Вокруг места, на котором стоял Тони, летала мошкара. И он был не в своём времени. Он совершил невозможное: путешествие во времени.

Даже самые великие пророки никогда не предполагали, что человек может совершать такие путешествия. Это считалось абсолютно невозможным, но Тони всего этого не чувствовал, он даже не был взволнован. Он просто стоял посреди неизвестного леса других времён, в котором пели птицы, вилась мошкара, и всё это было настолько обыденным, что когда над его ухом зажужжал комар, он машинально прихлопнул его ладонью. И тут же почувствовал себя неуютно: если он убил комара здесь, то это как-нибудь могло повлиять на будущее. Хотя с другой стороны, если бы он позволил ему напиться крови, было бы то же самое.

Но всё это были идеи Кларка. Тони абсолютно в это не верил.

В его ушах опять прозвучал голос:

– Мы сейчас попытаемся, Тони!

Тони сказал в окружающее его пространство:

– Я не тороплюсь, но если вам так уж не терпится – валяйте!

Прошло несколько секунд. Затем, внезапно, что-то навалилось на него, раздирая, нервы, мускулы, мозг. Ему показалось, что его изо всех сил тянут в разные стороны. Это было совершенно невыносимо: его голова раскалывалась от боли, и у него было такое чувство, что вся кровь прилила к ней и вот-вот вырвется на свободу, брызнув из-под черепа.

Внезапно всё кончилось. Он упал на землю, прежде чем успел сообразить, что колени его подгибаются и ноги отказываются служить.

– Тони, Тони! – прозвучал отчаянно взволнованный голос Кирка. – Как ты? Ничего не получилось! Как ты себя чувствуешь?

– Не знаю, – слабо сказал Тони. – Я чуть не умер. Не знаю, почему.

Он передохнул.

– По-моему, здесь что-то не в порядке. Наступила минутная тишина. Затем он услышал, как они шепчутся. Затем голос Кирка зазвучал выше, чем обычно. Дуг говорил неожиданно твердо и жёстко. Тони никак не мог уловить предмета разговора.

В конце концов командование принял на себя Дуг.

– Тони, – сказал он взволнованно. – Ты сейчас, по всей видимости, точно в том месте, где был кролик, возможно, с одного и того же места нельзя переносить предметы во времени два раза подряд. Может быть, происходит нечто вроде петли гистерезиса. Какое-нибудь изменение физического качества. Если тебе было плохо, уходи оттуда.

Тони осторожно поднялся на ноги и пошёл вниз по холму. Он почувствовал себя значительно лучше и сказал об этом. Затем он услышал, как заговорила Мак-Грегор.

– Мы следим за твоими перемещениями, – сказала она. – Тебе лучше? Это хорошо.

– Мы сможем потом сказать тебе, как вернуться на старое место, с которого ты ушёл, – вступил в разговор Дуг, – если это, конечно, понадобится. Но ведь тебе от чего-то было плохо! Нам придётся всё тщательно проверить, прежде чем вновь попытаться вернуть тебя обратно. Мы сначала хотим разобраться, что произошло.

– Раз вы можете за мной следить и даже направлять мой путь, – сказал Тони, – я пока тут осмотрюсь. Мне хотелось бы выяснить, где я и в каком времени. Нам нужна эта информация, и кроме того, для этого мне совсем не обязательно и показываться кому-либо на глаза.

– Мы собираемся заняться проверкой работы Туннеля, – сказал Дуг. – Давай!

Тони кивнул головой, хотя в Туннеле этого никто не мог видеть.

Он пошёл вперёд по мягкой траве. На его пути валялось поваленное дерево, он перелез через него и ещё ниже увидел овраг, наполненный водой. Тони стоял примерно посредине круто спускающегося вниз холма. Там, в зале Туннеля, телевизионный экран тоже показывал деревья, овраг, небо, только бешено мечущимися – согласно передвижениям Тони.

