– Кресло и вино. Живо! Остальные, – он взглянул на пару сопровождавших Рагара стражей, – могут убираться к Нергалу в задницу.
   Кушит повернулся и побежал к лодке. Его огромная черная спина лоснилась от пота, мелко подрагивала шапка черных вьющихся волос, полуобнаженные ягодицы казались двумя чугунными ядрами. Свои обязанности адъютанта, оруженосца и личного слуги вождя Хафра выполнял с отменным тщанием, куда большим, чем некогда Идрайн.
   Когда кресло было доставлено и Рагар, сняв мечи, уселся и пригубил из чаши, киммериец сказал:
   – Значит, ты слышал обо мне. Слышал хорошее и дурное! Чего же больше?
   – Пожалуй, дурного, – спокойно ответствовал гость. Приоткрыв рот, Конан недолгое время смотрел на него, потом захохотал.
   – Прямой ответ, клянусь Кромом! – он вытер выступившие на глазах слезы, – Ну, тогда ты должен понимать, что моя посудина – не простой корабль, перевозящий груз из Мессантии в Асгалун!
   – Я знаю о том, – с прежним спокойствием произнес Рагар. – Прекрасное вино, – заметил он, снова отхлебнув из чаши. – Аргосское, если не ошибаюсь?
   – Не ошибаешься. – Конан в три глотка прикончил свою порцию и пристально взглянул на гостя. – А теперь, быть может, ты скажешь мне, почему аргосский нобиль желает завербоваться на пиратскую галеру? Ты проигрался в кости? Зарубил в поединке принца? Злоумышлял против правителя? Спал с его достойной супругой? Ну, рассказывай! До вечера еще далеко, и мне хочется поразвлечься!
   Рагар пропустил большинство вопросов хозяина мимо ушей.
   – Почему ты решил, что я – аргосский нобиль? – поинтересовался он.
   – Ну, ты же сам назвался аргосцем… и вид у тебя благородного человека. Такому не место среди пиратов.
   – Но я и не собираюсь предлагать тебе свой меч и свою верность, – Рагар чуть заметно усмехнулся, и его строгое суровое лицо сразу помолодело лет на десять.
   – Тогда непонятно, зачем ты явился ко мне. Ты вроде бы говорил, что хочешь отплыть в море на моем корабле, так?
   – Так. Но совсем не для того, чтобы грабить мирных мореходов. Я хочу нанять твое судно.
   – Нанять? Клянусь Кромом! – Брови Конана вновь полезли вверх. – А если цена окажется слишком высокой, приятель?
   Аргосец небрежно пнул сапогом свой тюк, и в нем что-то протяжно зазвенело. Конан мог поклясться, что золото; его сладостный звон он мог отличить от более глухого пения серебра за двадцать шагов.
   – Скажи, сколько ты хочешь, – произнес Рагар.
   Огромный варвар неторопливо протянул руку к кувшину и разлил вино. Этот пришелец, захваченный в лесу Каллой, ему определенно нравился. В чем-чем, а в смелости ему не откажешь! Явился в разбойничий стан с мешком золота!
   – Прежде чем вести речь о цене, – сказал Конан, протянув полную чашу гостю, – я хотел бы узнать, зачем тебе понадобился корабль. И почему именно мой? Разве в Мессантии мало добрых и прочных посудин?
   Аргосец со сдержанным поклоном принял чашу.
   – Видишь ли, мой капитан, мне нужно попасть… ммм… – он замялся, – словом, мне нужно попасть в некое место. На остров.
   – Какое совпадение! – перебил его Конан. – Я тоже плыву на остров. Может быть, нам по пути?
   – Сомневаюсь, – Рагар покачал головой. – Видишь ли, Аргос богатая страна, и Митра не оставил ее своими милостями… Но хотя в гавани Мессантии в самом деле много добрых судов, ни один кормчий не соглашался отвезти меня туда, куда надо. Разумеется, я мог бы купить галеру, но с экипажем тоже возникли бы затруднения… Никто бы не поплыл со мной, а в одиночку не управишься с двадцатью веслами и парусом.
