Фиона заметила, что Джоуэл открыл глаза и опять пристально смотрит на нее. Неожиданно по его телу прошла дрожь, но взгляда он не отвел.
   — Тебе холодно? — забеспокоилась Фиона. Она пыталась понять, действительно ли он проснулся, или у него начинается бред.
   — Поговори со мной, — прошептал Джоуэл.
   — Сейчас поищу для тебя что-нибудь тепленькое, — произнесла она взволнованным голосом. Принеся из соседней комнаты одеяло, она укрыла им больного. — Я тут нашла в бардачке твоей машины права на имя Питера Гласса.
   — У меня не было времени, чтобы…
   — Понимаю, понимаю, — прервала его Фиона. Вот угораздило ее подобрать на дороге угонщика!
   — Поговори со мной, — снова попросил он. У нее не было сил развлекать его. Раздраженная собственной слабостью, она ответила чересчур резко:
   — Послушай, мы оба устали, и нам необходимо отдохнуть. Чего попусту лясы точить. Тебе нужен покой. Закрывай глаза и засыпай.
   Он нахмурился:
   — Ты что, меня боишься? Пытаешься скрыться от меня? Тебя пугает, что мы можем сблизиться, да? Не бойся, я не причиню тебе боль. Поверь мне.
   — С чего это мне тебя бояться? — воскликнула она. — Валяешься, больной и беспомощный, на кровати, а я крепко стою на ногах и в любой момент могу уйти, если захочу.
   Вместо ответа Джоуэл закрыл глаза. Фиона покачала головой. Не хватало еще препираться с ним! Но тут она заметила, что Джоуэла вновь затрясло. Его необходимо срочно согреть! Тяжело вздохнув, она легла рядом с ним и обняла его.
   Джоуэл взял ее за руку. Она хотела было вырваться, но неожиданно почувствовала себя удивительно защищенной и умиротворенной. Давно ей не было так хорошо! Постепенно его голова сползла на ее подушку и оказалась рядом с головой Фионы.
   — Постарайся, чтобы завтра твоя температура спала, — прошептала она, изучая его лицо. — По правде говоря, выглядишь ты преотвратительно. Бедняга!
   Джоуэл, удобно пристроившись рядом с ней, спал. При звуках ее голоса он сонно улыбнулся. Ладно, решила Фиона, давай поговорим. Ты просил, а мне что-то не спится.
   — Знаешь, ты хороший парень, Джоуэл, — после некоторой паузы сказала она тихо. — Ты мне напоминаешь моих братьев, такой же настырный. И также не любишь никого слушаться. Но это нормально. Я тоже не люблю. И все делаю так, как мне хочется. Но… я от этого очень устала. Ужасно устала. Я всю жизнь со всеми сражалась, всем помогала, боролась против несправедливости. А сейчас чувствую себя разбитой и одинокой. Ну, не совсем одинокой. У меня есть семья. Замечательная семья. У меня четыре брата и сестра. Я самая младшая. , Наших родителей убили двадцать лет назад в продуктовом магазине, в том самом, который сегодня пытались ограбить. Они зашли в него за пиццей для нас. А там, представляешь, тоже оказался грабитель, он и убил их. Мои братья выследили убийцу в горах. Но вернуть нам наших родителей никто не мог.
   Она вздохнула и взглянула на Джоуэла. Тот спал и не мог слышать, что она говорит. Вот и слава Богу! Она может немного пооткровенничать вслух, а то уже слишком долго она старалась сдерживать свои чувства.
