Страница:
– Как только мы уточним размеры ущерба после нанесения удара по объекту, – заключил Александер, – мы выдвигаемся к району эвакуации. После меня должны были бы выступить медик и связист, но им практически нечего добавить к тому, что вы уже слышали. Поэтому передаю слово капитану Вону.
Командир, видимо, полностью освоился и собрался с духом. Он подошел к трибуне и заявил:
– На этом, джентльмены, мы завершаем свой брифинг. Могу заверить вас, что наш отряд готов к операции и способен её провести успешно. Буду рад ответить на ваши вопросы.
Райли искоса взглянул на Пауэрса. Капитана, наверное, научили именно так подводить итоги брифинга на курсах повышения квалификации, но на деле решение о готовности отряда к операции должен вынести генерал Максей, и никому другому такого права не дано.
Максей откинулся на спинку стула и ненадолго задумался, потом встал и вышел на середину зала.
– Должен признать, – сказал он, – что вы провели огромную работу в сжатые сроки, и мне это нравится. Да и ничего, если не ошибаюсь, не упустили, все учли. Я буду рекомендовать министру обороны одобрить план действий первых двух групп, а он обо всем доложит президенту.
Можете считать, что с настоящей минуты вам дано добро.
Райли облегченно вздохнул. Он уж было опасался, что операцию отменят.
Максей осмотрел сидящих в зале.
– Я предлагаю внести небольшое изменение, о котором из-за нехватки времени не успел переговорить с генералом Пайком.
«Это ещё что за новости?» – мелькнуло в голове Райли.
– Группа «Око-один» остается на связи со «спектром» для нанесения удара по объекту. Но в случае с группой «Око-два» будут использованы вертолеты «апачи». Для наведения на цель вы по-прежнему используете лазерный луч, но вертолеты к тому же окажут поддержку при эвакуации обеих групп. Причина состоит в том, что, по словам генерала Линдерса, первый полк спецназа ВВС не может гарантировать, что колумбийцы не поднимут в воздух боевые самолеты, когда «спектр» выйдет на цель возле Медельина. Мы считаем, что вертолеты, которые поднимутся с борта авианосца в Тихом океане, не будут обнаружены, когда проникнут в воздушное пространство Колумбии.
Райли задумался над словами генерала. Предложенное изменение было разумно, но чувствовалось, что здесь сыграли свою роль и интриги между различными родами войск. Пентагон явно намеревался обосновать свои притязания на миллиарды долларов в виде дополнительных ассигнований на вертолет «апач». Но будь то «апач» или «спектр», лишь бы дело было сделано. Да и приятно сознавать, что в момент эвакуации тебя поддерживают с воздуха мощные вертолеты.
Райли взглянул в сторону капитана, но тот никак не реагировал на коррективы, внесенные начальством.
– Самолет «С-130» для группы «Око-один», – продолжал Максей, глядя на Райли, – будет здесь сегодня вечером, так что вы сможете обсудить все свои проблемы с экипажем и скоординировать действия. О дозаправке горючим в воздухе договорились. Национальное агентство безопасности установит здесь оборудование для связи с группой через спутник. Личное оружие и снаряжение в готовности?
– Так точно, сэр.
– Ну что ж, – подвел итог Максей, захлопнув блокнот, – в таком случае объявляю готовность отряда к выступлению.
16:00
Райли старался убедить себя в том, что все идет нормально. Операция представлялась не очень сложной. Да и приятно выполнять задание, которому придается столь большое значение.
Вначале показалось, что шести человек многовато для операции, сводившейся, судя по всему, к разведке и наведению на цель, но по зрелом размышлении он понял, что такой состав придает группе большую маневренность. Кроме того, это позволяло дать должный отпор в случае столкновения с охраной лаборатории. Разработанный план явно недурен и не содержит ничего лишнего.
Райли следил за тем, как солдаты собираются в путь. Поставленное ЦРУ оборудование не имело маркировки, и, если оно попадет в руки противника, никто не сможет доказать его американского происхождения. К сожалению, того же никак нельзя сказать о людях. Естественно, участники операции не имели при себе никаких документов, и, если кто-то попадет в плен, Соединенные Штаты заявят, что не имеют никакого отношения к этому человеку. Но так или иначе разразится грандиозный международный скандал.
– Эй, ребята, посмотрите-ка на это!
Райли повернул голову и увидел, что Атуотерс размахивает листом глянцевой бумаги. Как только он убедился, что все смотрят в его сторону, он развернул бумагу.
– Как вы думаете, кто повесил в сортире эту штуку?
Райли невольно усмехнулся. Атуотерс держал в руке цветную фотографию из журнала «Плейгерл». Райли ранее приметил другой снимок, который кто-то из солдат прилепил в туалете, и даже намеревался распорядиться, чтобы его убрали с учетом того, что тем же туалетом пользуется Вестленд, но потом решил, что не следует создавать новых проблем. Теперь он тихо радовался – на его взгляд, агент ЦРУ нашла достойный ответ на солдатский выпад.
Атуотерс брезгливо швырнул фотографию в мешок для мусора, который сжигали, как только наполняли доверху. Райли поднял руку, призвав к вниманию, и приказал Атуотерсу:
– Сейчас же достань из мешка и повесь туда, где было, или сними вторую фотографию и сжигай вместе с этой.
– Это ещё почему? – несказанно удивился Атуотерс и злым тоном добавил: – Или тебе доставляет удовольствие смотреть на голого мужика, шеф?
В комнате воцарилась гробовая тишина.
Атуотерс не понравился Райли с первого же дня.
Райли было в высшей степени наплевать на историю с фотографиями, но сейчас речь зашла о прямом неподчинении приказу и неуважении к старшему по званию. Атуотерс перешел все грани дозволенного. Райли направился в его сторону, но по пути его перехватил Пауэрс.
– Успокойся, шеф, – попросил он, положив руку на плечо друга. – С этим подонком я сам разберусь.
Райли не стал настаивать.
– Ладно, только постарайся, пожалуйста.
Это его последний шанс.
С этими словами Райли покинул комнату.
Пауэрс повернулся к Атуотерсу, хмуро наблюдавшему за происходящим, и медленно покачал головой.
– Ты, видно, слишком глуп, чтобы понять, что я только что спас тебя от жестокой трепки.
– Брось, старшина Если твой дружок глаз не спускает с этой сучки из ЦРУ, это ещё не значит, что ей можно развешивать свое дерьмо в сортире.
Пауэрс глубоко вздохнул, чтобы не взорваться.
