Хэн спешно ретировался к дальней стене кормового отсека и прижался лицом к решетчатому палубному настилу, а капсула тем временем стартовала, и ее старт сопровождался грохотом, бьющим по барабанным перепонкам.
   — Проклятье! — пронзительно вскрикнул он, вскакивая на ноги.
   Стремительно метнувшись к кокпиту, он обнаружил там Дрому, который попрежнему прокладывал извилистый курс в сторону юужань-вонгского фрегата.
   — В другую, в другую сторону! — завопил Хэн, тяжело падая в кресло пилота.
   — Да прими же ты наконец окончательное решение! — гаркнул в ответ Дрома.
   Хэн принял на себя управление и бросил «Сокола» в восходящую петлю, надеясь во время спуска уловить взглядом сбежавшую спасательную капсулу. На мгновение он поймал сферу в перекрестие прицела корабля, но тут же потерял ее из виду, когда очередной юужань-вонгский снаряд едва разминулся с носом «Сокола».
   Словно хищник, почуявший запах крови, пламенеющий снаряд захватил новую цель — спасательную капсулу. Ослепительная вспышка света вынудила Хэна отвести взгляд, а когда он вновь выглянул в иллюминатор, капсулы нигде не было видно. Мгновение спустя, правда, ему показалось, что он уловил ее блик краем глаза, летящий в направлении ночной стороны испещренного кратерами астероида. Хотя, вполне возможно, капсулу еще до взрыва успел втянуть на борт фрегата луч довина-тягуна.
   Возбужденный голос донесся из динамика, вмонтированного в коммуникационную панель:
   — Хэн, тебе что, жить надоело? Ты, кажется, хотел, чтобы мы тебя прикрывали.
   — Хотел, хотел! И сейчас хочу! — бросил Хэн Маку Джорлену. — Жми, Дрома!
   «Сокол» резко накренился, закрутил широкую «бочку», чтобы избежать попадания под град снарядов, и рванул в направлении «Тёрса». Владея полной свободой маневра, авианосец открыл огонь всеми орудиями, сковав движения корабля юужань-вонгов ионными лучами и огнем турболазеров. Несколько еще боеспособных кораллов-прыгунов нацелилось совершить самоубийственный налет на «Тёрс», но были испепелены в мгновение ока. Оставшись практически беззащитным, фрегат прекратил преследование «Сокола». Резко рванув прочь, он совершил скачкообразный переход на сверхсветовую.
   Хэн выровнял курс корабля, а Дрома уменьшил подачу энергии на двигатели. Они оба бессильно осели в своих креслах, словно кто-то только что выпустил из них весь воздух.
   — Все кончено? — несколько мгновений спустя поинтересовался Дрома.
   Хэн кивнул.
   — Пока да.
   Дрома бросил быстрый взгляд на Хэна и издал короткий смешок.
   — Знаешь, я почти готов поверить, что ты вытворяешь подобные вещи всю свою сознательную жизнь.
   Хэн распрямился в кресле и одарил напарника жуликоватой усмешкой.
   — А с чего ты взял, что это не так?

Глава 27

   Вдали от бешеного ритма, в котором жил величественный Корускант, глубоко на дне вертикального среза города-планеты, в разговорах именуемого Бездной, дюжина представителей нескольких рас сидела вся на нервах за длинным столом в безопасном во всех отношениях помещении без окон. Комната располагалась в самом сердце погребенной в городских слоях штаб-квартиры Разведывательного управления Новой Республики, и доступ к ней могли получить лишь офицеры высшего эшелона командования. Питаемый лишь стерильным освещением искусственной иллюминации да несколькими солнечными лучами, попадавшими сюда посредством сложной зеркальной конструкции, куст с крупными листьями, приютившийся в углу помещения, напоминал оазис посреди пустыни, за что и заслужил свое прозвище — Мираж.
