– Заткнись, Мерсер, – Крамер заметил у ног Зака оставшуюся полоску, поднял ее и впихнул Заку в рот. – Ну вот, теперь ты будешь молчать. Если хочешь, то посмоти, чем мы будем заниматься с твоей индианкой в постели. Милости прошу, будь моим гостем.
   Он грубо подтолкнул Эбби к кровати. Как только ее колени коснулись края постели, он схватил ее за талию и резко бросил на мягкий матрац так, что юбки задрались, обнажив ноги Эбби до колен. Крамер похотливо ухмыльнулся и приподнял юбки повыше дулом кольта.
   Зак замер от страха, потому что Эбби от неожиданности схватила Крамера за руку, чтобы он не поднимал юбки выше.
   – Подожди! – неожиданно сказала она. – Почему ты не хочешь дать мне возможность раздеться? Зачем и куда спешить? Мы же оба должны получить от этого удовольствие.
   Крамер от удивления открыл рот, надеясь, что не ослышался.
   – Ты хочешь раздеться?
   – А почему бы и нет? – Эбби пожала плечами. Крамер посмотрел на Зака и довольно ухмыльнулся.
   – Ты слышишь, капитан? Я, оказывается, нравлюсь твоей дикарке. Я собираюсь получить удовольствие. Да, сэр, я действительно собираюсь получить удовольствие. О'кей, милашка, раздевайся, – он откинулся назад, всем своим видом показывая нетерпение. – Не ожидал, что ты окажешься такой сговорчивой. У меня, конечно же, нет никаких возражений против того, чтобы увидеть голый зад.
   Эбби старалась не смотреть в сторону Зака. Она принялась неторопливо расстегивать корсаж платья, потом спустила его с плеч, слегка оголив полные груди.
   – Почему бы тебе не положить оружие на ночной столик? – с застенчивым видом предложила она. – Неужели ты не хочешь действовать обеими руками?
   Крамер задумался, размышляя над ее предложением, глаза у него горели от вожделения. Потом он отказался:
   – Я не идиот, дорогая. Продолжай, мне не терпится увидеть дальше.
   Эбби села, прислонившись спиной к изголовью кро вати, пожала плечами, спустила бретельку сорочки, практически оголив одну пухлую грудь. Из горла Крамера вырвался тяжелый стон. Он был возбужден, а Эбби продолжала неторопливо соблазнять его. Она слишком медлит, когда ему уже невтерпеж. Кольт незаметно выскользнул из его руки, он потянулся к женщине обеими руками, чтобы сорвать с нее одежду и совершенно оголить грудь.
   Зак недоверчиво наблюдал, как Эбби плетет вокруг Крамера паутину, соблазняя его. Он достаточно хорошо знал Эбби, чтобы поверить в ее готовность уступить насильнику. Он боялся одного, что она играет с огнем и может забыться. Зак все-таки надеялся, что вот-вот в дом ворвется Пит Портер со своими людьми и беспокоился, как бы игра Эбби не обернулась против нее. Крамер очень коварен и опасен. Кроме того, Зак боялся, что Эбби может задеть случайная пуля. Он не переживет, если пострадает Эбби и их будущий ребенок.
   Как только Крамер приблизился к Эбби, ее рука скользнула под юбку и нащупала нож, который женщина утром привычно привязала к бедру. Она обнаружила его среди вещей после того, как ушла из дома Портеров и с того времени всегда носила с собой.
   Эбби настолько привыкла носить его, что не могла сразу расстаться с многолетней привычкой. А так как они с Заком собирались отправиться в прерии, необходимо быть готовой к любой неожиданности. Ведь они живут на диком западе. Эбби вздрогнула от отвращения, когда Крамер прижался к ней и принялся лапать ее, тяжело дыша. Пальцы Эбби уже сомкнулись на рукоятке ножа, в то время, как грубые пальцы насильника потянулись к бретельке ее сорочки.
   В одно мгновение женщина выхватила нож и прижала лезвие к шее Крамера. Она отлично умела владеть ножом. Ее научил Быстрый Ветер. Сейчас Эбби готова воспользоваться уроками брата, чтобы защитить себя и человека, которого безумно любит.
   Рука Крамера замерла, он со страхом уставился в серебристые глаза Эбби, сверкающие от гнева и ярости. Он чувствовал, как по шее стекают горячие капли крови, и лезвие все глубже входит ему в горло. Он понял, что смотрит прямо в глаза смерти. Чуть-чуть сильнее прижмется к шее нож и кровь хлынет из перерезанной глотки.
   Эбби медленно поднялась с кровати, заставив Крамера отойти назад. Затем ногой затолкала под кровать кольт, чтобы Крамер даже и не пытался схватить его.
