Страница:
Кивнув, Рохан вышел из комнаты. Следом за ним вышла и Эйфер, закрыв за ними дверь.
— Вы знаете, что в этом свертке? — спросил у нее Рохан.
— Мне кажется, это книга, — ответила Эйфер. — Только я не знаю, почему госпожа Ясенка так ею дорожит. У нас ведь есть и другие книги.
Действительно, Крепость Дуба могла похвастаться богатой библиотекой, что было необычно для частного дома. Больше дюжины томов по самым разным вопросам украшали полку позади стола, за которым обычно работал Горин, — и это не считая хозяйственных книг, которые он тщательно вел. Только королевский замок в Ренделшаме мог похвастаться большим числом книг, правда, читала их одна вдовствующая королева.
— Думаю, мы вполне можем спуститься вниз, в тепло, и там дождаться, пока матушка Зазар не найдет то, что ей нужно, — проговорил Рохан довольно мрачно.
Ему хватало огорчений и из-за того, что он сломал руку. По утверждению врачей, кость заживала хорошо, но все равно пока он был пригоден разве что на роль гонца. А теперь к тому же у него появилось ощущение, что ему не доверяют.
Они с Эйфер спустились по лестнице и вернулись в теплый закуток, отгороженный в главном зале. Рохан недовольно потянулся за кувшином с пряным вином, но Эйфер его опередила и вернула сосуд на огонь, чтобы вино снова согрелось.
Рохан как раз наливал пряное вино себе в кубок, когда из-за ширмы быстро появилась Зазар и села напротив него. Он смотрел на нее через стол: знахарка была явно сильно взволнована и даже запыхалась.
— Что случилось, матушка? — спросил он и потянулся за ее кубком, чтобы налить вина и ей.
— Я просматривала книгу… да, ты вполне можешь знать, что это была книга, хотя тебе она и не по зубам. Но то, что я оттуда узнала, будет неожиданностью сразу для нескольких людей, хотя сама я это предвидела. Ясенка когда-нибудь рассказывала тебе, как она выхаживала твоего отца и впервые попыталась воспользоваться магией?
— Нет! — воскликнул Рохан. — И что случилось?
— Ну, тогда она только что его нашла. Его сбросили со скалы, он упал в папоротники, но остался жив, хотя и сильно пострадал. Как бы то ни было, меня рядом не было, и Ясенка попыталась со мной связаться.
Оказалось, что Ясенка привела отца Рохана в комнату, которую Рохан хорошо знал, — она находилась в разрушенном городе Галинфе. Опасаясь за жизнь Оберна, Ясенка приготовила смесь, которую запомнила, учась у Зазар, и растворила ее в воде, лившейся из трубы. А потом, надеясь, что действует правильно, она выпила зелье.
— Она попала… ну, наверное, это можно назвать подземной комнатой. Я знала, что нужна ей, но была заточена в столбе пламени, вот почему я не пришла к ней.
— Неужели с вами могло произойти такое?
— Да! — раздраженно огрызнулась Зазар. — Даже у меня опыты порой идут не так, как мне хотелось бы.
Когда Ясенка появилась в этом помещении, там находилась еще одна женщина — вдовствующая королева Иса, в ту пору королева Рендела. Обе женщины изумленно воззрились друг на друга, но Зазар заставила их сосредоточиться на том, что им необходимо было сделать.
«Я должна была предвидеть, что понадобитесь вы обе, — сказала тогда Зазар. — Ну так действуйте».
Она протянула одну руку Ясенке, а другую — королеве Исе. Ясенка сразу же взяла ее за руку, но Иса секунду колебалась. Однако в конце концов она сделала то, что от нее требовалось, и тогда Зазар вышла из огня, который угас у нее за спиной.
А потом Зазар познакомила двух своих помощниц и предсказала, что рано или поздно они встретятся и во внешнем мире.
— Ясенка вернулась в Галинф и продолжила лечить твоего отца, а Иса вернулась в Ренделшам к тому, чем она там занималась, и никто так ничего и не понял, — закончила Зазар свой рассказ.
— Вот это история! — воскликнул Рохан. — Но какое отношение это имеет к той книге, о которой вы говорите?
— Какой ты глупый! — отрезала Зазар. — В тот момент мы трое оказались связаны воедино, и теперь пришло время воспользоваться этой связью, чтобы победить нашего общего врага.
— Но как?
Знахарка отвернулась, не желая встречаться с ним взглядом.
— Не знаю, — призналась она. — Знаю только, что от нас потребуется именно это. — После долгого и томительного молчания она повернулась и посмотрела прямо ему в лицо. — Я знаю только еще одно. Теперь тебе предстоит выполнить следующее поручение. Возможно, оно самое важное из всех. Когда мы покинем Крепость Дуба, я отправлюсь в Новый Волд и оттуда отплыву на север с теми припасами, которые собрала. Гарвас будет недоволен тем, что тебя придется оставить здесь, но я с ним поговорю. А ты вернешься в Ренделшам и убедишь вдовствующую королеву Ису приехать в лагерь Четырех Армий — и как можно быстрее.
Рохан молча уставился на нее, открыв рот. Тысяча противоречивых мыслей проносились у него в голове. Наконец к нему вернулся дар речи.
— Непростая задачка, — проговорил он.
— Знаю. У тебя сохранился тот пучок трав и веток, который я просила тебя носить на шлеме?
— Да, я с ним не расстаюсь, хотя при таком морозе шлем стал бесполезен. Он хранится здесь, в шкафу в моих комнатах, с остальной экипировкой.
— Пойди и принеси его, — велела Зазар. — Когда ты предстанешь перед вдовствующей королевой, пусть на тебе будет он и твоя кольчуга.
— Думаете, это поможет? — спросил Рохан.
— Опять-таки не знаю. Но когда я составляла для тебя этот букет, в действие пришли силы, которые стоят выше нас обоих. И теперь эти силы могут подсказать тебе, что говорить и что делать, чтобы заставить эту балованную даму выполнить мой приказ.
— Хорошо бы, — невесело откликнулся Рохан. — Буду с вами откровенен. Бывали моменты, когда я сомневался в вашей мудрости и способности провидеть будущее. Теперь это не так. Я отправлюсь в Ренделшам и приложу все силы к тому, чтобы исполнить ваши указания.
— Прекрасно. Невозможно предсказать, что об этом подумает Иса, но могу предположить, что она выразит недоверие.
Рохан поморщился. Насколько он знал Ису, «недоверие» было слишком слабым словом для того, чтобы охарактеризовать реакцию вдовствующей королевы, а проведя в ее обществе немало времени, пока был королевским новобранцем, он успел неплохо ее узнать.