   — Все мои братья уже устроились в жизни. У них замечательные семьи. Я как раз собираюсь заехать к ним, посмотреть на недавно появившееся молодое поколение Толчифов. В нашей семье только я одинокая. Все куда-то тороплюсь. Жизнь пролетает, силы растрачиваются, хотя вроде бы и на хорошие вещи, но… Мне не хватает чего-то серьезного в жизни… — (Джоуэл мирно лежал рядом, обнимая ее. Спокойный, полностью расслабленный.) — У меня есть свой маленький магазинчик. Я выращиваю цветы и продаю их. Устраиваю свадебные церемонии. Знаешь, раньше я думала только о своем деле, а теперь чувствую, что мне нужно найти себе хорошего мужа. Не сказала бы, что я верю в любовь, но… Время-то идет. Кругом все женятся и рожают. А мне тоже хочется иметь заботливого мужа, кучу ребятишек. Наверное, я все-таки одинокая и несчастная, хотя мне и не хочется в этом сознаваться. Или, возможно, мне просто не хватает мужчины. У меня такое ощущение, что, если я встречу мужчину моей мечты и он поцелует меня, я сразу изменюсь. Не знаю, в чем это будет заключаться, но я стану совершенно другим человеком. Мне кажется, что… Когда я чего-нибудь хочу, то обязательно добиваюсь этого. Ты и представить себе не можешь, как отвратительно быть девственницей, когда этого ну ни капельки не хочется. Надоела мне моя добродетель, моченьки нет! Нет, тебе этого не понять.
   Джоуэл неожиданно вздрогнул и приблизился еще ближе. Теперь он крепко обнимал ее. Фиона смутилась, но он так сладко засопел, что она уверилась: он спит.
   — Впрочем, кто способен меня выдержать? День-два еще куда ни шло, а если месяц, год, всю жизнь… У меня ведь трудный характер. Любой житель нашего городка тебе это подтвердит. Но, если бы ты знал, как мне хочется погрузиться в море страстей с мужчиной, который сделает меня счастливой… и которого я сделаю счастливым. Я хочу быть желанной. По-настоящему желанной. Чтобы я это чувствовала… Хотела бы отдаться ему полностью. Составлять с ним единое целое. Смотреть на мир его глазами. Хочу, чтобы он дал мне почувствовать себя женщиной. Хочу слышать, как он будет в экстазе произносить мое имя. Хочу, чтобы он был моим, только моим всю жизнь. Ах, как я устала его ждать… — Фиона замолчала, так как Джоуэл зашевелился и тихо застонал. Она подождала, пока он успокоился, и продолжила:
   — Я пыталась представить себе свою семейную жизнь со многими из моих знакомых, но мне всегда почему-то казалось, что никто из них не способен дать мне то, что я хочу. Представь себе, я никогда раньше не лежала в кровати с мужчиной, вот как сейчас с тобой. Мои братья не в счет. Так что ты у меня первый, Джоуэл или как там тебя. Но я тебя не боюсь, хоть ты и такой огромный. Так что спи и мечтай о том, какую машину будешь красть следующей. А я поговорю еще немного.
   Редко выпадает такая хорошая возможность разобраться в себе, да и настроение у меня соответствующее. — Она помолчала и продолжила:
   — Я не хочу, чтобы мужчина моей мечты упал передо мной на колени и признался в любви. Это слишком просто. Нет. Я хочу, чтобы я сама почувствовала, как сильно он меня любит и хочет. Я должна проверить и его и свои чувства. Он должен принадлежать только мне, но я обязана это чувствовать, а не видеть. То, что он мне даст, будет принадлежать мне одной. Я буду его королевой, а он моим королем. — Она осторожно провела пальцем по груди спящего мужчины:
   — Джоуэл, хоть ты и спишь, давай договоримся: забудь все, что я тебе сейчас наговорила. Ладно? И учти, я не верю, что в моей жизни когда-нибудь появится любовь. Слишком долго я пыталась ее найти, но тщетно. Она приносит боль и разочарование. Я боюсь снова обмануться. Наверное, пора снижать мне планку мечты. Хватит грезить о короле! Мне просто нужен настоящий мужчина, который бы целовал и любил меня. Я хочу наконец-то почувствовать себя женщиной!
   В кровати было тепло и уютно. Рядом раздавалось мирное дыхание Джоуэла.
   Вот он лежит рядом, мужчина, о котором она только что говорила. Мужественный, сильный, но в то же время такой внимательный и… добрый. Забавно, он пришел раньше, чем она позвала его. Фиона поняла, что она поверила словам Джоуэла: он и в самом деле никогда не причинит ей боли. Ей нравилось, как нежно он обнимал ее. Его объятия заставили ее забыть об усталости и многочисленных проблемах. Сама удивляясь собственной дерзости, Фиона осторожно обвела пальцем вокруг его губ. А затем, набравшись смелости, поцеловала его.
