Страница:
"Мы обвиняем самым решительным образом международный сионизм и его ударную силу - господствующие круги Израиля - в хладнокровной политике обмана, которая ведет к трагедии тысяч невинных людей, - говорится в этом заявлении. - Мы не имеем ничего общего с населением, которое проживает на территории Палестины вообще и в Израиле в особенности".
Буржуазная пресса на Западе, долгое время развивавшая тезис израильской пропаганды "а сладкой жизни в сионистском раю", постепенно начала говорить о тяжелом положении беженцев из Израиля. Американская газета "Нью-Йорк колэм" (1973, 26 янв.) так, в частности, писала об одном из них: "Оставив жену и ребенка в Риге, Абрам Гец уехал в Израиль. Однако, проведя девять месяцев в Яффе, он решил бежать в Вену. С тех пор Гец живет в одной из самых ужасных трущоб. Он ночует в комнатке размером 12Х9 футов вместе с пятью другими евреями, работает по 56 часов в неделю. Получает гроши. Но Абрам доволен, что ему разрешают работать вообще. Он говорит: "Я был дураком, совсем дураком. Ринуться в Израиль вместе с другими - в этом и была моя погибель. А теперь я вынужден расплачиваться за свою глупость".
Газета "Нью-Йорк пост" (1975, 22 апр.), рассказывая о беженцах из Израиля, осевших в Западном Берлине, писала: "Я не знал, что в странах "свободного мира" столкнусь с такими трудностями", - говорит инженер из Одессы. Он, его жена и их маленькая дочь принадлежат к числу евреев, которые прибыли в этот город, чтобы начать все сначала, потому что они не смогли приспособиться к жизни в Израиле. Им не потребовалось много времени, чтобы убедиться, что и здесь жизнь тоже нелегка. Немецкие власти, так же как и израильские, отнюдь не встречают их с распростертыми объятиями. Надо овладеть немецким языком, найти работу, жилье, приобрести утварь и мебель.
Те, кто прибыл после 10 февраля, подпадают под действие закона об иностранцах, а это означает, что им выдается разрешение на проживание в стране в течение трех месяцев, после чего им снова приходится хлопотать о его продлении. С тех, кто живет в общежитиях Красного Креста, взимают 27, 5 марки (12 долларов) с человека в сутки за комнату и стол. Их долг будет вычитаться из заработной платы после того, как они найдут работу.
"Мой долг составляет уже 17000 марок (7400 долларов), и это не дает мне спать по ночам", - говорит один молодой механик. Он тоже уроженец Одессы, прибыл сюда из Израиля 11 месяцев назад и до сих пор не имеет работы, хотя он и изучил немецкий язык, оплачивая уроки из собственного кармана. Его жена ждет ребенка".
Продолжая ту же самую тему, западногерманский журнал "Шпигель" (1977, N 14) сообщил о новом гетто близ Рима - Остии. "Его жители - жертвы договоренности между Израилем и США, согласно которой ни один из евреев, выехавших в Израиль из СССР, а затем покинувших Израиль, не имеет права на въезд в США, - писал "Шпигель". - И так как Израиль дал им лишь временные паспорта, которые действительны немногим более года после выезда, они не могут въехать ни в какую другую страну. Жестокая правда состоит в том, что эти люди не нужны ни одной стране мира".
В этом разделе книги содержатся свидетельства бывших советских граждан о том, какие "права человека" они нашли для себя в государствах Западной Европы.
Большая группа беженцев из Израиля, в свое время выехавших туда из Советского Союза, а ныне оказавшихся в бедственном положении в Австрии, обратилась с письмом к Генеральному секретарю ООН Курту Вальдхайму. Оно подписано более чем тремястами липами. Это написанное по-русски письмо приводится здесь с некоторыми сокращениями.
Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций
г-ну Курту Вальдхайму
Не будем сейчас подробно вдаваться в причины нашей эмиграции из Советского Союза, так как это можно выразить общей фразой, а именно: движимые в большинстве своем обывательской психологией, мы эмигрировали в Израиль.
Столкнувшись с израильской действительностью, например с презрением израильского общества ко всему, что только из Советского Союза, мы познали удивительный и вместе с тем страшный парадокс...
Сионисты вытянули нас из Советского Союза обманным путем, желая превратить в послушных рабов. Для такого утверждения есть достаточно фактов, как социальных, так и моральных. Достаточно привести такой факт. Ицхак Рабин, вступая на должность главы правительства, цитировал древнее изречение из маасса-мераглим*: "В стране свирепствовали беспричинная вражда между людьми, бандитизм, воровство, проституция, коррупция, в результате чего был разрушен первый храм".
[* Одна из библейских историй.]
Надо полагать, что он это цитировал не для давно умерших предков, а для ныне живущих евреев не только в Израиле, но и в других странах. Но все несчастье в том, что правители Израиля, не желая войти в конфронтацию с израильским обществом, с которым они органически связаны, по сути, создали в стране историческую аналогию.
Естественно, что это нам открыло глаза. Так же естественно и то, что мы начали сопоставлять наше положение как людей, еще раз подчеркиваем - как людей, в Советском Союзе с тем положением, в которое мы попали в Израиле. Словом, наш протест мы выразили бегством из этой чуждой для нас страны.
Исходя из вышесказанного, мы имеем моральное право заявить всему миру: мы отказываемся называться гражданами Израиля, хотя правительство Израиля искусственно навязало нам свое гражданство и теперь объясняет наше бегство разными аргументами, которые идут вразрез с фактами.
Итак, мы, гонимые нашей судьбой, насыщенной драматизмом, находимся в Австрии. Мы задаем вопрос: почему мы оказались в таком бедственном положении?.. Почему мы должны терпеть социальные, духовные муки, не говоря уже о том, что мы оказались на правах безродных?.. Почему те, кто до хрипоты обвиняет Советский Союз в каком-то нарушении "прав человека", нас, эмигрирующих в их мир (будь он проклят прежде, чем мы его узнали!), обрекают на социальные, духовные и моральные муки?.. Почему нас лишают права получить гражданство той страны, представители которой довольно активно выступают за свободную эмиграцию, и в первую очередь федеральный канцлер Австрии господин Крайский?..