   По дикому выражению его глаз, Эбби поняла, что он надеется спастись. Нужно освободить Зака, но это невозможно. Нельзя отводить от противника взгляд, нужно постоянно следить за каждым его движением. Ему нечего терять, сейчас он способен на все. Она могла действовать только одним способом, да и то – рискованным.
   – Иди, – приказала Эбби, махнув головой в сторону двери. Если ей удастся вывести Крамера за дверь, она примется кричать что есть мочи. Неужели Пит Портер и его люди не услышат и не прибегут к ней на помощь? Лезвие вошло немного глубже. Крамер отступил назад. Потом еще шаг и еще. Он почему-то ухмылялся. Наверное, надеялся, что как только они окажутся в темной гостиной, он обезоружит Эбби. Даже если ему придется убить ее.
   Зак встревоженно наблюдал, как Эбби ведет Крамера в темную гостиную. Огонь в очаге почти прогорел, комната была погружена в полумрак. Зак догадался, что задумала Эбби, и злился из-за того, что оказался совершенно бесполезным, связанным по рукам и ногам, словно рождественская индейка.
   Он чуть не умер от ужаса, когда услышал в гостиной возню, грохот, кажется, способный поднять мертвого. Потом Эбби громко закричала, заворчал Крамер. Заку стало страшно так, как не было страшно никогда в жизни. Пока Эбби занималась Крамером, он изо всех сил старался ослабить путы. Когда Эбби закричала, он рванулся, умудрившись высвободить руки, быстро развязал ноги и бросился в гостиную, на ходу выплюнув изо рта кляп.
   В маленькой гостиной все было перевернуто вверх дном. Входная дверь с грохотом распахнулась, в дом ввалился Пит Портер вместе со своими людьми. В полу освещенной гостиной Пит разглядел Эбби, которая замерла перед очагом и бегущего к ней Зака.
   – Где Крамер? – спросил Пит, оглядывая комнату. – Я знаю, что дезертир спрятался где-то здесь.
   – О, Боже, Эбби, с тобой все в порядке? – Зак был не в силах унять дрожь. Он был уверен, что случилось нечто ужасное. Но Эбби стояла у очага, она была очень бледна, но не ранена. Зака затрясло. – Где Крамер, Эбби? Он ранил тебя?
   Внезапно Эбби стала центром внимания. Казалось, никто не замечает распростертое у ее ног тело. Зак увидел нож в руке жены, с лезвия стекала кровь.
   – Бог мой, что произошло?
   – Я его не убила, – Эбби подняла нож и изумленно посмотрела на него. – Хотя легко могла это сделать, – голос прозвучал спокойно, даже чересчур спокойно. Она презрительно посмотрела вниз, победно улыбнулась и пнула Крамера ногой.
   – Уберите от меня эту маленькую дикарку, – хрипло взмолился Крамер. Из раны на шее сильно текла кровь, рана была рядом с яремной веной. – Заберите меня отсюда. Я истекаю кровью, словно заколотый поросенок.
   – Займитесь им, – приказал Пит. Двое мужчин подняли Крамера на ноги и потащили вон из дома. Все, кроме Пита, направились следом. Пит повернулся к Эбби и внимательно посмотрел на нее, чтобы убедиться, что она не ранена.
   – На этот раз он никуда не убежит. Если не истечет кровью по дороге в Форт Лион, то предстанет перед военным судом. А потом отправится в Додж Сити на виселицу. Мы недавно узнали, что его там разыскивают за убийство полицейского. С вами все в порядке?
   – Тебе потребовалось чертовски много времени, Пит, чтобы ворваться сюда, – разгневанно сказал Зак. – Чего, черт возьми, ты ждал? Нас обоих могли убить.
   – Подожди, не кипятись, – поторопился объяснить Пит. – Мы пытались разработать план действий. Если бы мы ворвались сюда, а этот подонок ранил бы вас или убил обоих сразу? Крамер был в отчаянии. Он мог убить
   вас прежде, чем мы бы успели скрутить его. Мы увидели свет в спальне и следили, чтобы он не сбежал в окно. К несчастью, – неубедительно извинился он, – мы не успели ничего придумать. Да и времени было маловато. Потом мы решили ворваться в дверь, считая, что неожиданная атака сыграет нам на руку.
   – Пока вы разрабатывали дурацкий план операции, Крамер пытался изнасиловать Эбби, – прорычал Зак, обнимая жену за плечи.
   Пит пристально посмотрел на Эбби, только сейчас заметив, что корсаж платья застегнут небрежно.
   – О, Боже! Ему не удалось это сделать?
   – Он пытался, – улыбнулась Эбби, и Пит облегченно вздохнул. – Но ему это не удалось.
   – Тебе нужно было видеть ее, Пит, – явно с гордостью заявил Зак, – она была очаровательна. Я рад, что мне так и не удалось приручить маленькую дикую женщину. Нож, который она носит привязанным к бедру, сегодня пришелся кстати.
