Пассажиры «Турбидита» при подходе к Пусану не высыпали из кают на палубу, не было слышно восклицаний, никто не щелкал затворами фотоаппаратов, кроме разве что меня. Правда, один парень все же выбрался наружу с таким будничным выражением, точно он вышел на балкон своей квартиры. Он помял ладонью заспанное лицо и озабоченно пробормотал:
– Интересно, какой причал дадут? Лучше бы первый, Иль-буду. Оттуда ближе к Техасу.
Столь малое любопытство объяснялось тем, что большинство (очевидно, все, кроме меня) бывали тут не раз и не раз уже видели эти берега. Для Олега, например, это был десятый рейс. И потом, для этих людей, прибывших сюда под видом туристов, это была очередная рабочая поездка, сопряженная с тяжелым трудом и риском, а отнюдь не увеселительная прогулка.
Все они в эти минуты находились в кают-компании, откуда долетали через приоткрытые иллюминаторы возбужденные голоса и гневные выкрики. Как я понял, зайдя туда, шел дележ помещений под груз. Я уже знал, что каждому клиенту для этой цели турфирма предоставляет бесплатно семь кубических метров пространства внутри теплохода. А все, что сверх нормы, нужно оплачивать капитану но пятнадцать долларов за куб.
Из-за того, что никто не соглашался на трюм, куда трудно загружать товар и откуда еще сложнее извлекать его, возникла перебранка.
– Обещали, что всем хватит лабораторий! – звонко кричала какая-то девица. – Некоторые целиком захватили лабораторию, а нам – одна на четырех человек!
– Не гавкай! – привстав, оборвал ее Сашок. Пригнув голову, он вонзил в нее свои маленькие глазки.
– Чего уставился? – проворчала та, но уже больше не выступала.
– Олег, а мы? Нам же тоже надо помещение, – шепнул я другу, удивляясь его безмятежности.
– А у нас уже есть, – усмехнулся он. – Для меня тут всегда имеется помещение. Лучшее! Потом увидишь.
– И никто на него не претендует? – изумился я.
– Никто про него не знает. Оно даже не значится в списке.
Успокоившись, я снова поспешил на палубу. «Турбидит» в это время осторожно протискивался между двумя громадными сине-белыми теплоходами под корейским флагом.
«Туристы» теперь толпились возле каюты капитана, ожидая, когда выдадут документы и пропуск на берег. В каюте на диванчике сидели рядком похожие на школьников корейские таможенники и ставили штампы в паспорта. И это все? Вся процедура?!
Едва опустили трап, как первыми застучали по нему каблучки женщин.
– Тетки, как кони, – заметил Олег. – Только такие тут и выдерживают – здоровые, нахрапистые. У…бищные, правда, в большинстве…
– Куртка, наверное, не понадобится. Может, сумку взять? – засуетился я.
– Ничего не надо, – махнул рукой приятель, рассовывая по внутренним карманам распакованные пачки долларов, что принес и, плотно притворив за собой дверь, передал ему Гена, его доверенное лицо.
И вот мы шагаем под ярким и высоким (хотя утро только началось) корейским солнцем. Через будку пропускного пункта проходим за зону порта. Таможенники сидят у телевизора и даже не смотрят на нас.
– Запоминай: мы стоим на первом причале, Иль-буду, если будешь один возвращаться, – втолковывает мне Олег.
– И куда мы сейчас?
– На Техас.
ТЕХАС
«КАТЮША»
«КАБЛУЧОК»
«АЛЕКСЕЙ»
«НОРА»
КОКТЕЙЛЬ ДЛЯ МАДАМ
РЫБНЫЙ РЫНОК
– Интересно, какой причал дадут? Лучше бы первый, Иль-буду. Оттуда ближе к Техасу.
Столь малое любопытство объяснялось тем, что большинство (очевидно, все, кроме меня) бывали тут не раз и не раз уже видели эти берега. Для Олега, например, это был десятый рейс. И потом, для этих людей, прибывших сюда под видом туристов, это была очередная рабочая поездка, сопряженная с тяжелым трудом и риском, а отнюдь не увеселительная прогулка.
Все они в эти минуты находились в кают-компании, откуда долетали через приоткрытые иллюминаторы возбужденные голоса и гневные выкрики. Как я понял, зайдя туда, шел дележ помещений под груз. Я уже знал, что каждому клиенту для этой цели турфирма предоставляет бесплатно семь кубических метров пространства внутри теплохода. А все, что сверх нормы, нужно оплачивать капитану но пятнадцать долларов за куб.
Из-за того, что никто не соглашался на трюм, куда трудно загружать товар и откуда еще сложнее извлекать его, возникла перебранка.
– Обещали, что всем хватит лабораторий! – звонко кричала какая-то девица. – Некоторые целиком захватили лабораторию, а нам – одна на четырех человек!
– Не гавкай! – привстав, оборвал ее Сашок. Пригнув голову, он вонзил в нее свои маленькие глазки.
– Чего уставился? – проворчала та, но уже больше не выступала.
– Олег, а мы? Нам же тоже надо помещение, – шепнул я другу, удивляясь его безмятежности.
– А у нас уже есть, – усмехнулся он. – Для меня тут всегда имеется помещение. Лучшее! Потом увидишь.
– И никто на него не претендует? – изумился я.
– Никто про него не знает. Оно даже не значится в списке.
Успокоившись, я снова поспешил на палубу. «Турбидит» в это время осторожно протискивался между двумя громадными сине-белыми теплоходами под корейским флагом.
«Туристы» теперь толпились возле каюты капитана, ожидая, когда выдадут документы и пропуск на берег. В каюте на диванчике сидели рядком похожие на школьников корейские таможенники и ставили штампы в паспорта. И это все? Вся процедура?!
Едва опустили трап, как первыми застучали по нему каблучки женщин.
– Тетки, как кони, – заметил Олег. – Только такие тут и выдерживают – здоровые, нахрапистые. У…бищные, правда, в большинстве…
– Куртка, наверное, не понадобится. Может, сумку взять? – засуетился я.
– Ничего не надо, – махнул рукой приятель, рассовывая по внутренним карманам распакованные пачки долларов, что принес и, плотно притворив за собой дверь, передал ему Гена, его доверенное лицо.
И вот мы шагаем под ярким и высоким (хотя утро только началось) корейским солнцем. Через будку пропускного пункта проходим за зону порта. Таможенники сидят у телевизора и даже не смотрят на нас.