Впереди себя он увидел воду. Это было озеро, окружённое покрытыми лесом холмами. Тони подошёл к самому берегу. С этого места лучше было видно небо, и он как-то сразу понял, что сейчас не больше половины двенадцатого, даже может быть ещё меньше.

Озеро было очень красивым, примерно милю в ширину и добрых четыре в длину, скорее даже, пять. Поверхность его была зеркальной, над ней летали птицы. Внезапно в нескольких ярдах от берега из воды выпрыгнула рыба.

Тони заметил какую-то странность в береговой линии. Под водой росла трава. Из-под неё торчали кусты. Совершенно очевидно, что уровень воды в озере повысился по отношению к нормальному. Это была единственная странность, вообще замеченная им в этом мире.

Всё вокруг было настолько обыденным, что он почувствовал разочарование. От Туннеля Времени можно было ожидать и большего, грандиозного, космического, потому что благодаря ему станет возможным продолжать нашу земную историю в интересах человечества!

Окружающая его природа, однако, не желала подтверждать этого факта. На поверхности озера иногда возникала рябь, над ним спокойно кружили птицы, а облака лениво двигались по небу, как бы раздумывая, стоит ли проливать дождь на эту уже оплодотворённую землю.

На другом берегу озера Тони увидел незамеченное им ранее здание. Оно находилось слишком близко от воды. От берега отходили мостки, к которым были привязаны лодки. Причал был затоплен. Лодочная станция тоже стояла не на берегу, а на воде. Но людей Тони нигде не видел.

Но затем он увидел их. В самом конце озера, у берега, работали мужчины, сооружая что-то непонятное.

Тони громко заговорил в пространство, зная что Кирк, Кларк и Мак-Грегор услышат его.

– Я иду туда, куда сейчас указывает мой телеэкран. Я не покажусь им на глаза, но посмотрю, во что они одеты и, может быть, тогда нам удастся установить, какой это год.

В зале Туннеля кто-то зашептал.

Было несколько странно осознавать, что, если он странствует в прошлом – а это так и было, – проекта Тик-Ток ещё не существует. Громадный комплекс, чуть ли не город, спрятанный под землёй, работающий на атомной энергии, все люди, которых он знает, – просто ещё не существовали. Они были не сейчас и не там, где был Тони.

Тони осторожно двинулся вдоль озера. Ему стало весело: знакомая, по существу с детства окружающая его обстановка избавляла его от многих ошибок и неприятностей. Он хорошо знал возможности Дуга и Кирка. Если только в Туннеле действительно было что-то не в порядке, они найдут и устранят причину.

Ему пришло в голову, что его костюм будет выглядеть странно, если кто-нибудь увидит его, но он, в конце концов, мог и не показываться. Ему немного хотелось есть, но это тоже легко было устроить. Уж если Туннель Времени перенёс сюда сначала кролика, а потом и его самого, то переправить пару сэндвичей – было для него парой пустяков. За ним вели наблюдение. Телевизионный экран в Туннеле показывал всё, что видел он сам, а вмонтированный в упряжку микрофон доносил до них каждый звук, любое его слово. Он чувствовал, что беспокоиться ему не о чем.

Даже сенатора Кларка не следовало теперь особенно опасаться. Благо доказано, что Туннель работает, и никаких угрожающих последствий, о которых так яро говорил сенатор, опасаться не приходится – либо ему придётся удалиться от дел, либо лица, вышестоящие, присмотрят за тем, чтобы он молчал. Ему могут сказать, что на том месте, где проводились испытания Туннеля, взорвут водородную бомбу и даже продемонстрируют этот взрыв, и сенатор Кларк на всю жизнь останется в твёрдом убеждении, что с проектом Тик-Ток покончено. А работы на самом деле будут вестись в пятидесяти – ста милях от того места, которое подверглось разрушению на удовлетворение сенатора.