Следует добавить, что мы социально разграничены с австрийским гражданином, в результате мы получаем за наш труд (если кому и удается устроиться на работу) намного меньше, не говоря уже о том, что нас эксплуатируют бесконтрольно со стороны разных социальных институтов. К тому же капиталисты, зная наше желание вернуться на родину, в Советский Союз, - там и только там могут закончиться наши муки - с патологической ненавистью издеваются над нами.
Наши жилищные и бытовые условия - это жизнь в трущобах, не говоря уж о том, что за квартиру капиталисты с нас сдирают одну треть нашей зарплаты, и это также происходит бесконтрольно со стороны австрийских властей. Наконец, исключительно бедственно положение стариков и больных. В прошлом обеспеченные и гордые граждане Советского Союза из числа лиц пенсионного возраста, теперь они вообще лишены возможности работать или хотя бы получать минимальное пособие. Многие из них дошли до такого нищенства, что вынуждены просить милостыню.
Люди интеллектуального труда из бывших граждан Советского Союза не могут найти работу по своей специальности, ощущая тенденциозность по отношению к себе, которая выражается в непризнании советских дипломов. В результате они вынуждены работать грузчиками, тяжело сгибаясь под гнетом своих шефов, от которых ты только и слышишь: "шнель, шнель" (" быстрее, быстрее"). С другой стороны, конституционным законом предусматривается получение гражданства только через 10 лет, причем эта возможность под большим вопросом.
Что касается наших духовных страданий, особенно страданий наших детей, то, не вдаваясь в глубокую дискуссию по вопросу духовной ассимиляции евреев в Советском Союзе, а исключительно основываясь на фактах, мы говорим, что в послереволюционные годы в Советском Союзе были созданы многие еврейские школы, еврейские театры и др. И вместе с тем без всякой тенденциозности со стороны советских властей начался заметный процесс духовной ассимиляции с русским народом. Для одних это было сознательно, для других - подсознательно. Мало того, мы, евреи, впитали в себя такую благородную черту, как дружелюбие советского народа.
Естественно, что мы и наши дети хотим сохранить в себе наше духовное содержание, которое никто не вправе отнять у нас, но, к великому нашему сожалению, мы лишены возможности учить наших детей на родном русском языке. Развивая мысль о вышесказанном, мы говорим, что если речь идет, как это утверждают сионисты, о действительном национальном самосознании евреев, которое побудило нас эмигрировать на историческую родину, то спрашивается, почему так живучи в нас все духовные и, мы бы даже сказали, бытовые черты русского народа, например такие, как гостеприимство, а не жадная меркантильная психология, которая свойственна израильскому обществу? Мало того, сионисты пытались и пытаются привить нам крайний национализм, т. е. как можно быстрее подавить наше духовное содержание. В результате мы пришли и в этом вопросе в противоречие с ними.
Для того чтобы подчеркнуть объективно вышесказанное, достаточно обратиться к известному высказыванию израильского историка Гольмони, который сказал: "Израильское общество катится вниз, к крайнему национализму и фашизму".
В западном мире, в том мире, который твердит о своей политической свободе, по сути политическая свобода служит исключительно для потенциальных возможностей разных политических партий, для борьбы за власть, что в конечном итоге кардинально ничего не изменяет. С другой стороны, нетрудно заметить, что пропагандирование политических свобод в условиях западного мира также преследует цель идеологической диверсии против Советского Союза. Наши страдания - это, быть может, их политическая и идеологическая "победа", в результате чего мы попали в "капкан" западной пропаганды, но наши страдания и желание вернуться на свою родину, в Советский Союз, - не более как пиррова победа западной пропаганды.
История эмиграции из разных стран сама по себе закономерна, хотя каждая из них имеет свои характерные черты, из которых главная - это социальные мотивы, другие - политические. В связи с этим перенесемся в царскую Россию, откуда большое количество передовых людей вынуждено было эмигрировать в разные страны, спасаясь от царской реакции. Но история тех времен не знает, чтобы западные страны выступали так активно и единым фронтом против царского произвола в отношении все нараставшего числа политических эмигрантов, как они делают это сейчас в защиту совершенно незначительного числа лиц. Если говорить о нашей эмиграции, то, как уже отмечалось в начале нашего письма, мы были движимы в большинстве своем обывательской психологией - результат, как видите, налицо.
В настоящее время мы видим в лице советского народа единую социалистическую нацию с высокоразвитым нравственным и гражданским самосознанием. Советская интеллигенция твердо определила свое место в социалистическом обществе, не говоря уже о рабочем классе, который не знает социальных проблем, о чем мы вспоминаем еще больше, морально страдая на фоне наших социальных и духовных бедствий.
Политические авантюристы оскорбляют советский народ, народ, который рожден из гнева выстрадавших веков, на баррикадах и в сражениях за право быть человеком!
И вот мы, бывшие граждане Советского Союза, в так называемом свободном мире потеряли такое право, от глубокого и страшного сознания этого люди идут на крайность - вешаются, бросаются в Дунай с возгласом, раздирающим душу: "Прости, Родина!", оставляя после себя ни в чем не повинных детей на произвол судьбы, которых, к счастью, Советское правительство возвращает на родину, но в памяти которых на всю жизнь останется весь ужас и жалость к своим родителям, виновникам их детских страданий.
Так кто же эти люди, которые хотят таких трагедий, продолжая выманивать все новые и новые жертвы из числа заблудших?! И кто такие те, кто в этом им помогает? Мы обращаемся к ним с законным негодованием: "Не шутите с историей, ибо страдания в конце концов выносят жестокий приговор мучителям!" Наши страдания - это обвинительный акт против политических авантюристов.
В своем письме мы много раз упоминаем слова "наши страдания". Если бумага их терпит, то для нас это крик измученной души. Мы хотим, чтобы этот крик услышали виновники наших страданий - политические спекулянты в вопросе свободной эмиграции. Мы поняли, что как человек, так и общество, привыкая к хорошему, часто теряет чувство его ощущения не только материально, но и психологически. Этим и пользуются политические ловкачи, заманивая таких, как мы.
Исходя из вышеизложенных фактов, мы просим послать соответствующую комиссию по правам человека в Австрию с тем, чтобы выяснить наше бедственное положение и положить конец всяким спекуляциям по вопросу о правах человека. Это Ваш долг перед совестью Организации Объединенных Наций.
