Следующая вахта наших конвоиров была такой же сонной и апатичной. А уж ночью, они наверняка будут втихаря подремывать, заперев нас в каюте. Можно было, конечно, попытаться разоружить их и, пожалуй, с этим бы мы справились без особых усилий, но что делать дальше? Катер с его пушками не давал шансов на наше быстрое перевооружение и потому кроме бесславного потопления нашего любимого кораблика, другой альтернативы не было. Тем более, что выход из бухты был чреват неожиданностями и удрать на полной скорости мы тоже не могли. Оставался люк. Инструментов подходящих не было и я попробовал вывинтить шурупы монеткой. И тут я невольно похвалил проклятых капиталистов за качество изделий - шурупы были анодированные и потому не ржавые... Я их вывинтил за пять минут. Обыкновенной ложкой оторвал приклеившуюся было прокладку и крышка люка, хоть и казалась снаружи нетронутой, на самом деле в любой момент могла выпустить нас на свободу. Если палубу, охраняемую двумя типами с "узи" можно было назвать свободой. Эти типы оставляли фонарь на рубке включенным на ночь (не жалко гадам наших аккумуляторов!). Это было плохо и хорошо. Плохо, потому что человека, вылезающего из люка, можно было легко заметить, а хорошо, потому как можно было определить статус конвоиров - дрыхнут они или бдят. Тянуть с вылазкой было опасно - неизвестно когда закончатся эти подготовительные работы и эти парни всерьез займутся нами. В прошлую ночь мы по очереди следили за "матросами". Примерно до полуночи их бдительность прямо-таки поражала. Они ходили по палубе (чтобы не спать, наверно), всматривались куда-то на берег, в общем, были довольно активны. Потом следовал поздний ужин, однако с бутылкой. Это уже радовало. Далее они располагались, где им было удобно и тоже бдели. Вот тут-то и выяснилось, что часам к двум они довольно спокойно дрыхли, примерно пару часов, а затем с новой силой принимались бдеть, ибо начинало светать и их дрыханье вполне могли заметить с катера... Так что на все про все для вылазки можно было использовать с натяжкой два часа, не более. Крышка сдвинулась бесшумно. Я буквально червяком выполз на палубу. Один охранник спал прямо на мачтовом отсеке, другой - на крыше рубки. Этот второй был опаснее, если вдруг проснется. Но он не проснулся и я прополз к носу, перевалился через фальшборт и повис, нащупывая ногами якорный канат. Вот он. Я отпустил руки и успел повиснуть на канате, коснувшись ногами воды. Всплеск получился слабый, но я замер, ожидая появления дула автомата у своей рожи. Все тихо.
Плавать под водой в полной темноте дело невеселое. Всякие мрачные мысли в голову лезут, вроде стаи акул или ужасных барракуд, а самое противное ничего не видно и все приходится отыскивать вслепую. А нижняя часть крышки нашего тайника была как раз под водой и пока я на нашел барашки запора, чуть не помер от страха и нехватки воздуха. Второй раз нырять - еще раз искать и я все-таки отвернул их и откинул защелку. Булькнул пузырь воздуха, а я затрясся от напряжения и страха, повиснув на канате и выставив наружу нос и один глаз. Но ребята дрыхли основательно. Немного отлегло, потом и вовсе все стало безразлично - в одиночку вытащить прорезиненный мешок весом, примерно, килограммов двести даже в воде оказалось делом настолько хлопотным, что я вспотел в воде. Наконец, мешок плавал рядом со мной. Его плавучесть была минимальной и практически только мизерная часть черной прорезиненной ткани виднелась снаружи. Я отдышался и немного погрустил. Теперь предстояло доволочь эту тушу до берега. Полтораста метров для разминки в бассейне плевое дело, но... В общем, до берега я плыл почти сорок минут. Ничего себе рекордик!
Откуда здесь речки и водопады вопрос, конечно, был интересный, но именно место, куда сваливалась эта вода интересовал меня гораздо больше. Я не ошибся - место и впрямь было интересное. Вода выдолбила за сотню-другую тысяч лет довольно большие ниши, куда запросто вошел мой мешок, который для верности я привалил десятком камней. Теперь можно и обратно.
На палубе было тихо, если не считать богатырского храпа одного из часовых. Выяснять, кто из них издает столь характерные звуки, было некогда, небо начинало уже слегка светлеть и я опять-таки ужом вполз в люк. Белые от напряжения, Энди и Пачанг поймали меня, не дав треснуться об пол. Энди быстро поставил крышку на место и легко прихватил шурупами.
Только теперь меня затрясло по-настоящему. У меня тряслось все - руки, ноги, зубы и, кажется что-то еще внутри, не считая сердца. Оно вообще пыталось куда-то выпрыгнуть и существовать подальше от меня, чтобы больше не испытывать то, что ему пришлось перенести за предыдущие пару часов. Полстакана джина, сухая одежда и массаж Пачанга за полчаса превратили меня в подобие человека. Мокрую мою одежку Пачанг заботливо подсунул под матрац заодно и выгладится.
Они ни о чем не спрашивали, хотя, придя немного в себя, я видел, что их распирает любопытство.
- Все на месте.
Друзья улыбнулись, а Энди даже шлепнул меня по плечу, но неудачно - как раз по тому месту, где я привязал линь от мешка, когда тащил его к берегу. Но сил даже на возмущение у меня не было. Я только поморщился от боли.
По моим часам мы шли уже больше часа, а признаков какой-либо базы не было и в помине. Дорожка выпала не дай Бог, по надо бы постараться запомнить кое-какие ориентиры. А может нас ведут вовсе и не на базу? Загадка, шарада... А вот наши узкопленочные друзья, по моему позаботились обо всем. На всех троих они навьючили солидные рюкзаки. Довольно тяжелые, между прочим. После легкой жизни на воде, передвижение на своих двоих, да еще с таким грузом давалось трудновато. Я видел пот, заливающий лица Энди и Пачанга - думаю, выглядел я не лучше. А вот рюкзачки меня слегка удивили. Я только слышал об этих профессиональных мешках альпийских горноспасателей, а вот видел впервые. "Big Matt" оказались весьма удобными и вполне вместительными, со множеством приспособлений для внешнего крепления оборудования. Под клапанами упакованы бухты основной веревки и репшнуров. Мы что, собираемся на Эверест? Так далековато все-таки, да и на альпинистов наша компания, включая японцев, вроде бы не похожа. Значит вся эта трахимудия предназначена для меня лично.
