пещеры, поднимая фонтаны брызг. Едва Эль Рад с товарищем выключили блинкеры,
суматоха сразу утихла, но еще долго слышались всплески воды.
Дождавшись относительной тишины, разведчики осторожно при слабом
свечении пересекли шумную пещеру и остановились у чернеющего огромного
прохода. Усилий освещенность, спутники увидели небывало красивый и
великолепный подземный дворец, созданный самой природой. Гигантский зал
искрился и переливался всеми цветами, с потолка и стен свешивались
полупрозрачные разноцветные наросты с дрожащими капельками воды на концах.
Наросты, сращиваясь между собой, образовывали причудливые фигуры.
Не менее удивительным был и пол пещеры, который также украшали
многочисленные фигурные наросты, торчащие остриями вверх, - они отражались в
круглых, заполненных водой отверстиях.
В глубине зала виднелась глубокая ниша и еще несколько проходов в
другие пещеры. После недолгого раздумья спутники шагнули в правый проход и
вошли в следующую пещеру, предварительно уменьшив интенсивность света,
опасаясь переполоха. Здесь их встретила глубокая тишина и безмолвие; по
великолепию красок она мало уступала соседней, но была значительно скромнее
по размерам. Однако груда непонятных предметов, лежащих у противоположной
стены, невольно привлекла внимание. Подойдя ближе, Эль Рад и его товарищ
обнаружили останки разломанных биороботов и малых экранов обзора, аккуратно
сложенных в кучу. Им пришлось немного повозиться, прежде чем удалось извлечь
чудом уцелевший малый экран обзора, который они установили в уголке
пещеры-дворца. Решив последовательно обойти оставшиеся пещеры, разведчики
заглянули в соседнюю. Она оказалась совсем крошечной, не имевшей выхода, и в
ней преобладали наросты ярко-красного цвета. Осмотр следующей не принес
ничего нового, она также оказалась тупиковой, хотя несколько большей по
размерам, но в ней превалировал сине-голубой цвет. Наконец, осталась
последняя. Не усиливая силы света, Эль Рад и его товарищ остановились у
входа- в подземный зал, в котором царил глухой полумрак. И вдруг пещера
вспыхнула ярко-зеленым пламенем фосфоресцирующей плесени, толстыми складками
свисавшей с потолка и стен. Видимость стала, как при ярком дневном свете,
правда, с зеленоватым оттенком. Пол пещеры оказался ровным и гладким, но его
уровень понижался к центру, где виднелась небольшая круглая выемка,
заполненная водой.
Постояв у входа, разведчики надумали вернуться, но Эль Рад споткнулся
и, увлекая за собой товарища, соскользнул прямо в воду. Они решили
обследовать ее дно. Нырнув глубже, Эль Рад увидел в стене большое отверстие
в тоннель, в конце которого мерцал свет. Проплывая по широкому гроту,
спутники заметили, что вода становится все прозрачнее и светлее. Еще
несколько движений, и Эль Рад с товарищем вынырнули из зеленоватой воды на
поверхность океана, ярко освещенную лучами альдаидских светил.
4
Материализовавшись на борту звездолета, Эль Рад подробно рассказал о
своих приключениях.
Зо Гор и другие члены экспедиции по достоинству оценили мужество
экипажа глорвера. Ведь Эль Рад и его товарищ, безусловно, могли
телепортироваться на корабль и не подвергать себя излишнему риску. Однако
один из основных принципов Кодекса заключался в необходимости тщательнейшим
образом разобраться в любых неожиданных ситуациях и, тем более, проявлениях
враждебных сил на неисследованных планетах.
Вновь прибывшим трем специалистам Зо Гор поручил освободить из плена
глорвер и разобраться в причинах, побудивших чудовище похитить корабль, а
также установить природу воздушных шаров, находившихся в фиорде. Эль Рад с
двумя помощниками, наконец, получил разрешение на обследование подводного
лабиринта.
Будучи достаточно опытным специалистом по Контактам, Эль Рад понимал,
что все приключения, происходящие именно с ним, далеко не случайны. Еще на
берегу океана, где он встретился с монстром, он смутно осознавал едва
уловимое воздействие на клетки мозга слабых биоимпульсов. Ему представлялось
вполне вероятным, что какой-то Разум, находящийся в глубинах океана, пытался
настроиться на волну его биополя и вступить с ним в Контакт. Отсюда
возникало вполне естественное желание как можно скорее осмотреть подводный
дворец явно искусственного происхождения.