– Запоминай: мы стоим на первом причале, Иль-буду, если будешь один возвращаться, – втолковывает мне Олег.
– И куда мы сейчас?
– На Техас.
ТЕХАС
Город кажется нереальным, до того он непривычно чист, до того гладок, будто отутюжен, асфальт, блестящи автомобили, точно все они минуту назад сошли с конвейера завода, идеально прозрачны стекла магазинов. Ощущение нереальности дополняется зелеными деревьями (во Владике еще ранняя вена), нередко осыпанными крупными розовыми цветами. Деревца растут и в кадках у входов в магазинчики, и прямо на крышах домов. Непривычные лица, говор, непривычный воздух. Даже запах выхлопных газов как будто другой, более деликатный, что ли…
Все первые этажи заняты магазинами – фешенебельными, пустынными внутри, но больше – лавчонками, настолько завешенными и заваленными товаром, что он уже не помещается и грудами вывален наружу, как из рога изобилия, образуя цветастые гирлянды платьев, юбок, ряды штанов, пирамиды всяческой снеди в красочных упаковках.
– А здесь? Здесь же тоже товар! – мне невдомек, почему мы проходим мимо, не останавливаясь.
– Все уже давно проверено. Везде дороже. Только Техас!
Техас – узенькая, извилистая и очень протяженная улочка среди сплошных магазинчиков. «Москва», «Волга», «Любаша», «Русский магазин» – читаю я названия. Что такое? За границей ли я?! Отовсюду звучит русская речь. Русские прохожие бредут потоком с пакетами и сумками, с бутылочками пива в руках.
– Ребята, заходите, пивка попейте! – окликает нас у входа в бар русский «зазывала».
Из кратких пояснений моего «гида», я узнаю, что все здесь рассчитано на оптовую торговлю и на русских коммерсантов. Когда-то тут почитали американцев, сохранилось с той поры название как самой улицы, так и некоторых заведений (бар «Голливуд», например), но в последнее время произошла полная переориентация на Россию.
Все первые этажи заняты магазинами – фешенебельными, пустынными внутри, но больше – лавчонками, настолько завешенными и заваленными товаром, что он уже не помещается и грудами вывален наружу, как из рога изобилия, образуя цветастые гирлянды платьев, юбок, ряды штанов, пирамиды всяческой снеди в красочных упаковках.
– А здесь? Здесь же тоже товар! – мне невдомек, почему мы проходим мимо, не останавливаясь.
– Все уже давно проверено. Везде дороже. Только Техас!
Техас – узенькая, извилистая и очень протяженная улочка среди сплошных магазинчиков. «Москва», «Волга», «Любаша», «Русский магазин» – читаю я названия. Что такое? За границей ли я?! Отовсюду звучит русская речь. Русские прохожие бредут потоком с пакетами и сумками, с бутылочками пива в руках.
– Ребята, заходите, пивка попейте! – окликает нас у входа в бар русский «зазывала».
Из кратких пояснений моего «гида», я узнаю, что все здесь рассчитано на оптовую торговлю и на русских коммерсантов. Когда-то тут почитали американцев, сохранилось с той поры название как самой улицы, так и некоторых заведений (бар «Голливуд», например), но в последнее время произошла полная переориентация на Россию.
«КАТЮША»
Олег толкнул стеклянную дверь, и мы прошли в тень и прохладу одного из магазинчиков. «Катюша» – успел я прочесть вывеску.
– О! О'лег! – вскочила из-за пластмассового столика и подбежала к нам маленькая миловидная кореянка, на вид – совсем девочка.
– Маша, привет! – улыбнулся Олег, приятельски коснувшись ее плечика. – Где Петя?
– Петя ести.
– Что? – не понял я. – Ест?
– Кушай нет, – возразила кореянка, помахав пальцами перед своими губками. – Ести. Туалет.
Сверкая белозубой улыбкой, она усадила нас за столик:
– Кофии? Джюс?
– Джюс, – кивнул Олег.
– Джюс ести, – девушка достала из холодильника и с легким поклоном поставила перед нами баночки с соком и пластиковые стаканчики.
– Почему «Маша», «Петя»? Они что, из России, русские корейцы? – спросил я негромко.
– Да ты не удивляйся, – ухмыльнулся Олег. – Они тут все дают сами себе имена, специально для русских: Маша, Петя, Коля. Их настоящие имена фиг выговоришь.
Шумно дыша, из внутренней двери магазина ввалился в комнату широкий плотный молодой парень с большущей головой, маленькими глазками и крохотным носиком на круглом плоском лице.
– О, Петя!
– О'лэг! – дружественный хохот, похлопывания по плечам.
– Как жизнь, Петя?
– Спасибо.
– Как заказ?
– Ести, – Петя указал на маленькую белую доску на столбике, где черными жирными буквами было выведено: «Турбидит, Олег», причем буква «г» смотрела в левую сторону.
В «Катюше» мы покупали, как было заранее обговорено по телефону, несколько тысяч пар штанов «Монтана» и костюмов «Чемпион Америки».
– Иль-буду… Пять часов, о'кэй? – кивая, Петя рисовал в большущем блокноте ряд иероглифов и только слово «Олег» вывел русскими буквами с буквой «г», перевернутой вверх ногами.
Олег тем временем просчитывал пачки стодолларовых купюр. Получив деньги, Петя отошел к другим покупателям.
– Олег, а расписка? – обеспокоенно проговорил я.
– Какая расписка?
– Что он получил с тебя деньги. Он же может сказать: ты мне ничего не давал.
– Может, конечно, но такого еще не бывало. Другие счет выписывают – бумажку, но в ней они по-корейски что угодно могут написать, например: «пошел на…». Так что всё исключительно на доверии.
На столе возле телефона лежал раскрытый русско-корейский словарь.
– Петя с Машей изучают русский язык, – уважительно отозвался Олег. – Чувствуешь, как хорошо говорят?
Приспосабливаются, подумал я, вспомнив слова шефа о необходимости приспосабливаться.
– О! О'лег! – вскочила из-за пластмассового столика и подбежала к нам маленькая миловидная кореянка, на вид – совсем девочка.
– Маша, привет! – улыбнулся Олег, приятельски коснувшись ее плечика. – Где Петя?
– Петя ести.
– Что? – не понял я. – Ест?
– Кушай нет, – возразила кореянка, помахав пальцами перед своими губками. – Ести. Туалет.
Сверкая белозубой улыбкой, она усадила нас за столик:
– Кофии? Джюс?
– Джюс, – кивнул Олег.