Я уже запомнил имена некоторых наших невольных компаньонов: самого злого (он орал по поводу и без повода) звали простенько - Като, самый толстого - Акиро, самого воинственного (автомат, два пистолета и громадный кинжал) - Масиру. Оружие, конечно, было и у других, так что на узкой тропе с этими тяжеленными рюкзаками думать о нападении было довольно глупо, если, конечно, не захочется ни с того ни с сего покончить жизнь самоубийством. Но такого желания что-то не возникало.
Карта торчала в моей памяти, как хороший фотоснимок, однако ничего подобного на те ориентиры, который могли дать представление о начале маршрута, пока я не заметил. В конце концов наши конвоиры, которые по случаю опасности пленников шли налегке, не считая их пушек, решили сделать привал. Нас усадили посередке, спиной к спине, не дав возможности снять рюкзаки. Мне достался обзор на раскинувшуюся внизу долину, точнее, плато довольно круглой формы. Это как-то обрадовало - на карте оно было обозначено, но об этом знали и японцы по фотографии. Его можно было разглядеть даже на плохом снимке. Значит и база где-то неподалеку.
Три палатки правильным треугольником и в середине еще одна. Между ними предательская мелкокаменистая почва - шагу не ступишь без скрипа и шума. Средняя, естественно, для нас. Сбросив, наконец, эти хваленые австрийские рюкзаки, мы заползли в палатку спрятаться от жгучего солнца и растянулись на матрацах. Внутри тоже было жарковато, но все-таки не так, как снаружи. Я лежал и в который раз прокручивал в памяти карту на теле Исии. Где она и что с ней -- эти вопросы как-то сами собой выпали из моего сознания и я ни разу даже не подумал об этом. Зато у меня перед глазами четко рисовалась карта. Юморист-автор карты начал маршрут от некой особенности женского организма, находящейся в низу живота, как раз там: где он кончается и начинаются ноги. Соблазнительно было вспоминать эту картинку, но где же эта, пардон, промежность на местности? Постепенно до меня дошло - надо искать какую-нибудь речку, точнее, ее исток.
Я выполз из палатки, автоматы моих японских приятелей четко дернулись в мою сторону. Сделав вид: что я вообще один на этом свете, смачно помочился, крякнул и занялся гимнастикой - надо было размяться после однообразной нагрузки. Автоматы успокоились и мне представилась возможность осмотреться Вот оно - одинокая длинная череда кустарников, поднимающаяся по склону. Прикинул на глазок - километра полтора-два, не больше. Перенеся мысленно путь от ручья дальше, я помрачнел. Маршрут упирался в сложную для подъема скалистую кручу. Не меньше полукилометра вверх почти по отвесным скалам. Так, теперь ясно, зачем мы волокли эти рюкзаки - в них альпинистское снаряжение, а я тот, для кого оно припасено. Азиаты проклятые! У них что, кроме меня некому по скалам лазить, что ли? Ну, ладно, фиг с вами. Значит, я им пока нужен, а потому - жив. А пока жив, буду ждать, когда они ошибутся. А то, что они рано или поздно это сделают, я не сомневался. Лишь бы не слишком поздно...
Мао появился в нашем небольшом лагере неожиданно. Вот уж не думал, что японцы тоже боятся солнца - его лицо было буквально сожжено и напоминало клоунскую маску. Особенно нос. Я чуть не расхохотался, но озабоченный вид японца удержал меня от этого легкомысленного шага. Настроение у него явно не из блестящих, так что лучше заткнуться и послушать, что такое принес нам Дед Мороз-Красный нос. Он, кажется, не доверял никому, даже своим тонтон-макутам и пошел беседовать со мной далеко в сторонку. У меня было сильное желание треснуть его по головке подходящим булыжником, но опять-таки было рано для такого праведного дела.
Мао вытащил фотографии и без обиняков приступил к делу.
- Нашел?
- Нашел начало. Это вон там. Далее ползти вверх, а что потом - не знаю.
- Уже неплохо. Мы тут кое-что для тебя приготовили, так что готовься.
- Ну, уж нет, и не подумаю. Во-первых и основных, хочу знать, что ты собираешься делать с моими друзьями?
Мао усмехнулся.
- Ох, уж эти белые. Вас медом не корми, а дай проявить благородство. Не волнуйся, ничего с ними не случиться. Пока. Я уже говорил - будешь паинькой, ничего ни с тобой, ни с ними не случиться.
Эх, Великий ты мой кормчий... Твоими бы устами мед пить. Сладко поешь. Ну, да ладно, придется довольствоваться и этим. А Мао неожиданно добавил:
- У нас маловато народу, а золото штука тяжелая. Каждые руки, каждые плечи пригодятся.
Ого! Наш Председатель золото еще не нашел, а уже куда-то перетаскивает и наверняка поделил. Или это сделал за него кто-то другой.
- Это твой Хозяин так решил или у тебя проснулось человеколюбие?
- Ты бы поменьше издевался над хозяином. Это он все так придумал. Я бы вас давно утопил, как котят, еще в Бангкоке.
То, что Мао сделал это без колебаний, я и раньше не сомневался, но поведение Хозяина меня слегка озадачило, хотя неожиданно в мозгу проскочила неожиданная догадка. Нет, это невозможно... Я даже замотал головой, отгоняя абсурдную догадку. Японец неправильно понял мое лошадиное мотание головой.
- Откажешься, пожалеешь, что родился...
- Что вы, Красное солнышко! И в мыслях не было! Слушаю и повинуюсь!
- Шут!
Мао передернул плечами и мы перешли к обсуждению конкретных действий в ближайшие дни. На сегодня нам был дарован отдых, а завтра - переброска лагеря к ручью. День на подготовку и начало поиска. "Вперед и вверх, а там... Ведь это наши горы, они помогут нам!" Только вот горы не наши. Хотя я слишком любил море и горы и верил им. Даже эти скалы, хоть и с азиатским акцентом, тоже горы и у них своя, непонятная никому, кроме альпинистов и скалолазов психология и характер. Думаю, мы поймем друг друга. У меня даже захолодели пальцы, как бывало всегда, когда я начинал восхождение по скалам. Не знаю, чем это объясняют психологи и врачи, но именно похолодевшие пальцы становились у меня сверхчувствительными, находили и цеплялись за такие крошечные выступы, о которых даже не подозревал. Если пальцы оставались теплыми, восхождение шло труднее и как-то чувствовал себя менее уверенно. А может это страх? Самый обыкновенный, ведь говорят же, что трусы испытывают такие ощущения. Черт его знает. Уж кому-кому, а мне не надо рассказывать, что такое страх. Натерпелся я этого удовольствия. Кто его знает, может и есть люди, не знающие страха, но я уж к ним точно - не отношусь...