Прибыв на место, Эль Рад приступил к обследованию лабиринта. Это
поистине циклопическое сооружение удивляло многообразием форм.
По его краям в два ряда теснились сравнительно небольшие трехъярусные
башни, пронизанные множеством отверстий: от больших на первом ярусе,
постепенно уменьшающихся в диаметре на втором и третьем и совсем маленьких
на округлом куполе. Благодаря сложной системе зеркально отполированных
стенок, которые улавливали с поверхности океана лучи альдаидских светил,
башенки казались освещенными изнутри.
Постепенно сооружения становились все более фундаментальными,
увеличиваясь по высоте и объему.
Неожиданно перед исследователями выросла громадная арка над входом в
гигантский подводный замок-лабиринт, с разбегающимися в стороны переходами,
надстройками, ответвлениями и высоко вздымающимся огромным центральным
куполом.
Следуя по бесчисленным анфиладам гротов и коридоров, выложенных
переливающимися зеграсами, разведчики пересекли несколько своеобразных
поясов дворца и достигли наклонного тоннеля, вытканного из коралловых
кружевных ожерелий.
Тоннель начинался у самого дна и заканчивался на большой высоте входом
в грандиозное куполообразное сооружение. По мере продвижения спутников их
постоянно сопровождали стаи сменяющих друг друга различных морских животных.
Едва Эль Рад с товарищем подошли к входному отверстию тоннеля, как их
окружило множество милых зверюшек с игольчатым нарядом. Одна из них
прилепилась к прозрачному шлему и, часто приоткрывая белый шарик с пушком,
расположенным на месте ротового отверстия, всматривалась в лицо Пришельца,
словно пытаясь разгадать его намерения. Наконец, видимо удовлетворенная
результатами своих наблюдений, выпустив цветные шарики из каждой иголочки,
покрывающих тело, переместилась на плечо Эль Рада и, взмахнув изящной
трехпалой лапкой, сделала приглашающий жест, указывая на вход в тоннель.
Пока разведчики следовали за очаровательной незнакомкой, которая
поплыла вперед, указывая дорогу и то и дело поворачивая назад свою
выразительную мордашку, их сопровождал почетный эскорт из разнообразных
представителей подводного мира планеты.
Циклопическое куполообразное с множеством отверстий сооружение, которым
заканчивался тоннель, радостно встретило инопланетян танцующими бликами
лучей, проникающих сюда с поверхности океана. Отражаясь от зеркально
отполированных, выложенных цветными зеграсами стен, быстроногие зайчики
света метались по обширной акватории, создавая неповторимую игру красок и
теней.
В центре гигантского зала-купола почти неподвижно, еле шевеля роскошным
матово-белым облаком полупрозрачных плавников, стояла огромная ярко-розовая
подводная красавица. Ее тело казалось настолько прозрачным, что сквозь нее
можно было разглядеть противоположные стены.
Уставившись на Пришельцев своим единственным изумрудным глазом, морская
богиня принялась сосредоточенно и внимательно их рассматривать. От этого
всепроникающего взгляда Эль Раду стало не по себе. И вдруг он почувствовал,
как в его мозг проникает поток биоимпульсов, передавая плавное течение
мыслей разумного существа планеты:
"Ты правильно сделал, что явился сюда, Пришелец. Я действительно искала
встречи с тобой. Из тех, кто прибыл сюда, ты скорее всех поймешь меня и,
надеюсь, вы нам окажете помощь. Разум на нашей планете зародился в глубинах
океана очень давно. Эволюция шла своим особым путем..."
Далее Повелительница рассказала об истории планеты, ее обитателях, о
том, что жители моря, обладая исключительной способностью передавать мысли
на расстоянии, оказались абсолютно беззащитными перед лицом грозной
опасности, пришедшей из Внешнего Пространства.
"Много времени тому назад над нашей планетой появился корабль
Пришельцев. Неожиданно он взорвался и рухнул в океан. На борту этого корабля
оказались Растения, которые в благодатных биологических условиях стали с
катастрофической быстротой размножаться. Они обладают мощными стержнями и
широкими листьями, которые, разрастаясь, покрывают огромные площади океана.
