С бранью преодолел я этот приступ отчаяния. В этом оставленном пауками загоне я чувствовал себя почти что в безопасности. Но безопасность была обманчивой. Нельзя было терять ни минуты. Приближался обеденный час, когда в дом нахлынут люди. Снова я попытался освободиться от своего браслета. Мои усилия были столь же бесплодны, как и раньше. К тому же мне неожиданно пришлось прервать свой изнурительный труд. Осторожно, стараясь не шуметь, но все-таки постукивая каблуками, по коридору шла женщина.
   Подружка Марион?
   Насторожившись, затаив дыхание, замерев, я слышал, как она двигалась, словно наугад, без цели, сама толком не зная, что ищет. И именно тогда-то плохо подогнанная из-за сломанного замка дверь моего укрытия под порывом сквозняка медленно повернулась на петлях. И заржавевшие петли исполнили свою мелодию, Заинтригованная женщина замерла на лестничной площадке.
   Моим первым порывом было схватиться за пушку, Дурацкий жест. И без того я находился в незавидном положении. Зачем же усугублять его. Бросив эту затею, я покорно ждал, На этот раз Нестор влип. Надо примириться с неизбежным.
   Дверь снова хмыкнула своим заржавевшим металлом. За ней я отчетливо ощутил человеческое присутствие, а мои дрожащие ноздри, ноздри загнанного зверя, улавливали нежный аромат духов. Знакомых мне духов! Иногда надежда возвращается к вам просто так, Надежда и миражи; измученный мозг проецирует фантазмы. Я поднял голову. Чтобы увидеть, как дальше открывается дверь и в дверном проеме возникает смутный женский силуэт. Разглядев оригинальную картинку, которую изображали Марион и я, женщина живо поднесла руку ко рту, чтобы подавить крик. Всхлипнув, она закачалась.
   – Ради Бога! – взмолился, чуть не рыдая, я. – Только не падайте в обморок. Малышка, сейчас не время.
   – Господи! – пробормотала Элен, приближаясь.
   У нее хватило духу подойти к кладовой, где, как она заподозрила, что-то творилось, но сейчас ее трясло как осиновый лист. Наступила реакция. Ее ошеломленный взгляд не мог оторваться от странно разодетой проститутки:
   – ...Господи, это даже хуже, чем я думала.
   – Вы ожидали увидеть что-то вроде этого?
   – Ох! Нет... я... она... Марион?
   – Да.
   – Мертва?
   – Более чем...
   Длинное заточенное лезвие оставалось в ране. Оно вонзилось так глубоко, что я никак не мог извлечь его.
   – ...Да, она мертва. Но ее убил не я. Меня заперли вместе с ней. Хотя ключ и оставался в комнате, убил ее не я.
   – А эти... шипы?
   – Костюм для садомазохистских игрищ. Если мы выберемся отсюда живы и невредимы, с меня причитается.
   – Спасибо, мэтр. Пошли. Пора сматываться.
   – Да, согласен с вами. Подумайте, Элен. Нестор выдохся. Посмотрите... вы еще не все видели...
   Я показал ей, что прикован к трупу:
   – ...Шоферы такси и без того не слишком любят багаж. А уж такой... Как я только ни пытался от него избавиться! Без толку. Попытайте счастья, моя малышка. У вас обе руки свободны. Пулей можно разъять цепь, но этот способ шумноват. Я...
   – Помолчите.
   Она присела, сметая сборками юбки пыль, и, достав из сумки пилочку для ногтей, занялась моими кандалами. Она морщилась и действовала едва ли не вслепую, так как всячески старалась не смотреть на слишком назойливый труп. Приспособленная для более цивилизованных действий пилочка для ногтей не замедлила переломиться. Я поискал револьвер.
   – Рискнем, – сказал я, – Будет шумно, но что поделать. Думаю, что...
   – Помолчите, – повторила Элен.