Беспокойство у меня вызывали мои друзья. Они как-то резко изменились, стоило нам высадиться на берег . Пачанг спрятался куда-то в свою восточную непробиваемую раковину и я никак не мог понять, что с ним. На все мои маневры он взирал с полным равнодушием, словно и нет у него былой смекалки и реакции, а ведь он понимал меня буквально с полужеста. Может, все-таки он смертельно обижен на меня за то, что моей вине мы попали в эту страшненькую ситуацию. Но еще больше меня беспокоил Энди. Он стал тихим и покорным даже с виду... Неужто наше положение сейчас таково, что у них пропали последние надежды? Черта с два, ребята, мы еще живые.
Глава 16.
Подъем продолжался уже четыре часа. Мне хотелось даже похвалить наших дружков из якудзы или еще откуда - снаряжение они взяли классное. Некоторых видов крюков я никогда раньше в глаза не видел, а уж веревки и лестницы были просто высший класс! А ботинки! Они просто сами липли к этим раскаленным камням, так что специальные перчатки тоже показались мне чудом небесным. Короче, пока все шло нормально, если говорить о самом подъеме. Сидя на небольшом выступе, после довольно сложного карниза я отдыхал и мог немного подумать.
Эти ребята внизу во главе со славным Кормчим настаивали на прямом восхождению к дыре в скалах, которую я им показал, ибо так значилось на карте с тела Исии. Кстати, где же она и что с ней? Не то чтобы я уж очень волновался за нее после того, как она так подло нас подставила, но память, проклятая память... Но на той же карте я запомнил два значка, которые на фотографии не видны были вовсе. Да и вообще, фото с первой карты практически не помогало, однако вход в пещеру на ней был виден и это повысило доверие ко мне. Это уже неплохо, пусть поверят еще больше, что я так уж их испугался. Эти значки - примитивные кружочки в виде веселых рожиц что у американских, что у японских, что у советских диверсантов означали только одно - минную ловушку. Этого, конечно, я не стал рассказывать моему закадычному дружку Мао, и лезть напрямик отказался, придумав массу веских причин. Не рассказал я ему и то, что маршрут на той карте точненько показывал, как эти самые ловушки можно обойти. Нет, старый самурай был не лишен чувства юмора и каких-то остатков сексуальности - путь ко входу в пещеру на карте огибал правую грудь Исии (обход, значит) и заканчивался прямо у соска.
Это меня даже развеселило, хотя причин для смеха было у нас маловато. Но, несмотря ни на что, старикан мне по-своему даже нравился. Жаль, конечно, что он умер.
И еще одна мысль не давала мне покоя - не могли же эти самураи втаскивать такую уйму золота по этим кручам. На это бы им потребовалось не меньше трех месяцев и то, если бы тут работала дивизия. Стало быть есть какой-то другой путь. На другой карте пунктир маршрута упирался во что-то, что еще предстояло узнать, и был обозначен двойной стрелкой "туда-сюда". Может в этом секрет? Ладно, поживем, увидим. Вот только дожить бы... А пока снова надо было карабкаться по раскаленным камням. Я уже в который раз пожалел, что начал восхождение довольно поздно, надо было начинать еще в утренней темноте. Но теперь уже поздно сожалеть. Вперед и вверх. Тут было полегче и я довольно быстро, часика за полтора, стоял на довольно широком карнизе, который снизу не был виден, у самого входа в пещеру. Из большой дыры тянуло прохладой и темнотой. Теперь надо было готовиться к подъему моих "дружков". Я связывал и потихоньку травил вниз репшнур моток за мотком с небольшим грузом на конце и молил Бога, чтобы ловушки оказались не слишком чувствительными. Авось ребята из далекого сорок пятого года помогут ухлопать хоть одного из этих сволочей. Но пока ничего не произошло. Может детонаторы за столько лет уже сгнили и никаких ловушек нет и в помине, так, один испуг?
Внизу организовалась какая-то непонятная суета. Четверо японцев отправились к берегу и скрылись в ущелье. Насколько я мог разглядеть сверху без бинокля, остальные залезли в палатки и спрятались от солнца. Что там происходит, я не понимал, а когда не понимаешь чего-либо, лучше всего вздремнуть часок. Помогает. Я влез наполовину в дыру, устроил под голову рюкзак и вырубился. Проснулся так же неожиданно и резко, поглядел вниз и увидел, что вся компания в сборе, все машут руками и, видимо, что-то орут. Эх ты, Мао недорезанный, обо всем позаботился, а вот пару-тройку портативных радиостанций взять не догадался. Хотя, может он и не такой уж кретин? Или, точнее сказать, не он, а его Хозяин? Ведь мы сейчас в другой стране, без всяких виз и разрешений властей ползаем тут, что-то ищем и активность в эфире могла бы привлечь внимание к нашей экспедиции. Вполне возможная версия. Если так, то я зауважал неизвестного мне Хозяина. Обо всем позаботился, сука...
Подъем наверх веревок со специальными петлями для рук и ног занял пару часов и день почти закончился. Когда мотки веревок раскачивались и хлопались о скалу, у меня каждый раз что-то екало - но взрыва не было. Ну и черт с ними, этими ловушками. Может и правда, это только какая-то восточная хитрость. Кто их разберет, этих азиатов. Пора было устраиваться на ночлег. Мне были хорошо знакомы холодные ночевки в горах, и тогда было всегда холодно, как и положено. Но там, хоть и на снегу, были относительно ровные и большие площадки. Так сказать, падать было некуда, а здесь? Ночевать на скале мне пришлось впервые. На всякий случай я вбил пару крюков и сделал некое подобие страховки, как в спальных вагонах. В пещеру ближе к ночи мне что-то лезть не хотелось. Какой-то неуютностью и тревогой веяло от этой дыры и мне с тоской подумалось: завтра мне в эту тревогу придется лезть. Не самая веселая мысль на ночь плюс тревога за друзей там, внизу, не давали заснуть и я больше ворочался на твердых камнях, чем спал. К утру тело и голову ломило от недосыпа и твердости постели. Поглядел вниз - тишина и спокойствие. С завистью я поглядел на малюсенькие с это высоты палатки у подножия клифа и вспомнил о надувных матрасах... Мне бы один сюда!