– Джюс ести, – девушка достала из холодильника и с легким поклоном поставила перед нами баночки с соком и пластиковые стаканчики.
– Почему «Маша», «Петя»? Они что, из России, русские корейцы? – спросил я негромко.
– Да ты не удивляйся, – ухмыльнулся Олег. – Они тут все дают сами себе имена, специально для русских: Маша, Петя, Коля. Их настоящие имена фиг выговоришь.
Шумно дыша, из внутренней двери магазина ввалился в комнату широкий плотный молодой парень с большущей головой, маленькими глазками и крохотным носиком на круглом плоском лице.
– О, Петя!
– О'лэг! – дружественный хохот, похлопывания по плечам.
– Как жизнь, Петя?
– Спасибо.
– Как заказ?
– Ести, – Петя указал на маленькую белую доску на столбике, где черными жирными буквами было выведено: «Турбидит, Олег», причем буква «г» смотрела в левую сторону.
В «Катюше» мы покупали, как было заранее обговорено по телефону, несколько тысяч пар штанов «Монтана» и костюмов «Чемпион Америки».
– Иль-буду… Пять часов, о'кэй? – кивая, Петя рисовал в большущем блокноте ряд иероглифов и только слово «Олег» вывел русскими буквами с буквой «г», перевернутой вверх ногами.
Олег тем временем просчитывал пачки стодолларовых купюр. Получив деньги, Петя отошел к другим покупателям.
– Олег, а расписка? – обеспокоенно проговорил я.
– Какая расписка?
– Что он получил с тебя деньги. Он же может сказать: ты мне ничего не давал.
– Может, конечно, но такого еще не бывало. Другие счет выписывают – бумажку, но в ней они по-корейски что угодно могут написать, например: «пошел на…». Так что всё исключительно на доверии.
На столе возле телефона лежал раскрытый русско-корейский словарь.
– Петя с Машей изучают русский язык, – уважительно отозвался Олег. – Чувствуешь, как хорошо говорят?
Приспосабливаются, подумал я, вспомнив слова шефа о необходимости приспосабливаться.
«КАБЛУЧОК»
– О! Олег! Монинг! – встречали нас в других магазинах.
– Привет.
– Приви-эт, – тянет, растянув губы во всю ширь лица, кореец, точно для него нет большего удовольствия, чем видеть Олега и произносить русские слова.
– Они на нас миллионы сделали, – замечает Олег мимоходом, – потому такая любовь.
В магазине «Санкт-Петербург» у Олега был сделан заказ на тысячу пар мужских туфель. Расплатившись, мы зашли в лавочку напротив – «Каблучок». Хозяин ее, веснушчатый, с бегающими черными глазками, сердито спросил:
– Сколько брал «Санкт-Петербург»?
– Тысячу пар, – честно признался Олег.
– Тисяча?! – вскричал тот, злобно сверкнув глазами. – Почему Коля не брал?! Коля – маленький сена.
– Заказ, понимаешь? Одэ! Заказ.
– Почему Коля заказ нету?!
– Не знал твой телефон, – оправдывался Олег.
– Э-э, не знал… – скривился тот. – «Санкт– Петербург» тисяча нету, Коля знает!
Выкрикивая все это, магазинщик начеркал па бумажке кружочки, от которых шли линии к другим кружочкам, поменьше, а от тех – к третьим. Из этой схемы вытекало, что другие магазины получают товар через посредников, а он, Коля, прямо с фабрики, и потому цены у него ниже.
– Коля фабрика купил! – кричал он.
– Понял-понял, – миролюбиво кивал Олег и тут же заметил мне: – Все врет. Сам он меня не раз подводил: обещал, что все будет вовремя, а в последний день возвращал деньги. Мол, товара нет.
– А какой ему в этом прок? – выразил я недоумение.
– Это они от жадности, лишь бы ты у других не брал.
У Коли мы тоже взяли тысячу пар туфель, но он все равно остался недоволен, считая, что все количество мы должны были купить у него.
– Привет.
– Приви-эт, – тянет, растянув губы во всю ширь лица, кореец, точно для него нет большего удовольствия, чем видеть Олега и произносить русские слова.
– Они на нас миллионы сделали, – замечает Олег мимоходом, – потому такая любовь.
В магазине «Санкт-Петербург» у Олега был сделан заказ на тысячу пар мужских туфель. Расплатившись, мы зашли в лавочку напротив – «Каблучок». Хозяин ее, веснушчатый, с бегающими черными глазками, сердито спросил:
– Сколько брал «Санкт-Петербург»?
– Тысячу пар, – честно признался Олег.
– Тисяча?! – вскричал тот, злобно сверкнув глазами. – Почему Коля не брал?! Коля – маленький сена.
– Заказ, понимаешь? Одэ! Заказ.
– Почему Коля заказ нету?!
– Не знал твой телефон, – оправдывался Олег.
– Э-э, не знал… – скривился тот. – «Санкт– Петербург» тисяча нету, Коля знает!
Выкрикивая все это, магазинщик начеркал па бумажке кружочки, от которых шли линии к другим кружочкам, поменьше, а от тех – к третьим. Из этой схемы вытекало, что другие магазины получают товар через посредников, а он, Коля, прямо с фабрики, и потому цены у него ниже.
– Коля фабрика купил! – кричал он.
– Понял-понял, – миролюбиво кивал Олег и тут же заметил мне: – Все врет. Сам он меня не раз подводил: обещал, что все будет вовремя, а в последний день возвращал деньги. Мол, товара нет.
– А какой ему в этом прок? – выразил я недоумение.
– Это они от жадности, лишь бы ты у других не брал.
У Коли мы тоже взяли тысячу пар туфель, но он все равно остался недоволен, считая, что все количество мы должны были купить у него.
«АЛЕКСЕЙ»
В следующий раз мне предстоит бегать здесь одному и самому решать, что и где покупать и из какой цепы исходить. В своем блокнотике я помечал названия магазинов, цены и имена продавцов.
В магазине «Алексей» нас встретили с поклонами два молодых поджарых корейца. Они совсем не говорили по-русски, зато прекрасно общались с Олегом на английском.
– Кто из них Алексей? – спросил я друга, чтобы занести в блокнот.
– Оба Алексеи, – отвечал он. – Я, во всяком случае, обоих зову Алексеями.
Олег был чем-то огорчен и с рассеянным видом прохаживался между стеллажами, заваленными кроссовками самых разных форм и расцветок.
– Что-то не так? – подошел я к нему.