Данное письмо Генеральному секретарю ООН побудило итальянскую печать по-новому оценить проблему выезда евреев. "Этот документ, - писала "Паэзе сера" (1976, 11 дек.), - дал новую информацию о методах, с помощью которых определенные западные государства и организации спекулируют на так называемом еврейском вопросе. He остается никакого сомнения в том, что сионистские организации США и Израиля далеки от реальных проблем еврейских этнических меньшинств в других странах. Они превратили" эти меньшинства в орудие своей политической пропаганды. Десяткам тысяч евреев была предложена заманчивая перспектива "жить в условиях благосостояния и свободы" в Израиле. На самом же деле они оказались в обстановке, очень далекой от пропагандистских обещаний, что хорошо видно из обращения бывших советских граждан-евреев. Сейчас они живут в Остии в ужасающих условиях, без всяких перспектив на будущее".
11 декабря 1976 г. агентство АНСА сообщило, что им приходится жить в скудно меблированных комнатах. В одной малогабаритной квартире проживают, как правило, по несколько семей. И за подобное жилье они должны платить хозяевам не менее 100 - 120 тыс. лир в месяц.
Даже консервативные буржуазные органы итальянской печати вынуждены признать эти факты. Здесь, в Остии, пишет корреспондент газеты "Джорнале" (1976. 11 дек.), живут в основном инженеры, медики, люди гуманитарных профессий, которые дошли до последней степени нищеты и не могут ни уехать из Италии, ни найти здесь работу. "Мы считаем себя жертвами самой жестокой несправедливости и дискриминации со стороны именно наших так называемых братьев по крови", - заявил корреспонденту "Джорнале" один из живущих в пригороде итальянской столицы.
Барахолка на Порта-Портезе
В Риме на Порта-Портезе еще с послевоенных лет по воскресеньям функционирует барахолка, или просто "американка", как ее называют в память о тех временах, когда здесь сбывали военное имущество американские солдаты. Ныне на барахолке целые торговые ряды заняты беженцами, поселившимися в Остии. Кто торгует сувенирами, кто антиквариатом, кто носильными вещами.
"На прилавке Александра, бывшего квалифицированного рабочего из Одессы, ныне торгующего на барахолке, множество тряпок, - писал итальянский журнал "Эпока" (1975, 10 мая). - Среди его товаров кроме фартуков вы найдете толстые полотняные простыни, черные лакированные коробочки, кировские знаменитые матрешки, кусочки янтаря, перламутровую ложечку, длинный кусок кружева, деревянную миску для борща. Александр и его супруга Мария многие месяцы ждут визу для выезда в Канаду, там живет их сын.
Лидия Смирнова из Тбилиси - переводчица английского языка. Ее муж инженер. С ними их дочь Екатерина, 10 лет. Несколько месяцев они ждут визу в Соединенные Штаты. Вынуждены продавать свои вещи. "Витриной" им служат куски материи, расстеленные прямо на земле.
Две сестры-старушки предлагают аппарат для измерения давления, два будильника, радио, загадочным образом передающее русские песни. Старик продает столовое серебро, размахивая вилками и ложками.
Час дня. Порта-Портезе пустеет. Необычные торговцы возвращаются в Остию, где они живут в маленьких квартирках домов, напоминающих казармы. У всех у них, прибывших из Киева и Ленинграда, Одессы и Москвы, в прихожей стоят чемоданы, как будто с минуты на минуту эти люди должны уехать. И действительно, все ждут отъезда. Но виз нет..."
Этот репортаж итальянский журнал "Эпока" опубликовал 10 мая 1975 г. С тех пор мало что изменилось на Порта-Портезе. Корреспонденты агентства печати "Новости" неоднократно бывали здесь в течение 1977 года, встречались и беседовали с коммерсантами поневоле. Среди них есть и бывшие инженеры, и бывшие врачи, и бывшие музыканты. Здесь можно увидеть профессора, торгующего зеленью, скрипача, который ходит по домам стирать белье. Все эти люди оставили на покинутой Родине работу, которая когда-то приносила им моральное удовлетворение, вызывала уважение окружающих, обеспечивала хорошую жизнь. Их соблазнили посулы сионистской пропаганды.
Теперь они снимают квартиры в складчину несколькими семьями. Школы нет, дети предоставлены самим себе. Нет и больницы, куда можно было бы обратиться за бесплатной медицинской помощью.
Наиболее бедствующая категория - так называемые повторные эмигранты, т. е. люди, выехавшие в Израиль, а затем бежавшие с "обетованной земли". Сионистские организации обращаются с беглецами, как с изгоями. Им отказывают даже в том мизерном пособии, которое предоставляется остальным членам остийской колонии. Положение многих из них просто трагическое, безвыходное. Они покинули Израиль и потому не только не могут рассчитывать на материальную помощь сионистских организаций, но зачастую преследуются ими.
Некоторые настолько запуганы, что боятся говорить о своих горестях. А если говорят, то просят не называть их имен в печати. Доведенные до отчаяния, они сначала устроили молчаливую манифестацию протеста у дверей филиалов сионистских организаций "Джойнт" и ХИАС в Риме, а потом провели голодную забастовку. Но это отнюдь не смягчило отношения к "бедствующим братьям" со стороны сионистских руководителей и израильских властей. В посольстве Израиля в Риме разъясняют, что не считают своей обязанностью печься о судьбе людей, которые "сделали эмигрантскую жизнь своей второй профессией".
"Мы хорошо жили в СССР, - говорит Т. Мизирова из Нальчика, мать шестерых детей. - Однако, поддавшись сионистской пропаганде, поехали в Израиль. Дорого нам стоил этот опыт".
"В Израиле, - добавляет ее дочь Зоя, - мы столкнулись с открытой враждебностью местного населения. Нам известны случаи, когда, не выдержав условий жизни на "земле обетованной", приехавшие из СССР кончали жизнь самоубийством. В ужасном положении оказались мы и в Риме. Здесь нет никакой работы. Живем впроголодь. Однако самое страшное - мы не знаем, что нас ждет завтра, Но как бы ни было - в Израиль больше ни ногой".
В Остии обосновались и представители той немногочисленной прослойки, которая активно участвовала в СССР в распространении сионистских измышлений.