Сидеть пришлось долго, эти типы внизу явно не торопились вставать и штурмовать вершину. Наконец они вылез на свет божий ли и я с интересом наблюдал за возней лилипутов почти в полукилометре ниже меня. Даже по одежде я не мог различить кто есть кто, однако скоро отметил, что двое держатся особняком и не очень суетятся. Я понял - это Пачанг и Энди. Они тоже двигались, но, как я понял, в ограниченных пределах. И то хорошо, хоть не связаны, как куры на базаре.
Неожиданная мысль вдруг выбила из меня остатки сна и усталости - вдруг этот жлоб внизу решит пустить первыми именно моих друзей? От такого предположения у меня мурашки побежали.
- Тихо, Паша, спокойно... Обдумай еще разок, порассуждай. - Я уже начал разговаривать сам с собой. - Предупредить ты их не сможешь, да и точного расположения "рожиц" не знаешь с точностью до нескольких метров. Так что сиди и смотри...
Придя к такому неутешительному выводу, я с тоской и утроенным вниманием стал наблюдать за суетой внизу. Вот один из японцев, а потом второй надели рюкзаки. А это еще зачем? Что они еще хотят сюда затащить? Может надувной матрац для меня? Посмотрим, главное, что Энди и таец уселись в тени палатки и пока лезть никуда не собираются. Это пока неплохо. Вот японцы направились к веревкам. Третья фигурка с ними, видимо, сам Великий кормчий, - дает последние наставления. Так сказать, учитель народов. Японцы начали подъем и я временно потерял их из виду, выступы скал мешали. Но скоро я их увижу, когда они поднимутся повыше. А, ежели сильно повезет, то услышу. И это прибавляло тревоги за друзей. Если Мао потеряет одного или двух людей, он сгоряча может натворить много. Об этом даже думать не хотелось. Но, если он совладает с первым раздражением, то поймет - терять еще двух носильщиков сейчас вовсе не резон, с ними можно расправиться и позже. И со мной тоже.
Веревки подрагивали, значит, парни с рюкзаками и оружием пока поднимаются без всяких приключений. Я уже начал было обдумывать вариант, так сказать, их глобального разоружения, как грянул взрыв. Плюхнувшись на живот, мне пришлось вытянуть шею, как жирафу, чтобы разглядеть, что там произошло. Я успел вовремя - тело одного японца еще находилось в воздухе. Правда, недолго... И тут рвануло второй раз. Куда свалилось другое тело, мне не было видно, но, как я понял, прямо к подножию клифа. Фигурки внизу, за исключением двух бросились туда. Господи, я и не знал, что сердце может так колотиться в груди. Казалось, что каждый его удар приподнимает меня по меньшей мере на полметра... Судьба двух людей, только что совершивших полеты, меня не волновала, но две фигурки, застывшие у палатки - это совсем другое дело.
Да, япошки и в сорок пятом умели кое-что делать. Такие сюрпризы у кого хочешь отобьют охоту ползать за сокровищами. Но, судя по тому, что я видел внизу, только не у моего Мао. Он, видимо, убедился, что своим летающим обезьянам его помощь уже не нужна, они в руках Будды или там еще кого, а потому буквально бегом подскочил к Энди с Пачангом и размахивал руками. Я примерно знал, что он там орет, но пусть лучше орет, чем хватается за автомат. Мои друзья, это я тоже смог различить, так же разводили руками и я догадывался, что они этому япошке отвечают. У меня отлегло от сердца - если этот тип не начал стрелять сейчас, то значит стрельба откладывается. И на том спасибо,
Я проверил веревки. Как ни странно, но обе, похоже, уцелели. Вполне возможно, взрывы были не очень-то сильными, скорее всего рванули по паре гранат для отстрастки. А внизу еще одна пара людей надевала рюкзаки и опять это были не мои друзья. Упорные ребятки. Теперь будут лезть с дикой осторожностью, но я знал наверняка - ловушек больше не было. Не будет больше и трупов. Пока. Головы японцев появились над обрывом почти одновременно, но я на всякий случай уже сидел подальше от края, так, чтобы они сразу могли меня увидеть и не начали со страху палить куда попало, а то ведь так и убить могут. Расчет оказался верным - одна из горилл держала наготове пистолет. Увидев меня, сидящего довольно далеко и явно безоружного, японцы быстро вскарабкались на карниз. Теперь здесь становилось тесновато. Внизу остались еще трое японцев и Мао. Полезет ли кто еще? Я по возможности лениво спросил:
- Кто там еще к нам в гости собирается?
Моя фраза оказалась, видимо, слишком сложной и японец переспросил. Я спросил проще:
- Сколько?
Это он понял и поднял один палец, видать у него с английским было трудновато. Ну и черт с ним, я о Шекспире толковать не собираюсь. Подойдя к краю, осторожно взглянул вниз. Японец по инерции схватился за пушку и только потом до него дошло, что бежать отсюда некуда. То, что я увидел, особой радости не доставило - Мао надевал рюкзак, а мои друзья сидели на земле, видимо связанные. Так, внизу: двое против трех, вверху будет один тоже против трех. Невеселая арифметика. Но главное было не в этом. Если сильно захотеть, можно попробовать справиться и тремя, но что делать дальше? Вот тут-то и крылся почти гениальный план Хозяина - разделить нас и положиться на наши нормальные человеческие чувства: дружбу, честность и неумение предавать. Он прекрасно понимал, что никто из нас не решится действовать в одиночку без надежды на спасение всех. Это он рассчитал точно, сволочь...
Мао появился таким же манером, как и его ребята и он сразу же грозно покатил на меня бочку.
- Ты знал о минах?
- Откуда, Председатель? Я следовал точно по карте, а там ничего подобного не значилось. Кто же станет отмечать ловушки?