– Кроссовок нет.
– Как?! А это?! – обвел я рукой вокруг себя.
– Это все дорогие. Штучный товар. Нужен «Рибок», а его нет на всем Техасе. Одновременно пришло много судов. Раскупили.
– Почему только «Рибок»? – не понимал я.
Олег пожал плечами:
– Для себя я бы взял другие. Эти или вот эти. Но я ориентируюсь не на то, что лучше, а на то, что у меня купят. А купят у меня только «Рибок», и еще «Адидас», «Пуму», «Найк». Другие фирмы в России мало известны. Нужна реклама, время, затраты. Никто сейчас на это не пойдет.
Так мы переходили из магазина в магазин, заглядывая преимущественно в те, где Олег уже не раз брал товар и где его хорошо знали. Однако нужных кроссовок либо не было, либо их оказывалось мало.
В одном месте к нам подошел парнишка кореец и на чистом русском языке произнес:
– Я вас уже спрашивал про обувь?
– Нет, не спрашивал. Спроси! – усмехнулся Олег.
– Есть спортивная обувь. Кроссовки.
Я посмотрел на друга, но не заметил, чтобы он обрадовался.
– «Рибок» есть? – спросил он без всякого интереса.
– Надо пройти в офис. Недалеко. Посмотрите образцы.
– Бесполезно ходить, – сразу отрезал Олег.
– Может, все же глянем? – предложил я.
В офисе, в строго обставленном помещении, двое сухоньких старичков, похожих на покойников, разложили перед нами с десяток пар кроссовок.
– Вот эти сколько стоят? Хау мач? – без энтузиазма выбрал Олег пару кроссовок «Рибок».
– Найн долляр. Итс ориджинал.
– Эдак я могу на Техасе покупать по восемь и три, а им продавать за восемь и восемь. И во Владик возить не надо! – расхохотался Олег. – Объясни им, – повернулся он к парню, – оригинал не нужен. Хотя это тоже вряд ли оригинал… Ориджинал ноу, – сам обратился он к старичкам, – онли имитейшн!
– Маленькая Корея скоро всю Россию одевать будет, – сказал Олег, когда мы снова оказались на улице.
Я помалкивал, испытывая неловкость оттого, что по моей инициативе потратили драгоценное время.
День уже клонился к вечеру. Пачки долларов заметно худели.
Вдоль всей улицы и в боковых узеньких проулках продавались всяческие кушанья. Прямо под открытым небом что-то жарилось, от чанов шел пар, распространялись аппетитные ароматы. Разноцветными горками красовались на лотках огромные яблоки, ярко-красная душистая клубника, бананы.
– Заходите, ребята, пивка попейте! – слышалось на каждом шагу, и из распахнутых дверей также несло чем-то съестным.
Но все это было не для нас. Олег был полностью поглощен совершаемыми сделками, я силился усвоить эту механику купли-продажи. Оба мы и не помышляли о еде.
Как я понял, основную часть денег необходимо было вложить за первые два дня, иначе магазинщики могут не успеть получить товар с фабрик, ведь судно стоит всего дня три-четыре. В том же случае, если какую-то сумму не истратить и привезти обратно, за нее все равно придется отдавать проценты кредитору, некоему Шмакину.
В магазине «Алексей» нас встретили с поклонами два молодых поджарых корейца. Они совсем не говорили по-русски, зато прекрасно общались с Олегом на английском.
– Кто из них Алексей? – спросил я друга, чтобы занести в блокнот.
– Оба Алексеи, – отвечал он. – Я, во всяком случае, обоих зову Алексеями.
Олег был чем-то огорчен и с рассеянным видом прохаживался между стеллажами, заваленными кроссовками самых разных форм и расцветок.
– Что-то не так? – подошел я к нему.
– Кроссовок нет.
– Как?! А это?! – обвел я рукой вокруг себя.
– Это все дорогие. Штучный товар. Нужен «Рибок», а его нет на всем Техасе. Одновременно пришло много судов. Раскупили.
– Почему только «Рибок»? – не понимал я.
Олег пожал плечами:
– Для себя я бы взял другие. Эти или вот эти. Но я ориентируюсь не на то, что лучше, а на то, что у меня купят. А купят у меня только «Рибок», и еще «Адидас», «Пуму», «Найк». Другие фирмы в России мало известны. Нужна реклама, время, затраты. Никто сейчас на это не пойдет.
Так мы переходили из магазина в магазин, заглядывая преимущественно в те, где Олег уже не раз брал товар и где его хорошо знали. Однако нужных кроссовок либо не было, либо их оказывалось мало.
В одном месте к нам подошел парнишка кореец и на чистом русском языке произнес:
– Я вас уже спрашивал про обувь?
– Нет, не спрашивал. Спроси! – усмехнулся Олег.
– Есть спортивная обувь. Кроссовки.
Я посмотрел на друга, но не заметил, чтобы он обрадовался.
– «Рибок» есть? – спросил он без всякого интереса.
– Надо пройти в офис. Недалеко. Посмотрите образцы.
– Бесполезно ходить, – сразу отрезал Олег.
– Может, все же глянем? – предложил я.
В офисе, в строго обставленном помещении, двое сухоньких старичков, похожих на покойников, разложили перед нами с десяток пар кроссовок.
– Вот эти сколько стоят? Хау мач? – без энтузиазма выбрал Олег пару кроссовок «Рибок».
– Найн долляр. Итс ориджинал.
– Эдак я могу на Техасе покупать по восемь и три, а им продавать за восемь и восемь. И во Владик возить не надо! – расхохотался Олег. – Объясни им, – повернулся он к парню, – оригинал не нужен. Хотя это тоже вряд ли оригинал… Ориджинал ноу, – сам обратился он к старичкам, – онли имитейшн!
– Маленькая Корея скоро всю Россию одевать будет, – сказал Олег, когда мы снова оказались на улице.
Я помалкивал, испытывая неловкость оттого, что по моей инициативе потратили драгоценное время.
День уже клонился к вечеру. Пачки долларов заметно худели.
Вдоль всей улицы и в боковых узеньких проулках продавались всяческие кушанья. Прямо под открытым небом что-то жарилось, от чанов шел пар, распространялись аппетитные ароматы. Разноцветными горками красовались на лотках огромные яблоки, ярко-красная душистая клубника, бананы.
– Заходите, ребята, пивка попейте! – слышалось на каждом шагу, и из распахнутых дверей также несло чем-то съестным.