Это, например, Янкель Ханцис, ему 44 года. До выезда из СССР он превозносился западной буржуазной пропагандой как "видный диссидент". Ханцис не скрывает, что был активным врагом социалистических порядков и боролся против них как мог. За противозаконную деятельность советский суд приговорил его к четырем годам лишения свободы. Отбыв наказание, Ханцис выехал в Израиль.
"Сначала, - вспоминает он, - меня активно использовали в целях антисоветской пропаганды. Было даже организовано нечто вроде пропагандистского турне по США с "лекциями" об "ужасах содержания заключенных в советских тюрьмах". Скоро мои "свидетельства" всем приелись, я вернулся в Израиль, где начались мои мытарства. Я кончил тем, что тоже бежал из Израиля".
Публикация АПН
Самоубийство Валерия Пака
О трагической смерти Валерия Пака, 32 лет, из Одессы, сообщила газета "Правда" от 3 ноября 1976 г. Выехав на Запад, бывший советский гражданин Валерий Пак быстро убедился, чего стоят щедрые посулы "проповедников прав человека". Около года прожил он в Остии без денег и без работы. Все его попытки найти хоть какой-то заработок оканчивались неудачей.
"В Италии хватает своих безработных", - отвечали ему хозяева. С безразличием отнеслись к его судьбе местные отделения сионистских организаций "Джойнт" и ХИАС. Жизнь беженца из Израиля никого не интересовала. Постепенно им овладело отчаяние...
В ночь на 31 августа 1976 г. Пак покончил с собой, выбросившись из окна на каменную мостовую.
В газете "Наша страна", издающейся в Буэнос-Айресе на русском языке, 21 декабря 1976 г. опубликован следующий документ под заголовком:
Рабы Израиля в XX веке
Главам государств Генеральной Ассамблеи ООН
Генеральному директору ЮНЕСКО
Комитету зашиты прав человека
Я - бывший советский еврей А. Айзенберг. В 1973 году мы с дочерью в результате ложной информации, данной израильскими чиновниками в Вене, были вывезены в Израиль, где моя дочь считается русской (по матери). Поэтому она не имеет права выйти замуж за еврея, так как в Израиле действует только религиозный брак, а гражданский брак отсутствует (нарушается статья 16 Декларации прав человека). Я в течение полутора лет не имел работы и перспективы ее иметь.
Ввиду вышеизложенного, продав все накопленное за всю жизнь, мы выехали из Израиля. Но израильские власти без нашего согласия принудительно прилепили нам израильское гражданство (нарушена статья 15 Декларации прав человека). В результате чего нас нигде не принимают на иммиграцию. Таким образом, вопреки статье 13 Декларации прав человека мы оказались рабами Израиля в XX веке.
Несмотря на то что мы письменно отказались от принудительного гражданства, израильские власти вопреки Декларации прав человека, общепринятым законам и человеческой морали не снимают навязанное гражданство.
Поскольку я выехал по Laisser Passer, надо мной нависла насильственная депортация.
Наше положение катастрофическое, просим оказать срочную помощь, снять с нас насильно навязанное израильское гражданство, тем самым мы снова станем свободными людьми согласно Всеобщей Декларации прав человека.
Данное письмо прошу распространить среди членов Генеральной Ассамблеи ООН.
Жить в Израиле по политическим, религиозным и личным мотивам не можем и не хотим.
А. Айзенберг. Париж, 4 декабря 1976 г.
P.S. Все письма, высланные в указанные организации, остались без ответа.
Насильственная депортация
Акты насильственного возвращения беженцев в Израиль властями западноевропейских государств представляют собой одну из форм поддержки международной буржуазией политики Тель-Авива, попирающей права человека. В наручниках были возвращены в Израиль из Западной Европы Макс Конный и Виктор Курт, свидетельствующие в этой книге. Под страхом насильственной депортации бежал из Израиля Валерий Кувент. Типичную историю о зверской расправе над беженцами из Израиля описал Павел Леонидов, работавший до недавнего времени в реакционной эмигрантской газете "Новое русское слово", издающейся в Нью-Йорке на русском языке. Редактор "Нового русского слова" сионист Седых отказался публиковать этот материал, а вскоре уволил П. Леонидова за "инакомыслие". Автор обратился в посольство СССР в США с просьбой опубликовать описанный им достоверный факт. Вот этот рассказ.
"Четыре семьи - пятнадцать человек: восемь взрослых, семеро детей, двоим по году с небольшим - после долгих лишений, имея туристические паспорта, приобретают билеты и вылетают из Израиля во Франкфурт-на-Майне. Это один из первых групповых побегов с "земли обетованной".
Восемь месяцев назад эти семьи вывозили из СССР Мебельные гарнитуры, холодильники, телевизоры, радиоприемники, проигрыватели, иконы старинные и серебро, а сейчас везут постели да немного вещей носильных. Все осталось в Израиле, пошло с молотка как плата за хлеб насущный, за проезд. Подсчитано все, вплоть до стоимости рейса автобуса, на котором они приехали с венского аэродрома в замок Шенау. Подсчитано питание здоровенных овчарок, охранявших их, заработная плата австрийских полицейских, день и ночь дежуривших в замке, содержание мускулистых, загорелых обалдуев-израильтян, шатающихся без дела по замку и территории. Все подсчитано, за все уплачено. Вещи, проданные в спешке, покрыли долг.
Все взрослые мужчины - работяги с профессиями: шлифовщик, слесарь, автомеханик, кровельщик. Женщины могут мыть полы, стирать белье, готовить обед, ухаживать за стариками... Они будут делать все, только бы уехать подальше от Израиля.
О том, как эти семьи прилетели во Франкфурт-на-Майне и как их здесь встретили, рассказал один из мужчин:
"Подкатывает трап, мы не спешим. Надо уступать дорогу. Это мы еще у себя, на "родине предков", хорошо усвоили. Выходим, идем молча, прислушиваемся. Вроде о нас говорят, но как-то недовольно, зло. Однако нам нечего беспокоиться, мы - туристы в свободном мире. Стали выдавать багаж: получаем узлы с подушками, простынями, одеялами. И тут нас окружили человек тридцать полицейских: "Это вы-то - туристы? С узлами постельными, с детьми грудными?" Согнали всех в комнатку и объявили, что в ФРГ нам делать нечего, что через полтора часа нас отправят назад в Израиль. "Но у нас нет денег на билеты", - сказали мы.