   Пит восхищенно взглянул на Эбби.
   – Я снова недооценил тебя, девочка. Рад, что мы с тобой не враги, иначе стоило бы посочувствовать самому себе.
   – Может быть, я и белая, но никогда не забуду то, чему меня научили чейены, – безмятежно улыбаясь, заявила Эбби.
   – Слава Богу, – поблагодарил Зак.
   Пит заметил, какими страстными взглядами обменялись молодые супруги, он прокашлялся и попрощался:
   – Ну, ладно. Оставляю вас наедине. Пойду, проверю, как себя чувствует наш заключенный. Мы, должно быть, отправимся на рассвете. Так что попрощаемся сейчас. Как только появится возможность, то сразу же привезу к вам Милли. Теперь, когда Белинда отправилась на восток, моей жене очень одиноко.
   – Я буду рада видеть ее в нашем доме, Пит. Ты и твоя жена были ко мне так добры. Я никогда не забуду этого.
   – Ну, тогда, спокойной ночи, – Пит вышел за дверь, плотно притворив ее за собой.
   – Нет смысла запирать дверь, – сказал Зак. – Замок сломан, но не беспокойся. Пит Портер и его подчиненные будут сегодня очень бдительны. Слава Богу, что они решили завернуть к нам на огонек, – он повернулся к Эбби, глаза жены сияли, как чистое серебро. – Но, по-моему, тебе не нужна была ничья помощь. Ты справилась бы одна, – добавил он. – Да, ты сама со всем прекрасно управилась. Я очень горжусь тобой, дорогая, – Зак. обнял жену и крепко прижал ее к своему сердцу, он все еще не мог опомниться.
   – Я до сих пор с омерзением вспоминаю прикосновение этого животного, – Эбби задрожала, вспомнив, какое почувствовала отвращение, когда руки Крамера прикоснулись к ее обнаженной коже. Ни у одного мужчины, кроме Зака, нет на это права. Зак – ее муж, она очень любит его. И он заслуживает того, чтобы услышать об этом.
   – Эбби, пошли спать. Ты вся дрожишь. Я боюсь, что сегодня тебе пришлось испытать слишком сильное потрясение. У меня до сих пор по спине бегут мурашки, как только подумаю, что ничем тебе не помог. А этот тип распускал вокруг тебя слюни. Обещаю, что больше меня никогда не застанут врасплох, – Зак еще крепче обнял Эбби и повел ее в спальню.
   Эбби попыталась вздрагивающими от волнения пальцами расстегнуть пуговицы на платье. Зак мягко отстранил ее руки и предложил:
   – Позволь, я сделаю это сам.
   Потом он отнес Эбби на кровать, медленно и терпеливо раздел ее, нашел ночную сорочку и одел жену. Уложив на кровать, заботливо укрыл. Эбби выжидательно смотрела на него. Когда Зак направился из комнаты, спросила:
   – А ты не собираешься сегодня спать?
   – Я хочу приготовить что-нибудь поесть. Я быстренько.
   Однако прошло добрых полчаса прежде, чем Зак вернулся с подносом в руках. Он поставил поднос на кровать, предлагая Эбби поесть. Еды было немного, но он заварил чай, нарезал хлеба и сыра, вымыл свежее яблоко. После того, как Эбби поела, он убрал поднос, разделся и скользнул в постель.
   – Сегодня я хочу просто обнять тебя, дорогая, – Зак крепко прижимал ее к сердцу. – У меня даже не было возможности узнать у тебя, понравился ли тебе дом? Ты хочешь поговорить об этом?
   – Конечно, давай поговорим об этом, – с готовностью согласилась Эбби, ей все равно не хотелось спать после того, что произошло. – А что с Бостоном? Я же знаю, ты очень хотел вернуться домой.
   – Я не смог этого сделать, дорогая. Если для тебя очень важно жить на западе, то очень глупо увозить тебя отсюда. Ты любишь свободу.
   – А как же твоя жизнь? – на глаза Эбби невольно навернулись слезы благодарности. – Почему ты отказался вернуться к семье и предпочел остаться со мной?
   – Я люблю тебя, – просто ответил Зак. – И не так уж много я теряю. Мне самому очень нравится запад. В скором времени фрахтовая компания Мерсеров расширит свою деятельность. Мы организуем фирму здесь, на западе. Я выиграю больше, если останусь, – Зак посмотрел на Эбби, в глазах вспыхнули золотистые искорки.
   – После того, как родится ребенок и немного подрастет, мы сможем съездить на восток, навестить моих родных. Ну, а теперь, что ты думаешь о доме? Сейчас здесь не совсем хорошо, но весной я все отремонтирую и приведу в порядок.