   – Хмм… – Киммериец, опустив взгляд, следил за переливами багряного вина, с наслаждением вдыхая его терпкий и свежий запах. – Похоже, ты собрался в неприятное местечко, приятель. Далеко ли? На юг, на север или на запад?
   – На север. Мне нужно добраться до Кардана.
   – Кром! – Восклицание невольно сорвалось с губ Конана. Он слышал про этот остров, довольно обширный и плодородный, лежавший в Западном океане, в семи или восьми днях плавания от пиктских берегов. Еще он слышал, что Пламенные горы, занимавшие половину Кардала, раз в десять, двадцать или пятьдесят лет плюют огнем, уничтожая деревни и посевы островитян. Видно, они были упрямыми людьми, если не желали покидать такую опасную землю! Хотя, с другой стороны, куда им было деваться? Человек, лишенный родины и отчего дома – жалкая былинка в пустыне, ожидающая, когда коса смерти срежет ее под корень…
   И все же зачем аргосцу из благородных понадобилось плыть на этот забытый богами Кардал? Наверняка там живут лишь рыбаки, землепашцы да скотоводы, бедняки, не видевшие ни разу блеска золота или сверкания самоцветов… А Рагар, наоборот, готов заплатить, чтобы попасть туда! И, видать, немалую цену!
   Но сколь бы она ни была велика, Конан не собирался отправляться на остров, где горы выбрасывают потоки раскаленной лавы. Его путь лежал на запад, к гораздо более благодатной земле; и, к тому же, он дал слово Дайоме! Он обязан передать волшебнице то, что она ждет, получив взамен свободу! Конан задумчиво потрогал железный обруч в волосах и отхлебнул вина.
   – Теперь я понимаю, отчего тебе было не найти ни судна, ни команды, – произнес он. – Никто не хочет отправляться туда, где подземные боги трясут землю! Если остров вдруг расколется напополам и потонет в океане, что будет с кораблем, который приблизился к нему? Да любой кормчий, любой матрос или гребец умрет от страха – еще до того, как каменные глыбы изрешетят судно или его затянет в огромный водоворот!
   – Ты прав, – по-прежнему спокойно произнес Рагар. – Вот почему мне годится не всякий корабль, не всякий капитан и не всякая команда. Мне нужны смелые люди, а где найдешь таких? Разве что среди пиратов… И я готов хорошо заплатить!
   – Твои деньги меня не интересуют! – Конан небрежно повел рукой. – Я спросил, куда ты хочешь плыть и, если б нам действительно было по пути, мы смогли бы договориться. Но твой Кардал лежит на севере, а я поведу «Громовую Стрелу» на запад.
   «Громовая Стрела» – так называется твой корабль? – спросил Рагар и, дождавшись кивка киммерийца, заметил: – Хорошее имя! Может, все-таки столкуемся? Я не постою за ценой. Видишь ли, я очень тороплюсь…
   – Я тоже! – отрезал Конан.
   Некоторое время они молчали, прихлебывая вино. Аргосец, щурясь, глядел на солнце, золотым диском повисшее над бухтой; его край уже коснулся высокой мачты галеры. На палубе, заканчивая починку, суетилось десятка полтора моряков; остальные, под руководством косоглазого Сандары, развели костры у воды и жарили мясо. Оттуда тянуло аппетитными запахами, и Конан почувствовал, что непрочь перекусить. Заметив тонкую фигурку Каллы, склонившейся над огнем, он ощутил и другие желания, другой голод, не менее сильный, чем тяга к пище. Пожалуй, если бы не гость, он кликнул бы девчонку и, не дожидаясь ночи, повел в лес… Однако и Рагар был ему интересен; хотя он не собирался брать деньги аргосца, что мешает послушать забавную историю?
   – Еще вина? – Он поднял кувшин.
   – Нет, благодарю… – Ладонь аргосца прикрыла чащу. – С меня достаточно.
   – Ну, как знаешь, – Конан налил себе, потом кивнул в сторону костров: – Кажется, тебя взяла в плен моя подружка? Она говорила, что ты отважно сражался, но пал жертвой ее клинка.