   Хорошо бы Джоуэл остался с ней навсегда! Немного поколебавшись, она еще крепче прижалась к нему. Судя по тому, с каким восторгом забилось ее сердце, она не ошиблась: вот он, мужчина ее мечты! Как жаль, что он угонщик, вор и Бог знает кто еще! Неожиданно она поняла, что Джоуэл пусть и слабо, но отвечает на ее ласки, даже притронулся губами к ее плечу.
   Нет, пора действовать! А то потом она себе не простит такой глупости — ее мужчина лежит рядом, а она канителится! Когда еще представится такой момент?
   Фиона взглянула на Джоуэла. Тот спал, приоткрыв рот, будто ожидая очередного поцелуя. Она, взволнованная новыми ощущениями, заставила себя успокоиться и немного отодвинулась от него. Спешить-то, конечно, надо, а то не ровен час проснется, но нельзя же так сразу терять голову!
   — Я хочу тебя… Поцелуй меня, — послышался чуть слышный шепот Джоуэла.
   Какое право он имеет командовать мною! Спящий, а туда же! — возмутилась Фиона. Его веки приподнялись, и он посмотрел на нее, затем покачал головой, будто прогоняя видение, и заснул опять.
   Фиона уставилась на него, еле сдерживая гнев: этот тип хочет заниматься с ней любовью, а сам наверняка думает о другой женщине! Она с трудом успокоилась, сказав себе, что не стоит на него сердиться, ведь он спит, а значит, не отвечает за свои действия. Но она-то сама отвечает! Господи, до чего же она докатилась! Стыд-то какой! Залезла в постель к абсолютно чужому мужчине, да еще вдобавок больному и спящему, и пристает, как последняя шлюха. Нет, пора к психоаналитику! Видимо, у нее крыша поехала на сексуальной почве. Фиона попробовала отодвинуться от Джоуэла. Но не удалось, тот крепко обнимал ее за талию.
   — Не покидай меня. Подожди немного, — прошептал он и поцеловал ее в ухо.
   Фиона замерла, ожидая, что произойдет дальше. А Джоуэл обнял ее, положил голову к ней на плечо и погрузился в крепкий сон. Фиона некоторое время лежала рядом, прислушиваясь к его дыханию. Но затем глаза ее смежились, и она заснула.
   Джоуэл проснулся только днем. Все тело его болело, раны ныли, голова, как и вчера, раскалывалась.
   Он огляделся; Фионы в комнате не было. Тогда он громко застонал, надеясь, что она услышит и придет к нему. Хитрость удалась: она сразу же появилась в дверях. Женственная, страстная, ласковая… и его, хотя она об этом еще и не подозревает.
   Он не надеялся найти Фиону так быстро да еще так сблизиться с ней за какой-нибудь день. Нужно вести себя поосторожнее, чтобы не упустить ее.
   — Все будет хорошо, Джоуэл, — прошептала Фиона, склоняясь над ним. — Но придется еще немного потерпеть. Я налью тебе супу — когда проголодаешься, поешь. А так лучше спи. Тебе необходим отдых. Я скоро вернусь. Не волнуйся ни о чем.
   Боже, она опять командовала им. Ну и женщина! Сначала призналась, что ей нужен мужчина, который станет ее королем, а потом начинает им руководить. Она сведет его с ума. Впрочем, уже свела.
   Когда Фиона ушла, Джоуэл сел на кровати и попытался встать, но тотчас понял, что переоценил свои силы. Тогда он немного полежал и, дождавшись момента, когда боль немного утихла, сделал вторую попытку. Кое-как добрался до своей сумки и, достав из нее сотовый телефон, набрал номер брата.
   — Привет, это Джоуэл. Я уже на ранчо. Меня тут… спрятала Фиона Толчиф.
   — Как ты? — взволновано спросил Рейф. Джоуэл понял, что он уже готов бросится спасать его.
   — Никогда еще не чувствовал себя столь прекрасно, — грустно пошутил Джоуэл, решив не вдаваться в подробности. — Ты мне лучше скажи, как там Коди. Небось дуется на меня за то, что я забрал его от друзей и отвез к Мами?