Гигантской ядовитой пленкой, не пропускающей свет, захвачено уже около
четвертой части нашей планеты. Эти Растения, выделяя в воду неизвестные
вещества, отравляют наших животных и водоросли. Под таким покровом остается
лишь мертвая безжизненная пустыня. Жадно поглощая продукты распада, Растения
буйно размножаются, беспощадно пожирая все на своем пути, захватывая все
новые жизненные пространства. Все наши попытки борьбы с ними потерпели
неудачу. Мы нашли единственное средство противостоять этому Злу, но оно лишь
жалкая отсрочка гибели всего живого на планете. Эти Растения при размножении
выбрасывают далеко вперед стержень-спираль стебля, на конце которого
разрастается лист, с загнутыми вверх краями. В центре листа созревает
бесчисленное количество стержней-спиралей, которые, распрямляясь, в свою
очередь выстреливают в разные стороны стержни с разрастающимися почками
листа. И так до бесконечности - застилают все пространство вокруг себя.
Только нашим прирученным бронированным сородичам, одного из которых ты видел
в лагуне и в фиорде, удается пока сдерживать натиск этого смертельного
врага. Так как только они обладают способностью регенерации любой
конечности, мы научили их улавливать момент выброса спирали с почкой листа
на конце. Они зажимают почку клешней, а второй скусывают зажим с почкой, не
давая ей превратиться в очередной лист. Пока броненосцы возвращаются назад с
одной клешней для регенерации, проходит какой-то промежуток времени, а
Растения, найдя разрыв в нашей обороне, устремляются вперед, жадно
отвоевывая себе очередную часть водной поверхности. Теперь ты знаешь все,
Пришелец! Мы взываем к вам и ждем помощи. Прошу простить за случай, который
произошел с твоим судном в фиорде. Я дала задание броненосцу привести тебя к
себе в Обитель, а он, в силу своего несовершенства, сделал не то, о чем его
просили. Хотя я знала, что ты вернешься сюда. В одном месте Растениям
удалось прорвать кольцо и они начали расползаться по сторонам, а нам не
хватает сил сдерживать их натиск, поэтому время очень дорого. Еще раз прошу
- помогите планете!"
Она повела своими плавниками, все окружающие ее морские обитатели
устремились к выходу, а очаровательная проводница уселась на плечо Эль Раду.
Поняв, что аудиенция окончена, разведчики тронулись в обратный путь.
Когда они подошли к выходу из лабиринта, лверюшка приложила лапку к шлему и
исчезла.
Рассказ Эль Рада произвел ошеломляющее впечатление на всех членов
экспедиции. Зо Гор немедленно вышел на связь с Советом и предоставил слово
Эль Раду.
Решение Совета было однозначным - оказать помощь любой ценой. Совет
пригласил ученых всех Направлений Науки принять участие в спасении планеты,
населенной разумными, но беспомощными перед грозной опасностью существами.
Несмотря на отвлечение большей части ученых на решение глобальной
проблемы борьбы с Растениями-пожирателями, Зо Гор предоставил возможность
остальным специалистам продолжить свои исследования на Альдаиде. Группа
ученых, изучавших трещину, вернулась с интересными результатами. Оказалось,
что второй и третий уровни фиорда были предназначены для выращивания молодых
поколений из икринок, находящихся в воздушных шарах.
Внутри шаров, сделанных из тончайшей прочной пленки, размещалась икра
всевозможных обитателей моря. Каждый шар представлял собой хранилище для
выращивания потомства отдельных видов и особей.
Биоспутники с орбиты Альдаиды определили площади распространения
Растений, столь губительных для дальнейшего существования планеты.
Биороботы-плавуны постоянно сновали вдоль границы опасной зоны для
сигнализации в случае прорыва.
Между тем из икринок появились малыши, и воспитатели, а ими оказались
прелестные существа, с которыми Эль Рад уже дважды сталкивался в фиорде,
своими роскошными плавниками-крыльями заботливо подгоняли их к подводным
пещерам для кормления.