   – Скорее, ее глаз, – улыбнулся Рагар. – Ты же видишь, на мне нет ни царапины, и одежда цела… А все потому, что я тут же сдался в плен, как только ее увидел.
   – Ты нас искал?
   – Да. По побережью ходят слухи, что некий человек, приплывший с севера вместе с ванирами, захватил одну из разбойничьих галер, перебив едва ли не половину команды. Мне показалось, что такой смелый парень не откажется плыть на Кардал…
   Конан не обратил внимания на этот намек; его интересовало другое.
   – Слухи – слухами, но до Мессантии путь неблизкий, и берег здесь зарос лесами… Пожалуй, нас было нелегко найти, а? Может, кто подсказал? Какой-нибудь доброжелатель? – Его глаза впились в лицо Рагара, точно два стальных буравчика.
   – Нет, капитан, – аргосец покачал головой, – нет. Я знал, кого ищу и куда надо идти.
   – Странно! Клянусь Кромом, немногим известно про эту бухту! А уж о том, что я здесь нахожусь, со своими людьми и «Стрелой»…
   Внезапно Рагар плавным жестом поднял вверх обе руки, потом медленно провел ладонями по лицу, словно стирая пот; кожа его, однако, была совершенно сухой. Сильные пальцы аргосца скользнули по гладкому лбу, по прижмуренным векам, по впалым щекам и подбородку; наконец, руки его замерли, сложенные чашей. Конану показалось, что гость как бы удерживает в них невидимый шар – осторожно, бережно, словно эта неощутимая прозрачная сфера была выточена из хрупкого хрусталя.
   Киммериец не ошибся. Миг – и шар вспыхнул, засиял яркими всполохами, тут же превратившимися в водоворот голубого огня, в мерное и стремительное вращенье холодных молний. Конан, изумленный, прикрыл лицо ладонью, ибо безжалостный свет ослеплял; Рагар же всматривался в него, не щуря глаз. Затем он сделал резкий выдох, и шар мгновенно вытянулся фиолетовым жгутом, ударившим в песок в пяти шагах от аргосца. И сразу же сияющая молния погасла.
   Конан поднял кувшин, нагнул над пересохшим ртом, сделал добрый глоток. Этот фокус не испугал его, хотя было ясно видно, что в том месте, куда ударила молния, песчинки спеклись плотной стекловидной массой. Магия! Могущественная магия! Но за полтора десятилетия скитаний по свету киммериец повидал многое и научился не бояться колдунов. На поверку они весьма часто оказывались столь же уязвимыми, как и обычные люди – разумеется, если знать, как взяться за дело. Скажем, тот же Гор-Небсехт…
   – Забавная штука, – оторвавшись от кувшина, он ухмыльнулся. – Похоже, у Каллы не было бы шансов, если б она ввязалась в драку с тобой. Ну, и что же дальше? Ты хочешь намекнуть, что способен разделаться и со мной, и с моими людьми, и с кораблем? Сожжешь нас всех дотла?
   – Ни в коем случае, – по губам Рагара скользнула улыбка. – Зачем же мне вас жечь? Кто тогда доставит меня на Кардал? Просто ты задал вопрос, и я ответил – ибо лучше один раз увидеть, чем семижды – услышать… И ты увидел! Увидел Силу Митры… вернее, крохотную ее часть, которой он одарил своего слугу… – Тут голова аргосца склонилась в почтительном поклоне. – Мощь бога может стать карающей молнией, а может вести к нужной цели…
   Он сделал плавный жест, протянув руки к Конану, потом развел их в стороны, словно обозначая свою цель – этот берег, эту бухту и корабль, что покачивался на мелкой волне. Лицо его было спокойным и доброжелательным.
   – Ты хочешь сказать, что какая-то магия помогла тебе нас найти? – спросил Конан, пристально рассматривая оплавившийся песок.
   – Не магия, мой капитан, нет… Меня вел Митра.
   – Так ты – его жрец?
   – Нет. Его слуга и воитель.