На это возразить ему было нечего, с юмором у него было туговато, да и вообще с головой. Где уж ему было понять сложные восточные шуточки старого самурая. Но до него все-таки дошло, что орать он может сколько угодно и ничего от этого не изменится. Потому он проглотил гибель своих людей, как само собой разумеющееся и приступил к делу.
- Это вход? А он не заминирован?
- Не знаю, начальник. Пошли кого-нибудь узнать, вот того, например.
- Нет уж. На этот раз первым пойдешь ты, - Мао злорадно улыбнулся.
Тоже мне открытие. Я и так знал, что придется идти первым, но на всякий случай испугался. Мао даже рассмеялся, а его гориллы тоже загоготали, поняв, о чем идет речь. С поверженным видом я ткнул пальцем в их рюкзаки.
- А там что? Еще какое-то снаряжение?
Вместо ответа Мао что-то коротко сказал гориллам и все трое стали дружно распаковывать рюкзаки. Там было много чего, но меня интересовало пока только одно - еда, поэтому я не стал дожидаться, когда они закончат свои хозработы, а ухватил банку консервированной ветчины, оторвал крышку и начал жевать сочное мясо. Вкусно было до ужаса, тем более, что я со вчерашнего дни ничего не ел. Отличная была ветчина! Мао смотрел на меня, как на людоеда, когда я пальцами выковырнул остатки мяса из банки и отправил в рот.
Плавать под водой в полной темноте дело невеселое. Всякие мрачные мысли в голову лезут, вроде стаи акул или ужасных барракуд, а самое противное ничего не видно и все приходится отыскивать вслепую. А нижняя часть крышки нашего тайника была как раз под водой и пока я на нашел барашки запора, чуть не помер от страха и нехватки воздуха. Второй раз нырять - еще раз искать и я все-таки отвернул их и откинул защелку. Булькнул пузырь воздуха, а я затрясся от напряжения и страха, повиснув на канате и выставив наружу нос и один глаз. Но ребята дрыхли основательно. Немного отлегло, потом и вовсе все стало безразлично - в одиночку вытащить прорезиненный мешок весом, примерно, килограммов двести даже в воде оказалось делом настолько хлопотным, что я вспотел в воде. Наконец, мешок плавал рядом со мной. Его плавучесть была минимальной и практически только мизерная часть черной прорезиненной ткани виднелась снаружи. Я отдышался и немного погрустил. Теперь предстояло доволочь эту тушу до берега. Полтораста метров для разминки в бассейне плевое дело, но... В общем, до берега я плыл почти сорок минут. Ничего себе рекордик!
Откуда здесь речки и водопады вопрос, конечно, был интересный, но именно место, куда сваливалась эта вода интересовал меня гораздо больше. Я не ошибся - место и впрямь было интересное. Вода выдолбила за сотню-другую тысяч лет довольно большие ниши, куда запросто вошел мой мешок, который для верности я привалил десятком камней. Теперь можно и обратно.
На палубе было тихо, если не считать богатырского храпа одного из часовых. Выяснять, кто из них издает столь характерные звуки, было некогда, небо начинало уже слегка светлеть и я опять-таки ужом вполз в люк. Белые от напряжения, Энди и Пачанг поймали меня, не дав треснуться об пол. Энди быстро поставил крышку на место и легко прихватил шурупами.
Только теперь меня затрясло по-настоящему. У меня тряслось все - руки, ноги, зубы и, кажется что-то еще внутри, не считая сердца. Оно вообще пыталось куда-то выпрыгнуть и существовать подальше от меня, чтобы больше не испытывать то, что ему пришлось перенести за предыдущие пару часов. Полстакана джина, сухая одежда и массаж Пачанга за полчаса превратили меня в подобие человека. Мокрую мою одежку Пачанг заботливо подсунул под матрац заодно и выгладится.
Они ни о чем не спрашивали, хотя, придя немного в себя, я видел, что их распирает любопытство.
- Все на месте.
Друзья улыбнулись, а Энди даже шлепнул меня по плечу, но неудачно - как раз по тому месту, где я привязал линь от мешка, когда тащил его к берегу. Но сил даже на возмущение у меня не было. Я только поморщился от боли.
По моим часам мы шли уже больше часа, а признаков какой-либо базы не было и в помине. Дорожка выпала не дай Бог, по надо бы постараться запомнить кое-какие ориентиры. А может нас ведут вовсе и не на базу? Загадка, шарада... А вот наши узкопленочные друзья, по моему позаботились обо всем. На всех троих они навьючили солидные рюкзаки. Довольно тяжелые, между прочим. После легкой жизни на воде, передвижение на своих двоих, да еще с таким грузом давалось трудновато. Я видел пот, заливающий лица Энди и Пачанга - думаю, выглядел я не лучше. А вот рюкзачки меня слегка удивили. Я только слышал об этих профессиональных мешках альпийских горноспасателей, а вот видел впервые. "Big Matt" оказались весьма удобными и вполне вместительными, со множеством приспособлений для внешнего крепления оборудования. Под клапанами упакованы бухты основной веревки и репшнуров. Мы что, собираемся на Эверест? Так далековато все-таки, да и на альпинистов наша компания, включая японцев, вроде бы не похожа. Значит вся эта трахимудия предназначена для меня лично.
Я уже запомнил имена некоторых наших невольных компаньонов: самого злого (он орал по поводу и без повода) звали простенько - Като, самый толстого - Акиро, самого воинственного (автомат, два пистолета и громадный кинжал) - Масиру. Оружие, конечно, было и у других, так что на узкой тропе с этими тяжеленными рюкзаками думать о нападении было довольно глупо, если, конечно, не захочется ни с того ни с сего покончить жизнь самоубийством. Но такого желания что-то не возникало.
Карта торчала в моей памяти, как хороший фотоснимок, однако ничего подобного на те ориентиры, который могли дать представление о начале маршрута, пока я не заметил. В конце концов наши конвоиры, которые по случаю опасности пленников шли налегке, не считая их пушек, решили сделать привал. Нас усадили посередке, спиной к спине, не дав возможности снять рюкзаки. Мне достался обзор на раскинувшуюся внизу долину, точнее, плато довольно круглой формы. Это как-то обрадовало - на карте оно было обозначено, но об этом знали и японцы по фотографии. Его можно было разглядеть даже на плохом снимке. Значит и база где-то неподалеку.