Броненосцы, буксируемые наиболее скоростными животными, доставляли в
подводные тоннели массу съедобных сегментарных водорослей. Малыши с
удовольствием сосали мякоть и обкусывали небольшие листочки. Ученые
зарегистрировали чрезвычайно быстрый рост потомства, которое, достигнув
определенных размеров, большими группами покидало фиорд, а там снова
появлялись воздушные шары с икрой.
Косяки молоди под присмотром воспитателей свободно мигрировали в
беспредельных океанских просторах в поисках скоплений съедобных водорослей.
Время от времени наиболее смелые отдалялись на значительные расстояния,
демонстрируя друг перед другом свою скорость и выносливость.
Однажды стайка нарушителей так увлеклась, что не заметила, как
пересекла опасную зону и с хода врезалась в зловещие заросли. Пытаясь
вырваться из страшных объятий, они хотели уйти в глубину, но одурманенные
ядовитыми примесями, тут же всплывали вверх животами.
Биороботы-плывуны тут же подали сигнал тревоги. Не сколько глорверов
сразу было направлено в сектор происшествия, куда со всех сторон устремились
скоростные "буксиры", толкающие перед собой броненосцев.
Растения зашевелились, почуяв добычу, и стали с бешеной скоростью
разрастаться, так как хотели урвать лакомый кусочек. Поглощая продукты
распада, жадно растаскивая по кускам трупы погибших животных, некоторые
листья оказались перевернутыми, и все увидели их обратную сторону. Покрытые
черной смердящей слизью и без образными шевелящимися отростками, они сжимали
костные скелеты, торопливо уничтожая останки, попавшие в их смертельные
капканы.
Ближайшие соседи тянулись за своей долей, а не получив ее, пожирали
друг друга, вступив в битву между собой.
Уничтожая соседние Растения, победители стремительно выбрасывали новые
спирали с почками на концах, пытаясь расширить границы своих владений.
Вступившие в сражение броненосцы зажимали своей могучей клешней почку,
перекусывали эту клешню другой, оставляя ее навсегда на обезвреженной почке,
и спешно отступали назад, уступая место новому воину.
Катастрофа принимала грандиозные размеры. Уже было израсходовано
множество клешней, а размножение страшных Растений не прекращалось.
Прибывшие новые партии буксиров" оставляли на поле боя броненосцев, которые
с отчаянной смелостью устремлялись на врагов.
Борьба была в полном разгаре, когда Зо Гор, находившийся на одном из
глорверов, приказал всем экипажам приблизиться к кромке зарослей и дать залп
из арбов-парализаторов дальнего действия.
Применение арбов желаемого результата не принесло Воздействие на
Растения с помощью интенсивных взрывных устройств и сверхвысоких звуковых
колебаний оказалось столь же малоэффективным. Только после обработки мош-ным
излучением в развитии Растений наблюдалось некоторое затишье, сменившееся
новой вспышкой размножении, правда, несколько замедленной.
Вся трудность создавшегося положения заключалась еще и в том, что
оторванная взрывом спираль, отлетая далеко в сторону, с необычайной
скоростью образовывала вокруг себя ужасный, всепожирающий новый остров,
стремящийся сблизится с основным массивом.
Вступив в новую фазу схватки, совместными усилиями аборигенам Альдаиды
и Пришельцам удалось несколько локализовать распространение чудовищных
зарослей. Воспользовавшись небольшой передышкой, Зо Гор вновь связался с
Советом. К сожалению, полученная информация оказалась малоутешительной.
Ученые всех Направлений Науки, занимавшиеся этой проблемой, пока не
нашли достаточно эффективного средства борьбы с Растениями.
5
Наконец, Зо Гор получил сообщение, что на Альдаиду с двумя помощниками
телепортируется Наделенная Правом Ил Нея, известнейший специалист в
Направлении Науки по микропроцессам, обладающая чрезвычайными полномочиями.
Крупнейший специалист в своем Направлении Науки Ил Нея была известна
своим твердым и решительным характером, необычайной силой воли и упорством в
достижении цели.
Надев специальные скафандры, Ил Нея с двумя помощниками
материализовались в непосредственной близости от зарослей. Дав задание
одному из них обрезать часть спирали с почкой на конце, Ил Нея подплыла и
замерла рядом с. вырывающимся из почки гигантским листом. Затем выбралась на
его поверхность и стала наблюдать за развитием спирали.
