Черт возьми! Такая охота мне не нравилась. В этих камнях на его стороне были все
преимущества. Это раз. А во-вторых, и главных, надо скорее выяснить, как там дела у Энди и Пачанга, а этот подонок может и подождать. Однако, похоже, он ждать не захочет и постарается прикончить меня наиболее вероятным способом. Например, пуля в голову - простое и надежное средство.
Пригибаясь, как мог, я гусиным шагом, искренне матерясь по поводу такого способа
передвижения (даже хуже ползания!), старался оторваться от противника. Конечно,
он может ждать меня где-нибудь около берега, но это не обязательно. Он может и не знать, что я пойду именно туда. Сначала надо оторваться. Склон стал более крутым, я выпрямился и бегом рванул вниз.
Японец оказался слабонервным, чего от этого типа я никак не ожидал. Вместо того, чтобы поджидать меня и подстрелить, как зайца, на бегу, он вдруг побежал сам к скале, стреляя больше для острастки, чем прицельно. Мы поменялись ролями -- теперь он стал дичью. Увы, дичью недолго живущей. Очередь из М-16 согнула его пополам. Я подождал немного. От этих ребят можно всего ожидать, прикинется мертвым, а потом... Но мой визави, кажется, не шутил. Лежал смирненько. Я все-таки решил не рисковать и скорее подполз к нему, а не гордо пришел, как подобает победителю. Черт с ним, престижем, главное, чтоб не нарваться на пулю. Но опасаться было нечего. У мертвого оказалась запасная обойма, это было кстати. Вдобавок в его М-16 остался еще с десяток патронов и я их выщелкал в карман. Запас пригодится.
Уф, ну и устал же я от такого кросса по камням. Теперь надо пробираться к берегу, посмотреть, как там поживают мои носильщики золота. Но любопытство все-таки толкнуло меня к каменной стенке, ведь япошки пришли оттуда. Откуда оттуда?
Посмотрим. Я осторожно высунулся на мгновение над стенкой и тут же нырнул вниз. Выстрелов не последовало, а я успел заметить, что за стенкой начинается крутой спуск. Если никто не затаился под самыми камнями, больше некого опасаться, Отлично, попробуем еще разок. Снова моя голова появилась над стенкой и... ничего. Тишина.
Глава 19.
Мои друзья трудились в поте лица. Мне даже стало как-то не по себе -они вкалывают, а я прохлаждаюсь. Таскают эти проклятые слитки по жуткой жаре. В бинокль я хорошо разглядел ручьи пота на лице Энди. Уж кому-кому, а американцу такое занятие было явно не душе. Вот он остановился и взглядом провел по гряде камней, где я лежал. Конечно. без оптики меня было не засечь, но в его взгляде было столько надежды, что я поежился. Ничего, потерпи, старина, что-нибудь придумаю.
Это сказать легко, придумаю, а что? Тем более, что он пока не знал того, что узнал я. За той каменной стеной я обнаружил такое, что заставляло меня вздрагивать при одном воспоминании. Я узнал, наконец, кто наш противник. Это не было для меня такой уж неожиданностью, но все-таки.
Когда я осмелел и выглянул из-за стены после схватки с двумя япошками, то увидел лагерь наших "дружков". Все было, как положено -- пара палаток, пара часовых, черное пятно от костра. Но самое главное находилось не в палатке. Это главное имело прекрасную фигуру и черные волосы. Короче, в лагере была Исии. Она свободно прохаживалась и поглядывала в мою сторону. Оно и понятно -- отсюда слышались выстрелы и кто кого, ей было не известно. Опять же неизвестно, за кого она переживала, но у меня были все основания полагать, что не за меня. Эх, показаться бы ей, хотя она, конечно, не разберет без бинокля на таком расстоянии, кто есть кто. Ну, да ладно, пусть пока ничего не знает. Эге, да там она не одна! Уж не мой дорогой Мао при ней?
Мне пришлось подкрутить резкость на бинокле -- уж не показалось ли? Нет, не показалось. Рядом с моей бывшей любовницей стоял Великий Хвататель Стрел, Лучший Садовник Мира, Преданный Слуга, Непревзойденный Ниндьзя, Проклятый Китаец японского происхождения Ван Ю. Подсознательно я был готов к его появлению на сцене, но все равно неприятный холодок пробежал по спине даже в такую жару. Ай да слуга, ай да преданный китаец! Старый японец не разглядел своего страшного врага за столько лет... Ирония судьбы. Избежать смерти в самых безнадежных ситуациях, выжить там, где нельзя было выжить и погибнуть от руки своего слуги. Кто это писал, что после революции у нас самыми жестокими к свои хозяевам были самые преданные слуги?. Здесь, к счастью, обошлось без революции, а вот насчет жестокости и слуг...
Ван небрежно обнял Исии за талию и, как старый муженек, бережно подвел к большому камню и усадил. В руках у него была бутылка то ли с вином, то ли с водой и он налил жидкость в стакан и протянул Исии. У меня в горле что-то щелкнуло -- пить хотелось отчаянно, но во время этой сумасшедшей игры в кошки-мышки с япошками я и забыл о воде. В моем походном презервативе воды осталось немного и она была чуть ли не горячей. Ничего, перетерпим. Но вода в таком количестве вызвала у меня приступ бешенства. Я схватился было за винтовку, но быстро одумался. Стрелять на таком расстоянии было бессмыссленно. Только выдашь себя, то есть сам доложишь, что ты жив. А об этом пока стоило помалкивать. Ван пока не знает, что приключилось с двумя его ребятами. Он будет ждать, а значит у меня есть кое-какое время для действия.
И вот я лежу за камушком и наблюдаю, как Энди и Пачанг трудятся во имя будущего процветания китаезы (или япошки) по имени Ван Ю. Придется как-то этому помешать. Это же надо -- столько золота одному человеку! Несправедливо. Моя социалистическая, а в чем-то даже приближающаяся к коммунизму, душа такого вынести не может. Надо отобрать и поделить, как сказано у Владимира Ильича -- экспроприируй экспроприаторов. Ну, это скажем, легче сказать, чем сделать. Но попробуем. Прежде всего, надо бы подобраться поближе к пещере, выяснить, сколько там еще золота и скоро ли кончится срок рабства у моих друзей. Конец рабства и конец жизни. Ван не из тех ребят, что будут выдавать Почетные грамоты за ударный труд. Скорее пуля или что-нибудь в восточном вкусе.
Лезть пришлось по скалам, так как другого скрытного пути к пещере я не нашел. А все мои альпинистские причиндалы валялись в пещере. Малость сорвал кожу на пальцах, но терпимо. обошлось без серьезных травм. Вот и вход в пещеру, кстати, господа, сделанный мной. Никакой благодарности. Что за черствые люди! Особенно вон тот, с винтовкой -- так и зыркает по сторонам, выискивает меня, чтобы поблагодарить. Пулей. Нет уж, спасибо...