– Эта дама не обязана у тебя спрашивать разрешения. Впрочем, я мог бы ей тогда сразу сказать, что ты не тупица, а вонючий говнюк.
Надвинувшись на солдата, Пауэрс пояснил:
– Наш старший позволил тебе вывесить фотку по твоему выбору и теперь решил, что в ответ ты получил по заслугам. Но должен тебе сказать, засранец, что мне на ваши игры наплевать. Если ты ещё раз заговоришь со старшим или со мной таким тоном, после этого тебе придется со всеми разговаривать задницей, потому что я туда воткну твою тупую башку. У тебя десять секунд, парень! Либо ты снимешь старый снимок, либо повесишь рядом новый, как тебе было сказано.
Тем временем за спиной Пауэрса собрались все ветераны команды 055, и судя по выражению их лиц, Атуотерсу вскоре предстояло изъясняться нижней частью тела. Новички остались на своих местах, а Вон не сдвинулся со своего места за столом. У него хватило ума не вмешиваться.
До Атуотерса постепенно дошло, что он по уши в дерьме.
– Послушай! В чем проблема? Я же просто пошутил.
– Либо ты сам разберешься со своим чувством юмора, либо придется научить тебя шутить правильно, – пригрозил Пауэрс.
Обращаясь ко всем новичкам, он добавил:
– Видно, вам всем не помешает кое-что узнать о старшем. Он болтать не любит, но уж если что-то сказал, слушайте внимательно и запоминайте. И я бы не советовал никому из вас распускать языки и руки. Рост не имеет значения, и могу гарантировать, что он легко справится с троими из вас одновременно. К вашему сведению: Райли обладает второй степенью «черного пояса» таэквондо и имеет первую степень айкидо. Кроме всего прочего, более крутого мужика я в жизни не встречал, а вы уж мне поверьте, что за свои годы я повидал немало. Я сам видел, как наш старший очищал от посетителей целые бары, когда его окончательно выводили из себя. А ты, пацан, – заключил Пауэрс, глядя Атуотерсу в глаза, – сумел-таки его довести. В следующий раз ты так легко не отделаешься.
17:15
Такси остановилось у ворот посольства, и Стивенс вышел из машины. Достав чемодан с заднего сиденья, он посмотрел через улицу на кафе «Посольское». Хотелось бы знать, работает ли там сегодня за стойкой Мария. К тому же после долгого, утомительного перелета отчаянно хотелось выпить.
Он забросил вещи в свою комнату в жилом помещении посольства, доложил о своем прибытии советнику и прямиком направился в кафе.
Внутри царили вечные сумерки, но как только глаза привыкли к полусвету, Стивенс увидел за стойкой Марию. За время его недолгого отсутствия она, кажется, ещё больше похорошела. Отбросив всякие мысли о еде, он сразу кинулся к стойке бара.
При виде американца лицо Марии озарилось улыбкой.
– Добро пожаловать, мистер Рик. Я уже соскучилась.
Стивенс залился румянцем и широко улыбнулся. Столь теплого приема он не ожидал.
– Называй меня просто Рик, Мария.
Стивенс проглотил очередную порцию текилы. Конечно, не следовало так много пить накануне важной операции, но именно по этой причине он и не мог удержаться. В ближайшие два дня, пока длится операция «молот», нельзя будет взять в рот и капли спиртного, и Стивенс старался возместить сейчас предстоящее воздержание.
Последние три часа Мария трогательно ухаживала за ним, ловя на лету малейшие желания, И Стивенс чувствовал себя все более уверенно.
Когда Мария принесла ещё одну рюмку, он поднял руку и улыбнулся.
– Мария, я хочу тебя спросить кое о чем. Ты не хотела бы со мной прогуляться?
– Прогуляться? – непонимающе уставилась на него девушка. – Куда прогуляться?
Стивенс мысленно обругал себя за глупый вопрос. Иностранке не просто уловить скрытый смысл обычной английской фразы. Да и свой вопрос она правильно сформулировала. Куда можно с ней пойти? Об этом он не подумал. Хватаясь за соломинку, Стивенс выпалил:
– Пошли со мной в посольство, и я покажу тебе английские книги, о которых ты спрашивала. Они в моей комнате.
Прислушиваясь к собственным словам, он решил, что высказывается слишком откровенно, но Мария промолчала. Она смотрела ему в глаза с легкой улыбкой.
– Знаете, а это будет интересно. Конечно, я очень хочу познакомиться с теми книгами. Через час придет мой сменщик, и я готова пойти с вами.
Это был самый длинный час в жизни Стивенса. Каждую минуту он ожидал, что Мария передумает и откажется. Но она вела себя абсолютно естественно и, как только появился сменщик, сообщила, что готова идти. Он и представить не смел, что ему доведется показаться на улице с такой красавицей, и тем более не смел предполагать, что произойдет, когда они окажутся в его комнате.
Стивенс занес имя Марии в журнал для регистрации посетителей, следуя правилам, установленным в посольстве, и постарался игнорировать удивленные взгляды пары морских пехотинцев у входа. Провел гостью с тыльной части здания к жилым помещениям и пригласил в свою однокомнатную квартиру.
Закрыв за собой дверь, Стивенс посмотрел на девушку. Теперь она показалась ему несколько старше, да и опытнее. Мария приблизилась и прошептала:
– Может, с книгами позже разберемся, а сейчас займемся чем-то другим?
Он замер, не совсем веря в реальность происходящего, когда она обвила его шею руками и подставила губы для поцелуя.
Четверг, 29 августа
Командир, видимо, полностью освоился и собрался с духом. Он подошел к трибуне и заявил:
– На этом, джентльмены, мы завершаем свой брифинг. Могу заверить вас, что наш отряд готов к операции и способен её провести успешно. Буду рад ответить на ваши вопросы.
Райли искоса взглянул на Пауэрса. Капитана, наверное, научили именно так подводить итоги брифинга на курсах повышения квалификации, но на деле решение о готовности отряда к операции должен вынести генерал Максей, и никому другому такого права не дано.
Максей откинулся на спинку стула и ненадолго задумался, потом встал и вышел на середину зала.
– Должен признать, – сказал он, – что вы провели огромную работу в сжатые сроки, и мне это нравится. Да и ничего, если не ошибаюсь, не упустили, все учли. Я буду рекомендовать министру обороны одобрить план действий первых двух групп, а он обо всем доложит президенту.
Можете считать, что с настоящей минуты вам дано добро.