   — Немного, но мы с Ником делаем все возможное, чтобы он порадовался жизни. Фиона Толчиф прячет тебя? Я правильно понял? Ты хочешь сказать, что уже нашел женщину своей мечты? Ну и скорость у тебя, приятель!
   — Без проблем, конечно, не обошлось. Послушай, у меня к тебе небольшая просьба. Ты не мог бы выяснить, чем сейчас занимается Фиона. Уж больно подозрительно она себя ведет. Будто замыслила что-то нехорошее. Выяснишь, ладно? Только побыстрее. Давай договоримся, Рейф, ты мне сюда не звонишь, хорошо! Лучше я сам позвоню тебе при возможности.

Глава 3

   Фиона вернулась домой только вечером. Слишком много было работы в магазинчике. Но думала она только о Юнис и Джоуэле. Как они там без нее? Справляются? В зоопарке, как ей сообщили, поднялся страшный переполох. И теперь нужно было многое сделать, чтобы добиться уступок от его руководства. К тому же Фионе пришлось поговорить со своим другом, который одолжил ей грузовик. У того было хорошее настроение, и она не решилась испортить его рассказом о том, что машина слегка помялась. К ней заходили братья, справлялись о ее делах. Хотя она ничего не рассказала им о затее с Юнис, а о Джоуэле тем более, но родные, похоже, почувствовали, что она опять что-то замыслила. И Фионе пришлось всех успокаивать и уверять, что все в порядке. Когда она вернулась на ранчо, Джоуэл спал.
   Ей показалось, что он и не вставал. Чему она немного удивилась, потому что думала, что он не захочет подчиниться ее приказам.
   Но, оглядев комнату, она поняла, что ошиблась. Повсюду валялись его вещи, вытащенные, вероятно, из сумки. Суп Джоуэл съел, и пустая тарелка стояла на столе. По оставшемуся небольшому количеству таблеток аспирина было понятно, что весь день он чувствовал себя неважно.
   Фиона решила заняться хозяйством. Для начала она убрала комнату, затем приготовила ужин и накормила Юнис. Нашла дрова и затопила печь. К своему большому удовольствию, Фиона нашла старую керосиновую лампу. Ей уже порядком надоело жить при свечах.
   Когда Фиона, напевая про себя, подметала пол в комнате, проснулся Джоуэл.
   — Что там за шум? — недовольно пробурчал он, поглядывая на нее сквозь полуоткрытые глаза. — Спать не дают больному человеку.
   — Привет, дорогой. Видишь, я уже вернулась с работы, вот и решила заняться по хозяйству. А как у тебя день прошел? — язвительно спросила она. — Неблагодарный, еще и недоволен. Я как проклятая целый день работала, все стараюсь как лучше, все о нем думаю, а он тюфяком валяется в постели и ворчит, ворчит…
   Джоуэл нахмурился:
   — Издеваешься, да?
   И отвернулся к стене. Фиона улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй, а затем как ни в чем не бывало продолжила подметать пол.
   Он недовольно проворчал что-то, но вскоре заснул.
   Закончив работу, Фиона села у окна и задумалась о предстоящих делах. Больше всего ее волновала Юнис. Ее друг, Дэнни, сообщил ей днем, что у него возникли небольшие проблемы, но уже в ближайшее время он надеется все устроить. И хотя Дэнни пообещал организовать небывалое давление на зоопарк со стороны прессы и общественности, Фионе было неспокойно. Она не привыкла сидеть сложа руки и ждать у моря погоды. Ждать. Фиона вспомнила, с каким ужасом она смотрела на стрелку часов, дожидаясь в тот роковой день возвращения родителей. Время шло, а они не приходили. А потом… Слезы невольно покатились по ее щекам. Сколько лет прошло, а сердце до сих пор не успокоилось. Стыдно быть такой слабой! Внезапно Фиона заметила, что проснувшийся Джоуэл внимательно и с сочувствием смотрит на нее. В его глазах она увидела нечто похожее на боль. Странно! Ей показалось, что он порывается встать, чтобы успокоить ее. Этого еще не хватало! Ей не нужны ни сочувствие, ни помощь, тем более от постороннего человека. Фиона привыкла полагаться только на себя. А этот парень слишком быстро сумел забраться в ее душу. Ей следовало сразу догадаться, что он опасный тип.