— И вот что еще я тебе скажу, — продолжила Зазар. — Лучше использовать убеждение, но если ничего не получится, захвати ее силой, свяжи и заткни рот кляпом — и тащи за собой.
Рохан был потрясен:
— Так это настолько важно?
— Настолько.
А потом Зазар сделала нечто совершенно ей несвойственное. Она встала со скамьи, обхватила голову Рохана своими смуглыми руками и поцеловала его в лоб.
— Ты не потерпишь неудачи, — сказала она. — Ради нас всех, ты не имеешь права потерпеть неудачу.
18
— Вы знаете, что в этом свертке? — спросил у нее Рохан.
— Мне кажется, это книга, — ответила Эйфер. — Только я не знаю, почему госпожа Ясенка так ею дорожит. У нас ведь есть и другие книги.
Действительно, Крепость Дуба могла похвастаться богатой библиотекой, что было необычно для частного дома. Больше дюжины томов по самым разным вопросам украшали полку позади стола, за которым обычно работал Горин, — и это не считая хозяйственных книг, которые он тщательно вел. Только королевский замок в Ренделшаме мог похвастаться большим числом книг, правда, читала их одна вдовствующая королева.
— Думаю, мы вполне можем спуститься вниз, в тепло, и там дождаться, пока матушка Зазар не найдет то, что ей нужно, — проговорил Рохан довольно мрачно.
Ему хватало огорчений и из-за того, что он сломал руку. По утверждению врачей, кость заживала хорошо, но все равно пока он был пригоден разве что на роль гонца. А теперь к тому же у него появилось ощущение, что ему не доверяют.
Они с Эйфер спустились по лестнице и вернулись в теплый закуток, отгороженный в главном зале. Рохан недовольно потянулся за кувшином с пряным вином, но Эйфер его опередила и вернула сосуд на огонь, чтобы вино снова согрелось.
Рохан как раз наливал пряное вино себе в кубок, когда из-за ширмы быстро появилась Зазар и села напротив него. Он смотрел на нее через стол: знахарка была явно сильно взволнована и даже запыхалась.
— Что случилось, матушка? — спросил он и потянулся за ее кубком, чтобы налить вина и ей.
— Я просматривала книгу… да, ты вполне можешь знать, что это была книга, хотя тебе она и не по зубам. Но то, что я оттуда узнала, будет неожиданностью сразу для нескольких людей, хотя сама я это предвидела. Ясенка когда-нибудь рассказывала тебе, как она выхаживала твоего отца и впервые попыталась воспользоваться магией?
— Нет! — воскликнул Рохан. — И что случилось?
— Ну, тогда она только что его нашла. Его сбросили со скалы, он упал в папоротники, но остался жив, хотя и сильно пострадал. Как бы то ни было, меня рядом не было, и Ясенка попыталась со мной связаться.
Оказалось, что Ясенка привела отца Рохана в комнату, которую Рохан хорошо знал, — она находилась в разрушенном городе Галинфе. Опасаясь за жизнь Оберна, Ясенка приготовила смесь, которую запомнила, учась у Зазар, и растворила ее в воде, лившейся из трубы. А потом, надеясь, что действует правильно, она выпила зелье.
— Она попала… ну, наверное, это можно назвать подземной комнатой. Я знала, что нужна ей, но была заточена в столбе пламени, вот почему я не пришла к ней.
— Неужели с вами могло произойти такое?
— Да! — раздраженно огрызнулась Зазар. — Даже у меня опыты порой идут не так, как мне хотелось бы.
Когда Ясенка появилась в этом помещении, там находилась еще одна женщина — вдовствующая королева Иса, в ту пору королева Рендела. Обе женщины изумленно воззрились друг на друга, но Зазар заставила их сосредоточиться на том, что им необходимо было сделать.
«Я должна была предвидеть, что понадобитесь вы обе, — сказала тогда Зазар. — Ну так действуйте».
Она протянула одну руку Ясенке, а другую — королеве Исе. Ясенка сразу же взяла ее за руку, но Иса секунду колебалась. Однако в конце концов она сделала то, что от нее требовалось, и тогда Зазар вышла из огня, который угас у нее за спиной.
А потом Зазар познакомила двух своих помощниц и предсказала, что рано или поздно они встретятся и во внешнем мире.
— Ясенка вернулась в Галинф и продолжила лечить твоего отца, а Иса вернулась в Ренделшам к тому, чем она там занималась, и никто так ничего и не понял, — закончила Зазар свой рассказ.
— Вот это история! — воскликнул Рохан. — Но какое отношение это имеет к той книге, о которой вы говорите?
— Какой ты глупый! — отрезала Зазар. — В тот момент мы трое оказались связаны воедино, и теперь пришло время воспользоваться этой связью, чтобы победить нашего общего врага.
— Но как?
Знахарка отвернулась, не желая встречаться с ним взглядом.
— Не знаю, — призналась она. — Знаю только, что от нас потребуется именно это. — После долгого и томительного молчания она повернулась и посмотрела прямо ему в лицо. — Я знаю только еще одно. Теперь тебе предстоит выполнить следующее поручение. Возможно, оно самое важное из всех. Когда мы покинем Крепость Дуба, я отправлюсь в Новый Волд и оттуда отплыву на север с теми припасами, которые собрала. Гарвас будет недоволен тем, что тебя придется оставить здесь, но я с ним поговорю. А ты вернешься в Ренделшам и убедишь вдовствующую королеву Ису приехать в лагерь Четырех Армий — и как можно быстрее.
Рохан молча уставился на нее, открыв рот. Тысяча противоречивых мыслей проносились у него в голове. Наконец к нему вернулся дар речи.
— Непростая задачка, — проговорил он.
— Знаю. У тебя сохранился тот пучок трав и веток, который я просила тебя носить на шлеме?
— Да, я с ним не расстаюсь, хотя при таком морозе шлем стал бесполезен. Он хранится здесь, в шкафу в моих комнатах, с остальной экипировкой.
— Пойди и принеси его, — велела Зазар. — Когда ты предстанешь перед вдовствующей королевой, пусть на тебе будет он и твоя кольчуга.
— Думаете, это поможет? — спросил Рохан.
— Опять-таки не знаю. Но когда я составляла для тебя этот букет, в действие пришли силы, которые стоят выше нас обоих. И теперь эти силы могут подсказать тебе, что говорить и что делать, чтобы заставить эту балованную даму выполнить мой приказ.