   Отдельные разговорчики моментально затихли, когда со стороны двери раздался сигнал, разрешающий вход, и в комнату вступили директор Диф Скаур с зажатой в руке пачкой дюралистов и оптических распечаток и модифицированный протокольный дроид серого металлического оттенка, шедший за директором след в след. К тому времени как Скаур расположился во главе стола, все уже поднялись на ноги, но от этой очевидной попытки выказать ему свое почтение он помрачнел еще больше и отрывистым жестом подал знак присутствующим занимать места. Бывший адмирал, командующий Четвертым флотом, Скаур был высоким и тощим субъектом, обладателем бледно-голубых глаз и ярко выраженной залысины на лбу.
   — Я присутствовал на совещании командования сил обороны все это утро, — заговорил он довольно угрюмым голосом, — и консультативный совет желает получить к окончанию дня полный отчет о происшедшем. Чем раньше мы покончим с этим, тем будет лучше для нас всех.
   Скаур бросил сердитый взгляд на своего заместителя.
   — Полковник Календа, поскольку вы принимали участие в этом деле с самого начала, я хотел бы услышать от вас о том, какую часть отчета Хэна Соло можно считать правдоподобной, а какую рассматривать как очередной приступ космического головокружения. Говоря откровенно, хотелось бы начать с того, что я не совсем понимаю, каким образом перебежчики вообще попали к нему в руки.
   Белинди Календа заерзала на стуле.
   — Господин, после того как майор Шоволтер и его команда поддержки угодили в ловушку, устроенную Бригадой Мира, Шоволтер и перебежчики отправились на поиски подкрепления, которое, по его сведениям, должно было находиться на борту «Королевы Империи». Когда майор внезапно увидел Соло, он посчитал, что тот также каким-то образом задействован в операции…
   — Разве Соло когда-либо работал на это агентство?
   Календа прокашлялась.
   — Господин, я временно завербовала его, когда случился кризис на Балансирной станции.
   Ноздри Скаура раздулись.
   — Это же было семь лет назад, полковник.
   Календа встретилась с ним взглядом.
   — Шоволтер находился в плохом состоянии, господин…
   Выражение лица директора смягчилось.
   — Как он?
   — У него неприятный ожог в верхней части груди, но он уже идет на поправку.
   Скаур кивнул и обвел взглядом собравшихся.
   — Мои соболезнования всем, кто когда-либо работал с офицерами Джоде Тие и Сайгой Бре'лиа или с доктором Йинталом из флотской разведки. Их гибель, а также гибель агентов-сменщиков Шоволтера, которых, по всей видимости, пытали, чтобы узнать пароль, делают для нас эту ситуацию еще более трагичной. — Он вновь повернулся к Календе. — Ну так, значит, перебежчики попали в руки Хэна Соло, который затем был вынужден отдать их Бригаде Мира.
   — У Бригады Мира были средства открыть истинную личность перебежчицы, которую звали Элан. Они поместили ее и ее спутницу Вержер на борт челнока и попытались доставить их на корабль юужань-вонгов, когда весь экипаж был предположительно отравлен самой Элан.
   — Ее дыханием, насколько я понимаю.
   — Так точно, господин. Соло отыскал ее и Вержер и вернул их на свой корабль, но что-то сподвигло его прийти к мысли, что они обе являются частью какого-то замысловатого плана, целью которого было убийство как можно большего числа джедаев. Насколько вам известно, перебежчики просили аудиенции у джедаев, чтобы снабдить их деталями информации о некоем заражении, которое ранее устроили агенты юужань-вонгов. Мы смогли установить, что Элан вела речь о молекулярном расстройстве, которое в прошлом году унесло несколько сотен жизней — хотя до сих пор остается невыясненным, каким образом с этим связаны джедаи.
   — В любом случае Соло посчитал эту приманку частью злого умысла и уже был готов выбросить перебежчиков за борт, когда сам чуть не пал жертвой Элан — то есть ее дыхания.
