "Креветка". Мы заползли в разукрашенные краской двери и пройдя полуоткрытые двери кафе, попали в слабо освещенное помещение. Сонный китаец, что-то спросил. Люська ответила. Теперь китаец встрепенулся и пристально нас разглядывает. Люська достала несколько юаней и положила ему на ладонь. Китаец вытаскивает ключи и, махнув нам рукой, ведет по грязному коридору. Перед одной дверью он останавливается.
Комната так же неопрятна, как и весь дом. Одна панцирная кровать, стол, стулья и дверь в туалет. Ванны нет. Мы дожидаемся, когда китаец уйдет.
- Господи, как я устала, - шепчет Люська.
Я не отвечаю, я обследую комнату. Окна заделаны бумагой, пальцем прорываю дырочку. Через стекло виден темный переулок. Одна стена деревянная, видно большую комнату перегородили на две. За этой стеной тишина. Я прикладываю палец к губам. Люська кивает головой.
За нами пришли под утро. Кто-то постучал. Мы с Люськой в этот момент дремали на кровати, тесно прижавшись друг к другу. Я подошел и, не спросив кто, откинул задвижку. Немного приоткрыл дверь. В щель смотрело лицо нищего китайца, который нас отправил сюда. Его грязный палец стал сгибаться, как бы призывая за собой. Я оглянулся, Люська уже сидела на кровати и с беспокойством глядела на меня. Я мотнул головой к двери. Она поняла, быстро стала оправляться и натягивать еще не просохший плащ.
На улице уже попадались редкие прохожие. Дождь по-прежнему нудно моросил. Нищий китаец шел впереди, припадая на правую ногу. Мы шли в порт. Охрану порта так и не видели, так как прошли в щель ограды далеко от нее. Стали проступать неясные силуэты боевых кораблей.
"Куда мы премся", - тревожным колокольчиком стучало в голове.
Нищий уверено вел среди развала ящиков, машин и вскоре мы подошли к пирсу с причаленным сторожевым катером. На флагштоке трепыхался флаг ВМС Китая. Я замер, но нищий схватил меня за рукав и замахал в сторону корабля.
Нас ждали, сразу запихали в крошечную каюту, с фанерным кругом вместо иллюминатора, и по качке, и вибрации мы поняли, что вышли в море. Прошло восемь часов. Качка прекратилась, катер носом стукнулся у причала.
Катер стоял в заливчике у деревянного пирса. Дождя нет, но рваные тучи проползают неизвестно куда. Нас вытолкали на верх и опять откуда-то возник нищий и что-то зацокал языком.
- Он говорит, что бы мы поторапливались, - переводит Люська.
- Пусть ведет...
Люська переводит. Нищий ведет нас на берег на асфальтовую дорожку. Мы проходим холм и ахаем от восторга. Ни одного деревца, но вся местность забита живыми квадратами различных роз. За ними стоит трехэтажный дворец. Нищий нас торопит и быстро лопочет по своему.
- Он говорит, что мадам не любит, когда задерживаются.
Словно по заказу, неведомо от куда, появился молодой парень с автоматом в руках. Он сразу заорал на нищего и они пустились в спор.
- Что там? - спрашиваю у Люськи.
- Он говорит, что нас не обыскали и он не имеет права пропустить людей без проверки. А нищий отвечает, что это делегация и он отвечает за ее.
- Интересно, где он раньше был, когда мы прорывались в Вейтам. Скажи им, пусть обыскивают.
Люська вмешивается в спор. Китайцы замолкают и тут охранник подходит ко мне и ловко обшаривает рукой, потом так же проверяет Люську. После этого уходит за холм. Мы опять идем по саду роз к дому.