Тони шёл вдоль берега. Чувствовал он себя совершенно нормально – и это было даже удивительно. Он был как дома.

Подойдя к концу озера, он свернул в лес, чтобы не быть замеченным рабочими. Опять раздался паровозный гудок; У-ууу, у-ууу, – ревел локомотив, которого раньше Тони нигде не видел и не слышал, кроме кино. Поезд приближался. Слышался стук колёс по рельсам. Этот стук эхом отдавался в лесу, пока состав не укатил прочь.

Немного позже он услышал слабые, далёкие голоса. Слов он не разобрал, но кто-то отдавал приказания рабочим и те отвечали.

Он придвинулся поближе, чтобы разглядеть, что происходит. Если бы ему удалось понять, где он и в каком времени, это позволило бы создать шкалу перемещений как по времени, так и в пространстве. И тогда перемещения в Туннеле можно было бы контролировать с определённой погрешностью – как по времени, так и по расстоянию.

Наконец он увидел то, что хотел. Их было человек тридцать-сорок. Они таскали землю в тачках и мешках, пытаясь достроить плотину выше поднятого уровня воды. Они двигались по этой плотине, которая, возможно, и создала это озеро. Для регулирования уровня воды в земляной плотине было нечто, напоминавшее шлюз. Стоило бы плотине не выдержать, и миллион тонн хлынули бы в долину, сметая всё на своём пути. Рабочие двигались не торопясь, даже лениво, насыпая землю сверху плотины; по-видимому, шлюз не отводил воды в достаточном количестве, чтобы держать озеро в берегах. Земляная плотина достаточно надёжна при определённых условиях, но если вода когда-нибудь перехлестнёт через её гребень, то потребуется принять срочные меры».

Рабочие укрепляли плотину множеством мешков с землёй. Одни наполняли мешки землёй, другие тащили их так, чтобы создать возможно наибольшее сопротивление воде. Они работали однообразно, не торопясь, механически.

Дно долины было на добрую сотню футов ниже, чем поверхность озера. Тони видел, как была построена вся плотина и поймал себя на мысли, что чувствовал себя лучше, если бы она была сконструирована надёжнее.

Рабочие, не торопясь, продолжали своё дело, а мастер ходил взад и вперёд по берегу, попыхивая сигарой. Тони увидел, как он помог какому-то рабочему поднять тачку с землёй, когда её колесо застряло в грязи, и она чуть было не опрокинулась. Стена из мешков с землёй поднималась примерно на два мешка в высоту над поверхностью плотины. Они заканчивали третий ряд. Но вода уже поднялась почти к самому гребню плотины.

Тони пробрался сквозь кустарник. Он тихо заговорил в микрофон, спрятанный за отворотом пиджака.

– Они повышают и насыпают плотину, – спокойно сказал он. – Я думаю, вы их сами можете видеть. По всей вероятности, здесь несколько недель шли сильные дожди. Вода здорово поднялась.

Голос Кирка возник, казалось, прямо в его мозгу.

– Как они выглядят? Как они одеты?

Тони также тихо ответил:

– Фланелевые рубашки. Сапоги – я таких никогда не видел – похожи на ботинки из резины. Некоторые курят трубки. Глиняные трубки. Вот, как раз один из них остановился, чтобы покурить. Господи, он зажёг спичку о брюки! Это старинные люциферовские спички. Я уже забыл, когда их перестали употреблять, а здесь от них ещё прикуривают!

– Надо будет проверить, – сказал Кирк. – По крайней мере, они уже очень давно вышли из употребления. – Он помолчал. – Дуг проверяет работу Туннеля, чтобы перенести тебя обратно.

– У их мастера, – добавил Тони, – шляпа дерби и дождевик. Рубашка розовая. Пиджака нет, брюки на подтяжках.

– Примерно 1900 год, – прозвучал голос Кирка. – Тони, Дуг всё ещё не обнаружил никаких неисправностей.