Райли облегченно вздохнул. Он уж было опасался, что операцию отменят.
Максей осмотрел сидящих в зале.
– Я предлагаю внести небольшое изменение, о котором из-за нехватки времени не успел переговорить с генералом Пайком.
«Это ещё что за новости?» – мелькнуло в голове Райли.
– Группа «Око-один» остается на связи со «спектром» для нанесения удара по объекту. Но в случае с группой «Око-два» будут использованы вертолеты «апачи». Для наведения на цель вы по-прежнему используете лазерный луч, но вертолеты к тому же окажут поддержку при эвакуации обеих групп. Причина состоит в том, что, по словам генерала Линдерса, первый полк спецназа ВВС не может гарантировать, что колумбийцы не поднимут в воздух боевые самолеты, когда «спектр» выйдет на цель возле Медельина. Мы считаем, что вертолеты, которые поднимутся с борта авианосца в Тихом океане, не будут обнаружены, когда проникнут в воздушное пространство Колумбии.
Райли задумался над словами генерала. Предложенное изменение было разумно, но чувствовалось, что здесь сыграли свою роль и интриги между различными родами войск. Пентагон явно намеревался обосновать свои притязания на миллиарды долларов в виде дополнительных ассигнований на вертолет «апач». Но будь то «апач» или «спектр», лишь бы дело было сделано. Да и приятно сознавать, что в момент эвакуации тебя поддерживают с воздуха мощные вертолеты.
Райли взглянул в сторону капитана, но тот никак не реагировал на коррективы, внесенные начальством.
– Самолет «С-130» для группы «Око-один», – продолжал Максей, глядя на Райли, – будет здесь сегодня вечером, так что вы сможете обсудить все свои проблемы с экипажем и скоординировать действия. О дозаправке горючим в воздухе договорились. Национальное агентство безопасности установит здесь оборудование для связи с группой через спутник. Личное оружие и снаряжение в готовности?
– Так точно, сэр.
– Ну что ж, – подвел итог Максей, захлопнув блокнот, – в таком случае объявляю готовность отряда к выступлению.
16:00
Райли старался убедить себя в том, что все идет нормально. Операция представлялась не очень сложной. Да и приятно выполнять задание, которому придается столь большое значение.
Вначале показалось, что шести человек многовато для операции, сводившейся, судя по всему, к разведке и наведению на цель, но по зрелом размышлении он понял, что такой состав придает группе большую маневренность. Кроме того, это позволяло дать должный отпор в случае столкновения с охраной лаборатории. Разработанный план явно недурен и не содержит ничего лишнего.
Райли следил за тем, как солдаты собираются в путь. Поставленное ЦРУ оборудование не имело маркировки, и, если оно попадет в руки противника, никто не сможет доказать его американского происхождения. К сожалению, того же никак нельзя сказать о людях. Естественно, участники операции не имели при себе никаких документов, и, если кто-то попадет в плен, Соединенные Штаты заявят, что не имеют никакого отношения к этому человеку. Но так или иначе разразится грандиозный международный скандал.
– Эй, ребята, посмотрите-ка на это!
Райли повернул голову и увидел, что Атуотерс размахивает листом глянцевой бумаги. Как только он убедился, что все смотрят в его сторону, он развернул бумагу.
– Как вы думаете, кто повесил в сортире эту штуку?
Райли невольно усмехнулся. Атуотерс держал в руке цветную фотографию из журнала «Плейгерл». Райли ранее приметил другой снимок, который кто-то из солдат прилепил в туалете, и даже намеревался распорядиться, чтобы его убрали с учетом того, что тем же туалетом пользуется Вестленд, но потом решил, что не следует создавать новых проблем. Теперь он тихо радовался – на его взгляд, агент ЦРУ нашла достойный ответ на солдатский выпад.
Атуотерс брезгливо швырнул фотографию в мешок для мусора, который сжигали, как только наполняли доверху. Райли поднял руку, призвав к вниманию, и приказал Атуотерсу:
– Сейчас же достань из мешка и повесь туда, где было, или сними вторую фотографию и сжигай вместе с этой.
– Это ещё почему? – несказанно удивился Атуотерс и злым тоном добавил: – Или тебе доставляет удовольствие смотреть на голого мужика, шеф?
В комнате воцарилась гробовая тишина.
Атуотерс не понравился Райли с первого же дня.
Райли было в высшей степени наплевать на историю с фотографиями, но сейчас речь зашла о прямом неподчинении приказу и неуважении к старшему по званию. Атуотерс перешел все грани дозволенного. Райли направился в его сторону, но по пути его перехватил Пауэрс.
– Успокойся, шеф, – попросил он, положив руку на плечо друга. – С этим подонком я сам разберусь.
Райли не стал настаивать.
– Ладно, только постарайся, пожалуйста.
Это его последний шанс.
С этими словами Райли покинул комнату.
Пауэрс повернулся к Атуотерсу, хмуро наблюдавшему за происходящим, и медленно покачал головой.
– Ты, видно, слишком глуп, чтобы понять, что я только что спас тебя от жестокой трепки.
– Брось, старшина Если твой дружок глаз не спускает с этой сучки из ЦРУ, это ещё не значит, что ей можно развешивать свое дерьмо в сортире.
Пауэрс глубоко вздохнул, чтобы не взорваться.
– Эта дама не обязана у тебя спрашивать разрешения. Впрочем, я мог бы ей тогда сразу сказать, что ты не тупица, а вонючий говнюк.
Надвинувшись на солдата, Пауэрс пояснил:
– Наш старший позволил тебе вывесить фотку по твоему выбору и теперь решил, что в ответ ты получил по заслугам. Но должен тебе сказать, засранец, что мне на ваши игры наплевать. Если ты ещё раз заговоришь со старшим или со мной таким тоном, после этого тебе придется со всеми разговаривать задницей, потому что я туда воткну твою тупую башку. У тебя десять секунд, парень! Либо ты снимешь старый снимок, либо повесишь рядом новый, как тебе было сказано.
Тем временем за спиной Пауэрса собрались все ветераны команды 055, и судя по выражению их лиц, Атуотерсу вскоре предстояло изъясняться нижней частью тела. Новички остались на своих местах, а Вон не сдвинулся со своего места за столом. У него хватило ума не вмешиваться.
До Атуотерса постепенно дошло, что он по уши в дерьме.
– Послушай! В чем проблема? Я же просто пошутил.
– Либо ты сам разберешься со своим чувством юмора, либо придется научить тебя шутить правильно, – пригрозил Пауэрс.