Буржуазная пресса на Западе, долгое время развивавшая тезис израильской пропаганды "а сладкой жизни в сионистском раю", постепенно начала говорить о тяжелом положении беженцев из Израиля. Американская газета "Нью-Йорк колэм" (1973, 26 янв.) так, в частности, писала об одном из них: "Оставив жену и ребенка в Риге, Абрам Гец уехал в Израиль. Однако, проведя девять месяцев в Яффе, он решил бежать в Вену. С тех пор Гец живет в одной из самых ужасных трущоб. Он ночует в комнатке размером 12Х9 футов вместе с пятью другими евреями, работает по 56 часов в неделю. Получает гроши. Но Абрам доволен, что ему разрешают работать вообще. Он говорит: "Я был дураком, совсем дураком. Ринуться в Израиль вместе с другими - в этом и была моя погибель. А теперь я вынужден расплачиваться за свою глупость".
Газета "Нью-Йорк пост" (1975, 22 апр.), рассказывая о беженцах из Израиля, осевших в Западном Берлине, писала: "Я не знал, что в странах "свободного мира" столкнусь с такими трудностями", - говорит инженер из Одессы. Он, его жена и их маленькая дочь принадлежат к числу евреев, которые прибыли в этот город, чтобы начать все сначала, потому что они не смогли приспособиться к жизни в Израиле. Им не потребовалось много времени, чтобы убедиться, что и здесь жизнь тоже нелегка. Немецкие власти, так же как и израильские, отнюдь не встречают их с распростертыми объятиями. Надо овладеть немецким языком, найти работу, жилье, приобрести утварь и мебель.
Те, кто прибыл после 10 февраля, подпадают под действие закона об иностранцах, а это означает, что им выдается разрешение на проживание в стране в течение трех месяцев, после чего им снова приходится хлопотать о его продлении. С тех, кто живет в общежитиях Красного Креста, взимают 27, 5 марки (12 долларов) с человека в сутки за комнату и стол. Их долг будет вычитаться из заработной платы после того, как они найдут работу.
"Мой долг составляет уже 17000 марок (7400 долларов), и это не дает мне спать по ночам", - говорит один молодой механик. Он тоже уроженец Одессы, прибыл сюда из Израиля 11 месяцев назад и до сих пор не имеет работы, хотя он и изучил немецкий язык, оплачивая уроки из собственного кармана. Его жена ждет ребенка".
Продолжая ту же самую тему, западногерманский журнал "Шпигель" (1977, N 14) сообщил о новом гетто близ Рима - Остии. "Его жители - жертвы договоренности между Израилем и США, согласно которой ни один из евреев, выехавших в Израиль из СССР, а затем покинувших Израиль, не имеет права на въезд в США, - писал "Шпигель". - И так как Израиль дал им лишь временные паспорта, которые действительны немногим более года после выезда, они не могут въехать ни в какую другую страну. Жестокая правда состоит в том, что эти люди не нужны ни одной стране мира".
В этом разделе книги содержатся свидетельства бывших советских граждан о том, какие "права человека" они нашли для себя в государствах Западной Европы.
Большая группа беженцев из Израиля, в свое время выехавших туда из Советского Союза, а ныне оказавшихся в бедственном положении в Австрии, обратилась с письмом к Генеральному секретарю ООН Курту Вальдхайму. Оно подписано более чем тремястами липами. Это написанное по-русски письмо приводится здесь с некоторыми сокращениями.
Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций
г-ну Курту Вальдхайму
Не будем сейчас подробно вдаваться в причины нашей эмиграции из Советского Союза, так как это можно выразить общей фразой, а именно: движимые в большинстве своем обывательской психологией, мы эмигрировали в Израиль.
Столкнувшись с израильской действительностью, например с презрением израильского общества ко всему, что только из Советского Союза, мы познали удивительный и вместе с тем страшный парадокс...
Сионисты вытянули нас из Советского Союза обманным путем, желая превратить в послушных рабов. Для такого утверждения есть достаточно фактов, как социальных, так и моральных. Достаточно привести такой факт. Ицхак Рабин, вступая на должность главы правительства, цитировал древнее изречение из маасса-мераглим*: "В стране свирепствовали беспричинная вражда между людьми, бандитизм, воровство, проституция, коррупция, в результате чего был разрушен первый храм".
[* Одна из библейских историй.]
Надо полагать, что он это цитировал не для давно умерших предков, а для ныне живущих евреев не только в Израиле, но и в других странах. Но все несчастье в том, что правители Израиля, не желая войти в конфронтацию с израильским обществом, с которым они органически связаны, по сути, создали в стране историческую аналогию.
Естественно, что это нам открыло глаза. Так же естественно и то, что мы начали сопоставлять наше положение как людей, еще раз подчеркиваем - как людей, в Советском Союзе с тем положением, в которое мы попали в Израиле. Словом, наш протест мы выразили бегством из этой чуждой для нас страны.
Исходя из вышесказанного, мы имеем моральное право заявить всему миру: мы отказываемся называться гражданами Израиля, хотя правительство Израиля искусственно навязало нам свое гражданство и теперь объясняет наше бегство разными аргументами, которые идут вразрез с фактами.
Итак, мы, гонимые нашей судьбой, насыщенной драматизмом, находимся в Австрии. Мы задаем вопрос: почему мы оказались в таком бедственном положении?.. Почему мы должны терпеть социальные, духовные муки, не говоря уже о том, что мы оказались на правах безродных?.. Почему те, кто до хрипоты обвиняет Советский Союз в каком-то нарушении "прав человека", нас, эмигрирующих в их мир (будь он проклят прежде, чем мы его узнали!), обрекают на социальные, духовные и моральные муки?.. Почему нас лишают права получить гражданство той страны, представители которой довольно активно выступают за свободную эмиграцию, и в первую очередь федеральный канцлер Австрии господин Крайский?..
Следует добавить, что мы социально разграничены с австрийским гражданином, в результате мы получаем за наш труд (если кому и удается устроиться на работу) намного меньше, не говоря уже о том, что нас эксплуатируют бесконтрольно со стороны разных социальных институтов. К тому же капиталисты, зная наше желание вернуться на родину, в Советский Союз, - там и только там могут закончиться наши муки - с патологической ненавистью издеваются над нами.