– Со мной всё в порядке, – сказал Тони. – Послушайте, Кирк! Мне кажется, я вижу лошадь, привязанную к фургону. Рабочие, наверное, оставляют там свою одежду и завтраки. Я смог бы узнать дату из местной газеты! Наверняка их завтраки завёрнуты в газеты.

– Вовсе ни к чему, чтобы вас ещё заподозрили в краже, – сухо сказал Кирк. – Будьте осторожны.

Тони ухмыльнулся. В такой знакомой окружающей его обстановке и зная, что даже Кларку придётся признать тот факт, что путешествие во времени возможно, он ничего не боялся и чувствовал глубокое удовлетворение. Он сделал то, что надо было сделать, чтобы проект Тик-Ток не прикрыли. Он не получит за это никаких наград, но само знание служило ему достаточной наградой. И беспокоиться было совершенно не о чем. Ему даже доставляла удовольствие мысль, что он, как индеец, прокрадётся сквозь кустарник и украдёт газету, в которую рабочий мог завернуть свой завтрак.

Он сделал это. Один раз ему пришлось остановиться, чтобы выбрать из своей одежды колючки. В другой раз его остановило восклицание Кирка, что-то увидевшего в его телевизионную трубку.

– Подснежник! – вскричал тот. – Майский цветок! А сейчас – август!

– Всё это ещё раз доказывает, что Туннель действует, – сказал Тони.

Таков был замысел Туннеля, что можно попасть не только в определённый год, но и месяц, день, минуту.

Тони полз. Последние десять футов совсем скрывали его. Затем он увидел колею фургона, ведущую откуда-то из-за дамбы. Фургонов было два, но лошадь только одна. В фургонах лежала одежда рабочих и их пакеты с завтраками. Некоторые из них были обёрнуты в газету и перетянуты верёвкой. Чтобы не подвергаться опасности быть замеченным, Тони умудрился, лёжа в траве, вытащить один из завёрнутых пакетов длинной веткой. Толстые сэндвичи с мясом были тщательно, два раза, обёрнуты в газету. Тони оторвал первую страницу, аккуратно завернул завтрак и положил его на место. Через несколько минут он уже был далеко от озера, от дороги и от фургонов. Он развернул газетный листок с чувством удивления и гордости.

– Кирк, – тихо сказал он, наклонившись к отвороту пиджака, – я достал страницу газеты. И теперь я знаю, где я нахожусь, и в каком времени, с точностью до одного дня.

Но ответил ему не Кирк, а сенатор. Голос у него был измученный. Он уже верил в то, что путешествие во времени возможно, но от своих страхов за его последствия не избавился.

– Вас кто-нибудь видел? – нетерпеливо спросил он.

– Нет. И никто не хватится этой газеты, – успокаивающе сказал Тони. – Хотите послушать новости?

Сенатор Кларк что-то хмыкнул.

– Эта газета называется «Аргус», – удовлетворённо сказал Тони, – выходит в Джонстауне. Дата – наверное, это вчерашняя газета – 30 мая. И – держитесь крепче – год 1889! Мой день рождения только через пятьдесят лет!

Он услышал какой-то шум. Этот шум настораживал. По всей видимости, Кларк отскочил от микрофона в зале и одновременно отключил его так поспешно, чтобы остальные не успели ничего предпринять.

Тони нахмурился. Сенатор явно заблуждался в своём горячем стремлении уничтожить проект. Ему давно бы следовало понять, что ничего страшного не может произойти.

Раздался щелчок вновь включённого микрофона.

– Тони, – зазвучал взволнованный голос Дуга. – Ты сказал Джонстаун? Пенсильвания? 30 мая 1889 года? И это вчерашняя газета?

– Да, – удивлённо сказал Тони. Пенсильвания, и это вряд ли сегодняшняя газета, иначе в неё не было бы смысла заворачивать еду. Скорее всего, она вчерашняя. А в чём дело?