   – Я люблю этот дом, но не больше, чем люблю тебя. Зак оцепенел с открытым ртом. Он так долго ждал от Эбби этих слов. Сначала ему показалось, что он ослышался. Взяв Эбби за подбородок, он пристально посмотрел ей в глаза. Смысл ее слов четко отражался во взгляде серебристых глубоких глаз, выразительных и прекрасных. Лицо Зака медленно расплылось в широчайшей улыбке. Он наклонился и поцеловал Эбби в губы. Когда он снова посмотрел на нее, Эбби ласково улыбалась ему.
   – Я очень давно люблю тебя, Зак.
   – Ты могла сказать мне об этом раньше, – глаза Зака лукаво сверкнули. – Вместо того, чтобы вводить меня в заблуждение. Я предполагал, что тебе нравится только мое тело.
   – Его я тоже люблю. Но я боялась неизвестности, опасалась за будущее.
   – Я никогда и ничем не обижу тебя, Эбби.
   – Может быть, ты и не обидишь, но я могла обидеть тебя. Боялась, что равные тебе станут меня презирать и насмехаться над тобой, когда ты привезешь в Бостон жену, воспитанную индейцами. Я не хотела, чтобы тебя унижали. Поэтому и не могла сказать тебе о своих чувствах.
   – Неужели ты до сих пор не поняла, что меня это совершенно не волнует? Ты должна доверять мне, Эбби. Я люблю тебя.
   – Я не могла смириться с тем, что мы разные, – возразила Эбби. – Ты же сам слышал, что говорили обо мне в Форте Лион. В обществе белых людей – я полная невежда. Не умею ни читать, ни писать. Из-за меня тебе пришлось уйти из армии.
   – Никто не смог бы меня заставить сделать то, чего я не хотел. Кроме того, ты самая умная и отважная женщина на свете. Ты всему научишься.
   – И ты действительно будешь счастлив здесь? – как ей хотелось верить Заку!
   – Конечно! Что мне сделать, чтобы доказать это? В серых глаза Эбби заплясали лукавые огоньки.
   – Люби меня, Зак. Люби меня в первую ночь в нашем новом доме.
   – Повтори эти слова еще раз, Эбби.
   Она приподнялась, приблизила губы к его губам и нежно прошептала:
   – Я люблю тебя, Зак Мерсер. На всю жизнь.
   – На всю жизнь, – повторил следом Зак. Он перевернул Эбби на спину и нетерпеливо застонал.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА

   В 1858 году «Пайке Пик Голд Рам» привезла в Колорадо поселенцев и горняков. В последующие годы власти Колорадо стремились заселить охотничьи земли чейенов и арапахо белыми. Но и чейены и арапахо отказались продавать свои земли и перебираться в резервации. Губернатор Джон Иване решил переселить их силой. По его распоряжению был создан полк наемников для борьбы с индейцами. Командовал полком Джон Чивингтон.
   Весной 1864 года Чивингтон начал кровавый поход против чейенов и арапахо. Кавалеристы убивали всех индейцев, грабили их имущество, сжигали деревни.
   Индейцы жестоко отплатили. Они вышли на тропу войны и безжалостно уничтожали поселенцев. Этот период вошел в историю под названием «Войны чейенов-арапахо» или «Колорадской войны».
   За несколько лет индейцы превратили прерии в огненную тропу уничтожения и разрушений, подстрекаемые жестокостью офицеров армии США, которым было приказано стереть с лица земли гордых и независимых индейцев.
   Бойня на Песчаной реке была одной из тех расправ, когда на чейенов, которые сложили оружие в знак мира, без предупреждения напала третья кавалерия полковника Чивингтона.
   Маленькое племя Черного Котла из рода южных чейенов было уничтожено, несмотря на то, что вождь поднял белый флаг и флаг Соединенных Штатов в знак перемирия.
   Черному Котлу удалось спастись, но он был убит позже, во время другого неожиданного нападения генерала Джорджа Кастера. После этого чейены не прекратили сопротивление. По мере того, как армия продолжала притеснять их, они объединились с команчами и каовами. Позднее к ним присоединились сиу и северные чейены. Они продолжили борьбу у Литл Бигхорн в 1876 году.
   Непокоренная, как прерия, свободная, как ветер, она ненавидела то, что делали белые люди с племенем чейенов. Отважная Дождевая Слезинка рисковала своей жизнью и спасла жизнь офицеру, объявив его своим рабом.
   Хотя индейцы ранили и избили Зака Мерсера почти до смерти, настоящие мучения для него начались тогда, когда его освободила Дождевая Слезинка. Никогда еще Зака не тянуло так к женщине, несмотря на то, что та презирала его. Молодой человек хотел, чтобы его прекрасная жена воспылала к нему такой же страстной любовью, как и он к ней. Но Эбби всем видом показывала, что ненавидит его.
   В конце концов молодые люди поняли, что неразрывны только узы любви.