Наши жилищные и бытовые условия - это жизнь в трущобах, не говоря уж о том, что за квартиру капиталисты с нас сдирают одну треть нашей зарплаты, и это также происходит бесконтрольно со стороны австрийских властей. Наконец, исключительно бедственно положение стариков и больных. В прошлом обеспеченные и гордые граждане Советского Союза из числа лиц пенсионного возраста, теперь они вообще лишены возможности работать или хотя бы получать минимальное пособие. Многие из них дошли до такого нищенства, что вынуждены просить милостыню.
Люди интеллектуального труда из бывших граждан Советского Союза не могут найти работу по своей специальности, ощущая тенденциозность по отношению к себе, которая выражается в непризнании советских дипломов. В результате они вынуждены работать грузчиками, тяжело сгибаясь под гнетом своих шефов, от которых ты только и слышишь: "шнель, шнель" (" быстрее, быстрее"). С другой стороны, конституционным законом предусматривается получение гражданства только через 10 лет, причем эта возможность под большим вопросом.
Что касается наших духовных страданий, особенно страданий наших детей, то, не вдаваясь в глубокую дискуссию по вопросу духовной ассимиляции евреев в Советском Союзе, а исключительно основываясь на фактах, мы говорим, что в послереволюционные годы в Советском Союзе были созданы многие еврейские школы, еврейские театры и др. И вместе с тем без всякой тенденциозности со стороны советских властей начался заметный процесс духовной ассимиляции с русским народом. Для одних это было сознательно, для других - подсознательно. Мало того, мы, евреи, впитали в себя такую благородную черту, как дружелюбие советского народа.
Естественно, что мы и наши дети хотим сохранить в себе наше духовное содержание, которое никто не вправе отнять у нас, но, к великому нашему сожалению, мы лишены возможности учить наших детей на родном русском языке. Развивая мысль о вышесказанном, мы говорим, что если речь идет, как это утверждают сионисты, о действительном национальном самосознании евреев, которое побудило нас эмигрировать на историческую родину, то спрашивается, почему так живучи в нас все духовные и, мы бы даже сказали, бытовые черты русского народа, например такие, как гостеприимство, а не жадная меркантильная психология, которая свойственна израильскому обществу? Мало того, сионисты пытались и пытаются привить нам крайний национализм, т. е. как можно быстрее подавить наше духовное содержание. В результате мы пришли и в этом вопросе в противоречие с ними.
Для того чтобы подчеркнуть объективно вышесказанное, достаточно обратиться к известному высказыванию израильского историка Гольмони, который сказал: "Израильское общество катится вниз, к крайнему национализму и фашизму".
В западном мире, в том мире, который твердит о своей политической свободе, по сути политическая свобода служит исключительно для потенциальных возможностей разных политических партий, для борьбы за власть, что в конечном итоге кардинально ничего не изменяет. С другой стороны, нетрудно заметить, что пропагандирование политических свобод в условиях западного мира также преследует цель идеологической диверсии против Советского Союза. Наши страдания - это, быть может, их политическая и идеологическая "победа", в результате чего мы попали в "капкан" западной пропаганды, но наши страдания и желание вернуться на свою родину, в Советский Союз, - не более как пиррова победа западной пропаганды.
История эмиграции из разных стран сама по себе закономерна, хотя каждая из них имеет свои характерные черты, из которых главная - это социальные мотивы, другие - политические. В связи с этим перенесемся в царскую Россию, откуда большое количество передовых людей вынуждено было эмигрировать в разные страны, спасаясь от царской реакции. Но история тех времен не знает, чтобы западные страны выступали так активно и единым фронтом против царского произвола в отношении все нараставшего числа политических эмигрантов, как они делают это сейчас в защиту совершенно незначительного числа лиц. Если говорить о нашей эмиграции, то, как уже отмечалось в начале нашего письма, мы были движимы в большинстве своем обывательской психологией - результат, как видите, налицо.
В настоящее время мы видим в лице советского народа единую социалистическую нацию с высокоразвитым нравственным и гражданским самосознанием. Советская интеллигенция твердо определила свое место в социалистическом обществе, не говоря уже о рабочем классе, который не знает социальных проблем, о чем мы вспоминаем еще больше, морально страдая на фоне наших социальных и духовных бедствий.
Политические авантюристы оскорбляют советский народ, народ, который рожден из гнева выстрадавших веков, на баррикадах и в сражениях за право быть человеком!
И вот мы, бывшие граждане Советского Союза, в так называемом свободном мире потеряли такое право, от глубокого и страшного сознания этого люди идут на крайность - вешаются, бросаются в Дунай с возгласом, раздирающим душу: "Прости, Родина!", оставляя после себя ни в чем не повинных детей на произвол судьбы, которых, к счастью, Советское правительство возвращает на родину, но в памяти которых на всю жизнь останется весь ужас и жалость к своим родителям, виновникам их детских страданий.
Так кто же эти люди, которые хотят таких трагедий, продолжая выманивать все новые и новые жертвы из числа заблудших?! И кто такие те, кто в этом им помогает? Мы обращаемся к ним с законным негодованием: "Не шутите с историей, ибо страдания в конце концов выносят жестокий приговор мучителям!" Наши страдания - это обвинительный акт против политических авантюристов.
В своем письме мы много раз упоминаем слова "наши страдания". Если бумага их терпит, то для нас это крик измученной души. Мы хотим, чтобы этот крик услышали виновники наших страданий - политические спекулянты в вопросе свободной эмиграции. Мы поняли, что как человек, так и общество, привыкая к хорошему, часто теряет чувство его ощущения не только материально, но и психологически. Этим и пользуются политические ловкачи, заманивая таких, как мы.
Исходя из вышеизложенных фактов, мы просим послать соответствующую комиссию по правам человека в Австрию с тем, чтобы выяснить наше бедственное положение и положить конец всяким спекуляциям по вопросу о правах человека. Это Ваш долг перед совестью Организации Объединенных Наций.