— Хорошо бы, — невесело откликнулся Рохан. — Буду с вами откровенен. Бывали моменты, когда я сомневался в вашей мудрости и способности провидеть будущее. Теперь это не так. Я отправлюсь в Ренделшам и приложу все силы к тому, чтобы исполнить ваши указания.
— Прекрасно. Невозможно предсказать, что об этом подумает Иса, но могу предположить, что она выразит недоверие.
Рохан поморщился. Насколько он знал Ису, «недоверие» было слишком слабым словом для того, чтобы охарактеризовать реакцию вдовствующей королевы, а проведя в ее обществе немало времени, пока был королевским новобранцем, он успел неплохо ее узнать.
— И вот что еще я тебе скажу, — продолжила Зазар. — Лучше использовать убеждение, но если ничего не получится, захвати ее силой, свяжи и заткни рот кляпом — и тащи за собой.
Рохан был потрясен:
— Так это настолько важно?
— Настолько.
А потом Зазар сделала нечто совершенно ей несвойственное. Она встала со скамьи, обхватила голову Рохана своими смуглыми руками и поцеловала его в лоб.
— Ты не потерпишь неудачи, — сказала она. — Ради нас всех, ты не имеешь права потерпеть неудачу.
18
ВДОВСТВУЮЩАЯ КОРОЛЕВА Иса удивленно смотрела на Рохана, который стоял перед ней в роли просителя, придя в комнату, которую она специально отвела для подобных разговоров. Сюда в определенное время разрешалось приходить тем, кто молил ее замолвить за них словечко перед королем Пересом или одарить их милостями, которые находились в ее распоряжении. Такие моменты доставляли ей огромное удовольствие, потому что в приемной ее постоянно ждало огромное количество просителей. Более того, поскольку многие из этих прошений касались дел сугубо личных, она принимала всех по одному, и внимание каждого из явившихся было сосредоточено на ней одной. Конечно, за дверями стояли стражники, но никто не смел мешать тому, что происходило внутри, — даже королевские фрейлины.
Из любопытства она позволила Рохану зайти к ней первым. Выслушав приветствие, которое показалось ей недостаточно почтительным, она решила, что ей следовало бы заставить его подождать подольше. Несомненно, такое ожидание пошло бы ему на пользу: хоть немного сбило бы с него спесь.
Молодой воин явно повзрослел с тех пор, как она видела его в последний раз: тогда это был просто необученный отрок, решивший стать гвардейцем королевы. Теперь он стоял перед ней в темно-синем придворном костюме, но под ним виднелась кольчуга, а под мышкой он пристроил боевой шлем. На рукаве кольчуги все еще заметны были следы от огненного порошка. Кольчугу явно только что чистили, так что отметины остались не для похвальбы. Однако, несмотря на всю свою внешнюю воинственность, он в глазах королевы по-прежнему не был тем человеком, с которым следует считаться.
К тому же вдовствующая королева все еще не простила Рохана за то, что случилось с Анамарой. Она винила его за тот туман, который опустился на разум Анамары и поставил ее на край гибели. В голове Исы начал складываться неясный план. Возможно, этот брак можно будет расторгнуть. Иса могла бы гораздо более удачно пристроить девушку, которая практически находилась под ее опекой. Этот безземельный рыцарь ей не пара, несмотря на его родство с предводителем Морских Бродяг.
Слова Рохана пробились сквозь туман равнодушия, с которым ему внимала вдовствующая королева, и она внезапно сосредоточилась на том, что он говорит.
— Ты… ты хочешь, чтобы я сделала — что?! — недоверчиво вопросила она. — Поехала на север, в лагерь армии? Чтобы я переносила капризы климата, неудобства путешествия, не говоря уже об опасностях! И для чего же?
— Матушка Зазар, великая знахарка Трясины, приняла такое решение, — ответил ей Рохан. — Она говорит…
— О, я знаю, что она говорит! — раздраженно бросила Иса. — Тебе не обязательно это повторять.
Действительно, странная просьба Зазар была тем, что заставило Ису начать прислушиваться к словам Рохана, которые только что пропускала мимо ушей. Конечно, Зазар пользовалась пугающей репутацией — не менее внушительной, чем репутация самой Исы, — но это еще не означало, что Иса согласится покинуть свои удобные апартаменты в королевском замке и подвергать себя опасности только потому, что того пожелала Зазар.
— Какое нелепое требование. Я этого делать не стану.
— Матушка Зазар говорит, что вы должны, — ответил Рохан.
— А если я откажусь?
Молодой воин покраснел и опустил голову.
— Тогда мне приказано при необходимости увезти вас силой.
Иса встала. С высоты помоста, на котором стояло ее кресло, ей было очень удобно устремлять на Рохана взгляд, полный гнева.
— Никогда! — воскликнула она. — Это исключено! Мне достаточно только крикнуть — и ты умрешь, не успев даже дотронуться до меня. Я не допущу, чтобы мною распоряжались подобным образом! — Она махнула рукой в сторону двери. — А теперь убирайся, пока я не вызвала стражников я не приказала тебя вывести — добровольно или силой, — добавила она злорадно.
— Прошу вас, ваше величество, — сказал Рохан. — Я только выполняю приказы тех, кто лучше владеет некими искусствами, — он особо подчеркнул это слово, — нежели я.
Он пошевелил здоровой рукой, и в ней возникла шелковая роза — изумрудно-зеленая, цвета Тиса. Он протянул цветок вдовствующей королеве. Не отдавая себе отчета в том, что делает, она сошла с возвышения и приняла из его руки розу.
— Цвет Тиса, — пробормотала Иса. Несмотря на то что цветок был изготовлен из шелка, она поднесла его к носу. И в это мгновение нелепый пучок сухих трав и веток в навершии шлема Рохана начал источать легкий, но заметный туман, который поднялся в воздух и обволок Ису и Рохана. Он источал запах свежести и чистоты, хотя травы казались совершенно сухими, и Иса вдохнула его всей грудью.
Она пристально посмотрела на молодого воина.
— Благодарю тебя за твой подарок, — проговорила она, смутно удивляясь тому, как мягко звучат ее слова. — Знай, что твое требование было непочтительным и оскорбительным, но именно по этой причине я должна отнестись к нему со всем вниманием, поскольку для того, чтобы говорить со мной таким образом, нужна была немалая храбрость. Ты не осмелился бы сказать такое, если бы это не было чрезвычайно важно.
Рохан поклонился.
— Благодарю вас, ваше величество, — сказал он. — Давайте надеяться, ради нас обоих, что вы примете мое прошение.