   Перед тем как ответить, Скаур несколько долгих секунд разглядывал ее.
   — А на каком основании Соло решил, что они — засланные убийцы, а не политические эмигранты?
   — Как я уже сказала, господин, Соло был убежден, что Элан сама убила членов Бригады Мира, чтобы не позволить им вернуть ее юужань-вонгам. Осажденное вещество, которое мы собрали на борту челнока Бригады Мира, по составу совпадает с тем, что было обнаружено на борту корабля Соло. Вскрытие трупов — включая и труп юужань-вонгского оперативника — показало, что все они умерли от геморрагического шока, вызванного попаданием в легкие нарывного токсина — кровеносного реагента неизвестного типа.
   Скаур вытащил отчет Соло из той пачки документов, которую он принес с собой, проглядел его и принялся постукивать по нему костяшками пальцев.
   — Вот здесь Соло утверждает, что то вещество, о котором вы упомянули как о выпавшем в осадок, было в какой-то степени живым. Он описывает его как скопление крошечных существ, которые возникли будто бы прямо из воздуха.
   Календа сомкнула губы.
   — Господин, я не претендую на понимание природы этого токсина или механизма его зарождения. Я знаю лишь, что Соло был действительно на грани гибели.
   — А вместо этого Элан сама стала жертвой своего же токсина.
   — Предположительно. Внутри спасательной капсулы, которую впоследствии использовала спутница Элан, чтобы совершить побег.
   — Нам известно, что стало с капсулой?
   — Пока нет. Мы обследовали весь астероид, но так ничего и не нашли. И хотя вполне возможно, что капсула все еще прячется там, затаившись в какойнибудь расселине или пещере, она с той же легкостью может сейчас уже быть на борту вражеского фрегата, втянутая его лучом захвата во время битвы с авианосцем «Тёрс».
   — Я все еще не понимаю, как Соло мог взять на себя такую ответственность и решился отослать их назад, — буркнул Скаур. — Хотя нет, стоп. Зная его так, как знаю я, можно с уверенностью утверждать, что подобные действия легко согласуются с его абсолютно неуправляемым характером.
   — В защиту действий Соло, господин, хочу отметить, что его в тот момент преследовал вражеский корабль.
   — Да, но ведь враг, очевидно, не собирался возвращать себе перебежчиков.
   — Соло был убежден, что раз Элан уже однажды пошла на убийство она не побоится поступить так же снова — возможно, даже избавиться от него самого, чтобы сохранить свои истинные намерения в секрете, что она в результате и попыталась сделать. Если бы Соло погиб, Элан просочилась бы в наши ряды, и кто знает, чем бы тогда все обернулось. К тому же господин, это дезертирство выглядело подозрительным с самого начала. Капитан крейсера «Преданный» подтвердит это.
   Скаур кивнул Календе.
   — Согласен, полковник. Но если на миг предположить, что действия Соло были оправданы, то нам придется подвергнуть переоценке наш успех в секторе Меридиан, как и нашу победу в битве за Орд Мантелл, — он печально покачал головой. — Нам следовало позволить вести всю операцию военной разведке. Вы понимаете, в какое положение мы сейчас поставлены?
   — Господин? — удивилась Календа.
   — В штабе убеждены, что мы полностью провалили свою работу. Несмотря на то что Элан представляла угрозу, мы могли извлечь многое, держа ее под стражей. Кроме того, сейчас стало абсолютно очевидно, что кто-то, владеющий доступом к высшим секретам, известил Бригаду Мира о планах по перемещению Элан на Корускант.
   Скаур извлек из пачки еще один дюралист и пробежался по нему глазами.
   — Шесть членов верхушки военной разведки, четырнадцать наших собственных офицеров, полдюжины сенаторов, входящих в Совет по Безопасности и Разведке… И от кого-то из них прошла утечка — либо напрямую в Бригаду Мира, либо через посредника, — он обвел взглядом собравшихся. — Можно ли считать кого-либо из перечисленных вероятным источником утечки такой важности?