Но все это было не для нас. Олег был полностью поглощен совершаемыми сделками, я силился усвоить эту механику купли-продажи. Оба мы и не помышляли о еде.
Как я понял, основную часть денег необходимо было вложить за первые два дня, иначе магазинщики могут не успеть получить товар с фабрик, ведь судно стоит всего дня три-четыре. В том же случае, если какую-то сумму не истратить и привезти обратно, за нее все равно придется отдавать проценты кредитору, некоему Шмакину.
«НОРА»
Солнце уже опустилось за горы, когда мы поспешили обратно в порт. На пирсе возле нашего «Турбидита» возвышались холмы тюков и горные кряжи коробок. Вокруг суетились люди – коммерсанты таскали груз по трапу или прямо через борт забрасывали на палубу. Я не мог представить, чтобы весь этот Эверест товаров поместился в наш скромный по размерам теплоход.
– Это еще малая часть. Все дни по стольку же будут привозить, если не больше, – заверил меня Олег.
Электромеханик Гена (тот, что прятал доллары), в одной майке, так что торчали его могучие бицепсы, тоже швырял на судно мешки, на которых было выведено «Олег» с вывернутой буквой «г». Это были костюмы из «Катюши». Мы тотчас присоединились к нему и втроем поволокли мешки внутрь теплохода. Гена отпер одну из длинного ряда дверей.
– Сейчас увидишь мою норку, – хмыкнул Олег. – Еще ни одна таможня ее не обнаружила.
За дверью открылась крохотная комнатенка размером меньше туалета. Олег с Геной, встав на четвереньки, поколдовали и вдруг подняли железный лист пола. Под ним открылся ход с лестницей вниз, а там, внизу, куда я обалдело заглянул, тоже опустившись на четвереньки, – помещение кубов на сорок (по словам Олега).
Олег сбрасывал мешки вниз, а мы с Геной плотно, под самый потолок укладывали их, так чтобы не оставалось бесполезного пространства. Здесь чертовски воняло краской, воздух был застоявшийся, и с нас ручьями тек пот. Но я не обращал на это внимания, увлеченный работой, вдохновленный тем, что у нас такое классное помещение.
– Как же таможня про этот тайник не догадывается? – спросил я, когда мы с Геной вылезли наверх, чтобы отдышаться. – У них же должен быть план судна.
– Да, но на плане этого помещения нет, – ответил Олег. – Это мужики сами во время ремонта переоборудовали: переваривали танк и какую-то его часть прирезали к кладовке.
(Танком моряки называют огромную емкость с запасом воды.)
– И ты это полностью загружаешь?
– Еще и не помещается обычно. Еще электромастерская. А если и туда не войдет – на палубу, под чипсы. Здесь тоже, когда до верха набьем, закроем люк, а сверху привалим коробками с чипсами и лапшой. Дескать, здесь двадцать коробок, и все.
– Как-то чиф меня чуть не заложил, – подключился к разговору электромеханик («чифом» на судне именуют старпома). – Тут у нас, говорит, внизу яма. Я думаю: все, крышка! Но таможенник отвлекся, что ли, или не понял и пропустил мимо ушей. А я тем временем втолковываю: тут у нас «зип» – маленькая каморка, мы обычно в ней лампочки храним.
«А все-таки когда-нибудь могут и обнаружить», – подумалось мне.
– Это еще малая часть. Все дни по стольку же будут привозить, если не больше, – заверил меня Олег.
Электромеханик Гена (тот, что прятал доллары), в одной майке, так что торчали его могучие бицепсы, тоже швырял на судно мешки, на которых было выведено «Олег» с вывернутой буквой «г». Это были костюмы из «Катюши». Мы тотчас присоединились к нему и втроем поволокли мешки внутрь теплохода. Гена отпер одну из длинного ряда дверей.
– Сейчас увидишь мою норку, – хмыкнул Олег. – Еще ни одна таможня ее не обнаружила.
За дверью открылась крохотная комнатенка размером меньше туалета. Олег с Геной, встав на четвереньки, поколдовали и вдруг подняли железный лист пола. Под ним открылся ход с лестницей вниз, а там, внизу, куда я обалдело заглянул, тоже опустившись на четвереньки, – помещение кубов на сорок (по словам Олега).
Олег сбрасывал мешки вниз, а мы с Геной плотно, под самый потолок укладывали их, так чтобы не оставалось бесполезного пространства. Здесь чертовски воняло краской, воздух был застоявшийся, и с нас ручьями тек пот. Но я не обращал на это внимания, увлеченный работой, вдохновленный тем, что у нас такое классное помещение.
– Как же таможня про этот тайник не догадывается? – спросил я, когда мы с Геной вылезли наверх, чтобы отдышаться. – У них же должен быть план судна.
– Да, но на плане этого помещения нет, – ответил Олег. – Это мужики сами во время ремонта переоборудовали: переваривали танк и какую-то его часть прирезали к кладовке.
(Танком моряки называют огромную емкость с запасом воды.)
– И ты это полностью загружаешь?
– Еще и не помещается обычно. Еще электромастерская. А если и туда не войдет – на палубу, под чипсы. Здесь тоже, когда до верха набьем, закроем люк, а сверху привалим коробками с чипсами и лапшой. Дескать, здесь двадцать коробок, и все.
– Как-то чиф меня чуть не заложил, – подключился к разговору электромеханик («чифом» на судне именуют старпома). – Тут у нас, говорит, внизу яма. Я думаю: все, крышка! Но таможенник отвлекся, что ли, или не понял и пропустил мимо ушей. А я тем временем втолковываю: тут у нас «зип» – маленькая каморка, мы обычно в ней лампочки храним.
«А все-таки когда-нибудь могут и обнаружить», – подумалось мне.
КОКТЕЙЛЬ ДЛЯ МАДАМ
Закончив погрузку, мы с Олегом приняли душ, переоделись и, свеженькие, вышли к трапу. На берегу, на нашем и других судах, скопившихся в бухте, горели огни, играющие змейками на темной глянцевой воде. Впереди разноцветной россыпью мерцал уходящий к черному небу город. От его сияния освещалась даже вершина горы. С моря тянуло приятной прохладой.
– В «Голливуд»? – игриво подмигнул нам Гена.
Город преобразился. Теперь казалось, что первые этажи занимают уже не магазины, а ресторанчики, кафе, бары, порой такие миниатюрные, что в них едва помещались один-два столика.