   Она украдкой смахнула слезы. Лучше удалиться из комнаты, хотя бы на время.
   — Пойду принесу дров. Обещали, что к ночи похолодает. Если захочешь есть, скажи. На кухне осталось еще немного супу. Могу приготовить мясо, купила сегодня.
   — Прости меня, — тихо сказал он, еще больше приводя ее в замешательство.
   Почему он так говорит? — удивленно подумала она. А потом разозлилась и на себя, и на него. Нельзя ей так раскисать!
   — Послушай, Джоуэл! У меня нет времени ни на тебя, ни на твои проблемы. И мне не нужно твоего сочувствия, а тем более извинений Бог знает за что. Я не желаю тебя знать. Да, я пользуюсь твоим амбаром, но это временное неудобство и для меня, и для тебя. Поживем немного бок о бок, а потом разбежимся в разные стороны. Запомни, ты мне безразличен!
   Джоуэл бросил на нее еще один странный взгляд, помолчал, а потом сказал:
   — А ты мне — нет.
   Фиона оборвала разговор и ушла из комнаты, в сердцах громко хлопнув дверью. В расстроенных чувствах она направилась к амбару. Юнис — вот кто ее выслушает и поймет. Слониха встретила ее радостным трубным звуком и обвила хобот вокруг талии Фионы.
   — Спасибо, дорогая. Твоя поддержка мне сейчас просто необходима. Я устала от всего. Но не бойся, о тебе позаботится Дэнни, у него, как он уверяет, созрел великолепный план. Все у нас получится. Представляешь, что сейчас ляпнул Джоуэл? Что я ему, мол, небезразлична. Насмешил! Конечно, я ему сейчас нужна. Кто, кроме меня, позаботится о нем? Кто покормит? Согреет?
   Постояв еще немного с Юнис, Фиона отправилась за дровами. Вернувшись с ними в дом, она сразу направилась к печке, стараясь не смотреть в сторону Джоуэла. Ладно, она сдержит свое слово и будет ухаживать за ним. Закончив возиться с печкой, Фиона сбегала на кухню, принесла тарелку супа и, мило улыбнувшись, подошла к кровати:
   — Ну что, больной, будем ужинать? Взгляд его вспыхнул, и ей снова стало не по себе.
   — Какой же ты бледный. Ты что, ничего не ел?! — с неподдельным волнением воскликнула она.
   Джоуэл закрыл глаза, он выглядел измученным:
   — Я не голоден. Уходи.
   Но она знала, как следует обращаться с обидчивыми больными мужчинами.
   — Все равно тебе надо подкрепиться. Давай поднимайся, я тебя покормлю. — Она не знала, чего ей больше хочется — почувствовать свою власть над ним или просто помочь ему. Она присела на кровать и поставила тарелку на стул. — Садись. Будь паинькой.
   Джоуэл открыл один глаз и посмотрел на нее. Фиона решила сыграть до конца роль заботливой медсестры. Наклонившись над ним, она поправила подушки так, чтобы ему было удобнее сидеть. Но Джоуэл все равно не поднимался.
   — Уф. Если ты не будешь есть, то никогда не поправишься. Проваляешься тут целую вечность, а что мне прикажешь делать: сидеть и ухаживать за тобой? Пожалей меня, пожалуйста. Поднимайся. Ты ведь неудобно лежишь. Шея заболит. У тебя и так голова плохая. Садись.
   — А ты меня оставишь в покое, если я поем? — пробурчал он.
   — Может быть, да, а может, и нет. Не люблю давать обещаний, не хочу ощущать себя связанной. Мне нравится поступать так, как мне кажется нужном. Предупреждаю: я упорная женщина. Так что будет лучше, если ты сдашься без боя. Зачем терять попусту время?
   — Если не ошибаюсь, больше всего на свете тебе нравится управлять людьми. — Он сделал небольшую паузу. — Тебе хочется быть королевой. Я угадал?
   — Ну-ну! Но мне кажется, ты преувеличиваешь.
   Тут, наконец-то, Джоуэл решил сесть. Да, управлять им сложновато. С братьями ей справляться легче.