Обращаясь ко всем новичкам, он добавил:
– Видно, вам всем не помешает кое-что узнать о старшем. Он болтать не любит, но уж если что-то сказал, слушайте внимательно и запоминайте. И я бы не советовал никому из вас распускать языки и руки. Рост не имеет значения, и могу гарантировать, что он легко справится с троими из вас одновременно. К вашему сведению: Райли обладает второй степенью «черного пояса» таэквондо и имеет первую степень айкидо. Кроме всего прочего, более крутого мужика я в жизни не встречал, а вы уж мне поверьте, что за свои годы я повидал немало. Я сам видел, как наш старший очищал от посетителей целые бары, когда его окончательно выводили из себя. А ты, пацан, – заключил Пауэрс, глядя Атуотерсу в глаза, – сумел-таки его довести. В следующий раз ты так легко не отделаешься.
* * *
БОГОТА17:15
Такси остановилось у ворот посольства, и Стивенс вышел из машины. Достав чемодан с заднего сиденья, он посмотрел через улицу на кафе «Посольское». Хотелось бы знать, работает ли там сегодня за стойкой Мария. К тому же после долгого, утомительного перелета отчаянно хотелось выпить.
Он забросил вещи в свою комнату в жилом помещении посольства, доложил о своем прибытии советнику и прямиком направился в кафе.
Внутри царили вечные сумерки, но как только глаза привыкли к полусвету, Стивенс увидел за стойкой Марию. За время его недолгого отсутствия она, кажется, ещё больше похорошела. Отбросив всякие мысли о еде, он сразу кинулся к стойке бара.
При виде американца лицо Марии озарилось улыбкой.
– Добро пожаловать, мистер Рик. Я уже соскучилась.
Стивенс залился румянцем и широко улыбнулся. Столь теплого приема он не ожидал.
– Называй меня просто Рик, Мария.
* * *
20:10Стивенс проглотил очередную порцию текилы. Конечно, не следовало так много пить накануне важной операции, но именно по этой причине он и не мог удержаться. В ближайшие два дня, пока длится операция «молот», нельзя будет взять в рот и капли спиртного, и Стивенс старался возместить сейчас предстоящее воздержание.
Последние три часа Мария трогательно ухаживала за ним, ловя на лету малейшие желания, И Стивенс чувствовал себя все более уверенно.
Когда Мария принесла ещё одну рюмку, он поднял руку и улыбнулся.
– Мария, я хочу тебя спросить кое о чем. Ты не хотела бы со мной прогуляться?
– Прогуляться? – непонимающе уставилась на него девушка. – Куда прогуляться?
Стивенс мысленно обругал себя за глупый вопрос. Иностранке не просто уловить скрытый смысл обычной английской фразы. Да и свой вопрос она правильно сформулировала. Куда можно с ней пойти? Об этом он не подумал. Хватаясь за соломинку, Стивенс выпалил:
– Пошли со мной в посольство, и я покажу тебе английские книги, о которых ты спрашивала. Они в моей комнате.
Прислушиваясь к собственным словам, он решил, что высказывается слишком откровенно, но Мария промолчала. Она смотрела ему в глаза с легкой улыбкой.
– Знаете, а это будет интересно. Конечно, я очень хочу познакомиться с теми книгами. Через час придет мой сменщик, и я готова пойти с вами.
Это был самый длинный час в жизни Стивенса. Каждую минуту он ожидал, что Мария передумает и откажется. Но она вела себя абсолютно естественно и, как только появился сменщик, сообщила, что готова идти. Он и представить не смел, что ему доведется показаться на улице с такой красавицей, и тем более не смел предполагать, что произойдет, когда они окажутся в его комнате.
Стивенс занес имя Марии в журнал для регистрации посетителей, следуя правилам, установленным в посольстве, и постарался игнорировать удивленные взгляды пары морских пехотинцев у входа. Провел гостью с тыльной части здания к жилым помещениям и пригласил в свою однокомнатную квартиру.
Закрыв за собой дверь, Стивенс посмотрел на девушку. Теперь она показалась ему несколько старше, да и опытнее. Мария приблизилась и прошептала:
– Может, с книгами позже разберемся, а сейчас займемся чем-то другим?
Он замер, не совсем веря в реальность происходящего, когда она обвила его шею руками и подставила губы для поцелуя.
Четверг, 29 августа
ФОРТ-БЕЛЬВУАР, ШТАТ ВИРГИНИЯ
09:00
Райли вяло ковырялся в тарелке за завтраком, время от времени оглядываясь по сторонам. Все снаряжение упаковано, и группа «Око-один» готова к выступлению. В 13.00 предстояло выехать на аэродром.
Всю ночь Райли проворочался с боку на бок, раз за разом мысленно прокручивая план операции, рассматривая его со всех сторон в попытке найти просчет либо упущенную возможность.
Бессонной ночью не раз думал и о себе. Да, он знал свои сильные стороны. Он метко стрелял из пистолета и автомата, пребывал в отличной физической форме, был мастером рукопашного боя.
К тому же имел немалый опыт участия в тайных операциях. Еще знал за собой способность хорошо руководить, сполна используя лучшие и сводя на нет худшие качества членов своей команды.
Рассеянно потирая два рубца от старых ран в правой части живота, Райли маленькими глотками пил кофе. Припомнилось ещё одно преимущество, которым обладали только он и Пауэрс, – боевой опыт. Хотя у Райли набиралась всего одна неделя такого опыта, но и её было достаточно, чтобы раз и навсегда понять разницу между учениями и настоящим сражением. Он надеялся, что остальные четыре члена группы «Око-один» проявят себя в бою профессиональными солдатами.
Покончив с завтраком, он отправился на поиски Пауэрса.
– Давай ещё раз проверим оборудование, – предложил Райли. – На этот раз ты просмотри рюкзаки, а я займусь оружием и личными вещами.
Они выстроили солдат в коридоре, чтобы группа «Око-два» могла пройти инспекцию в зале. Райли инспектировал личный состав, а Пауэрс – рюкзаки.
Все солдаты были одеты в камуфляжную форму зеленого цвета без знаков различия, как обычно одевались члены полувоенных организаций по всей Центральной Америке. На ногах «обувь для джунглей», – кожаные ботинки с полотняным голенищем Головными уборами служили шлемы с встроенными рациями. У большинства были перчатки из различного материала. Райли предпочитал летные перчатки из тонкой кожи с теплой прокладкой. Хотя действовать предстояло в теплом климате, перчатки могли сослужить хорошую службу, когда придется пробираться через колючие заросли или держать в руке раскаленный ствол автомата, если уж до этого дойдет дело.