Три палатки правильным треугольником и в середине еще одна. Между ними предательская мелкокаменистая почва - шагу не ступишь без скрипа и шума. Средняя, естественно, для нас. Сбросив, наконец, эти хваленые австрийские рюкзаки, мы заползли в палатку спрятаться от жгучего солнца и растянулись на матрацах. Внутри тоже было жарковато, но все-таки не так, как снаружи. Я лежал и в который раз прокручивал в памяти карту на теле Исии. Где она и что с ней -- эти вопросы как-то сами собой выпали из моего сознания и я ни разу даже не подумал об этом. Зато у меня перед глазами четко рисовалась карта. Юморист-автор карты начал маршрут от некой особенности женского организма, находящейся в низу живота, как раз там: где он кончается и начинаются ноги. Соблазнительно было вспоминать эту картинку, но где же эта, пардон, промежность на местности? Постепенно до меня дошло - надо искать какую-нибудь речку, точнее, ее исток.
Я выполз из палатки, автоматы моих японских приятелей четко дернулись в мою сторону. Сделав вид: что я вообще один на этом свете, смачно помочился, крякнул и занялся гимнастикой - надо было размяться после однообразной нагрузки. Автоматы успокоились и мне представилась возможность осмотреться Вот оно - одинокая длинная череда кустарников, поднимающаяся по склону. Прикинул на глазок - километра полтора-два, не больше. Перенеся мысленно путь от ручья дальше, я помрачнел. Маршрут упирался в сложную для подъема скалистую кручу. Не меньше полукилометра вверх почти по отвесным скалам. Так, теперь ясно, зачем мы волокли эти рюкзаки - в них альпинистское снаряжение, а я тот, для кого оно припасено. Азиаты проклятые! У них что, кроме меня некому по скалам лазить, что ли? Ну, ладно, фиг с вами. Значит, я им пока нужен, а потому - жив. А пока жив, буду ждать, когда они ошибутся. А то, что они рано или поздно это сделают, я не сомневался. Лишь бы не слишком поздно...
Мао появился в нашем небольшом лагере неожиданно. Вот уж не думал, что японцы тоже боятся солнца - его лицо было буквально сожжено и напоминало клоунскую маску. Особенно нос. Я чуть не расхохотался, но озабоченный вид японца удержал меня от этого легкомысленного шага. Настроение у него явно не из блестящих, так что лучше заткнуться и послушать, что такое принес нам Дед Мороз-Красный нос. Он, кажется, не доверял никому, даже своим тонтон-макутам и пошел беседовать со мной далеко в сторонку. У меня было сильное желание треснуть его по головке подходящим булыжником, но опять-таки было рано для такого праведного дела.
Мао вытащил фотографии и без обиняков приступил к делу.
- Нашел?
- Нашел начало. Это вон там. Далее ползти вверх, а что потом - не знаю.
- Уже неплохо. Мы тут кое-что для тебя приготовили, так что готовься.
- Ну, уж нет, и не подумаю. Во-первых и основных, хочу знать, что ты собираешься делать с моими друзьями?
Мао усмехнулся.
- Ох, уж эти белые. Вас медом не корми, а дай проявить благородство. Не волнуйся, ничего с ними не случиться. Пока. Я уже говорил - будешь паинькой, ничего ни с тобой, ни с ними не случиться.
Эх, Великий ты мой кормчий... Твоими бы устами мед пить. Сладко поешь. Ну, да ладно, придется довольствоваться и этим. А Мао неожиданно добавил:
- У нас маловато народу, а золото штука тяжелая. Каждые руки, каждые плечи пригодятся.
Ого! Наш Председатель золото еще не нашел, а уже куда-то перетаскивает и наверняка поделил. Или это сделал за него кто-то другой.
- Это твой Хозяин так решил или у тебя проснулось человеколюбие?
- Ты бы поменьше издевался над хозяином. Это он все так придумал. Я бы вас давно утопил, как котят, еще в Бангкоке.
То, что Мао сделал это без колебаний, я и раньше не сомневался, но поведение Хозяина меня слегка озадачило, хотя неожиданно в мозгу проскочила неожиданная догадка. Нет, это невозможно... Я даже замотал головой, отгоняя абсурдную догадку. Японец неправильно понял мое лошадиное мотание головой.
- Откажешься, пожалеешь, что родился...
- Что вы, Красное солнышко! И в мыслях не было! Слушаю и повинуюсь!
- Шут!
Мао передернул плечами и мы перешли к обсуждению конкретных действий в ближайшие дни. На сегодня нам был дарован отдых, а завтра - переброска лагеря к ручью. День на подготовку и начало поиска. "Вперед и вверх, а там... Ведь это наши горы, они помогут нам!" Только вот горы не наши. Хотя я слишком любил море и горы и верил им. Даже эти скалы, хоть и с азиатским акцентом, тоже горы и у них своя, непонятная никому, кроме альпинистов и скалолазов психология и характер. Думаю, мы поймем друг друга. У меня даже захолодели пальцы, как бывало всегда, когда я начинал восхождение по скалам. Не знаю, чем это объясняют психологи и врачи, но именно похолодевшие пальцы становились у меня сверхчувствительными, находили и цеплялись за такие крошечные выступы, о которых даже не подозревал. Если пальцы оставались теплыми, восхождение шло труднее и как-то чувствовал себя менее уверенно. А может это страх? Самый обыкновенный, ведь говорят же, что трусы испытывают такие ощущения. Черт его знает. Уж кому-кому, а мне не надо рассказывать, что такое страх. Натерпелся я этого удовольствия. Кто его знает, может и есть люди, не знающие страха, но я уж к ним точно - не отношусь...
Беспокойство у меня вызывали мои друзья. Они как-то резко изменились, стоило нам высадиться на берег . Пачанг спрятался куда-то в свою восточную непробиваемую раковину и я никак не мог понять, что с ним. На все мои маневры он взирал с полным равнодушием, словно и нет у него былой смекалки и реакции, а ведь он понимал меня буквально с полужеста. Может, все-таки он смертельно обижен на меня за то, что моей вине мы попали в эту страшненькую ситуацию. Но еще больше меня беспокоил Энди. Он стал тихим и покорным даже с виду... Неужто наше положение сейчас таково, что у них пропали последние надежды? Черта с два, ребята, мы еще живые.
Глава 16.