Голос Дуга прозвучал сухо и как-то беспомощно, как будто он не видел выхода из того положения, о котором Тони и не подозревал.

– Эту плотину, на которую ты смотришь, должно сегодня прорвать, Тони. Ты попал во времена знаменитого Джонстаунского наводнения! В течение нескольких часов в городе погибнет более пяти тысяч человек. Тони! Нам необходимо успеть вернуть тебя вовремя!

5

Когда силовое поле Туннеля Времени переместило Тони в прошлое, ближайшим городом от того места, где он очутился, был Джонстаун, штат Пенсильвания. Его обслуживал Пенсильванский канал и Пенсильванская железная дорога. В городе имелся национальный банк, кредитный банк, два государственных банка, в нём выходила ежедневная газета и четыре еженедельника, и, как доказательство его процветания, скоро должен был выходить ежемесячный журнал. Город был расположен в прекрасной Конемагской долине, через которую железная дорога проходила на двадцать пять миль вглубь её. Это был небольшой, но преуспевающий городок, с населением в двадцать восемь тысяч и с одним из крупнейших рыбных водоёмов всего лишь в восемнадцати милях от города, которым владел Клуб охотников и рыболовов. Это был богатый рыбой искусственный водоём, самый богатый в Соединенных Штатах. Он был примерно пять миль в длину и от полумили до мили в ширину, с глубиной от пятидесяти до ста футов. Горожане гордились этим озером и его плотиной в тысячу футов ширины и сто футов высоты.

31 мая 1889 года люди радовались голубому небу над ними, несмотря на то, что издалека шли тучи, которые до сих пор так и не смогли разрешиться дождём. Кроме того, что надвигался дождь, Тони, конечно, ничего больше не знал. Он стоял на мокрой, но твёрдой земле, покрытой листьями, примерно в четверти мили от того места, где рабочие упорно, но не спеша поднимали плотину. То, что Дуг только что сказал ему, казалось невероятным. И он решительно сказал:

– Но… но послушай, Дуг! Здесь всё в порядке. Ничего страшного! Правда, рабочие укрепляют плотину, но это делается каждый раз, когда вода выходит из берегов! Они знают, что делают!

Свистящий голос Кирка с отчаянием произнёс:

– Ньюмен, вы не должны ничего делать! Стойте на месте! Вы НИЧЕГО не должны предпринимать!

– Я и не думаю ничего делать, – запротестовал Тони. – Я просто жду. Но Дуг, наверное, ошибся. Здесь всё совершенно нормально!

Угрюмый голос Дуга произнёс:

– Мы послали за сведениями об этом наводнении, Тони. Нам телеграфируют быстро. Держись!

Тони сразу же почувствовал себя одиноко и неуверенно. Мир вокруг него был таким знакомым, каким он и должен быть. Рядом с ним что-то зашуршало, он повернул голову и увидел взлетевшую на ствол дерева белочку. Весело чирикали воробьи. Там, где он стоял, было абсолютно тихо, но над его головой ветер раскачивал верхушки деревьев. Затем он услышал журчанье воды. Безо всякой цели он двинулся на этот звук. Небольшой ручеёк, образовавшийся, по всей видимости, совсем недавно в результате проливных дождей, спокойно журчал у его ног. На пути ручейка лежала большая куча листьев, как барьер, преградившая ему дорогу. Было ясно, что или естественная преграда должна не выдержать, или просто ручеёк найдёт себе путь в обход и всё-таки вольётся в озеро.

Человек будущего стоял и смотрел. Эта была картина в миниатюре того, что происходило в четверти мили от него. Куча листьев развалилась. Ручеёк зажурчал веселее. Он уносил с собой ещё не успевшие намокнуть листья и по дороге прихватил даже большую, упавшую с дерева ветку. Тони понял, что такое происходит сейчас повсюду. С сотен квадратных миль озеро получает пополнение от таких вот образовавшихся совсем недавно ручейков. Правда, в нём есть плотина и шлюз, но уровень воды и без того уже достаточно высок. Надо было что-то срочно сделать.