Поверх камуфляжа каждый надел бронежилет, к которому были прикреплены две фляги с водой общим объемом почти в три литра, а также пришиты кармашки для запасных обойм с патронами. Там же размещались фонарик с инфракрасным лучом, кинжал, пистолет и небольшой продовольственный пакет неприкосновенного запаса.
У каждого солдата был свой взгляд на то, какой кинжал ему нужен. Райли понадобилось немало времени и усилий, чтобы убедить их отказаться от громадного кинжала, которым орудует на экране Рэмбо. Такое оружие могло бы пригодиться, если бы довелось фехтовать с гладиатором времен Древнего Рима, но было абсолютно бесполезно для основной работы спецназа – тихо убрать часового, перерезав ему глотку.
Сам Райли брал с собой тонкий обоюдоострый кинжал длиной в шесть дюймов, которым обычно пользовались коммандос. Тонкое лезвие, заточенное до остроты бритвы, легко проникало в тело, минуя кости, вне зависимости от того, куда наносился удар – в спину, грудь или шею, а двустороннее лезвие позволяло резать в любую сторону, не задумываясь, в темноте.
В качестве основного оружия Райли, Фрэнк Партуси и Хосе Марсан имели автоматы «MP5SD3» со встроенным глушителем, предназначенные для ближнего боя. Пауэрс прихватил свой любимый автомат советского производства «АК-47», с которым не расставался с времен войны во Вьетнаме и не уставал нахваливать за надежность при самых неблагоприятных условиях. Холдер был вооружен легким пулеметом калибра 5,56 мм с обоймой на сто патронов и дальнобойностью в девятьсот метров. Райли возлагал большие надежды на пулемет, способный держать противника на расстоянии.
У Лейна было самое уникальное и крупнокалиберное оружие – снайперская винтовка «хаскинс» калибра 0,50, которая выглядела как переросток винтовки для охоты на слонов. Пятизарядное оружие одиночного боя было оборудовано оптическим прицелом для стрельбы ночью.
Массивная пуля диаметром в полдюйма служила гарантией того, что мишень уже не поднимется, так как пуля могла запросто снести руку или ногу противника. Лейн прошел обучение в школе спецназа и мог поразить из «хаскинса» мишень диаметром в пять дюймов на расстоянии в полтора километра.
Райли и Марсан были снабжены рациями «PSC-3» и дополнительной аппаратурой, что прибавляло каждому почти тридцать фунтов груза. Холдер нес запасные батарейки для раций и запасные обоймы для пулемета. Пауэрс и Лейн имели по лазерному прибору для наведения на цель. Партуси был нагружен стандартной аптечкой, медицинскими инструментами и перевязочными материалами. У каждого в рюкзаке был индивидуальный запас продовольствия в дополнение к ИЗ в кармашке жилета. Наконец, в рюкзаках были упакованы по две противопехотные мины и запас боеприпасов для личного оружия.
Проинспектировав солдат, Райли и Пауэрс повторили ту же процедуру друг с другом. В ходе такой проверки главное – убедиться, что ни у кого не оказалось при себе колец, записок, бумажников и прочих личных вещей, по которым можно опознать человека либо его национальную принадлежность. До пристрелки оружия оставалось ещё два часа, и Райли принялся экзаменовать каждого по деталям предстоящей операции.
09:30
Стивенс лежал в постели, бездумно уставившись в потолок. Он понимал, что пора вставать и идти на работу, но не мог заставить себя подняться. Перед его мысленным взором, как на телеэкране, проходили события минувшей ночи, и невозможно было оторваться от блаженной картины.
Всплывали в памяти отдельные эпизоды, в которые просто не верилось. Дражайшая супруга ни разу даже близко не подошла к тому, чтобы пробудить в нем такую страсть.
Но это было ещё не все. Мария покинула его полчаса назад, но перед уходом прозрачно намекнула, что в будущем его ожидают ещё более экзотические удовольствия. В этот момент он выругался, вернувшись наконец-то к реальности.
Сегодня вечером они не смогут встретиться. Начиналась операция «Молот», и Стивенсу надлежало находиться в посольстве в комнате связи.
13:30
Внутри самолета «С-130» было достаточно места, чтобы разместить бампер к бамперу несколько машин, так что группа «Око-один» при всем желании не могла пожаловаться на замкнутость пространства. По центру располагались баллоны, переплетенные трубами и трубками, – комплекс обеспечения пассажиров кислородом.
Райли подошел к Пауэрсу, изучавшему устройство.
– Отводных трубок для всех хватило?
– Все в порядке, проверили. Я связался с начальником погрузки и объяснил ему, как мы привыкли действовать.
Райли осмотрел салон. Кислородная аппаратура занимала центр грузового отсека, а ближе к задней части были сложены и закреплены рюкзаки и парашютные сумки. Райли решил переговорить с пилотами и штурманом до взлета. Он миновал солдат, которые разлеглись вдоль борта, готовясь немного вздремнуть. Впереди была длинная ночь.
Райли поднялся по крутым ступенькам на левой стороне в кабину пилотов, где нашел одного летчика и штурмана.
– Как дела? Нового ничего?
– Второй пилот пошел узнать, какую погоду нам ожидать в пути, – ответил командир. – Пока все в норме.
– Как смотрится маршрут?
Штурман вскинул глаза и указал на карту.
– В целом, мы вылетаем отсюда в направлении Ки-Уэст и Панамы, а потом следуем вдоль северо-восточного побережья Колумбии. Для десантирования нам указали точку вот здесь, недалеко от Картахены, но мы останемся над водой.
– Очень хорошо, – кивнул головой Райли. – Если увидим огни города, можно прыгать. Район высадки находится к юго-востоку от Картахены, примерно в пятнадцати километрах от окраины города. Какую, по-вашему, ожидать скорость ветра во время прыжка?
– Сейчас дует западный ветер силой в восемнадцать узлов, – ответил штурман, сверившись с записями. – На вашем месте я бы взял курс чуть вправо к этой точке.
– Так, нашел, – подтвердил Райли, сверившись со снимком из космоса. – Тогда я пойду к своим и сообщу о месте десантирования. Если в пути появится что-то новенькое, дайте знать.
– Начинаем прогревать моторы через двадцать минут, – сообщил первый пилот, взглянув на часы.