   Воцарилось молчание. Взгляд Рагара был устремлен в сияющую морскую даль, киммериец же продолжал изучать то место, куда ударила молния. Наконец он протянул:
   – Хмм… И каждый, кого Митра берет на службу, может научиться таким штукам? – Его глаза не отрывались от спекшегося песка.
   – Не каждый, но многие. Светлый бог дарует некоторым из нас частицу своей Силы, однако нужно научиться владению сим даром, – пояснил аргосец. – В молодые годы я отправился к Наставнику…
   Огромный варвар резко наклонился вперед, прервав Рагара. Воспоминания вихрем закружились у него в голове; он вновь видел шандаратские берега, галечный пляж в обрамлении гранитных скал, высокую фигуру Фарала с мечами за спиной. Потом эту картину сменила другая, ибо в жизни своей Конан не единожды встречался со слугами Митры. Теперь он видел холмистую жаркую степь, золотисто-зеленую, бескрайнюю, пересеченную пыльной лентой заброшенного тракта; по нему неторопливо шагал человек в забавной белой хламиде, а над плечами его торчали навершие лука и рукоять огромного клинка.
   – Этот Наставник… Учитель… – пробормотал киммериец, – старик, который живет где-то в гирканской степи?
   Лоб Рагара пошел складками, глаза удивленно раскрылись.
   – Да, за морем Вилайет, на севере, за пустыней, на склоне потухшего вулкана. Ты слышал о нем? От кого?
   – Я встречался с его Учениками, – задумчиво произнес Конан. – Давно… – Он невидящим взором уставился на свой корабль, на людей, суетившихся у костров, на темневшие рядом лодки. – Да, я встречался с ними, и дважды они спасали мне жизнь… Так что ради этого я готов помочь тебе, Рагар! Может, сделаем так: сначала отправимся на мой остров, а потом – на твой?
   – Не получится, капитан, – на лице аргосца отразилось искреннее сожаление. – Я говорил, что тороплюсь, и это были не пустые слова…
   Он смолк, но теперь Конан не пытался перебить своего гостя; он терпеливо ждал, чувствуя, что тому есть что еще сказать.
   – Я думаю, что и у тебя имеется причина поторопиться, – наконец произнес Рагар. – Не сочти за пустое любопытство, если я поинтересуюсь твоими делами… и расскажу о своих, разумеется, расскажу все без утайки, Взвесим твое дело и мое, обсудим, оценим, что важнее… Согласен?
   – Нет. Пожалуй, я расскажу тебе свою историю – в обмен на твою, но ничего обсуждать мы не будем. Это, – Конан махнул рукой в сторону бухты, – мой корабль и мои люди, и только я буду решать, куда плыть. И учти, хотя я помню о тех, что когда-то спасли мне жизнь, чужие дела – это чужие дела. Я хочу сказать, что свои всегда кажутся более важными, – добавил он с ухмылкой. – Согласен?
   Рагар, демонстрируя покорность, развел руками и склонил голову.
   – Ладно, ты хозяин положения. Я готов поведать тебе подробно о своих целях, если хочешь слушать, а сейчас скажу только одно: Кардал вновь навлек гнев подземных демонов, и я послан, чтобы обуздать их, восстановить равновесие.
   – Вот как? Ты дерзаешь выступить против демонов, повелевающих вулканами?
   – Я – Его посланец, – сильная рука Рагара протянулась к солнечному диску. – Он даст мне Силу, чтобы справиться с огнем.
   – Зачем?
   – Как зачем? – казалось, аргосец поражен. – Ведь на Кардале живет немало людей!
   – Что мне до них! – Конан пожал плечами. – Нищие рыбаки, пахари… Клянусь Кромом, их жизни не стоят и медной монеты!
   – Ты так полагаешь? – Рагар устремил на киммерийца изучающий взгляд и, когда тот презрительно сморщился, произнес: – Хорошо, не стану спорить. Расскажи мне теперь о своем острове и своем деле.