В пещеру можно было бы и прорваться, только вот что делать потом? Окажешься в мышеловке величиной с небоскреб и все. Ничего путного в голову не приходит, а в таком случае Командир советовал подождать. Нечего насиловать башку, особенно, если в ней ничего нет. Чтобы отвлечься от мыслей по захвату пещеры, я стал разглядывать местность. Одни скалы. Скука. Хоть бы растения там или цветочки. Ведь тропики же, могло бы что-то и глаз порадовать. Стоп. А это еще что? Среди камней что-то белело. "Что это там белеет на лугу, поручик Ржевский?" Известно, что ответил на это поручик, но я был лейтенантом и потому этого не знал, хотя и очень хотелось посмотреть поближе. Расстояние было небольшим, метров двести, не больше. Что ж, сходим. Точнее, сползаем.
Сверток был подозрительный. Что бы в нем ни лежало, его специально сделали заметным. А кто должен заметить? Я. кто же еще. Больше здесь никто не болтается. Значит, сверток для меня. А зачем? Кому я тут нужен? Энди с Пачангом? Вряд ли. Им не до посылок с приветами. Тогда -- мина. Этакая элегантная ловушка для простачков, которые хотят пить и есть. Завернули в тряпку парочку гранат с выдернутой чекой, привалили камушком и все. Простенько. Стоп, стоп. Простенько. Это на кого же рассчитано, на меня что ли? Однако... Вряд ли они считают меня простачком. Тогда -- не мина. А что?
Надо было подумать. Я прилег за камушком и огляделся. Вот это да, как я сразу не заметил! Это место было скрыто от наблюдения снизу. Ни часовые у пещеры, ни носильщики на тропе меня видеть здесь не могли. Значит все точно -- посылка для меня. Только вот от кого? Надо посмотреть, что внутри, а потом будем гадать. Почти без опаски я подтянул из расселины сверток (тяжелый черт!) и развернул Ничего себе посылочка -- два рожка для "калашникова" , три банки консервов и фляжка. Полный джентльменский набор. Не хватило только сигарет. Вот черт, и сигареты есть, за банкой сразу и заметил! Так, очередная шарада. Никакой записки или даже намека, кто бы это так обо мне позаботился. Место тут укромное, но добраться сюда не представляет труда, было бы желание. А оно у неизвестного благодетеля было.
Кто же? Вану захотелось со мной поиграть: Вполне возможно. Кто их знает, этих ниньдзя, может им приятно воевать с полноценным противником, а не с калекой, умирающим без жратвы и воды, с них станется. Хотя вряд ли. Мао? Ну уж этот меня бы живьем съел и не подавился. Я у него и девушку чуть не отобрал, да и поиздевался вволю. Этот не подходит на роль благодетеля. А может кто-то из банды? Так сказать, бунт на корабле? Такое хорошо только в пиратских романах, а в суровой действительности вряд ли. Остается Исии. Вот уж сердце женщины, никогда их не понимал и, кажется, не пойму. Ведь рисковала же, вряд ли Ван ей это позволил бы. Хотя, как знать, может и ловушка этого хитрющего китайца. Если так, то она не сработала. Посылочка у меня, а никто не засек. Или все-таки засекли?
От консервированного мяса исходил такой аромат, что я еле-еле остановился, чтобы не опрокинуть содержимое банки в пасть. В самый последний момент в голове вдруг застряла мысль -- это же отрава! У меня пересохло во рту. Точно, отрава. Не мытьем, так катаньем решили меня ухлопать. Ух ты, вот сволочь, китаеза проклятый. Руки даже задрожали. Чуть не помер за здорово живешь. Так, водички бы, а черт! Вода во фляжке тоже отравлена! А я уже выхлебал чуть не половину. Все, привет Мальчишу. Кранты. Амба. Песец полный.
Я сел, выпрямился и стал прислушиваться к организму. Нигде ничего не болело, кроме ссадин и ушибов, нигде ничего не кололо, никаких резей в животе от голода. Видимо, яд постепенный, так сказать, замедленного действия. Начинает действовать, когда я уже о нем забуду. Лет через пять-десять или месяц-другой. Мне уже представился мой хладный труп среди камней и хохочущие китайско-японские рожи. И я разозлился. Если так, то я еще успею кое-что сделать, слегка подпорчу вам настроение. Помирать, так с музыкой. Я даже вскочил на ноги. А почему, собственно, я должен помирать? Отрава? Кто сказал, что отрава? Так, я же сам и сказал. А тебе кто сказал? Никто. Я сам придумал. Вот. Вот оно -- сам придумал. И все. А почему должна быть отрава? Если это Исии, то зачем же ей такое коварство? Женщина? Ну и что? Разве женщина обязательно должна быть коварной? Даже восточная...
Дальше рассуждать я уже не смог -- все мои мысли были заняты выковыриванием остатков тушенки из консервной банки. Хороший обед всегда приводил меня в состояние умиления всем миром и людьми, а банка тушенки после такого поста не хуже обеда в шикарном кабаке. В желудке приятно покоилось содержимое банки, а в голове никаких мыслей об отраве, только желание немного вздремнуть, полежать...
вздремнуть... полежать...
Глава 20.
Я лежал в полной темноте. Руки отчаянно ныли. Ноги чувствовали себя не лучше. Еще бы. Если бы вам так скрутили руки и ноги какой-то на редкость грубой веревкой, вам бы тоже не понравилось. Вот и мне тоже. И мысли были тоже невеселые. Все-таки посылка оказалась ловушкой, только попался я в нее по своей вине. Правильно Командир говорил - не надо много жрать, сытое брюхо к ученью глухо. Вот и весь мой боевой опыт пошел коту под хвост - уснул после жратвы, как суслик и... нате вам. О пробуждении даже вспоминать не хотелось. Навалились гурьбой, даже руками помахать не удалось, не то чтобы пустить в ход карманную артиллерию. Взяли меня тепленьким. И вот теперь валяюсь в темноте, где-то рядом бегают лучи фонариков -- мои дружки остатки золота перетаскивают. По некоторым фразам понял, что дело к концу. И к моему тоже.
Резкий свет фонаря бил прямо в глаза. Кто светил, не разобрать, зато голос я узнал сразу. Мой добрый приятель, он же великий Кормчий Председатель Мао.
-- Вот мы и снова вместе. Недолго побегал в одиночестве. А зачем? В компании все-таки веселее.
-- Это ты себя считаешь компанией? В детстве мама меня всегда предостерегала от такой компании.
-- Твоя мама была права. У нас не очень порядочная компания, но зато ты в ней долго не задержишься. Останешься с друзьями.
-- И ты откажешься от удовольствия меня пристрелить?
Другой голос, тоже знакомый, прервал приятную беседу с Мао.