   Покусывая губы, она подвергла кладовую внимательному осмотру. Встала и отправилась к углу, где были навалены мешки с песком. Я слышал, как она вскрикнула от радости. Она вернулась ко мне с парой искореженных и разболтанных старых клещей. Но еще пригодных. А эти цепи и браслеты для сексуальных развратников отливаются не из самой прочной стали.
   – Эх, и остолоп же я, – усмехнулся я. – Прихожу на любовное свидание по профсоюзным тарифам, не задумываясь, что мое пребывание в притоне могло быть замечено, и расставленные силки сработают. Меня ловко обводят вокруг пальца. Я – часть упряжки с трупом вместо кареты, Я перебираю все варианты, но не подумал о таком орудии как эти клещи. Клещи – для меня слишком просто, Такие идеи недостойны гениального Нестора Бурма.
   – Помолчите, прошу вас, – снова потребовала Элен. – Мне не нравится ваш голос. Словно вы бредите.
   – Возможно, так оно и есть. Меня травили наркотиками по меньшей мере двумя способами. К счастью, Нестор крепок. Наверное, меня спасли выпивка и табак. Два этих яда предохраняют от остальных.
   Она кинула на меня умоляющий взгляд, и я заткнулся.
   В тонких и нежных ручках моей секретарши клещи творили чудеса. Хотя я потерял немного кожи, в конце концов браслет поддался.
   – А теперь поспешим, – сказала Элен.
   Я смотрел на жалкие останки Марион.
   – Ее надо бы приодеть.
   – Вы бредите.
   – Мои отпечатки на этих шипах и коже... они, должно быть, повсюду.
   – Боже мой, – простонала она. – Неужели мы никогда не выберемся отсюда?
   Пока я наспех одевался, Элен, преодолевая отвращение, принялась протирать своим носовым платком все поверхности, где могли бы оставаться следы моих пальцев. Можно сказать, она все шипы пропустила через свои руки. Когда, наконец, она завершила свой жуткий труд, я склонился над Марион и закрыл ей глаза. И живой и мертвой она повидала немало мерзостей.

Глава восьмая
Щебетанье

   Я проснулся в незнакомой постели и незнакомой комнате. Уголок этот вроде бы мне знаком, но явно не мой. В этом я был убежден несмотря на царивший вокруг относительный мрак, затруднявший серьезный осмотр. Слишком надушен, женственен. Разве что я добровольно поменял пол, как это стало модно с некоторых пор. И чего только я не творил со своим телом!.. Вместе с Марион, к примеру! Бог ты мой! Марион! Невозможно! После страшного перепоя я стал жертвой кошмара, вызванного этой сменой постелей. Об этом красноречиво свидетельствовали и страшная боль в башке и мое лихорадочное состояние. Тут я спохватился, что причиной моего пробуждения было чье-то появление в комнате. Я заворчал. Этот кто-то, оказавшийся особой женского пола, подошел к кровати и взял меня за руку.
   – Вам лучше, мэтр? – осведомилась нежным голосом Элен.
   – Сойдет... ну, почти... потому что... гм... Значит, мне не приснилось?
   – Увы, нет.
   Я припомнил, как, словно в тумане, спускался по лестнице страшного дома, опираясь о перила и поддерживаемый своей секретаршей. Ноги подкашивались, голова кружилась, тошнило. Вроде бы мы никого не встретили. За каждой дверью слышалось одно и то же: стук ложек о тарелки с вечерним супом. На улице Монторгей мы смешались со все еще плотной толпой запоздавших хозяек, осаждавших лотки крикливых торговцев. Перед зданием НОПИ мы, должно быть, схватили такси, но об этом я уже ничего не помнил...
   – ...И если не ошибаюсь, я у вас?
   – А вы неплохо соображаете!
   Я усмехнулся:
   – Пожалуй! Особенно в последние дни... Если вода поднимается до уровня первой площадки Эйфелевой башни, я не исключаю вероятность того, что на Сене наводнение. По-моему, я вполне трезво мыслю, а? Но, Боже мой, что подумает ваша надзирательница?