В такую тесную закусочную зашли и мы с Олегом. Молодая кореянка что-то здесь же разделывала за прилавком, что-то жарилось, чадя, на плите. Остро пахло какими-то кореньями, приправами.
– Биер, – обратился Олег к хозяйке.
После напряженного дня, физической работы было необычайно приятно и легко сидеть вот так в уютной комнатенке возле хлопочущей хозяйки, пить холодное, пощипывающее язык пиво и глядеть на освещенную улицу.
После пива мы вдруг почувствовали, что не ели целый день, и заказали большую порцию жареных щупальцев осьминога, залитых темно-коричневым соусом. Олег по-деловому извлек из бумажной упаковки две деревянные палочки, зажал их в пальцах и принялся есть, орудуя ими не хуже, чем ложкой. Я же продолжал бездействовать.
– Ты что? – удивился приятель.
– А хлеб?
– Какой хлеб? А, хлеб! Хлеб они не едят. Нету. Привыкай без хлеба.
Щупальца поскрипывали на зубах, приправа обжигала рот, женщина улыбалась, видя, как вываливаются из моих непослушных палочек кусочки. Но оттого ли, что все это было необычно: и еда, и обстановка, оттого ли, что мы с утра не ели, блюдо казалось необыкновенно вкусным.
Рассчитываясь, Олег достал из кармана доллары.
– Долларз – о'кэй? – спросил он у хозяйки.
Сдачу мы получили вонами – корейскими деньгами, которые шли по курсу: восемьсот вон за доллар. Русские, точно сговорившись, называли их «вонями».
Потом мы бродили по щелевидным улочкам, подымающимся в гору или круто сбегающим вниз. В тесноте двигались люди, ползли автомобили. Гуляющие расступались и смыкались снова – и машина скользила, словно по свободному пространству. Из отворенных дверей кафе доносился шум, гомон голосов.
– Шура Безбережный утверждает, – засмеялся вдруг Олег, – что поскольку я по гороскопу Крыса, то Пусан как раз по мне. Мол, крысы любят тесноту, норки, щели… А он Дракон, ему простор для полета нужен! – И Олег, раскинув руки и замедленно колыхая ими, словно могучими крыльями дракона, поплыл вдоль улицы. И пестрая толпа расступалась перед ним, как перед автомобилем, провожая улыбками и поощрительными восклицаниями.
В конце концов мы очутились в «Голливуде», стриптиз-баре, пользующемся популярностью у русских моряков и коммерсантов.
В большом полутемном зале лилась монотонная национальная музыка, вдали, на сцене, на фоне бегущей воды, освещенной меняющимися цветными огнями, танцевала полуобнаженная кореянка. Она почти не сходила с места, и танец состоял в змеевидных движениях тела. Может, потому, что я настроился на все необычное, танец этот показался мне вершиной изящества.
Не успели мы подсесть к одному из столов, как от группы девушек, медленно прохаживающихся по залу, отделились две и подошли к нам. Одна прилегла к плечам Олега (он сидел с краю), другая с многообещающей улыбкой заглянула ему в лицо.
– Мадам? – пропела она.
– Нет, мадам не надо, – грубовато отмахнулся мой приятель.
Одна из них все же уселась за наш столик.
– Ладно, пусть сидит, – Олег через официанта заказал два пива. – Сейчас будет просить коктейль для мадам. Но у меня она фиг получит.
– Коктейль мадам! – тотчас же отозвалась красотка, показывая весь ряд зубов.
– Обойдешься. Пива хочешь? – Пей! «Коктейль для мадам» стоит десять долларов, – пояснил он мне. – Я уже знаю, что это за коктейль. Простая вода со льдом! Пять долларов идет в пользу заведения, пять – ей. После трех коктейлей можно и в кабинет. Не знаю, как ты, но меня, честно говоря, не тянет. Фигурки у них ничего, но мордочки корявенькие.
Мы оба рассмеялись.
– Почему «ха-ха»?! – сердито воскликнула «мадам», еще сильнее нас развеселив.
За соседним столиком подгулявшие русские парни уже сидели в обнимку с «мадамами», а несколько пьяных русских девиц, из тех, что Олег именует «конями», энергично вытанцовывали перед сценой.
«А ведь они тоже, небось, весь день бегали по магазинам, таскали мешки, – подумал я, – и ничего, пляшут…»
– Если останется время, – сказал Олег, – съездим в пусанские бани. Я сам там еще не был. Говорят, бассейны с настоями трав, и кореянка голая мылит тебя своим телом.
– В «Голливуд»? – игриво подмигнул нам Гена.
Город преобразился. Теперь казалось, что первые этажи занимают уже не магазины, а ресторанчики, кафе, бары, порой такие миниатюрные, что в них едва помещались один-два столика.
В такую тесную закусочную зашли и мы с Олегом. Молодая кореянка что-то здесь же разделывала за прилавком, что-то жарилось, чадя, на плите. Остро пахло какими-то кореньями, приправами.
– Биер, – обратился Олег к хозяйке.
После напряженного дня, физической работы было необычайно приятно и легко сидеть вот так в уютной комнатенке возле хлопочущей хозяйки, пить холодное, пощипывающее язык пиво и глядеть на освещенную улицу.
После пива мы вдруг почувствовали, что не ели целый день, и заказали большую порцию жареных щупальцев осьминога, залитых темно-коричневым соусом. Олег по-деловому извлек из бумажной упаковки две деревянные палочки, зажал их в пальцах и принялся есть, орудуя ими не хуже, чем ложкой. Я же продолжал бездействовать.
– Ты что? – удивился приятель.
– А хлеб?
– Какой хлеб? А, хлеб! Хлеб они не едят. Нету. Привыкай без хлеба.
Щупальца поскрипывали на зубах, приправа обжигала рот, женщина улыбалась, видя, как вываливаются из моих непослушных палочек кусочки. Но оттого ли, что все это было необычно: и еда, и обстановка, оттого ли, что мы с утра не ели, блюдо казалось необыкновенно вкусным.
Рассчитываясь, Олег достал из кармана доллары.
– Долларз – о'кэй? – спросил он у хозяйки.
Сдачу мы получили вонами – корейскими деньгами, которые шли по курсу: восемьсот вон за доллар. Русские, точно сговорившись, называли их «вонями».
Потом мы бродили по щелевидным улочкам, подымающимся в гору или круто сбегающим вниз. В тесноте двигались люди, ползли автомобили. Гуляющие расступались и смыкались снова – и машина скользила, словно по свободному пространству. Из отворенных дверей кафе доносился шум, гомон голосов.