-- Он здесь ничего не решает, а об удовольствии не время думать. Об этом подумаешь ты сам. У тебя будет много времени подумать.
Ван внезапно замолчал, а потом что-то сказал по-китайски моему дружку Мао. Тот с покорностью в голосе ответил и фонари двинулись прочь. В их прыгающем свете я успел рассмотреть, что лежу неподалеку от горы золота, точнее от того, что от нее осталось. А осталось маловато. Успел только разглядеть обломки ящиков, а самой горы как не бывало. Стало быть, перетаскали все. Ишь ты, какие запасливые, все в норку волокут. Как крысы. И тут нехотя усмехнулся про себя - крысами во Вьетнаме называли нас. И я был одной из крыс. И вот теперь в родной стихии. Под землей.
Фонариков вдали стало больше, лучи метались беспорядочно. Люди уже не разговаривали, а перекривилась, что-то происходило неординарное. Потом лучи стали приближаться ко мне. Два фонаря расположились напротив, ослепляя глаза, а кто-то за спиной поднял меня на ноги. Стоять со связанными лодыжками было трудновато, но скоро сверкнуло лезвие и веревка на ногах свалилась. По занемевшим ногам разлилась такая боль, что я присел. Человек сзади резко потянул за связанные руки вверх и отдохнуть мне не удалось.
-- Вставай, солдат. У тебя еще будет время насидеться и належаться вволю.
Опять этот китаец. Что он мне приготовил? Наверняка что-то в китайском духе, вроде погребения заживо. Мне его намеки на долгий отдых о-о-очень не нравились. Придумал, сволочь что-нибудь особенно гнусное. А что еще от него ждать.
-- Скажи-ка мне, китаеза, ты всгда был такой сволочью или в последнее время так оборзел? Расскажи лучше, как ты своего любимого хозяина, которому задницу лизал, прихлопнул? Все ниньдзя такие или ты такой урод единственный?
Лица я его не видел, но мне показалось, что Вана перекосило.
-- У ниньдзя нет хозяина! Я сам по себе, я сам за себя. Я никому задницу не лизал, а уж этому старому хрычу и подавно.
-- Ишь ты, как разъякался. Я. я .я... Ты и лизал, ты и ползал перед ним на карачках, а потом ударил в спину. Он-то был настоящим солдатом, не то, что ты.
-- Заткнись, русская свинья!
-- С твоего позволения не русская, а белорусская. Но тебе этого не понять, потому что для тебя это все равно - такая сволочь, как ты, национальности не имеет.
Ван, видимо, пришел в себя и ответил своим скрипучим голосом без эмоций.
-- Скоро ты будешь размышлять об этом в одиночестве, мы тебе мешать не будем.
Что-то похожее на юмор промелькнуло в его ответе и мне стало не по себе. Если у этого животного появляется юмор, жди от него пакостей. Ван явно не захотел продолжать разговор. Его фонарик развернулся и отправился прочь. Человек сзади подтолкнул в спину и мы медленно двинулись вперед. Конвойные с фонариками
шли по сторонам чуть впереди. Так, их можно попытаться завалить ногами, или одного из них, заднему головой и... в сторону. Так, а что дальше? Ничего. Бежать некуда. Придется ждать, посмотрим, что они задумали.
Конвоир слева споткнулся на камне и луч его мощного фонаря прыгнул в сторону. Господи Боже! Что это! Я стал, как вкопанный, мой страж сзади уткнулся мне в спину.
-- Стой, погоди! Посвети-ка туда еще раз!
Ребята, видимо, ни хрена не соображали в английском. Один крепко стукнул меня по башке, другой подтянул вверх связанные руки. Но у меня в голове что-то щелкнуло -- не сдвинусь с места, пока не увижу.
-- Эй, Ван, Мао! Идите сюда! Да подойдите же сюда, кретины!
Конвоиры возились со мной, пока я повалился на спину и отбрыкивался, как мог, не
переставая орать. Мао почти прибежал.
-- Что случилось? Чего ты орешь, свинья.
Мне было не до его грубости.
-- Пусть посветят туда. Да не бойся ты, ничего я никому не сделаю. Пусть только посветят туда.
-- Я и не беспокоюсь. Что ты можешь сделать, ничего. А что это тебе приспичило там видеть?
-- Посмотри сам, кретин! Посвети туда!
Что-то в моем голосе заставило его поверить. Мао приказал своим обезьянам и четыре луча начали шарить слева. Вдруг они застыли в одной точке. Я почувствовал, как затрясся мой страж сзади. Остальные издали какие-то непонятные звуки, а Мао вдруг завопил по-японски со всей мочи. Засверкали фонарики и скоро. все лучи уткнулись в одну точку. Наступила тишина. Даже дыхания не было слышно. Я почувствовал, как страх окутывает всех. И меня тоже.
В лучах фонариков светилась скульптура. Так показалось сначала. Потом до меня дошло, что это вовсе не произведение рук человеческих. Это было окаменевшее изваяние чего-то, что было когда-то живым. Правда так я подумал позже, когда ко мне вернулась способность рассуждать, а пока я глядел на человека из камня. Черт возьми, существо так же походило на человека, как я на крокодила, но я чувствовал, что это жуткое существо на мягких коротких лапах, плоской мордой, какими-то противными наростами на теле и множеством глаз разумно. Нет, это была не скульптура. Никакой фантазии у земного художника не хватило бы, чтобы изваять подобное существо. Вроде бы все в нем было похоже на земное, однако все вместе начисто разбивало предположение, что это какое-то древнее божество. Люди такого изваять не могли...
Господи, откуда оно взялось? Такого быть не может, потому что не может быть. Это что-то. Кто же здесь жил? И сколько лет назад? Да это же сенсация, открытие, которому нет цены! Во мне проснулся журналист и я даже на мгновение забыл о своем положении. Но Мао об этом помнил. Он что-то опять заорал и фонарики переместились с чудовища на меня. Все мгновенно пришли в себя и мне пришлось снова тащиться за моими конвоирами...
От кучи золота остались только деревянные ящики. Хорошо поработали ребята. А где же Энди и Пачанг? Неужели эти скоты их прикончили? Возможно. Очень даже. По всей видимости и мне недолго осталось. Только вот как понимать Вана, когда он говорил о времени, которого у меня вроде бы будет много? Невозможность что-либо предпринять меня бесила, но бешенство никак помочь не могло. Да, наверное, помочь теперь мне уже никто и ничто не может. Остается ждать.
Ван снова приблизился в окружении фонариков. Прямо Моисей какой-то. Что-то вякнул и меня поволокли. Я так и не успел сказать ему все, что я о нем думал. Может полегче было бы. Справа тянулись уже виденные мной каменные мешки, вырезанные неизвестно кем и непонятно чем в скалах. Теперь-то у меня появились кое-какие мысли насчет этого, но думать было некогда. Перед одним из мешков мои конвоиры остановились, поджидая Вана и его верного Мао. Хоть бы Исии появилась, напоследок посмотреть на нее. Не такая уж плохая девочка, не скоро такую найду... Что я несу? Где это я буду искать девочек, здесь что ли?