   – Она обычно не думает.
   – Ну что ж, хотелось бы мне оказаться на ее месте. Мне пока это не удается. Который час?
   – Скоро час. Пополудни. Вы проспали пятнадцать часов.
   Она подошла к окну и раздвинула занавески. Дневной свет больно резанул по моим усталым глазам.
   – Значит, вот как, я в миленькой колыбельке маленькой умненькой девочки? Право, я...
   – Не вздумайте воображать! Я вас приютила, чтобы уберечь от навязчивых приставаний Флоримона Фару. К тому же мне все это обошлось лишь в пару чистых простыней. Фару не давал о себе знать. Во всяком случае в агентстве...
   – Ох! Я ничего не воображаю, слишком я для этого разбит. Но, думаю, вы не разочаруетесь. Элен, я не убивал ту бедняжку. Вы мне верите?
   – Да. Но лучше проявить осторожность.
   – Совершенно верно. Кстати, у вас есть газеты? Они что-нибудь пишут об этом деле?
   – И газеты и отчеты Ребуля и Заваттера о торговой и финансовой деятельности Рене Левиберга.
   – Дайте мне газеты.
   В 11-часовом выпуске "Сумерки" поместили шапку: ПРИ ДРАМАТИЧЕСКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ПРОСТИТУТКА ЗВЕРСКИ УБИТА У СЕБЯ ДОМА...
   Я прочитал:
   Вчера, в конце дня, таинственный осведомитель, несколько раз звонивший в полицию, сообщил, что в доме номер... по улице Монторгей произошло убийство. Поскольку звонки следовали один за другим, комиссар участка, сначала посчитавший их розыгрышем, решил направить на место полицейский патруль. При допросе привратница и несколько обитателей дома заявили, что ничего не видели. Они утверждали, что ничего подозрительного не наблюдали. Тем временем полицейские, для очистки совести решившие осмотреть дом, обнаружили в пустующей кладовой, рядом с комнатой для прислуги, занятой мадемуазель Мари-Ивонн Бланден, известной в полиции нравов под именем Марион, труп последней. Проститутку зарезали, причем орудие убийства находилось в теле. Жертва была в особом костюме, который иной раз используют маньяки. Эта подробность вместе с тем фактом, что в комнате Мари-Ивонн Бланден был найден шприц с "правазом", а также осколки ампул с наркотиком и проведенный судебным врачом осмотр позволили заключить, что несчастная была наркоманкой. Можно с уверенностью утверждать, что садистское преступление совершено одним из клиентов проститутки. Следователи придерживаются мнения, что тревогу поднял сам убийца, идущий по следам Джека Потрошителя и более недавнего – Дюссельдорфского вампира. Полиция допросила разных товарок Марион и энергично разыскивает ее покровителя. Не исключено, что этот человек сможет дать полезные сведения о посетителях жертвы.
   Я отбросил газету.
   – Они, конечно, найдут этого сутенера. В конце концов найдут... Вопрос лишь в том, в каком состоянии.
   Элен вздрогнула:
   – Не хотите ли вы сказать...
   – Ничего не хочу сказать. Несомненно, я еще не совсем пришел в себя после пережитых волнений. Но во рту у меня остается скверный привкус. Чувствую, как вокруг бродит смерть. Может, у меня навязчивые идеи, но ведь те парни, не колеблясь, пришили бедную куколку Марион лишь для того, чтобы навлечь на меня неприятности...
   – Вы пришли к такому заключению?
   – Да. Кстати, когда вы меня обнаружили в столь милой связке с трупом, вы только что прибыли или уже...
   – Какое-то время я крутилась вокруг дома...
   – Ничего необычного не заметили?
   – В дом вошли двое парней с отталкивающей внешностью.
   – В котором часу?
   – Скажем, в шесть.
   – Я, должно быть, потерял сознание чуть раньше. Они вышли?