– Шура Безбережный утверждает, – засмеялся вдруг Олег, – что поскольку я по гороскопу Крыса, то Пусан как раз по мне. Мол, крысы любят тесноту, норки, щели… А он Дракон, ему простор для полета нужен! – И Олег, раскинув руки и замедленно колыхая ими, словно могучими крыльями дракона, поплыл вдоль улицы. И пестрая толпа расступалась перед ним, как перед автомобилем, провожая улыбками и поощрительными восклицаниями.
В конце концов мы очутились в «Голливуде», стриптиз-баре, пользующемся популярностью у русских моряков и коммерсантов.
В большом полутемном зале лилась монотонная национальная музыка, вдали, на сцене, на фоне бегущей воды, освещенной меняющимися цветными огнями, танцевала полуобнаженная кореянка. Она почти не сходила с места, и танец состоял в змеевидных движениях тела. Может, потому, что я настроился на все необычное, танец этот показался мне вершиной изящества.
Не успели мы подсесть к одному из столов, как от группы девушек, медленно прохаживающихся по залу, отделились две и подошли к нам. Одна прилегла к плечам Олега (он сидел с краю), другая с многообещающей улыбкой заглянула ему в лицо.
– Мадам? – пропела она.
– Нет, мадам не надо, – грубовато отмахнулся мой приятель.
Одна из них все же уселась за наш столик.
– Ладно, пусть сидит, – Олег через официанта заказал два пива. – Сейчас будет просить коктейль для мадам. Но у меня она фиг получит.
– Коктейль мадам! – тотчас же отозвалась красотка, показывая весь ряд зубов.
– Обойдешься. Пива хочешь? – Пей! «Коктейль для мадам» стоит десять долларов, – пояснил он мне. – Я уже знаю, что это за коктейль. Простая вода со льдом! Пять долларов идет в пользу заведения, пять – ей. После трех коктейлей можно и в кабинет. Не знаю, как ты, но меня, честно говоря, не тянет. Фигурки у них ничего, но мордочки корявенькие.
Мы оба рассмеялись.
– Почему «ха-ха»?! – сердито воскликнула «мадам», еще сильнее нас развеселив.
За соседним столиком подгулявшие русские парни уже сидели в обнимку с «мадамами», а несколько пьяных русских девиц, из тех, что Олег именует «конями», энергично вытанцовывали перед сценой.
«А ведь они тоже, небось, весь день бегали по магазинам, таскали мешки, – подумал я, – и ничего, пляшут…»
– Если останется время, – сказал Олег, – съездим в пусанские бани. Я сам там еще не был. Говорят, бассейны с настоями трав, и кореянка голая мылит тебя своим телом.
РЫБНЫЙ РЫНОК
На другой день мы снова носились по Техасу, рядились с хозяевами магазинчиков, отсчитывали доллары. Вернее, последнее проделывал мой друг, я же усиленно вживался во всю эту игру.
Позднее, уже в Питере, рассматривая сделанные нами слайды, я удивлялся напряженному выражению своего лица, как будто сведенного судорогой. Даже на шуточных снимках, где я, например, обнимаюсь с большущей толстой игрушечной обезьяной, глаза у меня такие, словно я выступаю на научной конференции. Очевидно, я постоянно думал об одном и том же: справлюсь ли я, – и постоянно находился в состоянии студента накануне экзамена.
Но вечером удалось отвлечься. Олег повел меня на рыбный базар.
– Да-а-а… О-бал-де-е-ть! – тянул я пораженно, проходя между бескрайними рядами разложенной и развешенной рыбы – свежей, вяленой, соленой; горок и холмиков разнообразных ракушек, каких-то червяков и слизняков.
–Трепанги, мидии… Это гребешки, это устрицы, кукумарии, – комментировал Олег. – Актинии, – указал он на красные шары, какие я принял было за овощи.
В тазах копошились крабы, двигая над водой клешнями, на дне чанов и ванн сидели, притаясь, темные осьминоги, носилась по кругу, расплескивая воду, живая рыба, змеились в аквариумах угри, шевелили створками рапаны. Все это блестело в вечерних лучах солнца (вспомнилась картина Бейерена из Эрмитажа «Рыбы на берегу моря»), распространяло сырой йодистый дух, все было мокрым, включая прилавки, асфальт под ногами, резиновые передники на продавцах. Прямо здесь же на столах продавцы разделывали распластанных кальмаров, чистили рыбьи тушки. Стук ножей сливался с гомоном рынка. Струилась вода, пахло требухой и кровью.
Весь этот ряд тянулся вдоль края моря, которое тихо плескалось за уступом набережной и, казалось, тоже пахло рыбой, йодом и требухой. Широкие, громоздкие рыболовецкие суда, плотно сгрудившиеся у берега, создавали достойный фон колоритной картине рынка.
Я с удивлением заметил, что между торговым рядом и кромкой набережной стоят столики, отделенные друг от друга циновками, а от моря – невысокой металлической сеткой. За ними по двое, трое и целыми семьями, с детьми, сидели прилично одетые люди и что-то ели среди струящейся воды и плещущейся рыбы. На столах стояли бутылочки соджу (корейской двадцатипятиградусной водки) и тарелочки с уже вылущенными из раковин моллюсками.
Мы тоже протиснулись между рыбьих хвостов и тазов (из одного, громко щелкнув, выскочила на мокрый асфальт креветка) за такой столик. Олег, сдержанно улыбающийся, как гостеприимный хозяин, которому удалось удивить, да что там – ошеломить гостя, то есть меня, указал толстой кореянке в испачканном рыбьей кровью клеенчатом фартуке плавающую в тазу рыбину. Знаками, загибая пальцы, он пытался выяснить цену. Женщина с минуту соображала, затем закивала, вытащила из-под фартука и потрясла в воздухе сперва десять, потом пять – пятнадцать тысяч вон. Я тотчас разделил в уме на восемьсот, получилось что-то около двадцати долларов.
– Дорого, – нахмурился я.
Олег подтолкнул меня к столику:
– Сейчас, когда на каждой сделке мы теряем или выигрываем сотни долларов, понятия «дорого», «дешево» расплываются. Садимся. Соджу! – распорядился он. – Так. И колу.
– А! Кола! – закивала толстуха, извлекая из холодильника бутылочки.
– Кимчи, – со знанием дела продолжал приятель.