Ван показал фонариком в нишу, Я почувствовал, что веревку на руках разрезали. Я был свободен, но только сейчас это было ни к чему. Автоматов я не видел, но был уверен, что на меня уставились не меньше трех. Многовато для геройства. Зато с лихвой хватит на быструю смерть...
Меня втолкнули в мешок. Сильно толкнули, я не удержался на ногах. Япошки заржали. Я ничего не видел, кроме ярких пятен фонарей, но со слухом у меня было все в порядке. Ван издевательски пропел:
-- Прощай.
Верный Председатель Мао добавил:
-- Желаю подольше помучиться! И славно покушать.
Что-то тяжелое грохнуло меня по голове. Я отключился,
Пещера.
Если бы камень мог уставать, то она устала. Еще бы, сколько там миллионов лет-то? Уму непостижимо. Человеческому, а ей тем паче. Что-то такое смутно помниться вроде жуткого огня, пламени, расплавленных потоков камня и еще чего-то... Кто ж его знает, надо бы геологию изучать, как люди, да только ей ни к чему. Вот уж сколько лет без всяких наук и может даже вопреки им существует она в глубине вулкана и все тут. Вулкан давно потух, состарился, сил больше нет извергать что-либо.
И правильно, нечего зря сотрясать землю, людей пугать. Хотя, собственно. какое ей дело до этих существ? Что люди, что букашки, что звери... Размерами только и отличаются, да и то не очень. Какая разница для нее. Ползают по поверхности иногда и внутрь забираются. Ковырялись было лет этак тысяч десять назад, почти вчера, своими слабенькими ручонками, сооружали ямы, стены... К чему: Кто их поймет. Вот раньше приходили существа, это да. Сила у них была, сквозь камень, как через воздух проходили. Случилось что-то у них, ремонтировались долго, даже в вулкан лазили, что-то им такого на поверхности не хватило. И повозка у них чудная была, светилась... Потом улетели, но не все. Одного оставили во мне. Я уж о нем позаботилась, сохранила точь в точь, каким он был. Кто знает, может еще раз прилдут.
Давно это было, по настоящему давно. С тех пор, как эти людишки появились на земле, так только они во мне и бывали. Раньше много их тут было. Моего гостя, которого я в камень превратила, за какого-то бога принимали, песни пели, ползали на животах, зверей, а иногда и людей приносили, убивали... Много лет так было, по их, конечно, меркам, а потом и они исчезли, короток их век... Много их во мне осталось, но ничего, пожалуй. и не сохранилось, слабенькие существа, даже останки недолговечные. Все в прах обратились, не то, что те, которые давно прилетали.
Долго никто не приходил, забыли про свое божество, все больше по поверхности бродили и, видать, кое-чему научились. Воевать стали, пушки, бомбы изобрели, иногда даже мощные, почти, как у тех. что давно прилетали. Как ударят, земля трясется, камни сыплются. Я уж так привыкла к тому существу, что во мне столько лет, хоть и неживой, стоит, так даже беспокоится начала, как бы не развалили...
Кто из знает, глупые... А однажды, когда уж и стрелять перестали, пришли снова, притащили металл. Много металла. Сильно за него беспокоились -- очень он для них ценный, решили спрятать. Глупые. У меня внизу такого металла сколько хочешь, только поищи хорошенько.
Потом вход ко мне завалили, сильно ударили по камням, вот они и не выдержали, посыпались вниз, не могла я их удержать. Думала, больше никто не придет. Не найдут. Но ошиблась, нашли. Видно этот металл и вправду ценный, раз снова вход отыскали и пришли. Зачем им это золото, так они его называли? Не знаю, надо подумать, а времени у меня много. Зачем им золото... зачем... зачем... Подумать надо.
Снова тишина, никто не мешает. Зачем им золото... зачем...
Глава 21.
Голова побаливала, но чувствовал я себя неплохо. Пока лежал. Как только попробовал встать, чуть не рухнул. Голова загудела. Ноги ватные. Пот прошибает... Да, плохи дела. Надо посидеть, прийти в себя. Сидеть было полегче. Попробуем соображать. Темнота полная. Как у негра известно где. Там я, правда, не был, но поговорки обычно говорят правду. Проверим. Пощупаем справа и слева. Справа стена. Каменная. Слева -- пустота. Правильно, ширина мешка, если я еще здесь, показалась мне примерно метров пять-шесть. Позже попробуем доползти. Проверим пол. Гладкий, холодный. Так, ползем. Первые пару метров я полз энергично, потом застыл. Черт! вспомнил! Как там у Эдгара По? Провал в центре? Эге, кажется спешить некуда. Проверяя пол перед собой, я добрался, наконец, до противоположной стенки. Встал, пощупал. Стена такая же гладкая. Вспомнилось жуткое чудище в пещере. Кто это или что это? Дикая фантазия дикарей или... Черт, я же в летающие тарелки не верю. Но в последнее время моя уверенность была сильно поколеблена. Увидишь такое -- во что хочешь поверить можно. Даже в инопланетян.
Ползал я долго, прополз вдоль стен и убедился, что никакого выхода нет. Припомнились какие-то сложные механизмы на входе в мешок. Видимо, какая-то разновидность тюрьмы или склада? Кто ж его знает. Мне все равно. Хотя и не очень -
выбраться отсюда невозможно. Вот так. Невозможно. Так вот о чем толковал мне этот паршивый китаеза. Времени у меня будет достаточно, пока я здесь не помру от голода и жажды. Невеселая перспектива. Даже труп никогда не найдут. Так и буду здесь в качестве мумии. Правда, в компании с этим монстром, но утешение слабое.
В одном месте в стене была какая-то узкая щель. Скорее всего тут был выход. Был. Сейчас нет. Стало быть, надо попытаться открыть. Попробовал просунуть хоть пальцы, ничего не вышло, слишком узко. Да и силенок маловато для такой "дверцы". Весит она пару тонн, не меньше. Грустно.
Лежать на камне было холодно, еще простужусь... Эта мысль даже развеселила меня. Мрачноватый юмор -- бояться простуды при стопроцентной уверенности в скорой смерти. Ха-ха-ха. Как в театре. Ноги споткнулись обо что-то. Черт побери, это же мой рюкзак! Так вот что бросил мне напоследок мой закадычный враг Мао, так вот чем он огрел меня по голове. Подольше проживет, а значит - подольше помучится. Все-таки есть жратва и вода. Это неплохо, но стоит ли продлять жизнь в этом каменном мешке? Ну, проживу сутки больше, сутки меньше... Конец-то один...