Такое поведение вызывало невольное уважение к этой грациозной и хрупкой
женщине. Зо Гор, Эль Рад и другие члены экипажей хотели было прийти ей на
помощь, но она повелительным, но удивительно нежным голосом запретила
вмешиваться в проведение эксперимента.
Ил Нея стояла в самом центре вздрагивающего мощного мясистого листа,
целиком поглощенная происходящими внутри него процессами. Вдруг она
нагнулась, встала на колени и, обхватив руками у самого основания пучок
созревших спиралей, полетела в воду. Лист покачнулся, зачерпнул своими
загнутыми краями зеленоватую воду и медленно перевернулся вверх, открывая
смердящую нижнюю сторону.
Зо Гор решил было опять оказать ей помощь, но получил вторичный приказ
не вмешиваться. По указанию Ил
Ней ее помощники окружили с двух сторон лист, дымящийся под жаркими
лучами альдаидских светил. Через несколько мгновений над поверхностью океана
показался пучок спиралей, окруженных силовым полем.
Одновременно бархатный голос приказал Зо Гору срочно выйти на связь с
Советом и просить о немедленной достав ке на планету экспресс-лаборатории,
заключенной в прозрачный корпус. Ил Нея собиралась провести ряд опытов со
стержнями-спиралями, а без воздействия альдаидских светил итоги
экспериментов не могли дать точные результаты. Даже малейшее отклонение от
особенностей биологических условий планеты повлияло бы на решение проблемы
по обезвреживанию чудовищных Растений.
Получив сообщение Совета, что на Альдаиду стартовал звездолет с
колонистами и лабораторией, Зо Гор отправился готовиться к их приему. Эль
Раду было поручено осуществлять руководство оставшимися экипажами глорверов.
Ил Нея с помощниками, покачиваясь на поверхности моря на легкой
конструкции, продолжали свои исследования.
От опускающегося по крутой орбите звездолета отделилась капсула с
экспресс-лабораторией, приводнившаяся рядом с учеными.
Ил Нея, дав указание Эль Раду с экипажами глорверов отдалиться на
безопасное расстояние, перешла в лабораторию и приступила к серии опытов.
Пучок разделили на отдельные стержни-спирали, каждый из которых был
окружен силовым полем. Почти сразу выяснилось, что разрушительное
воздействие на Растения оказывают несколько видов вирусов. Однако после
уничтожения Растений в свою очередь возникала опасность заражения планеты
микробами и отнюдь неизвестно, что окажется для Альдаиды страшнее и опаснее.
Были обнаружены еще два метода уничтожения Растений, но Ил Нее пришлось от
них тоже отказаться, так как продукты распада листьев, растворяясь в водной
среде, могли нанести значительный вред обитателям океана. И наземным жителям
планеты, в том числе рукокрылым, грозила опасность от выброса в атмосферу
огромного количества ядовитых паров и газов паралитического действия.
Ученые работали без сна и отдыха, как одержимые, один эксперимент
следовал за другим. Под прозрачным куполом то вспыхивало синее пламя, то
проскакивали снопы алых рассыпающихся искр, то седой туман обволакивал
склонившиеся над лабораторным треножником фигуры.
Находившийся в глорвере Эль Рад до боли в глазах вглядывался в экран,
прислушиваясь к переговорам, происходившим в лаборатории. Внезапно, от
громкого возгласа, разорвавшего тишину, Эль Рад вздрогнул и усилил
освещенность экрана.
Проявление излишних эмоций было для Ил Ней скорее исключением, чем
правилом, однако она не могла удержаться от крика, так как совершенно
неожиданно нашла возможность победы над смертоносными Растениями.
Воздействуя на почку Растения очередным режимом сверхнизкой
температуры, она случайно заслонила своим телом поток лучей, исходивших от
светил планеты. Этого мгновения оказалось достаточно, чтобы почка не
раскрылась, более того - она сразу потемнела и засохла. Таким образом,
проблема уничтожения гибельных для Альдаиды Растений была практически
решена. Оставалось только найти способ закрыть Растения от воздействия лучей
и выбрать режим и методику воздействия сверхнизких температур.