У нас на глазах хозяйка выловила сачком избранную нами рыбу (это был пиленгас) и принялась разделывать, так что мелькал нож и ее оранжевые резиновые перчатки. Через три минуты перед нами лежала наша рыбина в виде тоненьких бледно-розовых ломтиков. Сырых!
– Сашими называется, – Олег палочками положил ломтик на лист салата, завернул, обмакнул в розетку с соусом, каковых на столе было несколько видов, и стал жевать, закатывая от удовольствия глаза.
Я сделал так же и, сглатывая слюну, предвкушая невиданное наслаждение, сунул этот сверточек в рот. После нескольких движений челюстями я остановился и вопросительно посмотрел на друга. Во рту у меня находилось на вкус нечто травянистое, несоленое и жгучее.
– Хлеба не дадут? – спросил я без всякой надежды. – А соли?
Проглотив первый кусок и посидев с минуту, я робко предложил:
– Может, попросим поджарить?
Олегу явно нравилось блюдо в его первозданном виде, но, видимо, хотелось, чтобы у меня сложилось благоприятное впечатление о Корее, и он принялся знаками втолковывать хозяйке, чего мы желаем. Та очень долго не понимала, хотя ей уже прямо тыкали пальцами на куски рыбы и на маленькую газовую плитку. Когда же до нее дошло, она дико посмотрела на нас – так, как если бы мы попросили ее бросить нам в блюдо пригоршню песка. Сердито, как мне показалось, она забрала рыбу, швырнула ее на лист фольги и сунула в пламя. «Первый раз вижу таких дураков», – говорил весь ее облик.
Позднее, уже в Питере, рассматривая сделанные нами слайды, я удивлялся напряженному выражению своего лица, как будто сведенного судорогой. Даже на шуточных снимках, где я, например, обнимаюсь с большущей толстой игрушечной обезьяной, глаза у меня такие, словно я выступаю на научной конференции. Очевидно, я постоянно думал об одном и том же: справлюсь ли я, – и постоянно находился в состоянии студента накануне экзамена.
Но вечером удалось отвлечься. Олег повел меня на рыбный базар.
– Да-а-а… О-бал-де-е-ть! – тянул я пораженно, проходя между бескрайними рядами разложенной и развешенной рыбы – свежей, вяленой, соленой; горок и холмиков разнообразных ракушек, каких-то червяков и слизняков.
–Трепанги, мидии… Это гребешки, это устрицы, кукумарии, – комментировал Олег. – Актинии, – указал он на красные шары, какие я принял было за овощи.
В тазах копошились крабы, двигая над водой клешнями, на дне чанов и ванн сидели, притаясь, темные осьминоги, носилась по кругу, расплескивая воду, живая рыба, змеились в аквариумах угри, шевелили створками рапаны. Все это блестело в вечерних лучах солнца (вспомнилась картина Бейерена из Эрмитажа «Рыбы на берегу моря»), распространяло сырой йодистый дух, все было мокрым, включая прилавки, асфальт под ногами, резиновые передники на продавцах. Прямо здесь же на столах продавцы разделывали распластанных кальмаров, чистили рыбьи тушки. Стук ножей сливался с гомоном рынка. Струилась вода, пахло требухой и кровью.
Весь этот ряд тянулся вдоль края моря, которое тихо плескалось за уступом набережной и, казалось, тоже пахло рыбой, йодом и требухой. Широкие, громоздкие рыболовецкие суда, плотно сгрудившиеся у берега, создавали достойный фон колоритной картине рынка.
Я с удивлением заметил, что между торговым рядом и кромкой набережной стоят столики, отделенные друг от друга циновками, а от моря – невысокой металлической сеткой. За ними по двое, трое и целыми семьями, с детьми, сидели прилично одетые люди и что-то ели среди струящейся воды и плещущейся рыбы. На столах стояли бутылочки соджу (корейской двадцатипятиградусной водки) и тарелочки с уже вылущенными из раковин моллюсками.
Мы тоже протиснулись между рыбьих хвостов и тазов (из одного, громко щелкнув, выскочила на мокрый асфальт креветка) за такой столик. Олег, сдержанно улыбающийся, как гостеприимный хозяин, которому удалось удивить, да что там – ошеломить гостя, то есть меня, указал толстой кореянке в испачканном рыбьей кровью клеенчатом фартуке плавающую в тазу рыбину. Знаками, загибая пальцы, он пытался выяснить цену. Женщина с минуту соображала, затем закивала, вытащила из-под фартука и потрясла в воздухе сперва десять, потом пять – пятнадцать тысяч вон. Я тотчас разделил в уме на восемьсот, получилось что-то около двадцати долларов.
– Дорого, – нахмурился я.
Олег подтолкнул меня к столику:
– Сейчас, когда на каждой сделке мы теряем или выигрываем сотни долларов, понятия «дорого», «дешево» расплываются. Садимся. Соджу! – распорядился он. – Так. И колу.
– А! Кола! – закивала толстуха, извлекая из холодильника бутылочки.
– Кимчи, – со знанием дела продолжал приятель.
У нас на глазах хозяйка выловила сачком избранную нами рыбу (это был пиленгас) и принялась разделывать, так что мелькал нож и ее оранжевые резиновые перчатки. Через три минуты перед нами лежала наша рыбина в виде тоненьких бледно-розовых ломтиков. Сырых!
– Сашими называется, – Олег палочками положил ломтик на лист салата, завернул, обмакнул в розетку с соусом, каковых на столе было несколько видов, и стал жевать, закатывая от удовольствия глаза.
Я сделал так же и, сглатывая слюну, предвкушая невиданное наслаждение, сунул этот сверточек в рот. После нескольких движений челюстями я остановился и вопросительно посмотрел на друга. Во рту у меня находилось на вкус нечто травянистое, несоленое и жгучее.
– Хлеба не дадут? – спросил я без всякой надежды. – А соли?
Проглотив первый кусок и посидев с минуту, я робко предложил:
– Может, попросим поджарить?
Олегу явно нравилось блюдо в его первозданном виде, но, видимо, хотелось, чтобы у меня сложилось благоприятное впечатление о Корее, и он принялся знаками втолковывать хозяйке, чего мы желаем. Та очень долго не понимала, хотя ей уже прямо тыкали пальцами на куски рыбы и на маленькую газовую плитку. Когда же до нее дошло, она дико посмотрела на нас – так, как если бы мы попросили ее бросить нам в блюдо пригоршню песка. Сердито, как мне показалось, она забрала рыбу, швырнула ее на лист фольги и сунула в пламя. «Первый раз вижу таких дураков», – говорил весь ее облик.