— А теперь иди, — приказала Иса. — Ты услышишь мой ответ завтра.
— Я вернусь в это же время.
Рохан еще раз поклонился и удалился.
Словно в полусне Иса заметила, что в какой-то момент их разговора пучок трав и веток со шлема Рохана исчез — видимо, наконец рассыпался в прах. Теперь, возможно, он станет носить на шлеме подобающее украшение. Например, плюмаж цветов Морских Бродяг.
Когда Рохан откланялся и удалился из приемной комнаты Исы, королева долго сидела неподвижно, пытаясь понять, почему не приказала арестовать молодого воина. Потом она посмотрела на зеленую шелковую розу, которую продолжала держать в руке, и снова ее понюхала. Запах свежести почти исчез. Повинуясь какому-то порыву, Иса встала и вызвала одного из стражников.
— Сообщи остальным ожидающим, что мне нужно заняться важным делом, — приказала она ему. — Я переговорю с ними в другой раз.
— Да, ваше величество, — с поклоном ответил стражник. — Но некоторые будут очень разочарованы.
— Конечно. Так всегда бывает. Ничего не поделаешь, мне необходимо заняться делом, о котором я сказала. Так им и передай.
Стражник поклонился и ушел выполнять приказ. Вдовствующая королева покинула зал аудиенций через другую дверь и вернулась в свои покои. Там она выбрала простой плащ, накинула его на плечи и накрыла голову капюшоном так, чтобы быть неузнаваемой.
Она вышла из королевского замка и пересекла широкий двор, отделявший замок от Великого Собора Света. Там находилось то, что ей необходимо было увидеть.
Приближаясь к Собору, она устремила взгляд наверх. Множество окон, больших и маленьких, были украшены картинами из разноцветного стекла, искусно закрепленными в проемах. Однако среди этих витражей ни один не мог сравняться с картиной в круглом окне над главным входом. Этот витраж даже в пасмурный день сиял так, словно сам был источником света. Цветы и листья узора были составлены из кусочков стекла, имитирующих драгоценные камни; по чистоте цвета они могли поспорить с настоящими рубином и гранатом, розовым кварцем и сапфиром, аметистом и аквамарином, золотистым топазом, желтым кварцем и цитрином, изумрудом, хризопразом и нефритом — всеми камнями, представляющими Четыре Великих Дома. Она прекрасно помнила тот день, когда окно с завершенным витражом поднимали и укрепляли на предназначенном ему месте. Кто дал желтые стекла? Она вспомнила: Эрфт, старший брат Виттерна, нынешнего главы Дома Рябины. Покойный Алдрен из Дома Ясеня дал синие. В формировании витража участвовали известнейшие аристократы Великих Домов. И все они ушли из жизни.
Однако внимание Исы в этот день занимал не этот главный витраж, а три самых маленьких. Они были расположены на верхней галерее, поэтому их не замечал никто, кроме самых любопытных. Но и те, кому случалось их обнаружить, не желали возвращаться к ним снова. Как ни искусно были изготовлены эти витражи, они почему-то внушали зрителю неясное чувство страха. Эти стеклянные шедевры менялись со временем, и перемены не объяснялись прикосновением рук мастеров. Одна картина изображала руки Ткачих и Вечную Паутину. Когда земля пробудилась и зашевелилось Великое Зло, этот витраж, который на памяти всех живущих оставался почти стабильным, начал стремительно меняться. Теперь внимательный зритель мог увидеть, как движутся руки Ткачих. С того дня, когда Иса в последний раз смотрела на витраж, вид Паутины сильно изменился. Теперь на ней был виден ужасный дефект, белый узел, где Паутина Времени отторгала все цветные нити, за исключением редких красных, цвета крови.
Второй витраж, изображавший трясинного лаппера, был не менее пугающим. Маленький лаппер, когда-то сидевший у омута, теперь исчез в зарослях, а на сушу выполз огромный лаппер с пастью, полной острых зубов.
Однако самым страшным был витраж в третьем окне: там появлялись такие жуткие образы, что Иса приказала прибить поверх него плотный занавес, который скрыл его от любопытных глаз.
Сейчас это таинственное окно за занавесом, как всегда, было молочно-белым. Но вот в глубинах этой белой пелены что-то зашевелилось, словно из густого снегопада стало выходить существо более смертоносное и пугающее, чем даже то, которое выбралось из трясинного омута.
Иса секунду стояла, набираясь решимости, а потом подняла руку и сорвала пыльный занавес с гвоздей, которыми он был приколочен.
Она считала, что подготовила себя, но оказалось, что нет. Из окна, искаженное холодной ледяной завесой, но тем не менее различимое, на нее смотрело лицо величайшего врага Рендела. У нее появилось тошнотворное ощущение, будто от удара в солнечное сплетение. Пошатнувшись, Иса случайно прикоснулась к окну и тут же отпрянула и начала оттирать руки, словно из-за этого мимолетного прикосновения они покрылись холодной слизью. И Рохан с Зазар требуют, чтобы она; женщина, лицом к лицу встретилась вот с этим ужасом?
— Нет, — прошептала она в холодный воздух на верхней галерее. — Я не могу. Я не буду.
И в ту же секунду она ощутила какое-то движение в Четырех Кольцах на своих больших и указательных пальцах. Ужаснувшись, она посмотрела на них. Кольца начали двигаться, соскальзывать с тех мест, которые они занимали уже столько лет. Иса сжала кулаки с такой силой, что у нее затрещали суставы, но Кольца продолжали свое медленное, неумолимое движение. У нее отчаянно застучало сердце. Кольца покидают ее — и она не в состоянии этому помешать! Как они могут предать ее, когда она была так верна им, столько лет трудилась на благо Рендела?
И тут ей пришло в голову, что это она сама предает Кольца. Уж не заодно ли они со знахаркой, настаивающей, чтобы Иса пошла на то, что не может не быть величайшей глупостью?
Ну что ж, если это так, если ей нужно пожертвовать своей жизнью для того, чтобы спасти Рендел от существа из этого витража — от ужаса, который, как она прекрасно понимала, был только бледной тенью реальности, — пусть будет так. И она ощутила, что к ней вернулось некое подобие спокойствия.
— Я дала волю эмоциям. А теперь во мне говорят ответственность и чувство долга. Я отправлюсь на север, — заявила она существу в окне. — И если высшим силам угодно, чтобы я отдала свою жизнь ради твоей погибели, то я готова это сделать.