   – Ну, это не простая история… – Киммериец выбрал яблоко побольше и поднес его на ладони к липу Рагара. – Представь себе землю, богатую и цветущую, похожую запахом на этот плод… Последний осколок Атлантиды! Там, далеко в океане! – зажав яблоко в огромном кулаке, он махнул в сторону горизонта. – Да, прекрасная земля, но попал я туда в недобрый день… Попал в бурю, в шторм, вызванный чародеем, когда мое судно разбилось на скалах и все мои люди, без малого сотня бравых парней, не чета этим кардальцам, пошли ко дну…
   Рагар склонил голову в знак сочувствия.
   – И что же дальше? – с интересом произнес он.
   – Словом, я шатался по этому островку, пока не встретил его хозяйку. Красивая женщина, надо сказать, и непростая… как и ты, умеет многое… – Конан сделал паузу, потом добавил: – Она хотела, чтоб я с ней остался… остался навсегда…
   – Ну, а ты?..
   – Что мне за радость в этом ее острове? Пить, есть, спать да глядеть колдовские сны? Нет, это не для меня! – Киммериец решительно тряхнул своей темной гривой. – Но и убраться я оттуда не мог! Она никак не соглашалась приворожить подходящий корабль, а пешком по морю не уйдешь… Пришлось заключить с ней сделку, У нее, приятель, были кое-какие трудности…
   – Трудности?
   – Да, в северных землях, в Ванахейме, с тем самым чародеем, который вызвал бурю. Ну, она отпустила меня под присмотром своего слуги, и договор был таков: я выполняю порученное и становлюсь вольным, иначе буду жить с ней на том островке до седых волос. Только, клянусь Кромом, я бы сдох через год от скуки! Так что пришлось мне постараться, и стоило это немало крови… Не только моей, – добавил Конан, вспомнив светловолосую Зийну и Тампоату, молодого пикта. – А теперь я должен привезти ей вот это, – отбросив яблоко, он наклонился, сунул руку под кресло и вытащил кинжал в изукрашенных драгоценными камнями ножнах. – Доказательство, что дело я сделал, как полагается… Теперь понимаешь, почему мне пришлось срочно раздобывать и корабль, и людей?
   – Понимаю, – Рагар склонил голову к плечу, любуясь игрой самоцветов. – А что, тебе обязательно возвращаться на тот остров? Дело-то ты, говоришь, сделал?
   – Да. И, хотя я дал слово вернуться и привезти кинжал, – киммериец покосился на оружие, уютно лежавшее в его огромной ладони, – о том слове можно было бы и забыть. Но, видишь ли, она меня обманула… попыталась обмануть, вернее говоря…
   – Обмануть? В чем?
   – Точно не знаю, клянусь челюстью Крома! Похоже, она рассчитывала, что я и порученное исполню, и воли не получу… Женщина, одним словом; все они обманщицы, – заключил киммериец. – Так что мне непременно надо добраться до того острова и швырнуть ей в лицо эту штуку! – Конан потряс кинжалом. – Пусть знает, что я так глуп и проведал о ее хитростях!
   Рагар кивнул и медленно произнес:
   – И в том единственная причина, по которой ты торопишься на ее остров, капитан?
   – Единственная. Женщина эта мне больше не нужна, можно найти кое-что и получше… ту же Каллу, к примеру… Строптивая девчонка, так хоть не ведьма!
   – Разумеется, – взгляд аргосца скользнул к кострам, где среди рослых полуобнаженных мужчин мелькала тонкая фигурка девушки. – Значит, ты твердо намерен плыть на восток? Чтобы швырнуть кинжал в лицо обманщицы?
   Киммериец ухмыльнулся.
   – Возможно, у меня и выбора другого не будет, если я рискну выйти в море.
   – Что ты имеешь в виду?
   – Я же говорил, госпожа того острова женщина не простая! Проведает о моем корабле, пошлет нужный ветер… И погонит он «Громовую Стрелу» туда, куда ей угодно…
   – Вот как? Ей подвластны ветры и бури?
   – Вполне, – заверил аргосца Конан. – Такие бури, что ты в жизни не видел! Это тебе не песок прожигать! – он покосился на след от удара молнии.