   — Все они владеют доступом к одной и той же информации, — произнесла Календа. — Но кто бы это ни был, он не только вышел на контакт с Бригадой Мира, но и также сумел взломать нашу сеть и приостановить наше наблюдение за этой группировкой. Следы взлома все еще продолжают тщательно анализировать.
   — Все это прекрасно, — проговорил Скаур, — но основной вопрос сейчас в другом: идет ли речь об изменнике, затесавшемся в наши ряды, или о вражеском лазутчике?
   — О ком-то, кто укрыт углитхом-маскуном? — переспросил офицер мон каламари, сидевший за дальним концом стола.
   — Необязательно. Юужань-вонги, по всей видимости, хорошо платят Бригаде Мира за службу. То же самое может происходить и с тем таинственным информатором, который передал им сведения. Члены правительства Новой Республики могут находиться в тайном сговоре с врагом.
   — Но возвращение Элан юужань-вонгам противоречило всему изначальному замыслу, — попытался подчеркнуть ботан, заместитель директора разведывательного управления.
   Нижняя губа Скаура дернулась.
   — Вполне возможно, что наш предатель не был извещен о замысле, только о дезертирстве. Наш кажущийся успех при Орд Мантелл только уверил предателя в том, что Элан необходимо вернуть, пока не нанесен еще более непоправимый ущерб.
   — А может, кто-то просто закидывал удочки, — задумчиво произнесла Календа. — Пытался выйти на контакт с Бригадой Мира, не устанавливая никаких связей с юужань-вонгами.
   — Или Бригада Мира уже вела какие-то дела с предателем прежде, — предположил еще один из офицеров. — И предатель просто вернул старый должок.
   Скаур уперся локтями в стол.
   — Что-нибудь удалось выяснить из допроса захваченных в плен членов Бригады Мира?
   — Двое из тех тринадцати, что мы держим в заключении, утверждают, что единственным, кто выходил на контакт с предателем, был Рек Деш, человек, погибший на борту челнока Бригады Мира. Они говорят, что первый сеанс связи происходил по комлинку, а единственная встреча между Дешем и источником утечки состоялась на Куате, где Деш предположительно встречался с тельбуном.
   Скаур скорчил гримасу.
   — Тельбуном?
   — Тельбун мог быть промежуточным звеном между Дешем и тем, кого мы ищем, — сказала Календа.
   Скаур фыркнул.
   — То есть вы хотите мне сказать, что в действительности у нас нет никаких зацепок.
   Календа кивнула.
   — Благодаря Элан, Рек Деш забрал этот секрет с собой в могилу.
 
* * *
 
   На величественном Корусканте — хоть и не на той невероятной высоте, где от обилия шпилей небоскребов, обелисков и башен захватывает дух и кружится голова, — джедай мон каламари Силгхал, иторианский целитель Томла Эл и врач Хо'Дин Исм Оолос в нетерпении ожидали, пока лаборант МД-1 завершит анализ слез, которыми Вержер якобы наполнила питьевую колбу на борту «Тысячелетнего сокола».
   В скором времени смутно похожий на человека дроид представил им результаты в виде анимированных голограмм, отображающих химический состав жидкости и ее взаимодействие с взятыми для анализа клетками Мары Джейд Скайвокер.
   — Подобное химическое строение и следовало ожидать от слез, — произнес Томла Эл, подавшись чуть вперед на своих крупных, снабженных дополнительными упорами ногах, — но у нас нет способа определить, насколько их свойства характерны для всего вида, к которому принадлежит Вержер.
   — Да, но взгляните сюда, — восхищенно перебил Оолос, указывая на голограмму взаимодействия. — Посмотрите, как это вещество втягивается в клетки, как будто впитывается ими. И посмотрите, как реагируют клетки! Напоминает впрыскивание питательных веществ.