14:00
Рев четырех турбин достиг пика. Чуть покачнувшись, самолет двинулся вперед. Райли взглянул на Пауэрса, сидевшего в дальнем конце. Их глаза встретились в тусклом свете, вливавшемся в салон из небольших круглых иллюминаторов.
Пауэрс поднял вверх обе руки, оттопырив большие пальцы. Машина набрала скорость, и носовая часть приподнялась. Убрали шасси, и самолет оторвался от земли.
20:15
Легкое прикосновение к плечу вывело Райли из неспокойного забытья, и он увидел, что над ним склонился начальник погрузки. Он постучал пальцем по циферблату часов и прокричал солдату на ухо:
– Вы просили разбудить за час до высадки!
Райли взглянул на свои часы. Да, пора вставать. Отстегнул ремень безопасности, прошел в дальний конец салона, взял за локоть Пауэрса и прокричал:
– Пора собираться!
Пауэрс стал расталкивать спящих солдат со своей стороны борта, а Райли с начальником погрузки прошли в грузовой отсек, чтобы отцепить ремни, крепившие парашютные сумки и рюкзаки.
Райли и Пауэрс помогли друг другу снарядиться, натянув поверх камуфляжа теплый комбинезон и бронежилет, а потом проделали то же самое с парашютом. Основной укрепили за спиной, а запасной – над животом. Автомат Райли закрепил впереди, а рюкзак – сзади, где он болтался между ног. Затянув все ремни, он повернулся к Пауэрсу, и тот тщательно проверил результаты совместных усилий, после чего проинспектировал всех солдат. Снайперскую винтовку и легкий пулемет поместили в полотняные мешки и укрепили с левого бока Лейна и Холдера.
Покончив с инспекцией группы, Пауэрс попросил начальника погрузки проверить свое снаряжение, а затем солдаты расселись по три в ряд напротив друг друга возле кислородного аппарата. Вся процедура заняла почти полчаса, и до прыжка оставалось около сорока пяти минут.
21:15
Пауэрс махнул рукой в сторону кислородного аппарата, и все подсоединили маски к отводным трубкам. Убедившись, что все в порядке, Пауэрс дал знак начальнику погрузки, и тот подсоединил свой кислородный прибор к отдельному входу.
Заложило уши, когда пилот разгерметизировал салон, и температура внутри резко упала.
Парашютисты отсоединятся от кислородного аппарата перед самым прыжком, переключившись на индивидуальные баллоны, но те были рассчитаны всего на двадцать пять минут, так что рекомендовалось как можно дольше пользоваться аппаратом.
Даже в теплом комбинезоне Райли пробирала дрожь от холода. Он поочередно взглянул на каждого члена группы и получил в ответ знак «все в полном порядке». Значит, от избытка кислорода ни у кого не кружилась голова.
27:25
Пауэрс переключился на индивидуальный кислородный баллон. Пришла пора игр и развлечений! По сигналу Пауэрса вся группа последовала его примеру. После чего он обеими руками подал команду «Встать!», повторив её и голосом.
До прыжка осталось три минуты.
Салон заполнил оглушительный рев турбин, и стало видно звездное небо. В задней части, подобно громадной челюсти, поднялась и скрылась на крыше верхняя часть, а нижняя выдвинулась вперед и образовала площадку. Внутрь ворвались клубы холодного воздуха. Райли содрогнулся.
Сколько раз он ни прыгал, но так и не смог привыкнуть к виду люка, распахнутого в пустоту.
Согласно последней метеосводке, полученной от штурмана, ожидалось чистое небо и ветер силой до девятнадцати узлов на 124 градуса.
Можно считать, что повезло: практически идеальные условия для прыжка. В наушниках под шлемом послышался голос Пауэрса:
– Так, порядок, ребята. Не растягиваться!
Проверяем звук.
По очереди откликнулись все члены группы.
Начальник погрузки показал один палец, и Пауэрс тотчас повторил команду:
– Одна минута до прыжка.
После чего Пауэрс, которому предстояло прыгать первым, занял свое место и остановился у края площадки. Через щель между фюзеляжем и створкой грузовых ворот Райли видел огни на побережье Колумбии. А под ногами царила кромешная тьма. Значит, самолет шел над водой.
Хотелось поскорее шагнуть в пустоту. Ждать осточертело.
– Приготовиться!
Над открытой пастью грузового отсека замигала красная лампочка. Райли покидал самолет последним, так что спешить было некуда. Охватившее его возбуждение прогнало страх.
Красный сменил зеленый мигающий свет.
– Пошли! – крикнул Пауэрс и бросился вниз, широко раскинув руки. Райли прыгал замыкающим, раскинув руки и ноги, изогнув дугой спину и через четыре секунды дернул за кольцо, чтобы не проскочить сквозь строй группы.
Его рвануло вверх, и Райли сейчас же установил контроль над куполом парашюта, а потом надвинул на глаза прибор ночного видения.
Внизу слева приметил тонкий инфракрасный лучик и взял курс на него.
В наушниках прозвучало:
– Сколько там у тебя? Все на месте?
С помощью прибора ночного видения он насчитал под собой пять лучей.
– Вижу пятерых, все идет по плану.
Фосфоресцирующая приборная доска поверху запасного парашюта показывала высоту и курс. Райли постарался расслабиться. Спустя семь минут он достиг десяти тысяч футов, двигаясь на юг. Огни Картахены отошли назад и влево.
09:00
Райли вяло ковырялся в тарелке за завтраком, время от времени оглядываясь по сторонам. Все снаряжение упаковано, и группа «Око-один» готова к выступлению. В 13.00 предстояло выехать на аэродром.
Всю ночь Райли проворочался с боку на бок, раз за разом мысленно прокручивая план операции, рассматривая его со всех сторон в попытке найти просчет либо упущенную возможность.
Бессонной ночью не раз думал и о себе. Да, он знал свои сильные стороны. Он метко стрелял из пистолета и автомата, пребывал в отличной физической форме, был мастером рукопашного боя.
К тому же имел немалый опыт участия в тайных операциях. Еще знал за собой способность хорошо руководить, сполна используя лучшие и сводя на нет худшие качества членов своей команды.
Рассеянно потирая два рубца от старых ран в правой части живота, Райли маленькими глотками пил кофе. Припомнилось ещё одно преимущество, которым обладали только он и Пауэрс, – боевой опыт. Хотя у Райли набиралась всего одна неделя такого опыта, но и её было достаточно, чтобы раз и навсегда понять разницу между учениями и настоящим сражением. Он надеялся, что остальные четыре члена группы «Око-один» проявят себя в бою профессиональными солдатами.