преимущества. Это раз. А во-вторых, и главных, надо скорее выяснить, как там дела у Энди и Пачанга, а этот подонок может и подождать. Однако, похоже, он ждать не захочет и постарается прикончить меня наиболее вероятным способом. Например, пуля в голову - простое и надежное средство.
Пригибаясь, как мог, я гусиным шагом, искренне матерясь по поводу такого способа
передвижения (даже хуже ползания!), старался оторваться от противника. Конечно,
он может ждать меня где-нибудь около берега, но это не обязательно. Он может и не знать, что я пойду именно туда. Сначала надо оторваться. Склон стал более крутым, я выпрямился и бегом рванул вниз.
Японец оказался слабонервным, чего от этого типа я никак не ожидал. Вместо того, чтобы поджидать меня и подстрелить, как зайца, на бегу, он вдруг побежал сам к скале, стреляя больше для острастки, чем прицельно. Мы поменялись ролями -- теперь он стал дичью. Увы, дичью недолго живущей. Очередь из М-16 согнула его пополам. Я подождал немного. От этих ребят можно всего ожидать, прикинется мертвым, а потом... Но мой визави, кажется, не шутил. Лежал смирненько. Я все-таки решил не рисковать и скорее подполз к нему, а не гордо пришел, как подобает победителю. Черт с ним, престижем, главное, чтоб не нарваться на пулю. Но опасаться было нечего. У мертвого оказалась запасная обойма, это было кстати. Вдобавок в его М-16 остался еще с десяток патронов и я их выщелкал в карман. Запас пригодится.
Уф, ну и устал же я от такого кросса по камням. Теперь надо пробираться к берегу, посмотреть, как там поживают мои носильщики золота. Но любопытство все-таки толкнуло меня к каменной стенке, ведь япошки пришли оттуда. Откуда оттуда?
Посмотрим. Я осторожно высунулся на мгновение над стенкой и тут же нырнул вниз. Выстрелов не последовало, а я успел заметить, что за стенкой начинается крутой спуск. Если никто не затаился под самыми камнями, больше некого опасаться, Отлично, попробуем еще разок. Снова моя голова появилась над стенкой и... ничего. Тишина.
Глава 19.
Мои друзья трудились в поте лица. Мне даже стало как-то не по себе -они вкалывают, а я прохлаждаюсь. Таскают эти проклятые слитки по жуткой жаре. В бинокль я хорошо разглядел ручьи пота на лице Энди. Уж кому-кому, а американцу такое занятие было явно не душе. Вот он остановился и взглядом провел по гряде камней, где я лежал. Конечно. без оптики меня было не засечь, но в его взгляде было столько надежды, что я поежился. Ничего, потерпи, старина, что-нибудь придумаю.
Это сказать легко, придумаю, а что? Тем более, что он пока не знал того, что узнал я. За той каменной стеной я обнаружил такое, что заставляло меня вздрагивать при одном воспоминании. Я узнал, наконец, кто наш противник. Это не было для меня такой уж неожиданностью, но все-таки.
Когда я осмелел и выглянул из-за стены после схватки с двумя япошками, то увидел лагерь наших "дружков". Все было, как положено -- пара палаток, пара часовых, черное пятно от костра. Но самое главное находилось не в палатке. Это главное имело прекрасную фигуру и черные волосы. Короче, в лагере была Исии. Она свободно прохаживалась и поглядывала в мою сторону. Оно и понятно -- отсюда слышались выстрелы и кто кого, ей было не известно. Опять же неизвестно, за кого она переживала, но у меня были все основания полагать, что не за меня. Эх, показаться бы ей, хотя она, конечно, не разберет без бинокля на таком расстоянии, кто есть кто. Ну, да ладно, пусть пока ничего не знает. Эге, да там она не одна! Уж не мой дорогой Мао при ней?
Мне пришлось подкрутить резкость на бинокле -- уж не показалось ли? Нет, не показалось. Рядом с моей бывшей любовницей стоял Великий Хвататель Стрел, Лучший Садовник Мира, Преданный Слуга, Непревзойденный Ниндьзя, Проклятый Китаец японского происхождения Ван Ю. Подсознательно я был готов к его появлению на сцене, но все равно неприятный холодок пробежал по спине даже в такую жару. Ай да слуга, ай да преданный китаец! Старый японец не разглядел своего страшного врага за столько лет... Ирония судьбы. Избежать смерти в самых безнадежных ситуациях, выжить там, где нельзя было выжить и погибнуть от руки своего слуги. Кто это писал, что после революции у нас самыми жестокими к свои хозяевам были самые преданные слуги?. Здесь, к счастью, обошлось без революции, а вот насчет жестокости и слуг...
Ван небрежно обнял Исии за талию и, как старый муженек, бережно подвел к большому камню и усадил. В руках у него была бутылка то ли с вином, то ли с водой и он налил жидкость в стакан и протянул Исии. У меня в горле что-то щелкнуло -- пить хотелось отчаянно, но во время этой сумасшедшей игры в кошки-мышки с япошками я и забыл о воде. В моем походном презервативе воды осталось немного и она была чуть ли не горячей. Ничего, перетерпим. Но вода в таком количестве вызвала у меня приступ бешенства. Я схватился было за винтовку, но быстро одумался. Стрелять на таком расстоянии было бессмыссленно. Только выдашь себя, то есть сам доложишь, что ты жив. А об этом пока стоило помалкивать. Ван пока не знает, что приключилось с двумя его ребятами. Он будет ждать, а значит у меня есть кое-какое время для действия.
И вот я лежу за камушком и наблюдаю, как Энди и Пачанг трудятся во имя будущего процветания китаезы (или япошки) по имени Ван Ю. Придется как-то этому помешать. Это же надо -- столько золота одному человеку! Несправедливо. Моя социалистическая, а в чем-то даже приближающаяся к коммунизму, душа такого вынести не может. Надо отобрать и поделить, как сказано у Владимира Ильича -- экспроприируй экспроприаторов. Ну, это скажем, легче сказать, чем сделать. Но попробуем. Прежде всего, надо бы подобраться поближе к пещере, выяснить, сколько там еще золота и скоро ли кончится срок рабства у моих друзей. Конец рабства и конец жизни. Ван не из тех ребят, что будут выдавать Почетные грамоты за ударный труд. Скорее пуля или что-нибудь в восточном вкусе.
Лезть пришлось по скалам, так как другого скрытного пути к пещере я не нашел. А все мои альпинистские причиндалы валялись в пещере. Малость сорвал кожу на пальцах, но терпимо. обошлось без серьезных травм. Вот и вход в пещеру, кстати, господа, сделанный мной. Никакой благодарности. Что за черствые люди! Особенно вон тот, с винтовкой -- так и зыркает по сторонам, выискивает меня, чтобы поблагодарить. Пулей. Нет уж, спасибо...