Неутомимая Ил Нея продолжала опыт за опытом, ее помощники сменяли друг
друга. Казалось, этим бесконечным экспериментам не будет конца. Наконец, Ил
Нея, откинув назад свою гордо посаженную голову, воскликнула:
- Все! - и облегченно вздохнув, устало опустилась на пол.
Когда Ил Нея со своими помощниками материализовались в Малом зале
звездолета, то все члены экипажа встали, приветствуя ее не только как
посланца Совета, Наделенную Правом, но и как восхитительной красоты женщину.
На Андриолле все женщины были красивы, но Ил Нея обладала
исключительной красотой и изяществом. Огромные ярко-рубиновые глаза полыхали
на смуглом лице. Копна серебристо-белых волос, затянутая в тугой узел на
затылке, свиваясь в упругий, плотный локон, касалась талии. Длинная гибкая
шея и изящные стройные ноги, ступни которых виднелись из-под облегающего
тело изумрудного лерка. Крупные каплевидные кристаллы на плечах довершали
это совершенное создание Андриоллы.
Привыкшая к восхищенным мужским взглядам, Ил Нея сразу приступила к
делу.
Ее идея уничтожения Растений, несших гибель всему живому на Альдаиде,
оказалась на удивление простой, отличалась логичностью и сравнительной
несложностью исполнения.
Ил Нея предложила всю площадь поверхности океана, заполненную массой
Растений, перекрыть силовым полем, под которым установить сосуд с
газообразной черного цвета кэнстой. После взрыва кэнста, растекаясь по
внутренней стороне купола силового поля, перекроет доступ живительных лучей
Альдаидских светил к зловещим зарослям. Затем, воздействуя на Растения
мощной установкой сверхнизких температур, приступить к их уничтожению.
Все обитатели Альдаиды вместе с Пришельцами приступили к осуществлению
грандиозного замысла.
Ил Нея, разработавшая подробнейший план всей операции, постоянно
находилась в гуще событий, координируя и направляя совместные действия
Пришельцев и жителей подводного мира планеты.
Наконец, все обширнейшее пространство океана, захваченное Растениями,
было накрыто куполом силового поля. Три кашюлета, зависнув над центром
гигантского острова зарослей, обеспечивали систематическое наблюдение за
процессом уничтожения Растений.
С внешней стороны купол окружали биороботы, готовые в случае
необходимости вступить в схватку с опаснейшим противником. Второе кольцо
защиты обеспечивали глорверы. Обитатели океана вместе со своими
бронированными собратьями замыкали третью линию обороны.
На Центральной станции вновь прибывшие колонисты собрались у общего
Экрана, - каждый стремился стать свидетелем события, которое войдет в
историю Андриоллы победой Разума над разбушевавшимися силами природы.
После взрыва сосуда кэнста, быстро увеличиваясь в объеме, растеклась
тонкой пленкой по внутренней стороне купола силового поля. Непроницаемое
черное покрывало окутало чудовищную массу Растений. На глубине под плотным
ковром зарослей заработала установка сверхнизких температур. На экране в
абсолютной темноте крохотными точками светились силуэты каплолетов. Блинкеры
осветили начало грандиозной битвы. Содрогнулись в конвульсиях листья
Растений, примыкающие непосредственно к куполу силового поля. Лишенные
живительного света альдаидских светил отдельные Растения, чувствуя
приближение холода, начали уничтожать дрогнувшие ряды себе подобных.
Этому необычному зрелищу битвы за право существования, казалось, не
будет конца. Чем ближе поле боя продвигалось к центру зарослей, тем более
ожесточенной и беспощадной становилась схватка. По мере отступления Растений
от своих прежних границ силовое поле сжимало кольцо, а биороботы очищали
воду в освободившемся пространстве.
Когда напряженность достигла предела, Ил Нея, находившаяся на одном из
каплолетов, дала команду увеличить мощность установки сверхнизких
температур.
Прошло еще немало времени, прежде чем на очищенной поверхности океана
осталось лишь небольшое пятно от остатков некогда чудовищно могущественной
силы, грозившей уничтожить все живое на планете. Биороботы тщательно собрали
зловещие останки в контейнер из прочного сплава.
Из-под купола силового поля закачали в специальную капсулу всю кэнсту.