Подъем продолжался уже четыре часа. Мне хотелось даже похвалить наших дружков из якудзы или еще откуда - снаряжение они взяли классное. Некоторых видов крюков я никогда раньше в глаза не видел, а уж веревки и лестницы были просто высший класс! А ботинки! Они просто сами липли к этим раскаленным камням, так что специальные перчатки тоже показались мне чудом небесным. Короче, пока все шло нормально, если говорить о самом подъеме. Сидя на небольшом выступе, после довольно сложного карниза я отдыхал и мог немного подумать.
Эти ребята внизу во главе со славным Кормчим настаивали на прямом восхождению к дыре в скалах, которую я им показал, ибо так значилось на карте с тела Исии. Кстати, где же она и что с ней? Не то чтобы я уж очень волновался за нее после того, как она так подло нас подставила, но память, проклятая память... Но на той же карте я запомнил два значка, которые на фотографии не видны были вовсе. Да и вообще, фото с первой карты практически не помогало, однако вход в пещеру на ней был виден и это повысило доверие ко мне. Это уже неплохо, пусть поверят еще больше, что я так уж их испугался. Эти значки - примитивные кружочки в виде веселых рожиц что у американских, что у японских, что у советских диверсантов означали только одно - минную ловушку. Этого, конечно, я не стал рассказывать моему закадычному дружку Мао, и лезть напрямик отказался, придумав массу веских причин. Не рассказал я ему и то, что маршрут на той карте точненько показывал, как эти самые ловушки можно обойти. Нет, старый самурай был не лишен чувства юмора и каких-то остатков сексуальности - путь ко входу в пещеру на карте огибал правую грудь Исии (обход, значит) и заканчивался прямо у соска.
Это меня даже развеселило, хотя причин для смеха было у нас маловато. Но, несмотря ни на что, старикан мне по-своему даже нравился. Жаль, конечно, что он умер.
И еще одна мысль не давала мне покоя - не могли же эти самураи втаскивать такую уйму золота по этим кручам. На это бы им потребовалось не меньше трех месяцев и то, если бы тут работала дивизия. Стало быть есть какой-то другой путь. На другой карте пунктир маршрута упирался во что-то, что еще предстояло узнать, и был обозначен двойной стрелкой "туда-сюда". Может в этом секрет? Ладно, поживем, увидим. Вот только дожить бы... А пока снова надо было карабкаться по раскаленным камням. Я уже в который раз пожалел, что начал восхождение довольно поздно, надо было начинать еще в утренней темноте. Но теперь уже поздно сожалеть. Вперед и вверх. Тут было полегче и я довольно быстро, часика за полтора, стоял на довольно широком карнизе, который снизу не был виден, у самого входа в пещеру. Из большой дыры тянуло прохладой и темнотой. Теперь надо было готовиться к подъему моих "дружков". Я связывал и потихоньку травил вниз репшнур моток за мотком с небольшим грузом на конце и молил Бога, чтобы ловушки оказались не слишком чувствительными. Авось ребята из далекого сорок пятого года помогут ухлопать хоть одного из этих сволочей. Но пока ничего не произошло. Может детонаторы за столько лет уже сгнили и никаких ловушек нет и в помине, так, один испуг?
Внизу организовалась какая-то непонятная суета. Четверо японцев отправились к берегу и скрылись в ущелье. Насколько я мог разглядеть сверху без бинокля, остальные залезли в палатки и спрятались от солнца. Что там происходит, я не понимал, а когда не понимаешь чего-либо, лучше всего вздремнуть часок. Помогает. Я влез наполовину в дыру, устроил под голову рюкзак и вырубился. Проснулся так же неожиданно и резко, поглядел вниз и увидел, что вся компания в сборе, все машут руками и, видимо, что-то орут. Эх ты, Мао недорезанный, обо всем позаботился, а вот пару-тройку портативных радиостанций взять не догадался. Хотя, может он и не такой уж кретин? Или, точнее сказать, не он, а его Хозяин? Ведь мы сейчас в другой стране, без всяких виз и разрешений властей ползаем тут, что-то ищем и активность в эфире могла бы привлечь внимание к нашей экспедиции. Вполне возможная версия. Если так, то я зауважал неизвестного мне Хозяина. Обо всем позаботился, сука...
Подъем наверх веревок со специальными петлями для рук и ног занял пару часов и день почти закончился. Когда мотки веревок раскачивались и хлопались о скалу, у меня каждый раз что-то екало - но взрыва не было. Ну и черт с ними, этими ловушками. Может и правда, это только какая-то восточная хитрость. Кто их разберет, этих азиатов. Пора было устраиваться на ночлег. Мне были хорошо знакомы холодные ночевки в горах, и тогда было всегда холодно, как и положено. Но там, хоть и на снегу, были относительно ровные и большие площадки. Так сказать, падать было некуда, а здесь? Ночевать на скале мне пришлось впервые. На всякий случай я вбил пару крюков и сделал некое подобие страховки, как в спальных вагонах. В пещеру ближе к ночи мне что-то лезть не хотелось. Какой-то неуютностью и тревогой веяло от этой дыры и мне с тоской подумалось: завтра мне в эту тревогу придется лезть. Не самая веселая мысль на ночь плюс тревога за друзей там, внизу, не давали заснуть и я больше ворочался на твердых камнях, чем спал. К утру тело и голову ломило от недосыпа и твердости постели. Поглядел вниз - тишина и спокойствие. С завистью я поглядел на малюсенькие с это высоты палатки у подножия клифа и вспомнил о надувных матрасах... Мне бы один сюда!
Сидеть пришлось долго, эти типы внизу явно не торопились вставать и штурмовать вершину. Наконец они вылез на свет божий ли и я с интересом наблюдал за возней лилипутов почти в полукилометре ниже меня. Даже по одежде я не мог различить кто есть кто, однако скоро отметил, что двое держатся особняком и не очень суетятся. Я понял - это Пачанг и Энди. Они тоже двигались, но, как я понял, в ограниченных пределах. И то хорошо, хоть не связаны, как куры на базаре.
Неожиданная мысль вдруг выбила из меня остатки сна и усталости - вдруг этот жлоб внизу решит пустить первыми именно моих друзей? От такого предположения у меня мурашки побежали.