Покончив с завтраком, он отправился на поиски Пауэрса.
– Давай ещё раз проверим оборудование, – предложил Райли. – На этот раз ты просмотри рюкзаки, а я займусь оружием и личными вещами.
Они выстроили солдат в коридоре, чтобы группа «Око-два» могла пройти инспекцию в зале. Райли инспектировал личный состав, а Пауэрс – рюкзаки.
Все солдаты были одеты в камуфляжную форму зеленого цвета без знаков различия, как обычно одевались члены полувоенных организаций по всей Центральной Америке. На ногах «обувь для джунглей», – кожаные ботинки с полотняным голенищем Головными уборами служили шлемы с встроенными рациями. У большинства были перчатки из различного материала. Райли предпочитал летные перчатки из тонкой кожи с теплой прокладкой. Хотя действовать предстояло в теплом климате, перчатки могли сослужить хорошую службу, когда придется пробираться через колючие заросли или держать в руке раскаленный ствол автомата, если уж до этого дойдет дело.
Поверх камуфляжа каждый надел бронежилет, к которому были прикреплены две фляги с водой общим объемом почти в три литра, а также пришиты кармашки для запасных обойм с патронами. Там же размещались фонарик с инфракрасным лучом, кинжал, пистолет и небольшой продовольственный пакет неприкосновенного запаса.
У каждого солдата был свой взгляд на то, какой кинжал ему нужен. Райли понадобилось немало времени и усилий, чтобы убедить их отказаться от громадного кинжала, которым орудует на экране Рэмбо. Такое оружие могло бы пригодиться, если бы довелось фехтовать с гладиатором времен Древнего Рима, но было абсолютно бесполезно для основной работы спецназа – тихо убрать часового, перерезав ему глотку.
Сам Райли брал с собой тонкий обоюдоострый кинжал длиной в шесть дюймов, которым обычно пользовались коммандос. Тонкое лезвие, заточенное до остроты бритвы, легко проникало в тело, минуя кости, вне зависимости от того, куда наносился удар – в спину, грудь или шею, а двустороннее лезвие позволяло резать в любую сторону, не задумываясь, в темноте.
В качестве основного оружия Райли, Фрэнк Партуси и Хосе Марсан имели автоматы «MP5SD3» со встроенным глушителем, предназначенные для ближнего боя. Пауэрс прихватил свой любимый автомат советского производства «АК-47», с которым не расставался с времен войны во Вьетнаме и не уставал нахваливать за надежность при самых неблагоприятных условиях. Холдер был вооружен легким пулеметом калибра 5,56 мм с обоймой на сто патронов и дальнобойностью в девятьсот метров. Райли возлагал большие надежды на пулемет, способный держать противника на расстоянии.
У Лейна было самое уникальное и крупнокалиберное оружие – снайперская винтовка «хаскинс» калибра 0,50, которая выглядела как переросток винтовки для охоты на слонов. Пятизарядное оружие одиночного боя было оборудовано оптическим прицелом для стрельбы ночью.
Массивная пуля диаметром в полдюйма служила гарантией того, что мишень уже не поднимется, так как пуля могла запросто снести руку или ногу противника. Лейн прошел обучение в школе спецназа и мог поразить из «хаскинса» мишень диаметром в пять дюймов на расстоянии в полтора километра.
Райли и Марсан были снабжены рациями «PSC-3» и дополнительной аппаратурой, что прибавляло каждому почти тридцать фунтов груза. Холдер нес запасные батарейки для раций и запасные обоймы для пулемета. Пауэрс и Лейн имели по лазерному прибору для наведения на цель. Партуси был нагружен стандартной аптечкой, медицинскими инструментами и перевязочными материалами. У каждого в рюкзаке был индивидуальный запас продовольствия в дополнение к ИЗ в кармашке жилета. Наконец, в рюкзаках были упакованы по две противопехотные мины и запас боеприпасов для личного оружия.
Проинспектировав солдат, Райли и Пауэрс повторили ту же процедуру друг с другом. В ходе такой проверки главное – убедиться, что ни у кого не оказалось при себе колец, записок, бумажников и прочих личных вещей, по которым можно опознать человека либо его национальную принадлежность. До пристрелки оружия оставалось ещё два часа, и Райли принялся экзаменовать каждого по деталям предстоящей операции.
* * *
БОГОТА09:30
Стивенс лежал в постели, бездумно уставившись в потолок. Он понимал, что пора вставать и идти на работу, но не мог заставить себя подняться. Перед его мысленным взором, как на телеэкране, проходили события минувшей ночи, и невозможно было оторваться от блаженной картины.
Всплывали в памяти отдельные эпизоды, в которые просто не верилось. Дражайшая супруга ни разу даже близко не подошла к тому, чтобы пробудить в нем такую страсть.
Но это было ещё не все. Мария покинула его полчаса назад, но перед уходом прозрачно намекнула, что в будущем его ожидают ещё более экзотические удовольствия. В этот момент он выругался, вернувшись наконец-то к реальности.
Сегодня вечером они не смогут встретиться. Начиналась операция «Молот», и Стивенсу надлежало находиться в посольстве в комнате связи.
* * *
ФОРТ-БЕЛЬВУАР, ШТАТ ВИРГИНИЯ13:30
Внутри самолета «С-130» было достаточно места, чтобы разместить бампер к бамперу несколько машин, так что группа «Око-один» при всем желании не могла пожаловаться на замкнутость пространства. По центру располагались баллоны, переплетенные трубами и трубками, – комплекс обеспечения пассажиров кислородом.
Райли подошел к Пауэрсу, изучавшему устройство.
– Отводных трубок для всех хватило?
– Все в порядке, проверили. Я связался с начальником погрузки и объяснил ему, как мы привыкли действовать.
Райли осмотрел салон. Кислородная аппаратура занимала центр грузового отсека, а ближе к задней части были сложены и закреплены рюкзаки и парашютные сумки. Райли решил переговорить с пилотами и штурманом до взлета. Он миновал солдат, которые разлеглись вдоль борта, готовясь немного вздремнуть. Впереди была длинная ночь.
Райли поднялся по крутым ступенькам на левой стороне в кабину пилотов, где нашел одного летчика и штурмана.
– Как дела? Нового ничего?
– Второй пилот пошел узнать, какую погоду нам ожидать в пути, – ответил командир. – Пока все в норме.
– Как смотрится маршрут?