   — А ты тоже неважно выглядишь, Фиона. Устала? На работе перетрудилась? — Он улыбнулся, довольный тем, что молодая женщина во все глаза рассматривала его голый торс, особенно татуировку на плече. — Признайся, я сумел произвести на тебя впечатление!
   У Фионы не было сил играть в эротические игры, к тому же с угонщиком машин.
   — Не обольщайся. На такого, как ты, раз полюбуешься, потом надоест!
   — Ммм, — он облизал ложку. Фионе показалось, что черные глаза его потемнели еще больше. Протягивая Джоуэлу очередную ложку супа, она заметила, что ее руки дрожат, и постаралась успокоиться. Ничего не получалось. Она слишком хорошо чувствовала, что сидит на кровати у полуголого Джоуэла.
   — У тебя дрожат руки, — нежно заметил тот. — Не бойся. Я же сказал, что тебе нечего боятся.
   — Я ничего не боюсь! — Фиона бросила на него разгневанный взгляд. Что за манера, постоянно влезать в чужую жизнь! Она посмотрела на свои руки и только тут заметила, что он прикрыл одну своей рукой. Фиона вырвала ее.
   — Правда? — Он улыбнулся, наблюдая за ее реакцией.
   — Мне кажется, что мы уже давно не в магазине. Меня спасать не надо, — резко сказала девушка. Она вскочила на ноги: с нее достаточно!
   — Спасибо за все! Ты у меня большая умница. Ценю твою заботу. А как приятно лежать в чистой комнате! Слов нет. Благодарю. А еще мне нравится, что, когда ты сердишься, глаза у тебя становятся серыми. Кстати, ты не хочешь рассказать мне, что тебя во мне не устраивает?
   Фиона резко выпрямилась. Он умеет задавать вопросы! Она смерила его высокомерным взглядом, желая показать свое превосходство. Но Джоуэл в ответ сладко зевнул и снова растянулся на кровати. Фиона решила применить другую тактику. Она снова села на кровать и произнесла:
   — Послушай, Джоуэл. Разве ты не видишь, что я просто хочу тебе помочь. Ты мне кажешься хорошим парнем, который зачем-то губит свою жизнь. Хочешь, я буду направлять тебя на верную дорогу? У меня получится. Тебе нужна хорошая высокооплачиваемая работа, приличные соседи… маленький уютный домик, думаю, на первых порах хватит небольшой квартиры в городе. Конечно же, тебе придется порвать все отношения с прежними дружками, а то они снова затащат тебя в какое-нибудь грязное дельце. А для начала ты вернешь «корвет» его владельцу. В общем, я готова помогать тебе столько, сколько потребуется. Идет?
   Он открыл только один глаз:
   — Заманчивое предложение. Подумаю о нем на досуге. А сейчас меня больше волнует не будущее, а мое нынешнее состояние. У меня, как ты можешь заметить, опухает глаз. Принеси мне что-нибудь холодное.
   Фиона скрылась на кухне. Через минуту, она вернулась с большим куском замороженного мяса. А уже через несколько мгновений этот кусок оказался на его лице!
   — Вот, надеюсь, поможет. А теперь изволь меня выслушать.
   — Это необходимо? — жалобно спросил Джоуэл, осторожно переложив кусок мяса с носа на глаз.
   — Да, необходимо!
   — Тогда будет лучше, если ты заберешься ко мне в кровать. Так мне будет гораздо удобнее и приятнее тебя слушать.
   Пораженная до глубины души наглостью своего собеседника, Фиона молча уставилась на него. Он над ней откровенно издевается! Но молодая женщина постаралась взять себя в руки.
   — Поверь, я хочу помочь тебе начать новую жизнь. Только выслушай! И поступай как знаешь. Заставить я тебя все равно не смогу, ты уже большой мальчик.
   — Ну, валяй, — зевая, протянул он и повернулся на другой бок.
   — Вижу, ты не в состоянии меня выслушать. Ладно, спи, соня, — проговорила Фиона. — К тому же я и сама засыпаю, вряд ли сейчас из меня получится хороший оратор.
   — Вот-вот. Нам с тобой поспать не помешает. А то у меня выдалась тяжелая неделька, — пробурчал Джоуэл.