   Ростом даже выше, чем вуки, и при этом невероятно худой, Оолос был обладателем широкого безгубого рта, а его голова венчалась пучком плотных змеящихся локонов, сверкающих алыми и фиолетовыми чешуйками. Как и Томла Эл, он был одет в белый длиннополый халат, и этим они сильно отличались от Силгхал, чья грубо скроенная туника и штаны имели цвет мелкозернистого песка.
   — Я воодушевлен, — обратился Оолос к оставшимся двум посетителям лаборатории. — Идите и взгляните сами.
   Держась за руки, Люк и Мара подступили ближе к голографической проекции дроида и притворились, что изучают ее столь же заворожено, как иторианец и Хо'Дин. Люк совершенно точно знал, что один из двух выпуклых глаз Силгхал в данный момент сфокусирован на Маре, вместо того чтобы изучать дисплеи.
   Томла Эл повернул изогнутую голову к Люку и проговорил обоими ртами:
   — А я встревожен.
   Все ждали, пока он продолжит.
   — Жрица Элан была оружием, которое юужань-вонги планировали использовать для уничтожения джедаев. Почему тогда Вержер не может быть ее сообщницей, которую направили к нам с той же целью? Хэн Соло, по-видимому, так и думал, иначе не стал бы он стремиться к тому, чтобы вернуть ее неприятелю.
   — Хэн не был уверен насчет Вержер, — ответила за Люка Силгхал.
   — Тогда какой смысл было Элан скрывать в себе смертельно опасный токсин, в то время как у ее любимицы был антидот против болезни Мары?
   — Возможно, Вержер не совсем та, кем кажется, — сказал Люк, — даже для Элан, — он сделал короткую паузу, после чего добавил. — Хэн признал, что его мучил соблазн уничтожить колбу, пока он не задумался над тем, что сказала ему Вержер, прежде чем скрыться в спасательной капсуле. Она поблагодарила его за то, что он подарил ей шанс вернуться к своим.
   — Ну естественно, — отозвался Томла Эл, его голос звучал как ритмичное стерео. — К юужань-вонгам.
   — Но ранее Хэн отмечал очень странную реакцию Вержер, когда он назвал при ней мое имя. Да и Дрома утверждает, что однажды уже встречал представителя народности Вержер в Корпоративном секторе.
   — Это ровным счетом ни о чем не говорит, — возразил Томла Эл. — Агенты юужань-вонгов проникали в нашу Галактику еще лет пятьдесят тому назад. Раса Вержер вполне может принадлежать галактике юужань-вонгов.
   — Томла Эл прав в одном, — произнес Оолос, отворачиваясь от голограммы. — Мы не можем быть полностью уверены, что этот якобы подарок не является частью коварного замысла с целью вселить в нас ложное доверие и непреднамеренно нанести Маре еще больший вред.
   Взгляды всех присутствовавших сосредоточились на ней. Такая же бледная, какой и была последние несколько недель, она продолжала выказывать необычайную стойкость и упорство.
   — Мне кажется трудным свыкнуться с мыслью, что юужань-вонги затратили столько усилий, чтобы убить одного джедая — то есть меня, — в то время как Элан была готова уничтожить нас всех.
   Оолос приказал МД — дроиду отключить голограммы; следующие несколько мгновений он провел в глубоком раздумье.
   — Нам нужно действовать осторожно, — он бросил взгляд на питьевую колбу. — Мы даже не знаем, как следует употреблять эту жидкость — впрыскивать, глотать или наносить на кожу.
   — У нас есть подсказка, — проговорил Люк. — Вержер использовала свои слезы, чтобы исцелить бластерный ожог, полученный офицером разведки на борту «Королевы Империи». Она втирала их пальцами в рану.
   — Локально, — добавил Оолос.