Штурман вскинул глаза и указал на карту.
– В целом, мы вылетаем отсюда в направлении Ки-Уэст и Панамы, а потом следуем вдоль северо-восточного побережья Колумбии. Для десантирования нам указали точку вот здесь, недалеко от Картахены, но мы останемся над водой.
– Очень хорошо, – кивнул головой Райли. – Если увидим огни города, можно прыгать. Район высадки находится к юго-востоку от Картахены, примерно в пятнадцати километрах от окраины города. Какую, по-вашему, ожидать скорость ветра во время прыжка?
– Сейчас дует западный ветер силой в восемнадцать узлов, – ответил штурман, сверившись с записями. – На вашем месте я бы взял курс чуть вправо к этой точке.
– Так, нашел, – подтвердил Райли, сверившись со снимком из космоса. – Тогда я пойду к своим и сообщу о месте десантирования. Если в пути появится что-то новенькое, дайте знать.
– Начинаем прогревать моторы через двадцать минут, – сообщил первый пилот, взглянув на часы.
14:00
Рев четырех турбин достиг пика. Чуть покачнувшись, самолет двинулся вперед. Райли взглянул на Пауэрса, сидевшего в дальнем конце. Их глаза встретились в тусклом свете, вливавшемся в салон из небольших круглых иллюминаторов.
Пауэрс поднял вверх обе руки, оттопырив большие пальцы. Машина набрала скорость, и носовая часть приподнялась. Убрали шасси, и самолет оторвался от земли.
* * *
МЕКСИКАНСКИЙ ЗАЛИВ20:15
Легкое прикосновение к плечу вывело Райли из неспокойного забытья, и он увидел, что над ним склонился начальник погрузки. Он постучал пальцем по циферблату часов и прокричал солдату на ухо:
– Вы просили разбудить за час до высадки!
Райли взглянул на свои часы. Да, пора вставать. Отстегнул ремень безопасности, прошел в дальний конец салона, взял за локоть Пауэрса и прокричал:
– Пора собираться!
Пауэрс стал расталкивать спящих солдат со своей стороны борта, а Райли с начальником погрузки прошли в грузовой отсек, чтобы отцепить ремни, крепившие парашютные сумки и рюкзаки.
Райли и Пауэрс помогли друг другу снарядиться, натянув поверх камуфляжа теплый комбинезон и бронежилет, а потом проделали то же самое с парашютом. Основной укрепили за спиной, а запасной – над животом. Автомат Райли закрепил впереди, а рюкзак – сзади, где он болтался между ног. Затянув все ремни, он повернулся к Пауэрсу, и тот тщательно проверил результаты совместных усилий, после чего проинспектировал всех солдат. Снайперскую винтовку и легкий пулемет поместили в полотняные мешки и укрепили с левого бока Лейна и Холдера.
Покончив с инспекцией группы, Пауэрс попросил начальника погрузки проверить свое снаряжение, а затем солдаты расселись по три в ряд напротив друг друга возле кислородного аппарата. Вся процедура заняла почти полчаса, и до прыжка оставалось около сорока пяти минут.
21:15
Пауэрс махнул рукой в сторону кислородного аппарата, и все подсоединили маски к отводным трубкам. Убедившись, что все в порядке, Пауэрс дал знак начальнику погрузки, и тот подсоединил свой кислородный прибор к отдельному входу.
Заложило уши, когда пилот разгерметизировал салон, и температура внутри резко упала.
Парашютисты отсоединятся от кислородного аппарата перед самым прыжком, переключившись на индивидуальные баллоны, но те были рассчитаны всего на двадцать пять минут, так что рекомендовалось как можно дольше пользоваться аппаратом.
Даже в теплом комбинезоне Райли пробирала дрожь от холода. Он поочередно взглянул на каждого члена группы и получил в ответ знак «все в полном порядке». Значит, от избытка кислорода ни у кого не кружилась голова.
27:25
Пауэрс переключился на индивидуальный кислородный баллон. Пришла пора игр и развлечений! По сигналу Пауэрса вся группа последовала его примеру. После чего он обеими руками подал команду «Встать!», повторив её и голосом.
До прыжка осталось три минуты.
Салон заполнил оглушительный рев турбин, и стало видно звездное небо. В задней части, подобно громадной челюсти, поднялась и скрылась на крыше верхняя часть, а нижняя выдвинулась вперед и образовала площадку. Внутрь ворвались клубы холодного воздуха. Райли содрогнулся.
Сколько раз он ни прыгал, но так и не смог привыкнуть к виду люка, распахнутого в пустоту.
Согласно последней метеосводке, полученной от штурмана, ожидалось чистое небо и ветер силой до девятнадцати узлов на 124 градуса.
Можно считать, что повезло: практически идеальные условия для прыжка. В наушниках под шлемом послышался голос Пауэрса:
– Так, порядок, ребята. Не растягиваться!
Проверяем звук.
По очереди откликнулись все члены группы.
Начальник погрузки показал один палец, и Пауэрс тотчас повторил команду:
– Одна минута до прыжка.
После чего Пауэрс, которому предстояло прыгать первым, занял свое место и остановился у края площадки. Через щель между фюзеляжем и створкой грузовых ворот Райли видел огни на побережье Колумбии. А под ногами царила кромешная тьма. Значит, самолет шел над водой.
Хотелось поскорее шагнуть в пустоту. Ждать осточертело.
– Приготовиться!
Над открытой пастью грузового отсека замигала красная лампочка. Райли покидал самолет последним, так что спешить было некуда. Охватившее его возбуждение прогнало страх.
Красный сменил зеленый мигающий свет.
– Пошли! – крикнул Пауэрс и бросился вниз, широко раскинув руки. Райли прыгал замыкающим, раскинув руки и ноги, изогнув дугой спину и через четыре секунды дернул за кольцо, чтобы не проскочить сквозь строй группы.
Его рвануло вверх, и Райли сейчас же установил контроль над куполом парашюта, а потом надвинул на глаза прибор ночного видения.
Внизу слева приметил тонкий инфракрасный лучик и взял курс на него.
В наушниках прозвучало:
– Сколько там у тебя? Все на месте?
С помощью прибора ночного видения он насчитал под собой пять лучей.
– Вижу пятерых, все идет по плану.
Фосфоресцирующая приборная доска поверху запасного парашюта показывала высоту и курс. Райли постарался расслабиться. Спустя семь минут он достиг десяти тысяч футов, двигаясь на юг. Огни Картахены отошли назад и влево.