В пещеру можно было бы и прорваться, только вот что делать потом? Окажешься в мышеловке величиной с небоскреб и все. Ничего путного в голову не приходит, а в таком случае Командир советовал подождать. Нечего насиловать башку, особенно, если в ней ничего нет. Чтобы отвлечься от мыслей по захвату пещеры, я стал разглядывать местность. Одни скалы. Скука. Хоть бы растения там или цветочки. Ведь тропики же, могло бы что-то и глаз порадовать. Стоп. А это еще что? Среди камней что-то белело. "Что это там белеет на лугу, поручик Ржевский?" Известно, что ответил на это поручик, но я был лейтенантом и потому этого не знал, хотя и очень хотелось посмотреть поближе. Расстояние было небольшим, метров двести, не больше. Что ж, сходим. Точнее, сползаем.
Сверток был подозрительный. Что бы в нем ни лежало, его специально сделали заметным. А кто должен заметить? Я. кто же еще. Больше здесь никто не болтается. Значит, сверток для меня. А зачем? Кому я тут нужен? Энди с Пачангом? Вряд ли. Им не до посылок с приветами. Тогда -- мина. Этакая элегантная ловушка для простачков, которые хотят пить и есть. Завернули в тряпку парочку гранат с выдернутой чекой, привалили камушком и все. Простенько. Стоп, стоп. Простенько. Это на кого же рассчитано, на меня что ли? Однако... Вряд ли они считают меня простачком. Тогда -- не мина. А что?
Надо было подумать. Я прилег за камушком и огляделся. Вот это да, как я сразу не заметил! Это место было скрыто от наблюдения снизу. Ни часовые у пещеры, ни носильщики на тропе меня видеть здесь не могли. Значит все точно -- посылка для меня. Только вот от кого? Надо посмотреть, что внутри, а потом будем гадать. Почти без опаски я подтянул из расселины сверток (тяжелый черт!) и развернул Ничего себе посылочка -- два рожка для "калашникова" , три банки консервов и фляжка. Полный джентльменский набор. Не хватило только сигарет. Вот черт, и сигареты есть, за банкой сразу и заметил! Так, очередная шарада. Никакой записки или даже намека, кто бы это так обо мне позаботился. Место тут укромное, но добраться сюда не представляет труда, было бы желание. А оно у неизвестного благодетеля было.
Кто же? Вану захотелось со мной поиграть: Вполне возможно. Кто их знает, этих ниньдзя, может им приятно воевать с полноценным противником, а не с калекой, умирающим без жратвы и воды, с них станется. Хотя вряд ли. Мао? Ну уж этот меня бы живьем съел и не подавился. Я у него и девушку чуть не отобрал, да и поиздевался вволю. Этот не подходит на роль благодетеля. А может кто-то из банды? Так сказать, бунт на корабле? Такое хорошо только в пиратских романах, а в суровой действительности вряд ли. Остается Исии. Вот уж сердце женщины, никогда их не понимал и, кажется, не пойму. Ведь рисковала же, вряд ли Ван ей это позволил бы. Хотя, как знать, может и ловушка этого хитрющего китайца. Если так, то она не сработала. Посылочка у меня, а никто не засек. Или все-таки засекли?
От консервированного мяса исходил такой аромат, что я еле-еле остановился, чтобы не опрокинуть содержимое банки в пасть. В самый последний момент в голове вдруг застряла мысль -- это же отрава! У меня пересохло во рту. Точно, отрава. Не мытьем, так катаньем решили меня ухлопать. Ух ты, вот сволочь, китаеза проклятый. Руки даже задрожали. Чуть не помер за здорово живешь. Так, водички бы, а черт! Вода во фляжке тоже отравлена! А я уже выхлебал чуть не половину. Все, привет Мальчишу. Кранты. Амба. Песец полный.
Я сел, выпрямился и стал прислушиваться к организму. Нигде ничего не болело, кроме ссадин и ушибов, нигде ничего не кололо, никаких резей в животе от голода. Видимо, яд постепенный, так сказать, замедленного действия. Начинает действовать, когда я уже о нем забуду. Лет через пять-десять или месяц-другой. Мне уже представился мой хладный труп среди камней и хохочущие китайско-японские рожи. И я разозлился. Если так, то я еще успею кое-что сделать, слегка подпорчу вам настроение. Помирать, так с музыкой. Я даже вскочил на ноги. А почему, собственно, я должен помирать? Отрава? Кто сказал, что отрава? Так, я же сам и сказал. А тебе кто сказал? Никто. Я сам придумал. Вот. Вот оно -- сам придумал. И все. А почему должна быть отрава? Если это Исии, то зачем же ей такое коварство? Женщина? Ну и что? Разве женщина обязательно должна быть коварной? Даже восточная...
Дальше рассуждать я уже не смог -- все мои мысли были заняты выковыриванием остатков тушенки из консервной банки. Хороший обед всегда приводил меня в состояние умиления всем миром и людьми, а банка тушенки после такого поста не хуже обеда в шикарном кабаке. В желудке приятно покоилось содержимое банки, а в голове никаких мыслей об отраве, только желание немного вздремнуть, полежать...
вздремнуть... полежать...
Глава 20.
Я лежал в полной темноте. Руки отчаянно ныли. Ноги чувствовали себя не лучше. Еще бы. Если бы вам так скрутили руки и ноги какой-то на редкость грубой веревкой, вам бы тоже не понравилось. Вот и мне тоже. И мысли были тоже невеселые. Все-таки посылка оказалась ловушкой, только попался я в нее по своей вине. Правильно Командир говорил - не надо много жрать, сытое брюхо к ученью глухо. Вот и весь мой боевой опыт пошел коту под хвост - уснул после жратвы, как суслик и... нате вам. О пробуждении даже вспоминать не хотелось. Навалились гурьбой, даже руками помахать не удалось, не то чтобы пустить в ход карманную артиллерию. Взяли меня тепленьким. И вот теперь валяюсь в темноте, где-то рядом бегают лучи фонариков -- мои дружки остатки золота перетаскивают. По некоторым фразам понял, что дело к концу. И к моему тоже.
Резкий свет фонаря бил прямо в глаза. Кто светил, не разобрать, зато голос я узнал сразу. Мой добрый приятель, он же великий Кормчий Председатель Мао.
-- Вот мы и снова вместе. Недолго побегал в одиночестве. А зачем? В компании все-таки веселее.
-- Это ты себя считаешь компанией? В детстве мама меня всегда предостерегала от такой компании.
-- Твоя мама была права. У нас не очень порядочная компания, но зато ты в ней долго не задержишься. Останешься с друзьями.
-- И ты откажешься от удовольствия меня пристрелить?
Другой голос, тоже знакомый, прервал приятную беседу с Мао.