   – Да.
   – Долго они там были?
   – Примерно полчаса. Я не обратила на это особого внимания.
   – Как они выглядели?
   – Настоящие уголовники.
   – Вы не могли бы их описать?
   – Вряд ли, Я же приехала не затем, чтобы за ними следить.
   – Да. Вы там были не для слежки. Не могу понять, почему вы вообще там оказались?
   Она сидела у моего изголовья. Смущенно заерзала на стуле.
   – Просто так. Я рассмеялся:
   – Сотрудники агентства "Фиат Люкс" сделаны из одного теста. Они всегда оказываются в самых неожиданных местах просто так. Послушайте, Элен...
   – Да?
   – Э-э-з...
   Я передумал. Не буду же я упрекать ее в ревности, вызванной, если не ошибаюсь, неприязненным отношением к слову "дорогуша"! Тем более, что в виде исключения ревность принесла полезные плоды... Но все-таки что за мир! Боже мой, ведь мы не женаты! Мы даже никогда не спали вместе, как бывает между коллегами. Черт возьми! Может, и следует попробовать как-нибудь? Люди уже давно бог знает что себе воображают. Так пора доставить им удовольствие. Я не эгоист.
   – Э... э... ничего...
   Но я заглянул в ее глаза, и она покраснела, чувствуя, что разоблачена.
   – Хорошо. Так вернемся к нашим баранам... Несомненно, они разыграли реалистический спектакль, призванный нанести удар по общественному положению Нестора. Изложу вам свою теорию. В притоне меня узнали. В покоях там всегда есть немало щелей для подглядывания. Еще одно обстоятельство, о котором я подумал с опозданием. Я сказал, чтобы меня звали Мартеном, но кто-то из тех, кто меня знает, мой сообразительный противник, признал во мне Нестора Бурма. А когда я предложил Марион встретиться в другом месте, а не на улице Луны, сообразительный тип понял, что моя цель – выудить у нее побольше... Кстати, я чувствую себя, как если бы проголодался.
   – Добрый признак, – поддакнула Элен.
   – У вас найдется что-нибудь поесть?
   – Да.
   Она встала и прошла на кухню. Там, натянув штаны, я к ней присоединился. Хоть я был весьма помят, но все-таки взял себя в руки. Пока она грохотала кастрюлями, я продолжал:
   – От Марион потребовали, чтобы она предупредила кого следует, как только я назначу ей свидание. Ее вынудили усыпить меня, подмешав в выпивку микстуру. Она согласилась, потому что у нее просто не было другого выхода, да к тому же, ей не все сказали. Она, например, не знала, что и сама костей не соберет. А как только Нестор выведен из боя, весельчаки творят с ним, что хотят. Наверное, я был хорош, и они здорово поразвлекались. Они убивают Марион, наряжают, чтобы преступление сочли выходкой сексуального маньяка – в костюм, извлеченный со складов притона – и подстраивают все так, чтобы моя вина казалась очевидной. Они в приступе садизма, иначе не скажешь, одурманивают наркотиками девушку, а мне делают еще и укол, а шприц оставляют на самом видном месте. Если и после этого моя репутация извращенца не была бы доказана...
   Я закатал рукав рубашки выше локтя. Маленькая красная точка. След от иглы.
   – ...Они вели себя не слишком умно. Все это могло обернуться и против них. Газеты об этом не пишут, газеты никогда всего не пишут, ведь полицейские никогда не сообщают им всего, но судебный врач должен был обнаружить, что наркотик был введен Марион после ее смерти. Конечно, не исключено, что нашим дружкам было на это наплевать. Они просто хотели бы быть уверены, что на какое-то время вывели меня из строя. Короче, сделав все, чтобы отправить ударника-детектива в тюрягу, они смываются, оставив ключ, отсутствие которого сразу же нарушило бы весь их замысел, и закрывают за собой дверь вторым ключом. И предупреждают фараонов. К счастью, те не горят желанием двинуться с места в ответ на обычный телефонный звонок спешащего рядового обывателя. Однако наши друзья настойчивы... Но загвоздка в том, что к этому времени я выхожу из коматозного состояния... Они плохо рассчитали дозу наркотика. Элен, среди тех парней нет наркоманов. Наркоман взялся бы за дело с большим знанием. Они не наркоманы, они крепыши, парни с отличным здоровьем... А выйдя из коматозного состояния, я к счастью натолкнулся на свою преданную секретаршу, блуждавшую в окрестностях без всякой цели, просто так... Элен покраснела.