И Четыре Кольца снова надежно устроились на ее пальцах. Она с благодарностью погладила их знакомые очертания, и ее сердцебиение утихло. Она каким-то образом почувствовала, что если бы упорствовала в своем отказе явиться на зов Зазар, то не только потеряла бы Кольца, но и обрекла на гибель весь Рендел. И это чуть было не произошло.
Иса больше не в силах была смотреть на третий витраж. Даже заново укрепленный занавес не сможет помешать злу просачиваться из него, оскверняя Собор. Она повернулась, поискала взглядом — и увидела небольшую статуэтку. Это было изображение Четырех Деревьев, и изготовлено оно было не из камня, а из фарфора, но для ее целей подходило. Закрыв лицо рукой, она размахнулась — и статуэтка, и витраж превратились в крошево осколков, которые уже никому и никогда не удалось бы собрать заново. Холодный ветер со снегом ворвался в пустой проем, где раньше находился витраж. Иса не могла заставить себя прикоснуться к этому месту, даже для того, чтобы попытаться снова закрепить занавес на гвоздях.
Она спустилась по лестнице, отбросив капюшон с головы так, чтобы любой, кто ее увидит, сразу узнал королеву. Главный служитель Собора поспешно направился к ней с виноватым видом.
— Если бы вы предупредили нас о своем приходе, ваше величество, — проговорил он, подобострастно кланяясь, — мы приготовили бы встречу, которая подобает вашему высокому положению.
— Там, наверху, разбилось окно, — сказала Иса, указывая рукой в сторону лестницы, по которой только что спустилась. — На верхней галерее.
— Мы немедленно заменим его…
— Не трудитесь, — властно приказала вдовствующая королева. — Можно просто заделать. Там есть еще два, которые тоже необходимо убрать.
— Но… но, ваше величество, тогда на галерее будет темно…
— Так зажигайте свечи. — С неожиданно пробудившимся подозрением Иса пристально посмотрела на священника. — Вы ведь никогда не видели тех трех витражей, не так ли?
Священнослужитель густо покраснел.
— Нет, ваше величество. Ходят всякие слухи, но обращать на такие вещи внимание не годится…
— А следовало бы, — тмрачно проговорила она. — Эти витражи противоестественны. Удалите их, а потом заложите проемы кирпичами. Я хочу, чтобы от них даже следа не осталось.
— Все будет сделано, — с поклоном пообещал служитель.
После этого Иса вышла из Великого Собора и прошествовала через двор к замку. Приняв решение, она теперь чувствовала себя прежней: сильной, контролирующей почти все, что происходит в Ренделшаме. Прежде чем она отправится в эту безумную поездку — на это отважное предприятие, мысленно поправилась она, — ей еще необходимо заняться одной мелочью — встретиться с приезжающей в столицу Хегрин. Безусловно, у нее еще будет время на то, чтобы повидаться с этой девочкой.
Да, приняв решение, Иса определенно почувствовала себя лучше. Она сожалела только о том, что ее отъезд будет немного несвоевременным. Возможно, ей придется быть непривычно резкой, чтобы положить конец тем фантазиям, которые эта девчонка может лелеять насчет своих отношений с королем Пересом.
— Какая ты хорошенькая! — воскликнула Иса. — Это ожерелье с сапфирами и жемчугом очень тебе к лицу и прекрасно подходит к твоему красивому синему платью. — Ну-ка, иди сюда и дай мне тебя рассмотреть.
Хегрин сделала реверанс.
— Благодарю вас, ваше величество, — сказала она и послушно подошла ближе к вдовствующей королеве.
— Ты очень похожа на отца, — заметила Иса. — Волосы и глаза такие же. Но ты худая, как твоя мать, хотя и не такая бледная. Тебя плохо кормили в твоем заточении в Ридале? Если ты не выучивала уроки, тебя отправляли спать без ужина?
Звонкий смех Хегрин залил даже дальние уголки комнаты.
— О, у меня прекрасный аппетит! — воскликнула она. — Моя няня, Беата, говорит, что даже странно, что я не толстая, раз так люблю сладости.
— Угощайся, — сказала Иса, развеселившись, и указала на блюдо с пирожными, на которые смотрела девушка. — А теперь давай сядем и побеседуем. Ты должна рассказать мне все о себе. Видишь ли, меня это очень интересует.
Иса заняла свое обычное место у огня, а Хегрин пристроилась на низеньком табурете, с которого легко можно было дотянуться до пирожных.
— Рассказывать особенно нечего, — проговорила она с набитым ртом и откусила еще кусок пирожного. — Мне отвели очень хорошие апартаменты, где я буду жить с леди Раннорой и леди Анамарой. Я зову их обеих тетями, хотя наши родственные связи сложнее. Леди Раннора мне тетка по мужу, а леди Анамара — жена Рохана, а он мне почти старший брат. Моих матери и отца здесь нет, они воюют на севере, а король Перес прислал за мной и пригласил приехать сюда. Беата говорит, что король мне вроде как двоюродный брат.
— Да, это так. Его отец и твоя мать — единокровные брат и сестра.
— Беата говорит, что это не слишком близкое родство, чтобы…
Тут Хегрин сжала губы, словно поняла, что сказала слишком много.
— Любое родство с королем следует ценить, но нельзя злоупотреблять им, — отозвалась Иса, решив выбрать себе пирожное, пока девочка не уплела их все. — Ты понимаешь, о чем я говорю?
Хегрин наморщила лоб, словно задумавшись, а королева снова удивилась тому, какая она юная и наивная. Возможно, не стоило и беспокоиться, однако Иса осталась правительницей Рендела во время царствования Борфа, затем — Флориана, а теперь и Переса, именно потому, что никогда не теряла бдительности.
— Нет, ваше величество, не понимаю. Совсем не понимаю. — И Хегрин взяла еще одно пирожное.
— Ну, оставим это. — Иса заставила себя улыбнуться и потрепала девушку по руке. — Это взрослые дела. Тревоги и заботы. Тебе об этом можно не думать.
Лицо Хегрин снова посветлело.
— Я рада. Король хочет, чтобы я потом пришла к нему поиграть в карты. Если я выиграю, это будет означать, что я злоупотребила нашим родством?
— Конечно же нет, — усмехнулась Иса. — Он станет совсем избалованным, если все будут позволять ему выигрывать. Не стесняйся, обыгрывай его, если сможешь.
— О, я его обыграю, ваше величество! — смеясь, пообещала Хегрин, — Рохан давным-давно научил меня этой игре, и я знаю всякие хитрости!
Тут Иса отослала Хегрин прочь — но ласково. Хегрин с улыбкой присела в реверансе и, уходя, тихо прикрыла за собой дверь.