-- Он здесь ничего не решает, а об удовольствии не время думать. Об этом подумаешь ты сам. У тебя будет много времени подумать.
Ван внезапно замолчал, а потом что-то сказал по-китайски моему дружку Мао. Тот с покорностью в голосе ответил и фонари двинулись прочь. В их прыгающем свете я успел рассмотреть, что лежу неподалеку от горы золота, точнее от того, что от нее осталось. А осталось маловато. Успел только разглядеть обломки ящиков, а самой горы как не бывало. Стало быть, перетаскали все. Ишь ты, какие запасливые, все в норку волокут. Как крысы. И тут нехотя усмехнулся про себя - крысами во Вьетнаме называли нас. И я был одной из крыс. И вот теперь в родной стихии. Под землей.
Фонариков вдали стало больше, лучи метались беспорядочно. Люди уже не разговаривали, а перекривилась, что-то происходило неординарное. Потом лучи стали приближаться ко мне. Два фонаря расположились напротив, ослепляя глаза, а кто-то за спиной поднял меня на ноги. Стоять со связанными лодыжками было трудновато, но скоро сверкнуло лезвие и веревка на ногах свалилась. По занемевшим ногам разлилась такая боль, что я присел. Человек сзади резко потянул за связанные руки вверх и отдохнуть мне не удалось.
-- Вставай, солдат. У тебя еще будет время насидеться и належаться вволю.
Опять этот китаец. Что он мне приготовил? Наверняка что-то в китайском духе, вроде погребения заживо. Мне его намеки на долгий отдых о-о-очень не нравились. Придумал, сволочь что-нибудь особенно гнусное. А что еще от него ждать.
-- Скажи-ка мне, китаеза, ты всгда был такой сволочью или в последнее время так оборзел? Расскажи лучше, как ты своего любимого хозяина, которому задницу лизал, прихлопнул? Все ниньдзя такие или ты такой урод единственный?
Лица я его не видел, но мне показалось, что Вана перекосило.
-- У ниньдзя нет хозяина! Я сам по себе, я сам за себя. Я никому задницу не лизал, а уж этому старому хрычу и подавно.
-- Ишь ты, как разъякался. Я. я .я... Ты и лизал, ты и ползал перед ним на карачках, а потом ударил в спину. Он-то был настоящим солдатом, не то, что ты.
-- Заткнись, русская свинья!
-- С твоего позволения не русская, а белорусская. Но тебе этого не понять, потому что для тебя это все равно - такая сволочь, как ты, национальности не имеет.
Ван, видимо, пришел в себя и ответил своим скрипучим голосом без эмоций.
-- Скоро ты будешь размышлять об этом в одиночестве, мы тебе мешать не будем.
Что-то похожее на юмор промелькнуло в его ответе и мне стало не по себе. Если у этого животного появляется юмор, жди от него пакостей. Ван явно не захотел продолжать разговор. Его фонарик развернулся и отправился прочь. Человек сзади подтолкнул в спину и мы медленно двинулись вперед. Конвойные с фонариками
шли по сторонам чуть впереди. Так, их можно попытаться завалить ногами, или одного из них, заднему головой и... в сторону. Так, а что дальше? Ничего. Бежать некуда. Придется ждать, посмотрим, что они задумали.
Конвоир слева споткнулся на камне и луч его мощного фонаря прыгнул в сторону. Господи Боже! Что это! Я стал, как вкопанный, мой страж сзади уткнулся мне в спину.
-- Стой, погоди! Посвети-ка туда еще раз!
Ребята, видимо, ни хрена не соображали в английском. Один крепко стукнул меня по башке, другой подтянул вверх связанные руки. Но у меня в голове что-то щелкнуло -- не сдвинусь с места, пока не увижу.
-- Эй, Ван, Мао! Идите сюда! Да подойдите же сюда, кретины!
Конвоиры возились со мной, пока я повалился на спину и отбрыкивался, как мог, не
переставая орать. Мао почти прибежал.
-- Что случилось? Чего ты орешь, свинья.
Мне было не до его грубости.
-- Пусть посветят туда. Да не бойся ты, ничего я никому не сделаю. Пусть только посветят туда.
-- Я и не беспокоюсь. Что ты можешь сделать, ничего. А что это тебе приспичило там видеть?
-- Посмотри сам, кретин! Посвети туда!
Что-то в моем голосе заставило его поверить. Мао приказал своим обезьянам и четыре луча начали шарить слева. Вдруг они застыли в одной точке. Я почувствовал, как затрясся мой страж сзади. Остальные издали какие-то непонятные звуки, а Мао вдруг завопил по-японски со всей мочи. Засверкали фонарики и скоро. все лучи уткнулись в одну точку. Наступила тишина. Даже дыхания не было слышно. Я почувствовал, как страх окутывает всех. И меня тоже.
В лучах фонариков светилась скульптура. Так показалось сначала. Потом до меня дошло, что это вовсе не произведение рук человеческих. Это было окаменевшее изваяние чего-то, что было когда-то живым. Правда так я подумал позже, когда ко мне вернулась способность рассуждать, а пока я глядел на человека из камня. Черт возьми, существо так же походило на человека, как я на крокодила, но я чувствовал, что это жуткое существо на мягких коротких лапах, плоской мордой, какими-то противными наростами на теле и множеством глаз разумно. Нет, это была не скульптура. Никакой фантазии у земного художника не хватило бы, чтобы изваять подобное существо. Вроде бы все в нем было похоже на земное, однако все вместе начисто разбивало предположение, что это какое-то древнее божество. Люди такого изваять не могли...
Господи, откуда оно взялось? Такого быть не может, потому что не может быть. Это что-то. Кто же здесь жил? И сколько лет назад? Да это же сенсация, открытие, которому нет цены! Во мне проснулся журналист и я даже на мгновение забыл о своем положении. Но Мао об этом помнил. Он что-то опять заорал и фонарики переместились с чудовища на меня. Все мгновенно пришли в себя и мне пришлось снова тащиться за моими конвоирами...
От кучи золота остались только деревянные ящики. Хорошо поработали ребята. А где же Энди и Пачанг? Неужели эти скоты их прикончили? Возможно. Очень даже. По всей видимости и мне недолго осталось. Только вот как понимать Вана, когда он говорил о времени, которого у меня вроде бы будет много? Невозможность что-либо предпринять меня бесила, но бешенство никак помочь не могло. Да, наверное, помочь теперь мне уже никто и ничто не может. Остается ждать.
Ван снова приблизился в окружении фонариков. Прямо Моисей какой-то. Что-то вякнул и меня поволокли. Я так и не успел сказать ему все, что я о нем думал. Может полегче было бы. Справа тянулись уже виденные мной каменные мешки, вырезанные неизвестно кем и непонятно чем в скалах. Теперь-то у меня появились кое-какие мысли насчет этого, но думать было некогда. Перед одним из мешков мои конвоиры остановились, поджидая Вана и его верного Мао. Хоть бы Исии появилась, напоследок посмотреть на нее. Не такая уж плохая девочка, не скоро такую найду... Что я несу? Где это я буду искать девочек, здесь что ли?