   Один глаз Силгхал был направлен на него.
   — Но болезнь Мары не локальна, она носит общий характер.
   Внезапно Люк призвал Силу и с ее помощью потянул колбу к себе, опустив ее на ладонь. Перевернув ее, он поднес колбу ко рту, приготовившись выдавить каплю себе на язык. Но Мара столь же поспешно выхватила колбу из его рук и выжала несколько капель в свой собственный рот, прежде чем Люк успел спохватиться.
   — Мара! — в один голос воскликнули Оолос и Томла Эл.
   Но Мара не испытывала боли. Она глубоко вдохнула, затем широко распахнула глаза.
   — О Люк, — воскликнула она, словно в благоговейном трепете. — Я не могу точно описать мои чувства, но это словно глоток воды после нескольких дней беспрерывной жажды, — она оглядела свои руки, сначала ладони, потом запястья, и коснулась ими лица. — И я ощущаю покалывание в лице и пальцах.
   Люк осторожно забрал у нее колбу и выдавил каплю себе на язык.
   — А я ничего не почувствовал, — произнес он через мгновение.
   Мара отобрала колбу обратно и прижала ее к груди.
   — А ты и не должен ничего чувствовать.
   Люк заглянул в глаза своей жены.
   — Мара, тебе следует знать еще кое-что: Шоволтер сказал, что целебное воздействие носит временный характер. Об этом ему говорила и сама Вержер, когда принималась за его лечение. Он уже почти лишился всех своих сил, когда встретил Хэна.
   — Но это не означает, что со мной все будет так же, — твердо сказала Мара. — Кроме того, я готова согласиться и на временный эффект. Я знаю, что вы с Силгхал пытались излечить меня при помощи Силы, и я знаю, что вам было нелегко это сделать, поскольку я полностью ушла в себя. Но я живу с этим недугом уже больше года. Это мое испытание, и я пробовала противостоять болезни всеми известными средствами. Но она одолевает меня, Люк. Она одолевает меня.
   Она подняла колбу на уровень глаз.
   — Если это только ухудшит ситуацию, мне придется всего лишь удвоить усилия для борьбы с болезнью. Но все во мне говорит, что этого не случится. Вы меня понимаете?
   — Позволь нам по крайней мере держать тебя под наблюдением, — заявил Томла Эл. — Если что-то пойдет не так, мы сможем принять хоть какие-то меры по предотвращению рецидива.
   — Нет, — произнес Люк, задержав на себе взгляд Мары. — Мы поступим так, как хочет Мара.
   Она нежно сжала его руку, затем подошла к ближайшему столику и аккуратно накапала небольшую дозу слез на раскрытую правую ладонь. Но не успела она поднести ее к губам, как жидкость внезапно испарилась.
   — Моя рука впитала ее, — в изумлении воскликнула она, демонстрируя раскрытую ладонь.
   Оолос подошел к ней и окинул ее взглядом с высоты своего огромного роста.
   — Мара, ну расскажи нам, как ты себя чувствуешь.
   Она с запинкой вздохнула. — Я не уверена. Легкой, возбужденной. Все внезапно стало таким ярким… — она вздрогнула, — Словно внутри меня что-то зажглось. Я…
   Руки и колени Мары задрожали. Она откинула голову назад, как будто пытаясь поймать нарушенное дыхание. Она упала бы, если бы Люк не подскочил к ней вовремя.
   — Скорее, Люк, клади ее на стол, — крикнул Оолос.
   Люк подтащил ее к диагностической кушетке и положил на спину. Мара постанывала, стиснув веки и крепко вцепившись руками в свое дрожащее тело.
   — Получим первые показания с секунды на секунду, — сообщил Томла Эл, вставший у контрольной панели.
   Люк не сводил взгляда с Мары.
   — Мара, — шептал Люк ей на ухо. — Мара…
   Она издала еще один стон и вздрогнула, широко распахнутыми глазами разглядывая Люка.