   – Садитесь, – сказала она, расставляя посуду. Я сел.
   – ...И их комбинация провались.
   – Ну и ну! – заметила Элен, приступая к ветчине. – Каков этот Левиберг!
   – Какой Левиберг?
   – Разве вы не интересовались неким Рене Левибергом?
   – Оставьте Левиберга в покое. Не взваливайте на него все грехи Израиля. Пусть полемисты из числа антисемитов устанавливают связь между ним и происшедшими вчера вечером событиями. Конечно, отчасти из-за него я отправился на улицу Луны на разведку, но там, сам того не желая и не подозревая, раскопал (или только начал) нечто такое, к чему он не имеет отношения, И чтобы я не мог копнуть поглубже, меня и решили убрать... Для них это было важно.
   – Гм...
   – Я вас не убедил?
   – Право, не знаю.
   – Послушайте, дорогуша... ох! простите! Допустим, что все разыгрывается по сценарию убийц Марион. Меня хватают фараоны. Но разве я с этим смирюсь? Как только меня схватят, конец игре в прятки. Я все выкладываю на стол. Я рассказываю, что разоблачил попытку шантажировать торговца тканями и все остальное. И как тогда поступят полицейские?
   – Они рванут к Левибергу.
   – Точно. Кем бы он ни был в их глазах, преступником или свидетелем. Если он намеревался избавиться от меня, я заодно укрыться от гнева закона, то поступил как глупый скворец. А я не принимаю его за скворца. Нет, малышка Элен, Левиберг слишком осторожен, чтобы действовать опрометчиво. И, к тому же, у него нет причины... Он пытался избежать скандала. Подумайте о его положении в обществе. Пусть между нами и пробежала кошка! Но у нас просто несовместимость характеров. Если бы он действительно был зол на меня, если бы я ему мешал, он в худшем случае, может, и убил бы меня или поручил меня убрать, но никогда не стал бы устраивать столь зрелищной комедии.
   – Действительно, к чему была вся эта комедия? Почему вас просто не убили?
   – Вы сожалеете?
   – Не говорите чепухи.
   – А вы ее не повторяйте. Частный сыщик – это все-таки сыщик и, в глазах многих людей, полицейский. Отнюдь этим не горжусь, но это так. А за убийство фараона приходится платить.
   – В то время, как убийство Марион...
   – Это разные вещи. Не заблуждайтесь на этот счет. Для меня шкура шлюхи стоит не меньше, если не больше, шкуры полицейского. Но судьи думают иначе.
   – Убийц наградят, если схватят?
   – Боюсь, что до этого не дойдет... Гм... Да, что-то в этой истории не сходятся концы с концами. Но я словно заново родился. Не следует от меня многого требовать. В любом случае, я придерживаюсь своего мнения относительно Левиберга.
   – Потому что, после ваших признаний, полиция бросилась бы к нему?
   – Да. И потому, что влипнуть в подобную затею, повторяю, навредило бы его интересам. Нетрудно это понять.
   – Но улица Луны...
   – Что улица Луны?
   – В своих признаниях вы бы упомянули и улицу Луны?
   – Очевидно.
   – А разве такое упоминание не навредило бы их интересам? Даже простой обыск?
   – Обыск в любом случае состоится. Полиция нравов скоро узнает, что Марион там работала. Этот вариант был предусмотрен, и вы можете туда отправиться, в этот притон, и спрашивать мадам Жозеф, если эта упомянутая беднягой Марион достойная матрона вообще существует.