Ван показал фонариком в нишу, Я почувствовал, что веревку на руках разрезали. Я был свободен, но только сейчас это было ни к чему. Автоматов я не видел, но был уверен, что на меня уставились не меньше трех. Многовато для геройства. Зато с лихвой хватит на быструю смерть...
Меня втолкнули в мешок. Сильно толкнули, я не удержался на ногах. Япошки заржали. Я ничего не видел, кроме ярких пятен фонарей, но со слухом у меня было все в порядке. Ван издевательски пропел:
-- Прощай.
Верный Председатель Мао добавил:
-- Желаю подольше помучиться! И славно покушать.
Что-то тяжелое грохнуло меня по голове. Я отключился,
Пещера.
Если бы камень мог уставать, то она устала. Еще бы, сколько там миллионов лет-то? Уму непостижимо. Человеческому, а ей тем паче. Что-то такое смутно помниться вроде жуткого огня, пламени, расплавленных потоков камня и еще чего-то... Кто ж его знает, надо бы геологию изучать, как люди, да только ей ни к чему. Вот уж сколько лет без всяких наук и может даже вопреки им существует она в глубине вулкана и все тут. Вулкан давно потух, состарился, сил больше нет извергать что-либо.
И правильно, нечего зря сотрясать землю, людей пугать. Хотя, собственно. какое ей дело до этих существ? Что люди, что букашки, что звери... Размерами только и отличаются, да и то не очень. Какая разница для нее. Ползают по поверхности иногда и внутрь забираются. Ковырялись было лет этак тысяч десять назад, почти вчера, своими слабенькими ручонками, сооружали ямы, стены... К чему: Кто их поймет. Вот раньше приходили существа, это да. Сила у них была, сквозь камень, как через воздух проходили. Случилось что-то у них, ремонтировались долго, даже в вулкан лазили, что-то им такого на поверхности не хватило. И повозка у них чудная была, светилась... Потом улетели, но не все. Одного оставили во мне. Я уж о нем позаботилась, сохранила точь в точь, каким он был. Кто знает, может еще раз прилдут.
Давно это было, по настоящему давно. С тех пор, как эти людишки появились на земле, так только они во мне и бывали. Раньше много их тут было. Моего гостя, которого я в камень превратила, за какого-то бога принимали, песни пели, ползали на животах, зверей, а иногда и людей приносили, убивали... Много лет так было, по их, конечно, меркам, а потом и они исчезли, короток их век... Много их во мне осталось, но ничего, пожалуй. и не сохранилось, слабенькие существа, даже останки недолговечные. Все в прах обратились, не то, что те, которые давно прилетали.
Долго никто не приходил, забыли про свое божество, все больше по поверхности бродили и, видать, кое-чему научились. Воевать стали, пушки, бомбы изобрели, иногда даже мощные, почти, как у тех. что давно прилетали. Как ударят, земля трясется, камни сыплются. Я уж так привыкла к тому существу, что во мне столько лет, хоть и неживой, стоит, так даже беспокоится начала, как бы не развалили...
Кто из знает, глупые... А однажды, когда уж и стрелять перестали, пришли снова, притащили металл. Много металла. Сильно за него беспокоились -- очень он для них ценный, решили спрятать. Глупые. У меня внизу такого металла сколько хочешь, только поищи хорошенько.
Потом вход ко мне завалили, сильно ударили по камням, вот они и не выдержали, посыпались вниз, не могла я их удержать. Думала, больше никто не придет. Не найдут. Но ошиблась, нашли. Видно этот металл и вправду ценный, раз снова вход отыскали и пришли. Зачем им это золото, так они его называли? Не знаю, надо подумать, а времени у меня много. Зачем им золото... зачем... зачем... Подумать надо.
Снова тишина, никто не мешает. Зачем им золото... зачем...
Глава 21.
Голова побаливала, но чувствовал я себя неплохо. Пока лежал. Как только попробовал встать, чуть не рухнул. Голова загудела. Ноги ватные. Пот прошибает... Да, плохи дела. Надо посидеть, прийти в себя. Сидеть было полегче. Попробуем соображать. Темнота полная. Как у негра известно где. Там я, правда, не был, но поговорки обычно говорят правду. Проверим. Пощупаем справа и слева. Справа стена. Каменная. Слева -- пустота. Правильно, ширина мешка, если я еще здесь, показалась мне примерно метров пять-шесть. Позже попробуем доползти. Проверим пол. Гладкий, холодный. Так, ползем. Первые пару метров я полз энергично, потом застыл. Черт! вспомнил! Как там у Эдгара По? Провал в центре? Эге, кажется спешить некуда. Проверяя пол перед собой, я добрался, наконец, до противоположной стенки. Встал, пощупал. Стена такая же гладкая. Вспомнилось жуткое чудище в пещере. Кто это или что это? Дикая фантазия дикарей или... Черт, я же в летающие тарелки не верю. Но в последнее время моя уверенность была сильно поколеблена. Увидишь такое -- во что хочешь поверить можно. Даже в инопланетян.
Ползал я долго, прополз вдоль стен и убедился, что никакого выхода нет. Припомнились какие-то сложные механизмы на входе в мешок. Видимо, какая-то разновидность тюрьмы или склада? Кто ж его знает. Мне все равно. Хотя и не очень -
выбраться отсюда невозможно. Вот так. Невозможно. Так вот о чем толковал мне этот паршивый китаеза. Времени у меня будет достаточно, пока я здесь не помру от голода и жажды. Невеселая перспектива. Даже труп никогда не найдут. Так и буду здесь в качестве мумии. Правда, в компании с этим монстром, но утешение слабое.
В одном месте в стене была какая-то узкая щель. Скорее всего тут был выход. Был. Сейчас нет. Стало быть, надо попытаться открыть. Попробовал просунуть хоть пальцы, ничего не вышло, слишком узко. Да и силенок маловато для такой "дверцы". Весит она пару тонн, не меньше. Грустно.
Лежать на камне было холодно, еще простужусь... Эта мысль даже развеселила меня. Мрачноватый юмор -- бояться простуды при стопроцентной уверенности в скорой смерти. Ха-ха-ха. Как в театре. Ноги споткнулись обо что-то. Черт побери, это же мой рюкзак! Так вот что бросил мне напоследок мой закадычный враг Мао, так вот чем он огрел меня по голове. Подольше проживет, а значит - подольше помучится. Все-таки есть жратва и вода. Это неплохо, но стоит ли продлять жизнь в этом каменном мешке? Ну, проживу сутки больше, сутки меньше... Конец-то один...