Глядя в огонь, Иса размышляла о том, что девочка могла и притворяться. Тем не менее в эти мрачные дни она радовала глаз — жизнерадостная, милая. Возможно, слишком жизнерадостная. Иса решила, что ее можно даже назвать легкомысленной.
Как не вовремя она, вдовствующая королева и истинная правительница Рендела, получила приказ — иначе чем приказом это назвать было нельзя — отправляться на север ради какого-то безнадежного предприятия! Она все еще могла отказаться ехать, однако Иса не позволила себе сформулировать эту мысль, не допустила ее даже в глубины своего сознания. Она все еще не забыла, как Кольца зашевелились у нее на пальцах. Нет, она больше никогда не станет рисковать.
Юная Хегрин останется под надежным присмотром своей тети Анамары, подумала Иса. Правда, к этой опеке добавится и присутствие бывшей невестки Исы, Ранноры, которая дважды показала себя потаскушкой. Уж конечно, она станет потакать отношениям Хегрин и короля Переса. Девице нужен другой опекун, это совершенно очевидно. Но кому бы это поручить? Иса собиралась увезти с собой своих самых близких фрейлин, Гризеллу, Гертруду и Ингрид: ей нужно было, чтобы ей прислуживали как подобает. Остальные ее придворные дамы не были такими надежными, как эти трое, и, конечно же, им нельзя было доверить опеку такой важной персоны, как дочь Ясенки и Горина.
Из любопытства она позволила Рохану зайти к ней первым. Выслушав приветствие, которое показалось ей недостаточно почтительным, она решила, что ей следовало бы заставить его подождать подольше. Несомненно, такое ожидание пошло бы ему на пользу: хоть немного сбило бы с него спесь.
Молодой воин явно повзрослел с тех пор, как она видела его в последний раз: тогда это был просто необученный отрок, решивший стать гвардейцем королевы. Теперь он стоял перед ней в темно-синем придворном костюме, но под ним виднелась кольчуга, а под мышкой он пристроил боевой шлем. На рукаве кольчуги все еще заметны были следы от огненного порошка. Кольчугу явно только что чистили, так что отметины остались не для похвальбы. Однако, несмотря на всю свою внешнюю воинственность, он в глазах королевы по-прежнему не был тем человеком, с которым следует считаться.
К тому же вдовствующая королева все еще не простила Рохана за то, что случилось с Анамарой. Она винила его за тот туман, который опустился на разум Анамары и поставил ее на край гибели. В голове Исы начал складываться неясный план. Возможно, этот брак можно будет расторгнуть. Иса могла бы гораздо более удачно пристроить девушку, которая практически находилась под ее опекой. Этот безземельный рыцарь ей не пара, несмотря на его родство с предводителем Морских Бродяг.
Слова Рохана пробились сквозь туман равнодушия, с которым ему внимала вдовствующая королева, и она внезапно сосредоточилась на том, что он говорит.
— Ты… ты хочешь, чтобы я сделала — что?! — недоверчиво вопросила она. — Поехала на север, в лагерь армии? Чтобы я переносила капризы климата, неудобства путешествия, не говоря уже об опасностях! И для чего же?
— Матушка Зазар, великая знахарка Трясины, приняла такое решение, — ответил ей Рохан. — Она говорит…
— О, я знаю, что она говорит! — раздраженно бросила Иса. — Тебе не обязательно это повторять.
Действительно, странная просьба Зазар была тем, что заставило Ису начать прислушиваться к словам Рохана, которые только что пропускала мимо ушей. Конечно, Зазар пользовалась пугающей репутацией — не менее внушительной, чем репутация самой Исы, — но это еще не означало, что Иса согласится покинуть свои удобные апартаменты в королевском замке и подвергать себя опасности только потому, что того пожелала Зазар.
— Какое нелепое требование. Я этого делать не стану.
— Матушка Зазар говорит, что вы должны, — ответил Рохан.
— А если я откажусь?
Молодой воин покраснел и опустил голову.
— Тогда мне приказано при необходимости увезти вас силой.
Иса встала. С высоты помоста, на котором стояло ее кресло, ей было очень удобно устремлять на Рохана взгляд, полный гнева.
— Никогда! — воскликнула она. — Это исключено! Мне достаточно только крикнуть — и ты умрешь, не успев даже дотронуться до меня. Я не допущу, чтобы мною распоряжались подобным образом! — Она махнула рукой в сторону двери. — А теперь убирайся, пока я не вызвала стражников я не приказала тебя вывести — добровольно или силой, — добавила она злорадно.
— Прошу вас, ваше величество, — сказал Рохан. — Я только выполняю приказы тех, кто лучше владеет некими искусствами, — он особо подчеркнул это слово, — нежели я.
Он пошевелил здоровой рукой, и в ней возникла шелковая роза — изумрудно-зеленая, цвета Тиса. Он протянул цветок вдовствующей королеве. Не отдавая себе отчета в том, что делает, она сошла с возвышения и приняла из его руки розу.
— Цвет Тиса, — пробормотала Иса. Несмотря на то что цветок был изготовлен из шелка, она поднесла его к носу. И в это мгновение нелепый пучок сухих трав и веток в навершии шлема Рохана начал источать легкий, но заметный туман, который поднялся в воздух и обволок Ису и Рохана. Он источал запах свежести и чистоты, хотя травы казались совершенно сухими, и Иса вдохнула его всей грудью.
Она пристально посмотрела на молодого воина.
— Благодарю тебя за твой подарок, — проговорила она, смутно удивляясь тому, как мягко звучат ее слова. — Знай, что твое требование было непочтительным и оскорбительным, но именно по этой причине я должна отнестись к нему со всем вниманием, поскольку для того, чтобы говорить со мной таким образом, нужна была немалая храбрость. Ты не осмелился бы сказать такое, если бы это не было чрезвычайно важно.
Рохан поклонился.
— Благодарю вас, ваше величество, — сказал он. — Давайте надеяться, ради нас обоих, что вы примете мое прошение.
— А теперь иди, — приказала Иса. — Ты услышишь мой ответ завтра.
— Я вернусь в это же время.
Рохан еще раз поклонился и удалился.
Словно в полусне Иса заметила, что в какой-то момент их разговора пучок трав и веток со шлема Рохана исчез — видимо, наконец рассыпался в прах. Теперь, возможно, он станет носить на шлеме подобающее украшение. Например, плюмаж цветов Морских Бродяг.