Тони пришло в голову, что он сейчас находится в положении, в котором до него не побывал ни один человек. Он знал, что должно произойти. И это следовало предотвратить. Ему надо попытаться что-нибудь сделать. Но всё-таки оставалась вероятность того, на чём так упорно настаивал сенатор. Если он изменит событие, происшедшее здесь, в 1889 году, то будущее, из которого он пришёл, тоже изменится. Парадокс: если ты отправляешься в прошлое и меняешь его, то меняется и будущее, в котором ты был рождён, а следовательно, ты не родишься и не можешь вернуться в прошлое, чтобы изменить будущее. Но это была сплошная софистика. Если он изменит прошлое, то, кто знает, может быть, Флеминг так никогда и не заметит странность бактериальной культуры, которую он готов был уже выбросить, и пенициллин не будет открыт, так же, как и все другие антибиотики, совершившие революцию в медицине. Или произойдёт что-нибудь ещё. Любое из таких изменений унесёт намного больше, чем пять тысяч человеческих жизней, о которых говорил Дуг. Пять тысяч жизней. Примерно такое же количество погибало в автомобильных катастрофах каждый месяц в том времени, в котором жил Тони. Но это было совсем не то! Своими действиями сейчас он мог спасти пять тысяч человек, живущих в небольшом городке Джонстауне, штат Пенсильвания, 31 мая 1889 года.

Но он же не мог их спасти! Наводнение уже кончилось! И о его последствиях напечатано в книгах. Это история. Мёртвые были мертвы. Только это не могло быть правдой! Он уставился в газету. Она была свежей, она была новой! И он сам видел плотину, падение которой стоило людям пяти тысяч жизней. Но она не упала! На ней работали люди. Не могли же они работать на разрушенной плотине, пытаясь сдержать наводнение, которое уже погубило столько людей!

Этого не произошло – и… произошло…

Тони был потрясён. Он не знал, сколько времени прошло с тех пор, как он взглянул в газетную страницу. Но он понял, что времени прошло немало, потому что он успел прочитать передовицу о том, что городское управление приветствует расширение и продолжение улиц в таком-то и таком-то направлении. Далее говорилось о каком-то пожаре, который принёс потери в тысячу долларов… Лошадь налетела на магазин и выбила витрину…

Газета задрожала в его руках. Он не мог читать её! Он сунул её в карман и пошёл к плотине.

– Тони, – зазвучал в его ушах голос Дуга.

Он не ответил.

– ТОНИ!

Тони бессознательно что-то пробормотал.

– Мы получили факсимиле из библиотеки Конгресса. У нас Джонстаунский «Аргус» от 30 мая 1889 года. Передовица о решении городского управления расширять улицы. Там же говорится о пожаре, который принёс им убытков на тысячу долларов. У тебя есть всё это?

Тони ответил даже слишком спокойно:

– Да. И лошадь выбила витрину.

Дуг судорожно вздохнул.

– Что мне делать? – в отчаянии спросил Ньюмен. – Я в четверти мили от плотины, которую рабочие пытаются укрепить, чтобы спасти город от наводнения. Если только вода прольётся через гребень, она не выдержит! Это земляная плотина, вода её смоет сразу же!

Несколько секунд Дуг молчал. Затем он заговорил, но о другом.

– Мы не смогли найти никаких неполадок в работе Туннеля. Но ты сказал, что тебе стало плохо, когда мы попробовали перенести тебя обратно с того места, где предположительно был кролик. Мы сейчас попробуем перенести тебя прямо с того места, где ты находишься.

Тони угрюмо сказал:

– Я нахожусь там, где смогу хоть немного помочь людям, которые должны утонуть. Когда это произойдёт?