   Все пристойно и выглядит невинно... гм... да, скажем невинно, потому что следы заметены, так что я не испытываю ни малейшей потребности вести там розыск. Да и нельзя терять времени. Нет, Элен. Улица Луны и улица Постящихся просто несопоставимы. Первое место менее уязвимо, чем Дом Берглеви, опт, полуопт, различные ткани, пряжа и перевозки. То, что со стороны Левиберга выглядело бы глупостью, вполне могли себе позволить рыцари Луны.
   – Может, вы и правы.
   – Ну, конечно! Я, думаю, прав, предполагая, что люди, тайну которых я раскрыл или чуть было не раскрыл, не слишком беспокоясь о негативных последствиях, меня пытались временно устранить, одновременно пользуясь случаем, чтобы избавиться от девушки, которая слишком много знала. При аресте я бы на несколько дней застрял в тюряге, пока моя невиновность не была бы доказана. У них хватило бы времени исполнить намеченное. В ближайшие дни им понадобится полная свобода действий.
   – Полиция может и ограничить эту свободу.
   – Отнюдь нет. В ином случае они и действовали бы иначе. Опасаются они меня, а не полицейских. Они меня переоценивают. Черт меня побери. У меня ни малейшего представления о том, куда я влип. Да я и не жажду это узнать. Дело выглядит слишком опасным, чтобы я испытывал желание совать в него свой нос. Да мне и не платят за это.
   – Желательно, чтобы ваше мнение не изменилось.
   – Нет причины. Но если эту шутку сыграл со мной мой незнакомый собрат, шеф покойного Доливе, то он еще обо мне услышит.
   – Кстати, я поручила Заваттеру и Ребулю, когда они передали мне свой отчет о Левиберге, заняться этим вопросом.
   – Очень хорошо. Передайте мне отчет.
   За исключением названий торговых или финансовых компаний и нескольких адресов, в частности резиденции Левиберга в шикарном пригороде и поместья в деревне, мои агенты не раздобыли ничего нового о Левиберге. Они лишь подтвердили информацию Эстер и то, что я уже знал. В обществе торговец тканями занимал солидное положение но из-за дурного характера не пользовался особой любовью людей своего круга. Тем не менее он вынашивал замыслы активного участия в общественной жизни. С этой целью он стремился приобрести газету "Меридьен", но вокруг нее завязалась активная борьба с другой группой (следовали подробности об этой группе), которая также имела виды на газету. По поводу его частной жизни сообщалось, что он живет отдельно от жены (на всякий случай следовали ее имя и адрес). Никто не знал, есть ли у него сейчас любовница. Была ли она вообще? Или он ее не имел? (Если необходимо, Ребуль этим займется.) Итак, ничего нового, разве что еще одно доказательство, что Левиберг все меньше и меньше походил на человека, способного замыслить покушение на меня. Подтверждалось, что он потерял бы больше, чем мог приобрести.
   Я сунул отчет в карман. При этом обнаружил, что по-прежнему таскаю при себе ключ от квартиры бедняжки Марион и клочок бумаги, на котором она написала свое имя. Избавившись от двух компрометирующих предметов, я позволил Элен одной поехать в агентство. Ей было пора. Сам же я еще слишком плох, чтобы последовать за ней. Уж лучше остаться здесь и набраться сил.
   И это все. В этот день больше ничего не произошло. Флоримон Фару не обнаружился. В семь часов вернулась Элен. Мы вместе поужинали, а потом она отправила меня домой.
   Эта девушка сама не знала, чего хочет.

Глава девятая
На всех парусах

   На следующий день, прекрасным солнечным утром, я проснулся в великолепной форме. На улицу Пти-Шан прибыл чуть раньше Элен. А в десять сгреб телефон, позвонил Эстер и попросил о встрече.