   – И все же никто не сравнится с могуществом Митры, мой капитан, – произнес Рагар и вдруг легко поднялся из кресла. Некоторое время он шагал взад-вперед по песку, о чем-то напряженно размышляя, в задумчивости касаясь пальцами то виска, то подбородка, потом повернулся к Конану. – Итак, ты ждешь ветра с суши, который понесет твой корабль вдоль побережья Аргоса и Зингары, примерно к Барахским островам? Киммериец молча кивнул.
   – Давай договоримся так: я поплыву на твоем судне до Барахов, а там посмотрим, не изменится ли ветер. Если он по-прежнему станет гнать твою «Стрелу» на запад, что ж, так тому и быть! Но вдруг подует с другой стороны, а?
   – Вряд ли… Госпожа того острова умелая чародейка…
   – Чародейка! Всего лишь чародейка! А Митра – бог!
   – Тогда к чему нам спорить? Пусть все и вершится по воле Его, – Конан тоже встал, принюхиваясь; свинина, похоже, совсем поспела. – Но я думаю, приятель, боги слишком далеки от нас… вот чародеи – те гораздо ближе!
   Кивком головы пригласив гостя следовать за собой, он направился к кострам.

ГЛАВА 14
ОСТРОВ И ВЕСЬ МИР

   Двое обитали в мире, и дороги их, скрестившиеся на время, разошлись подобно двум рекам, вытекающим из одного озера. Надолго ли? Или навсегда? О том, воистину, ведают лишь светлые боги…

   Спустя половину луны Конан уже не сомневался, что тот спор был выигран аргосцем. Он шагал по золотистым пескам Острова Снов, окаймлявшим небольшую бухту, размышлял о Рагаре и почти машинально оглядывался по сторонам. Прошло немало времени, месяца три или четыре, как он расстался с этими берегами, но тут ничего не изменилось. Все так же шелестели на легком ветру широкие листья пальм, все так же набегали на пляж мелкие волны да торчал на белых клыках рифов полуразрушенный корпус «Тигрицы». Разглядывая его, Конан уже не испытывал чувства горечи: клинок, пронзивший горло стигийского мага, поставил точку в конце вендетты. Теперь стигиец пребывал на Серых Равнинах, там же, где и погибшие барахтанцьг, и они вполне могли свести с ним счеты – как положено в мире духов. Конана же занимали сейчас совсем иные мысли.
   Судно его добралось на Остров Снов после долгого плавания, занявшего несколько лишних дней, связанных с делами Рагара. Как и утверждал аргосец, мощь Митры была несравнимой с силой Владычицы Снов, а потому ветры погнали «Громовую Стрелу» от Барахов прямо к Кардалу, к огромному вулкану посреди лазурных вод, собиравшемуся испепелить все население островка. Выходит, аргосец действительно выиграл спор – тот, что касался ветров!
   Но это было не единственной его победой. Там, на склонах кардальского вулкана, Конан увидел, сколь грозную мощь дарует Митра своим воителям-слугам; не мечом, не стрелой, не копьем, но потоками синих молний сражался аргосец с огненными демонами, рассекал жаркие языки лавы, крушил скалы над пылающим кратером, швырял их в жадные пасти взбунтовавшихся подземных чудищ. И Конан, взирая издалека на эту битву, думал, что против силы божественных молний не устоит ничто: ни горы, ни стены крепостей, ни тысячи закованных в сталь воинов, ни маги, ни колдуны. Жалкими казались ему теперь и волшебный кинжал Дайомы, и сама Рана Риорда, Небесная Секира, что могла сокрушать камень. Камень, но не горные хребты!
   Его не устрашила даже смерть Рагара, испепеленного той Силой, что была дарована ему. Конан думал не о смерти аргосца, а о его победе, не о гибели, а о его торжестве. И он жаждал овладеть такой же мощью! За время пути от Кардала к Острову Снов эта мысль оформилась, обрела четкие контуры, стала намерением, потом превратилась в цель. Он хотел разыскать Наставника – того, кто обучал Фарала и Рагара, и других слуг Митры, воителей, сражавшихся со злом. Правда, избранные ими дороги Конана не привлекали, и он полагал, что найдет лучший способ использовать божественный дар, чем усмирение вулканов.