Данное письмо Генеральному секретарю ООН побудило итальянскую печать по-новому оценить проблему выезда евреев. "Этот документ, - писала "Паэзе сера" (1976, 11 дек.), - дал новую информацию о методах, с помощью которых определенные западные государства и организации спекулируют на так называемом еврейском вопросе. He остается никакого сомнения в том, что сионистские организации США и Израиля далеки от реальных проблем еврейских этнических меньшинств в других странах. Они превратили" эти меньшинства в орудие своей политической пропаганды. Десяткам тысяч евреев была предложена заманчивая перспектива "жить в условиях благосостояния и свободы" в Израиле. На самом же деле они оказались в обстановке, очень далекой от пропагандистских обещаний, что хорошо видно из обращения бывших советских граждан-евреев. Сейчас они живут в Остии в ужасающих условиях, без всяких перспектив на будущее".
11 декабря 1976 г. агентство АНСА сообщило, что им приходится жить в скудно меблированных комнатах. В одной малогабаритной квартире проживают, как правило, по несколько семей. И за подобное жилье они должны платить хозяевам не менее 100 - 120 тыс. лир в месяц.
Даже консервативные буржуазные органы итальянской печати вынуждены признать эти факты. Здесь, в Остии, пишет корреспондент газеты "Джорнале" (1976. 11 дек.), живут в основном инженеры, медики, люди гуманитарных профессий, которые дошли до последней степени нищеты и не могут ни уехать из Италии, ни найти здесь работу. "Мы считаем себя жертвами самой жестокой несправедливости и дискриминации со стороны именно наших так называемых братьев по крови", - заявил корреспонденту "Джорнале" один из живущих в пригороде итальянской столицы.
Барахолка на Порта-Портезе
В Риме на Порта-Портезе еще с послевоенных лет по воскресеньям функционирует барахолка, или просто "американка", как ее называют в память о тех временах, когда здесь сбывали военное имущество американские солдаты. Ныне на барахолке целые торговые ряды заняты беженцами, поселившимися в Остии. Кто торгует сувенирами, кто антиквариатом, кто носильными вещами.
"На прилавке Александра, бывшего квалифицированного рабочего из Одессы, ныне торгующего на барахолке, множество тряпок, - писал итальянский журнал "Эпока" (1975, 10 мая). - Среди его товаров кроме фартуков вы найдете толстые полотняные простыни, черные лакированные коробочки, кировские знаменитые матрешки, кусочки янтаря, перламутровую ложечку, длинный кусок кружева, деревянную миску для борща. Александр и его супруга Мария многие месяцы ждут визу для выезда в Канаду, там живет их сын.
Лидия Смирнова из Тбилиси - переводчица английского языка. Ее муж инженер. С ними их дочь Екатерина, 10 лет. Несколько месяцев они ждут визу в Соединенные Штаты. Вынуждены продавать свои вещи. "Витриной" им служат куски материи, расстеленные прямо на земле.
Две сестры-старушки предлагают аппарат для измерения давления, два будильника, радио, загадочным образом передающее русские песни. Старик продает столовое серебро, размахивая вилками и ложками.
Час дня. Порта-Портезе пустеет. Необычные торговцы возвращаются в Остию, где они живут в маленьких квартирках домов, напоминающих казармы. У всех у них, прибывших из Киева и Ленинграда, Одессы и Москвы, в прихожей стоят чемоданы, как будто с минуты на минуту эти люди должны уехать. И действительно, все ждут отъезда. Но виз нет..."
Этот репортаж итальянский журнал "Эпока" опубликовал 10 мая 1975 г. С тех пор мало что изменилось на Порта-Портезе. Корреспонденты агентства печати "Новости" неоднократно бывали здесь в течение 1977 года, встречались и беседовали с коммерсантами поневоле. Среди них есть и бывшие инженеры, и бывшие врачи, и бывшие музыканты. Здесь можно увидеть профессора, торгующего зеленью, скрипача, который ходит по домам стирать белье. Все эти люди оставили на покинутой Родине работу, которая когда-то приносила им моральное удовлетворение, вызывала уважение окружающих, обеспечивала хорошую жизнь. Их соблазнили посулы сионистской пропаганды.
Теперь они снимают квартиры в складчину несколькими семьями. Школы нет, дети предоставлены самим себе. Нет и больницы, куда можно было бы обратиться за бесплатной медицинской помощью.
Наиболее бедствующая категория - так называемые повторные эмигранты, т. е. люди, выехавшие в Израиль, а затем бежавшие с "обетованной земли". Сионистские организации обращаются с беглецами, как с изгоями. Им отказывают даже в том мизерном пособии, которое предоставляется остальным членам остийской колонии. Положение многих из них просто трагическое, безвыходное. Они покинули Израиль и потому не только не могут рассчитывать на материальную помощь сионистских организаций, но зачастую преследуются ими.
Некоторые настолько запуганы, что боятся говорить о своих горестях. А если говорят, то просят не называть их имен в печати. Доведенные до отчаяния, они сначала устроили молчаливую манифестацию протеста у дверей филиалов сионистских организаций "Джойнт" и ХИАС в Риме, а потом провели голодную забастовку. Но это отнюдь не смягчило отношения к "бедствующим братьям" со стороны сионистских руководителей и израильских властей. В посольстве Израиля в Риме разъясняют, что не считают своей обязанностью печься о судьбе людей, которые "сделали эмигрантскую жизнь своей второй профессией".
"Мы хорошо жили в СССР, - говорит Т. Мизирова из Нальчика, мать шестерых детей. - Однако, поддавшись сионистской пропаганде, поехали в Израиль. Дорого нам стоил этот опыт".
"В Израиле, - добавляет ее дочь Зоя, - мы столкнулись с открытой враждебностью местного населения. Нам известны случаи, когда, не выдержав условий жизни на "земле обетованной", приехавшие из СССР кончали жизнь самоубийством. В ужасном положении оказались мы и в Риме. Здесь нет никакой работы. Живем впроголодь. Однако самое страшное - мы не знаем, что нас ждет завтра, Но как бы ни было - в Израиль больше ни ногой".
В Остии обосновались и представители той немногочисленной прослойки, которая активно участвовала в СССР в распространении сионистских измышлений.