   — Я не знаю, — раздался ее слабый шепот. — Я не могу объяснить то, что я ощущаю. Разве я сделала неверный выбор, любовь моя? — выражение ее лица стало умоляющим. — Посмотри на меня, Люк. Посмотри на меня…
   Ее голос затих, и она ушла в забытье. Люк пытался найти что-то ободряющее в глазах Силгхал, Томлы Эла и Оолоса, но не преуспел. Он вновь перевел взгляд на Мару и потянулся к ней через Силу.
   Как только он это сделал, судорожное подергивание ее конечностей начало сходить на нет и все ее состояние начало меняться. Ее лицо расслабилось, а из уголков ее глаз пролились слезы. Цвет вернулся и к лицу Люка, его глаза тоже стали влажными от облегчения и неподдельного счастья.
   Глаза Мары распахнулись, на лице возникла слабая улыбка.
   — Кажется, получилось, — проговорила она мягко, облизывая свои губы языком. Она снова прикрыла глаза, словно блаженствуя в том состоянии, которое она только что испытала. — Я ощущаю, как оно струится по мне. Как будто каждую клетку моего тела только что искупали в лучах света, — она нащупала ладонь Люка и положила ее себе на грудь. — Мне кажется, я выздоравливаю, Люк. Я уверена, что я выздоравливаю.
   — О Мара, — сквозь слезы вымолвила Силгхал, подходя к столу и прижимая перепончатую ладонь к плечу Мары.
   Краем глаза Люк уловил, как Томла Эл и Оолос обменялись скептическими взглядами, но он не проронил ни слова. Вместо этого он вновь потянулся Силой к Маре и обнаружил, что она просто сияет.
   И он расплылся в счастливой улыбке. Он подсунул ладони под плечи своей жены и нежно прижал ее к себе. Ее руки обвили его шею, и она приникла к нему, тихо и радостно всхлипывая.
   — Мы добились победы, — прошептал Люк.

Глава 28

   Лея спешно промчалась сквозь парадный вход своих апартаментов на площадку балкона. Но как бы сильно она ни жаждала сообщить Хэну и Анакину хорошие новости о Маре, она удержалась от того, чтобы вмешаться в их диалог.
   — Единственное, чего я до сих пор не могу понять, — говорил тем временем Хэн, — это каким образом я осознал, что дыхание Элан отравлено. Словно какойто голос предупредил меня об этом. И тогда я схватился за твой мультиинструмент.
   Не сводя глаз с расположившегося внизу под ними городского каньона, Хэн опирался одной ногой на балконные перила и в руке сжимал комплект для выживания. Его походный ранен лежал у него в ногах. Когда минула довольно длительная пауза, а Анакин так и не отреагировал на его реплику, Хэн повернулся к нему и выжал улыбку.
   — Спасибо.
   Задумчивость на лице Анакина сменилась недоумением.
   — За что, пап?
   — За то, что не сказал мне, что это Чуи взывал ко мне через Великую силу.
   Анакин улыбнулся.
   — Ну да, как будто я только и думал о том, чтобы сказать тебе это.
   Хэн вознес указательный палец.
   — И даже не думай упоминать об этом при твоем дяде. Не хватало мне только, чтобы Люк знал, что я слышу голоса. Так что это строго между мной, тобой и этой лестничной стойкой, ясно? — он чуть повернулся в сторону Леи. — Ничего личного, дорогая.
   Лея одарила его откровенно наигранной улыбкой.
   — Хорошо хоть стойкой, а не ступенями, дорогой.
   Хэн щеголевато кивнул, поднялся и приблизился к Анакину.
   — В любом случае, я хотел поблагодарить тебя за то, что ты пришел в тот день на корабль Роа, — он взвесил на ладони комплект для выживания. — Если бы не это… ну, ты знаешь, что бы тогда произошло.