Когда Рохан откланялся и удалился из приемной комнаты Исы, королева долго сидела неподвижно, пытаясь понять, почему не приказала арестовать молодого воина. Потом она посмотрела на зеленую шелковую розу, которую продолжала держать в руке, и снова ее понюхала. Запах свежести почти исчез. Повинуясь какому-то порыву, Иса встала и вызвала одного из стражников.
— Сообщи остальным ожидающим, что мне нужно заняться важным делом, — приказала она ему. — Я переговорю с ними в другой раз.
— Да, ваше величество, — с поклоном ответил стражник. — Но некоторые будут очень разочарованы.
— Конечно. Так всегда бывает. Ничего не поделаешь, мне необходимо заняться делом, о котором я сказала. Так им и передай.
Стражник поклонился и ушел выполнять приказ. Вдовствующая королева покинула зал аудиенций через другую дверь и вернулась в свои покои. Там она выбрала простой плащ, накинула его на плечи и накрыла голову капюшоном так, чтобы быть неузнаваемой.
Она вышла из королевского замка и пересекла широкий двор, отделявший замок от Великого Собора Света. Там находилось то, что ей необходимо было увидеть.
Приближаясь к Собору, она устремила взгляд наверх. Множество окон, больших и маленьких, были украшены картинами из разноцветного стекла, искусно закрепленными в проемах. Однако среди этих витражей ни один не мог сравняться с картиной в круглом окне над главным входом. Этот витраж даже в пасмурный день сиял так, словно сам был источником света. Цветы и листья узора были составлены из кусочков стекла, имитирующих драгоценные камни; по чистоте цвета они могли поспорить с настоящими рубином и гранатом, розовым кварцем и сапфиром, аметистом и аквамарином, золотистым топазом, желтым кварцем и цитрином, изумрудом, хризопразом и нефритом — всеми камнями, представляющими Четыре Великих Дома. Она прекрасно помнила тот день, когда окно с завершенным витражом поднимали и укрепляли на предназначенном ему месте. Кто дал желтые стекла? Она вспомнила: Эрфт, старший брат Виттерна, нынешнего главы Дома Рябины. Покойный Алдрен из Дома Ясеня дал синие. В формировании витража участвовали известнейшие аристократы Великих Домов. И все они ушли из жизни.
Однако внимание Исы в этот день занимал не этот главный витраж, а три самых маленьких. Они были расположены на верхней галерее, поэтому их не замечал никто, кроме самых любопытных. Но и те, кому случалось их обнаружить, не желали возвращаться к ним снова. Как ни искусно были изготовлены эти витражи, они почему-то внушали зрителю неясное чувство страха. Эти стеклянные шедевры менялись со временем, и перемены не объяснялись прикосновением рук мастеров. Одна картина изображала руки Ткачих и Вечную Паутину. Когда земля пробудилась и зашевелилось Великое Зло, этот витраж, который на памяти всех живущих оставался почти стабильным, начал стремительно меняться. Теперь внимательный зритель мог увидеть, как движутся руки Ткачих. С того дня, когда Иса в последний раз смотрела на витраж, вид Паутины сильно изменился. Теперь на ней был виден ужасный дефект, белый узел, где Паутина Времени отторгала все цветные нити, за исключением редких красных, цвета крови.
Второй витраж, изображавший трясинного лаппера, был не менее пугающим. Маленький лаппер, когда-то сидевший у омута, теперь исчез в зарослях, а на сушу выполз огромный лаппер с пастью, полной острых зубов.
Однако самым страшным был витраж в третьем окне: там появлялись такие жуткие образы, что Иса приказала прибить поверх него плотный занавес, который скрыл его от любопытных глаз.
Сейчас это таинственное окно за занавесом, как всегда, было молочно-белым. Но вот в глубинах этой белой пелены что-то зашевелилось, словно из густого снегопада стало выходить существо более смертоносное и пугающее, чем даже то, которое выбралось из трясинного омута.
Иса секунду стояла, набираясь решимости, а потом подняла руку и сорвала пыльный занавес с гвоздей, которыми он был приколочен.
Она считала, что подготовила себя, но оказалось, что нет. Из окна, искаженное холодной ледяной завесой, но тем не менее различимое, на нее смотрело лицо величайшего врага Рендела. У нее появилось тошнотворное ощущение, будто от удара в солнечное сплетение. Пошатнувшись, Иса случайно прикоснулась к окну и тут же отпрянула и начала оттирать руки, словно из-за этого мимолетного прикосновения они покрылись холодной слизью. И Рохан с Зазар требуют, чтобы она; женщина, лицом к лицу встретилась вот с этим ужасом?
— Нет, — прошептала она в холодный воздух на верхней галерее. — Я не могу. Я не буду.
И в ту же секунду она ощутила какое-то движение в Четырех Кольцах на своих больших и указательных пальцах. Ужаснувшись, она посмотрела на них. Кольца начали двигаться, соскальзывать с тех мест, которые они занимали уже столько лет. Иса сжала кулаки с такой силой, что у нее затрещали суставы, но Кольца продолжали свое медленное, неумолимое движение. У нее отчаянно застучало сердце. Кольца покидают ее — и она не в состоянии этому помешать! Как они могут предать ее, когда она была так верна им, столько лет трудилась на благо Рендела?
И тут ей пришло в голову, что это она сама предает Кольца. Уж не заодно ли они со знахаркой, настаивающей, чтобы Иса пошла на то, что не может не быть величайшей глупостью?
Ну что ж, если это так, если ей нужно пожертвовать своей жизнью для того, чтобы спасти Рендел от существа из этого витража — от ужаса, который, как она прекрасно понимала, был только бледной тенью реальности, — пусть будет так. И она ощутила, что к ней вернулось некое подобие спокойствия.
— Я дала волю эмоциям. А теперь во мне говорят ответственность и чувство долга. Я отправлюсь на север, — заявила она существу в окне. — И если высшим силам угодно, чтобы я отдала свою жизнь ради твоей погибели, то я готова это сделать.
И Четыре Кольца снова надежно устроились на ее пальцах. Она с благодарностью погладила их знакомые очертания, и ее сердцебиение утихло. Она каким-то образом почувствовала, что если бы упорствовала в своем отказе явиться на зов Зазар, то не только потеряла бы Кольца, но и обрекла на гибель весь Рендел. И это чуть было не произошло.