Дуг задал вопрос, отвернувшись от микрофона, затем его голос проговорил:

– Наводнение начнётся в три часа дня, Тони, если ты сейчас же вернёшься обратно, – настойчиво сказал он, – ты тем самым докажешь, что Туннель выполняет именно те функции, которые и должен выполнять. Это твой долг! Это спасёт больше человеческих жизней чем все твои попытки сейчас!

Какая-то часть Тони согласилась с ним. Это было правдой. Но другая его часть сопротивлялась изо всех сил, потому что была половина двенадцатого того дня, когда город был смыт волнами озера, мирно лежащего сейчас перед ним. И он мог что-то сделать, потому что знал это!

– Держись, – отрывисто сказал Дуг.

Последовало невыносимое головокружение и ужасное ощущение, что его тело медленно разрывают на части, что кровь пытается вырваться и хлынуть из черепа… Затем пытка прекратилась, и он упал на мокрые листья. Окружающая его обстановка не переменилась. Вокруг росли те же деревья и кусты. Ручеёк весело журчал там, где он его в последний раз видел. Ему было совсем плохо, и Ньюмен глубоко и часто задышал.

– Тони, – послышался голос Дуга.

– Ты… Нет. Телевизионный экран показывает то же самое. Чёрт! Никак не удаётся перенести тебя хотя бы в другое время.

Ньюмен, всё ещё задыхаясь, прохрипел:

– Я не могу дышать…

– Мы сейчас выясним в чём дело, – взволнованно сказал Дуг. – Но тебе придётся оставаться на месте. Кролик дышал, когда мы его передвигали.

– Мне кажется, что вам не удастся ничего со мной сделать, – неровным голосом начал Тони. – В этом прошлом, в которое я попал, я, очевидно что-то сделал. Но в настоящем, в котором я нахожусь, я пока ещё не сделал ничего. Может быть, меня невозможно переместить во времени, пока я не сделаю того, что должен был сделать!

– Но это…

– Это только моя догадка, – продолжал Тони. – Но мне кажется, что она правильна.

Настала полная тишина, нарушаемая только шуршанием листьев и журчанием ручейка. Была половина двенадцатого утра на пологом холме штата Пенсильвания.

– Скажи мне, – сказал Ньюмен, – что ты знаешь о наводнении? Мне нужны детали. Из-за чего всё произошло?

Голос Дуга стал неуверенным, как будто в голову ему пришла какая-то новая мысль.

– Подожди минутку…

Тони всё ещё сидел на земле, но ему стало лучше. Он взглянул на свой костюм, весь облепленный мокрыми листьями, грязью и красноватой глиной. К его удивлению на вопрос ответил сенатор Кларк, чей голос звучал неожиданно спокойно.

– Ньюмен, – сказал он, – у нас здесь есть более поздние выпуски газет. Уже после наводнения было обнаружено, что отводная труба у основания плотины была закрыта. Если бы её открыли неделей раньше, то воды отводилось бы достаточно, чтобы она не хлынула через плотину. Уровень вод поднялся бы, но не настолько.

– Что-нибудь ещё?

– Шлюз был забит листьями и мусором. Это озеро – собственность Клуба охотников и рыболовов. Они не хотели, чтобы рыба шла вниз по течению. Поэтому ворота шлюза были всё время закрыты. В результате произошло засорение.

– Понятно. Что-нибудь ещё?

– Это всё. Вы понимаете, Ньюмен, – твердо сказал сенатор, – что изменить это – просто чудовищно! Хотя я не верю, что вам это удастся, но вы не должны даже пытаться! Если вдруг у вас получится…

Внезапно он замолчал. И это был уже не тот страстный фанатик – сенатор Кларк.

– Я собираюсь пойти поговорить с рабочими, – сказал Тони в окружающую его пустоту. – Может быть, мне и не удастся предотвратить наводнение, но я смогу хоть немного помочь. Чертовски мало! – с горечью прибавил он.