   Обогнув бухту, он вошел в грот, в обширную, просторную и высокую нишу в скале, достигавшую пяти человеческих ростов. Перед ним сияли гигантские врата, отделанные бледно-желтым орихалком, с чеканными узорами и вязью таинственных письмен, выбитых в металле. Поверхность врат словно бы плыла перед глазами: чудилось, что она то отливает рыжинкой подобно золоту, то отблескивает красноватым оттенком бронзы, то пропадает вообще, обратившись в грубую первозданную скалу. Такими же зыбкими, туманными, были и магические символы, изображенные на створках огромных дверей: знаки луны вращались медленно, неторопливо, тогда как рои звезд кружились в стремительном хороводе, иногда собираясь в привычные созвездия, иногда вытягиваясь в большие спирали или вовсе исчезая.
   Конан глядел на это чудо с равнодушием, не восхищаясь и не удивляясь привычной игре иллюзий; в голове его, сменив воспоминая о Кардале, царила сейчас лишь одна мысль: он – свободен! На северном побережье Острова Снов, в укромной бухте, киммерийца поджидал корабль, и тугие паруса да быстрые весла «Громовой Стрелы» могли унести его на все четыре стороны света.
   Он – свободен! Свободен!
   Он ждал, то снова предаваясь мыслям об аргосце Рагаре, то вспоминая смуглянку Каллу или светловолосую Зийну, то думая о новом своем судне и экипаже, о косоглазом кормчем Сандаре, о черном гиганте Хафре, рулевом Кроле и остальных, покорных его власти, признающих его первенство и силу. Он запретил им сходить на берег; слишком прекрасен был Остров Снов, и не всякий мог преодолеть соблазн остаться здесь навсегда.
   Конан не сомневался, что его люди выполнили этот приказ. Хорошая команда, да и корабль неплох, – размышлял он, – и, видит Кром, жаль покидать их… Но придется! Ибо пришло время расстаться с океаном и вновь начать странствия по равнинам и горам, по лесам и пустыням, раскинувшимся на твердой земле. Солнце еще не коснется западного горизонта, а «Громовая Стрела» будет уже плыть к далеким берегам, к Аргосу или Шему, где капитан распрощается со своим кораблем. Распрощается и уйдет скитаться по хайборийским землям, доберется до Турана и бурного синего Вилайета, потом – до гирканских степей я горных хребтов, что высятся за ними… До тех гор, про которые рассказывал Рагар, до погасшего вулкана, на склонах коего живет Наставник… Он разыщет божественного Учителя, – думал Конан, – обязательно разыщет! И когда молнии покорятся ему, он снова отправится в дорогу – искать богатства и славы, протаптывать тропу в свое неведомое королевство.
   Увлеченный этими раздумьями, киммериец даже не дрогнул, когда мерцающие створки врат с тихим шелестом разъехались в стороны, открыв широкую лестницу белого мрамора, полого уходившую вниз. Все было как в самый первый раз, когда он встретился в этой пещере с Владычицей Острова Снов: все так же неторопливо и торжественно поднимались по ступеням девушки в ярких разноцветных хитонах, с драгоценностями в высоко подобранных волосах, и мужчины, облаченные в сиреневые, палевые и лиловые плащи; все так же несли они светильники – не факелы или масляные лампы, но сиявшие ровным светом шары на серебряных стержнях. Были тут и другие мужчины, не слуги, а воины в доспехах из панцирей морских черепах, инкрустированных золотом и перламутром, с трезубцами и обнаженными волнистыми клинками, с секирами в форме полумесяца, с боевыми молотами, остроконечными или загнутыми словно клюв коршуна. Некоторые из них вели с собой зверей, тигров, леопардов и черных пантер в шипастых ошейниках – вели не на цепях, а на шелковых лентах или тонких ременных поводках; но это уже не вызывало у Конана никакого удивления.