- Тихо, Паша, спокойно... Обдумай еще разок, порассуждай. - Я уже начал разговаривать сам с собой. - Предупредить ты их не сможешь, да и точного расположения "рожиц" не знаешь с точностью до нескольких метров. Так что сиди и смотри...
Придя к такому неутешительному выводу, я с тоской и утроенным вниманием стал наблюдать за суетой внизу. Вот один из японцев, а потом второй надели рюкзаки. А это еще зачем? Что они еще хотят сюда затащить? Может надувной матрац для меня? Посмотрим, главное, что Энди и таец уселись в тени палатки и пока лезть никуда не собираются. Это пока неплохо. Вот японцы направились к веревкам. Третья фигурка с ними, видимо, сам Великий кормчий, - дает последние наставления. Так сказать, учитель народов. Японцы начали подъем и я временно потерял их из виду, выступы скал мешали. Но скоро я их увижу, когда они поднимутся повыше. А, ежели сильно повезет, то услышу. И это прибавляло тревоги за друзей. Если Мао потеряет одного или двух людей, он сгоряча может натворить много. Об этом даже думать не хотелось. Но, если он совладает с первым раздражением, то поймет - терять еще двух носильщиков сейчас вовсе не резон, с ними можно расправиться и позже. И со мной тоже.
Веревки подрагивали, значит, парни с рюкзаками и оружием пока поднимаются без всяких приключений. Я уже начал было обдумывать вариант, так сказать, их глобального разоружения, как грянул взрыв. Плюхнувшись на живот, мне пришлось вытянуть шею, как жирафу, чтобы разглядеть, что там произошло. Я успел вовремя - тело одного японца еще находилось в воздухе. Правда, недолго... И тут рвануло второй раз. Куда свалилось другое тело, мне не было видно, но, как я понял, прямо к подножию клифа. Фигурки внизу, за исключением двух бросились туда. Господи, я и не знал, что сердце может так колотиться в груди. Казалось, что каждый его удар приподнимает меня по меньшей мере на полметра... Судьба двух людей, только что совершивших полеты, меня не волновала, но две фигурки, застывшие у палатки - это совсем другое дело.
Да, япошки и в сорок пятом умели кое-что делать. Такие сюрпризы у кого хочешь отобьют охоту ползать за сокровищами. Но, судя по тому, что я видел внизу, только не у моего Мао. Он, видимо, убедился, что своим летающим обезьянам его помощь уже не нужна, они в руках Будды или там еще кого, а потому буквально бегом подскочил к Энди с Пачангом и размахивал руками. Я примерно знал, что он там орет, но пусть лучше орет, чем хватается за автомат. Мои друзья, это я тоже смог различить, так же разводили руками и я догадывался, что они этому япошке отвечают. У меня отлегло от сердца - если этот тип не начал стрелять сейчас, то значит стрельба откладывается. И на том спасибо,
Я проверил веревки. Как ни странно, но обе, похоже, уцелели. Вполне возможно, взрывы были не очень-то сильными, скорее всего рванули по паре гранат для отстрастки. А внизу еще одна пара людей надевала рюкзаки и опять это были не мои друзья. Упорные ребятки. Теперь будут лезть с дикой осторожностью, но я знал наверняка - ловушек больше не было. Не будет больше и трупов. Пока. Головы японцев появились над обрывом почти одновременно, но я на всякий случай уже сидел подальше от края, так, чтобы они сразу могли меня увидеть и не начали со страху палить куда попало, а то ведь так и убить могут. Расчет оказался верным - одна из горилл держала наготове пистолет. Увидев меня, сидящего довольно далеко и явно безоружного, японцы быстро вскарабкались на карниз. Теперь здесь становилось тесновато. Внизу остались еще трое японцев и Мао. Полезет ли кто еще? Я по возможности лениво спросил:
- Кто там еще к нам в гости собирается?
Моя фраза оказалась, видимо, слишком сложной и японец переспросил. Я спросил проще:
- Сколько?
Это он понял и поднял один палец, видать у него с английским было трудновато. Ну и черт с ним, я о Шекспире толковать не собираюсь. Подойдя к краю, осторожно взглянул вниз. Японец по инерции схватился за пушку и только потом до него дошло, что бежать отсюда некуда. То, что я увидел, особой радости не доставило - Мао надевал рюкзак, а мои друзья сидели на земле, видимо связанные. Так, внизу: двое против трех, вверху будет один тоже против трех. Невеселая арифметика. Но главное было не в этом. Если сильно захотеть, можно попробовать справиться и тремя, но что делать дальше? Вот тут-то и крылся почти гениальный план Хозяина - разделить нас и положиться на наши нормальные человеческие чувства: дружбу, честность и неумение предавать. Он прекрасно понимал, что никто из нас не решится действовать в одиночку без надежды на спасение всех. Это он рассчитал точно, сволочь...
Мао появился таким же манером, как и его ребята и он сразу же грозно покатил на меня бочку.
- Ты знал о минах?
- Откуда, Председатель? Я следовал точно по карте, а там ничего подобного не значилось. Кто же станет отмечать ловушки?
На это возразить ему было нечего, с юмором у него было туговато, да и вообще с головой. Где уж ему было понять сложные восточные шуточки старого самурая. Но до него все-таки дошло, что орать он может сколько угодно и ничего от этого не изменится. Потому он проглотил гибель своих людей, как само собой разумеющееся и приступил к делу.
- Это вход? А он не заминирован?
- Не знаю, начальник. Пошли кого-нибудь узнать, вот того, например.
- Нет уж. На этот раз первым пойдешь ты, - Мао злорадно улыбнулся.
Тоже мне открытие. Я и так знал, что придется идти первым, но на всякий случай испугался. Мао даже рассмеялся, а его гориллы тоже загоготали, поняв, о чем идет речь. С поверженным видом я ткнул пальцем в их рюкзаки.
- А там что? Еще какое-то снаряжение?
Вместо ответа Мао что-то коротко сказал гориллам и все трое стали дружно распаковывать рюкзаки. Там было много чего, но меня интересовало пока только одно - еда, поэтому я не стал дожидаться, когда они закончат свои хозработы, а ухватил банку консервированной ветчины, оторвал крышку и начал жевать сочное мясо. Вкусно было до ужаса, тем более, что я со вчерашнего дни ничего не ел. Отличная была ветчина! Мао смотрел на меня, как на людоеда, когда я пальцами выковырнул остатки мяса из банки и отправил в рот.