   — Не сомневаюсь, — зло отрезала Фиона. — Я всегда знала, что угоны машин занимают много сил и времени.
   — И не говори, — кивнул он. — Кстати, ты не могла бы завтра привезти мне каких-нибудь журнальчиков? Что-нибудь об автомобилях.
   — Естественно! — фыркнула Фиона. Ей безумно хотелось поколотить Джоуэла, но она решила не тратить на него последние силы и отправилась за спальным мешком. Подушку себе она стащила с кровати: этот тип вполне обойдется одной.
   — Какая удобная кровать, — сонно пробормотал Джоуэл.
   — Мы с тобой завтра поговорим, — решительно сказала Фиона и полезла в мешок.
   В час ночи Фиона поднялась. Этот чертов угонщик разлегся на кровати и крепко спит, а она вынуждена мучиться на холодном полу! Фиона решила проведать Юнис. Она волновалась, что с зоопарком могут возникнуть непредвиденные трудности. Боже, хорошо, что вспомнила: ей же надо завтра быть в магазинчике в девять часов. А то, чего доброго, еще заподозрят, что это она украла Юнис. Нужно поэтому постараться скорее заснуть.
   Она вернулась в дом, залезла в спальный мешок, но заснуть сразу ей не удалось. Фиона взглянула на спящего Джоуэла. От него исходило чувство уверенности в своих силах. Вот на кого можно положиться, хоть он и угонщик! Что-то подсказывало Фионе, что, когда Джоуэл рядом, она в полной безопасности. Может быть, попытаться, как в прошлый раз, выговориться, а то разве уснешь, когда нервы напряжены до предела!
   — Джоуэл, — начала Фиона, — ты мне больше нравишься, когда спишь. С тобой так мило можно побеседовать.
   Мужчина в ответ только тихо засопел.
   — Спи, спи… Мне только это от тебя и нужно. Хоть поговорить можно всласть. Я ведь чувствую себя такой одинокой, — продолжила она. — Я помню, как сильно любили друг друга мои родители. И сейчас вокруг меня столько замечательных семей. Сердце не нарадуется, глядя на них. А я… Я все время куда-то бегу и не могу остановиться. Вот решила осесть здесь, рядом со своей семьей. Купила цветочный магазин. Это увлекательное занятие. Мне нравится выращивать цветы. Но чувство одиночества от этого не проходит. И очень грустно. Все мужчины, которые мне нравились, пугались моего характера. А что я могу с собой поделать? Горбатого могила исправит. Здесь, в Амен-Флэтсе, я точно не найду ни одного достойного мужчины. К тому же все они прекрасно знают меня… А так не хочется оставаться в старых девах. Но… мужчины такие скучные.
   Джоуэл заворочался на кровати и оказался на краю. Его лицо было напротив ее. Рука его очутилась на ее талии. Фиона погладила ее.
   — Я помогу тебе встать на ноги. Это лучшее, чем я могу отблагодарить тебя за помощь Юнис. — Она прислушалась к шуму ветра за окном и поежилась. — Джоуэл, что мне делать? Я чувствую: мне нужно остановиться, перестать заботиться о других и наконец-то подумать о себе. Но я не хочу полностью погрузиться в выращивание растений, в устройство магазина и так далее. Я хочу… Я устала сражаться в одиночку. Мне нужен верный помощник и друг. — Слезы покатились по ее щекам. — Мне кажется, что я больше не выдержу такой бурной и вместе с тем монотонной жизни. Я хочу иметь свою семью, любящую семью, и… и покой. Чтобы возвращаться с работы к теплому семейному очагу. И если для того, чтобы осуществить мою мечту, мне нужен мужчина, то я обязана найти его, потому что… я боюсь, Джоуэл. Мне страшно смотреть в будущее. Мои родные волнуются за меня, а я это так ненавижу. Но ничем не могу их успокоить, так как сама себя уже не понимаю. Только Юнис меня поняла. Я с ней поделилась всеми своими горестями. Это ужасно, но я не хочу чувствовать зависимость от кого-либо. Большинство мужчин пытаются установить свое превосходство над женщиной, а я не люблю подчиняться. Я сильная. А слабый мужчина мне не нужен. Я всегда делаю то, что хочется мне. И я никогда не изменюсь…