Это, например, Янкель Ханцис, ему 44 года. До выезда из СССР он превозносился западной буржуазной пропагандой как "видный диссидент". Ханцис не скрывает, что был активным врагом социалистических порядков и боролся против них как мог. За противозаконную деятельность советский суд приговорил его к четырем годам лишения свободы. Отбыв наказание, Ханцис выехал в Израиль.
"Сначала, - вспоминает он, - меня активно использовали в целях антисоветской пропаганды. Было даже организовано нечто вроде пропагандистского турне по США с "лекциями" об "ужасах содержания заключенных в советских тюрьмах". Скоро мои "свидетельства" всем приелись, я вернулся в Израиль, где начались мои мытарства. Я кончил тем, что тоже бежал из Израиля".
Публикация АПН
Самоубийство Валерия Пака
О трагической смерти Валерия Пака, 32 лет, из Одессы, сообщила газета "Правда" от 3 ноября 1976 г. Выехав на Запад, бывший советский гражданин Валерий Пак быстро убедился, чего стоят щедрые посулы "проповедников прав человека". Около года прожил он в Остии без денег и без работы. Все его попытки найти хоть какой-то заработок оканчивались неудачей.
"В Италии хватает своих безработных", - отвечали ему хозяева. С безразличием отнеслись к его судьбе местные отделения сионистских организаций "Джойнт" и ХИАС. Жизнь беженца из Израиля никого не интересовала. Постепенно им овладело отчаяние...
В ночь на 31 августа 1976 г. Пак покончил с собой, выбросившись из окна на каменную мостовую.
В газете "Наша страна", издающейся в Буэнос-Айресе на русском языке, 21 декабря 1976 г. опубликован следующий документ под заголовком:
Рабы Израиля в XX веке
Главам государств Генеральной Ассамблеи ООН
Генеральному директору ЮНЕСКО
Комитету зашиты прав человека
Я - бывший советский еврей А. Айзенберг. В 1973 году мы с дочерью в результате ложной информации, данной израильскими чиновниками в Вене, были вывезены в Израиль, где моя дочь считается русской (по матери). Поэтому она не имеет права выйти замуж за еврея, так как в Израиле действует только религиозный брак, а гражданский брак отсутствует (нарушается статья 16 Декларации прав человека). Я в течение полутора лет не имел работы и перспективы ее иметь.
Ввиду вышеизложенного, продав все накопленное за всю жизнь, мы выехали из Израиля. Но израильские власти без нашего согласия принудительно прилепили нам израильское гражданство (нарушена статья 15 Декларации прав человека). В результате чего нас нигде не принимают на иммиграцию. Таким образом, вопреки статье 13 Декларации прав человека мы оказались рабами Израиля в XX веке.
Несмотря на то что мы письменно отказались от принудительного гражданства, израильские власти вопреки Декларации прав человека, общепринятым законам и человеческой морали не снимают навязанное гражданство.
Поскольку я выехал по Laisser Passer, надо мной нависла насильственная депортация.
Наше положение катастрофическое, просим оказать срочную помощь, снять с нас насильно навязанное израильское гражданство, тем самым мы снова станем свободными людьми согласно Всеобщей Декларации прав человека.
Данное письмо прошу распространить среди членов Генеральной Ассамблеи ООН.
Жить в Израиле по политическим, религиозным и личным мотивам не можем и не хотим.
А. Айзенберг. Париж, 4 декабря 1976 г.
P.S. Все письма, высланные в указанные организации, остались без ответа.
Насильственная депортация
Акты насильственного возвращения беженцев в Израиль властями западноевропейских государств представляют собой одну из форм поддержки международной буржуазией политики Тель-Авива, попирающей права человека. В наручниках были возвращены в Израиль из Западной Европы Макс Конный и Виктор Курт, свидетельствующие в этой книге. Под страхом насильственной депортации бежал из Израиля Валерий Кувент. Типичную историю о зверской расправе над беженцами из Израиля описал Павел Леонидов, работавший до недавнего времени в реакционной эмигрантской газете "Новое русское слово", издающейся в Нью-Йорке на русском языке. Редактор "Нового русского слова" сионист Седых отказался публиковать этот материал, а вскоре уволил П. Леонидова за "инакомыслие". Автор обратился в посольство СССР в США с просьбой опубликовать описанный им достоверный факт. Вот этот рассказ.
"Четыре семьи - пятнадцать человек: восемь взрослых, семеро детей, двоим по году с небольшим - после долгих лишений, имея туристические паспорта, приобретают билеты и вылетают из Израиля во Франкфурт-на-Майне. Это один из первых групповых побегов с "земли обетованной".
Восемь месяцев назад эти семьи вывозили из СССР Мебельные гарнитуры, холодильники, телевизоры, радиоприемники, проигрыватели, иконы старинные и серебро, а сейчас везут постели да немного вещей носильных. Все осталось в Израиле, пошло с молотка как плата за хлеб насущный, за проезд. Подсчитано все, вплоть до стоимости рейса автобуса, на котором они приехали с венского аэродрома в замок Шенау. Подсчитано питание здоровенных овчарок, охранявших их, заработная плата австрийских полицейских, день и ночь дежуривших в замке, содержание мускулистых, загорелых обалдуев-израильтян, шатающихся без дела по замку и территории. Все подсчитано, за все уплачено. Вещи, проданные в спешке, покрыли долг.
Все взрослые мужчины - работяги с профессиями: шлифовщик, слесарь, автомеханик, кровельщик. Женщины могут мыть полы, стирать белье, готовить обед, ухаживать за стариками... Они будут делать все, только бы уехать подальше от Израиля.
О том, как эти семьи прилетели во Франкфурт-на-Майне и как их здесь встретили, рассказал один из мужчин:
"Подкатывает трап, мы не спешим. Надо уступать дорогу. Это мы еще у себя, на "родине предков", хорошо усвоили. Выходим, идем молча, прислушиваемся. Вроде о нас говорят, но как-то недовольно, зло. Однако нам нечего беспокоиться, мы - туристы в свободном мире. Стали выдавать багаж: получаем узлы с подушками, простынями, одеялами. И тут нас окружили человек тридцать полицейских: "Это вы-то - туристы? С узлами постельными, с детьми грудными?" Согнали всех в комнатку и объявили, что в ФРГ нам делать нечего, что через полтора часа нас отправят назад в Израиль. "Но у нас нет денег на билеты", - сказали мы.