   – Вы больше не сердитесь? – спросила она.
   – Никогда не сердился.
   – А я – немного. Эта ваша манера грубить клиенткам!
   – Согласитесь, что вы не совсем обычная клиентка.
   – Никогда не соглашусь. И уж если я необычная клиентка, то вы странный детектив. Я недовольна вами.
   – Постараюсь вернуть ваше доверие.
   – Приходите.
   Через четверть часа она принимала меня в уже знакомой темной гостиной с рухлядью.
   – Хочу поручить работу, которая доставит вам удовольствие, – сказал я. – Вам надо порыться в бумагах брата. Недавно он обращался к частному детективу и мне надо знать, к кому. А, может, вы уже в курсе? В конце-то концов, может, и со мной вы возобновили отношения лишь потому, что ваш брат обратился к одному из моих коллег?
   Она нахмурилась:
   – Ничего не знаю, а вам прекрасно известно, почему я...
   Я грубо ее прервал:
   – Ну, хватит этой лжи о Морено!
   – Я не лгу.
   – Вы лжете, как дышите. Сами того не замечая.
   – В таком случае, – усмехнулась она, – не понимаю, чем вы можете быть мне полезны. Все то, что я смогу вам сказать...
   – Вы мне ничего не скажете. Поройтесь в его бумагах и найдите письмо, имеющее отношение к детективу, или письмо с угрозами. Может, вы и не найдете ничего... Но если что-нибудь найдете, сообщите мне.
   Она пожала плечами:
   – Он все держит под замком. Ну ладно, попытаюсь... Но вы любопытная ищейка. Заставлять работать на себя своих клиентов! Впрочем...
   – И еще одно, – сказал я. – Жерар Бонфис.
   Она вздрогнула:
   – Ну и что?
   – Мне надо его повидать. Он здесь?
   – Не знаю. Могу проверить. Он бывает не постоянно. Иногда уезжает в деревню. Зачем он вам?
   – Чтобы попросить его о той же услуге, что и вас.
   – Вы с ума сошли? Это же его близкий друг.
   – Именно. Ему может быть многое известно.
   – Ну, как вам угодно... В конце концов, свое ремесло вы знаете лучше меня.
   Она вышла, оставив меня на какое-то время одного. Вернулась в сопровождении изысканного, но корыстолюбивого охотника за юбками. Протягивая руку, вежливый господин Бонфис посмотрел на меня с враждебным любопытством. Он все еще не мог простить меня после нашей встречи на улице Сен-Дени. Как ни горько, но следовало ему о ней напомнить.
   – Здравствуйте, господин Бурма, – сказал он. – Вы, кажется, хотели поговорить со мной?
   – Хочу попросить вас об услуге.
   – Слушаю вас.
   Взглядом он поискал стул, не обнаружил ничего подходящего и уселся на резную скамью справа от меня, повернув в мою сторону ухо, которое, может, еще на что-то годилось. Я посмотрел на Эстер. Она пожала плечами:
   – Я вас оставляю.
   Ей не надо было уходить далеко, но приличия были соблюдены.
   – Мой дорогой господин Бонфис, дорожите ли вы своим местом?
   – Каким местом?
   – Тем, которое вы занимаете здесь. Местом друга господина Рене Левиберга.
   – Ну, конечно. Я вам как-то искренне признался, что оно весьма доходно.
   – Я помогу вам его сохранить.
   – А что, мне что-то угрожает?
   – Может оказаться. Господин Левиберг меня ни в грош не ставит, но если ему сообщить о ваших забавах...
   Мне казались смешными опасения господина Бонфиса, но раз уж они существовали, следовало этим воспользоваться, Я впутался в историю с шантажом. И потихоньку начинал действовать в том же духе. Он вздохнул:
   – Но вам-то зачем так поступать?
   – Успокойтесь. Я этого не сделаю... если вы согласитесь мне помочь. У меня есть все основания думать, что господин Левиберг пользуется услугами частного сыщика...