Иса больше не в силах была смотреть на третий витраж. Даже заново укрепленный занавес не сможет помешать злу просачиваться из него, оскверняя Собор. Она повернулась, поискала взглядом — и увидела небольшую статуэтку. Это было изображение Четырех Деревьев, и изготовлено оно было не из камня, а из фарфора, но для ее целей подходило. Закрыв лицо рукой, она размахнулась — и статуэтка, и витраж превратились в крошево осколков, которые уже никому и никогда не удалось бы собрать заново. Холодный ветер со снегом ворвался в пустой проем, где раньше находился витраж. Иса не могла заставить себя прикоснуться к этому месту, даже для того, чтобы попытаться снова закрепить занавес на гвоздях.
Она спустилась по лестнице, отбросив капюшон с головы так, чтобы любой, кто ее увидит, сразу узнал королеву. Главный служитель Собора поспешно направился к ней с виноватым видом.
— Если бы вы предупредили нас о своем приходе, ваше величество, — проговорил он, подобострастно кланяясь, — мы приготовили бы встречу, которая подобает вашему высокому положению.
— Там, наверху, разбилось окно, — сказала Иса, указывая рукой в сторону лестницы, по которой только что спустилась. — На верхней галерее.
— Мы немедленно заменим его…
— Не трудитесь, — властно приказала вдовствующая королева. — Можно просто заделать. Там есть еще два, которые тоже необходимо убрать.
— Но… но, ваше величество, тогда на галерее будет темно…
— Так зажигайте свечи. — С неожиданно пробудившимся подозрением Иса пристально посмотрела на священника. — Вы ведь никогда не видели тех трех витражей, не так ли?
Священнослужитель густо покраснел.
— Нет, ваше величество. Ходят всякие слухи, но обращать на такие вещи внимание не годится…
— А следовало бы, — тмрачно проговорила она. — Эти витражи противоестественны. Удалите их, а потом заложите проемы кирпичами. Я хочу, чтобы от них даже следа не осталось.
— Все будет сделано, — с поклоном пообещал служитель.
После этого Иса вышла из Великого Собора и прошествовала через двор к замку. Приняв решение, она теперь чувствовала себя прежней: сильной, контролирующей почти все, что происходит в Ренделшаме. Прежде чем она отправится в эту безумную поездку — на это отважное предприятие, мысленно поправилась она, — ей еще необходимо заняться одной мелочью — встретиться с приезжающей в столицу Хегрин. Безусловно, у нее еще будет время на то, чтобы повидаться с этой девочкой.
Да, приняв решение, Иса определенно почувствовала себя лучше. Она сожалела только о том, что ее отъезд будет немного несвоевременным. Возможно, ей придется быть непривычно резкой, чтобы положить конец тем фантазиям, которые эта девчонка может лелеять насчет своих отношений с королем Пересом.
— Какая ты хорошенькая! — воскликнула Иса. — Это ожерелье с сапфирами и жемчугом очень тебе к лицу и прекрасно подходит к твоему красивому синему платью. — Ну-ка, иди сюда и дай мне тебя рассмотреть.
Хегрин сделала реверанс.
— Благодарю вас, ваше величество, — сказала она и послушно подошла ближе к вдовствующей королеве.
— Ты очень похожа на отца, — заметила Иса. — Волосы и глаза такие же. Но ты худая, как твоя мать, хотя и не такая бледная. Тебя плохо кормили в твоем заточении в Ридале? Если ты не выучивала уроки, тебя отправляли спать без ужина?
Звонкий смех Хегрин залил даже дальние уголки комнаты.
— О, у меня прекрасный аппетит! — воскликнула она. — Моя няня, Беата, говорит, что даже странно, что я не толстая, раз так люблю сладости.
— Угощайся, — сказала Иса, развеселившись, и указала на блюдо с пирожными, на которые смотрела девушка. — А теперь давай сядем и побеседуем. Ты должна рассказать мне все о себе. Видишь ли, меня это очень интересует.
Иса заняла свое обычное место у огня, а Хегрин пристроилась на низеньком табурете, с которого легко можно было дотянуться до пирожных.
— Рассказывать особенно нечего, — проговорила она с набитым ртом и откусила еще кусок пирожного. — Мне отвели очень хорошие апартаменты, где я буду жить с леди Раннорой и леди Анамарой. Я зову их обеих тетями, хотя наши родственные связи сложнее. Леди Раннора мне тетка по мужу, а леди Анамара — жена Рохана, а он мне почти старший брат. Моих матери и отца здесь нет, они воюют на севере, а король Перес прислал за мной и пригласил приехать сюда. Беата говорит, что король мне вроде как двоюродный брат.
— Да, это так. Его отец и твоя мать — единокровные брат и сестра.
— Беата говорит, что это не слишком близкое родство, чтобы…
Тут Хегрин сжала губы, словно поняла, что сказала слишком много.
— Любое родство с королем следует ценить, но нельзя злоупотреблять им, — отозвалась Иса, решив выбрать себе пирожное, пока девочка не уплела их все. — Ты понимаешь, о чем я говорю?
Хегрин наморщила лоб, словно задумавшись, а королева снова удивилась тому, какая она юная и наивная. Возможно, не стоило и беспокоиться, однако Иса осталась правительницей Рендела во время царствования Борфа, затем — Флориана, а теперь и Переса, именно потому, что никогда не теряла бдительности.
— Нет, ваше величество, не понимаю. Совсем не понимаю. — И Хегрин взяла еще одно пирожное.
— Ну, оставим это. — Иса заставила себя улыбнуться и потрепала девушку по руке. — Это взрослые дела. Тревоги и заботы. Тебе об этом можно не думать.
Лицо Хегрин снова посветлело.
— Я рада. Король хочет, чтобы я потом пришла к нему поиграть в карты. Если я выиграю, это будет означать, что я злоупотребила нашим родством?
— Конечно же нет, — усмехнулась Иса. — Он станет совсем избалованным, если все будут позволять ему выигрывать. Не стесняйся, обыгрывай его, если сможешь.
— О, я его обыграю, ваше величество! — смеясь, пообещала Хегрин, — Рохан давным-давно научил меня этой игре, и я знаю всякие хитрости!
Тут Иса отослала Хегрин прочь — но ласково. Хегрин с улыбкой присела в реверансе и, уходя, тихо прикрыла за собой дверь.
Глядя в огонь, Иса размышляла о том, что девочка могла и притворяться. Тем не менее в эти мрачные дни она радовала глаз — жизнерадостная, милая. Возможно, слишком жизнерадостная. Иса решила, что ее можно даже назвать легкомысленной.
Как не вовремя она, вдовствующая королева и истинная правительница Рендела, получила приказ — иначе чем приказом это назвать было нельзя — отправляться на север ради какого-то безнадежного предприятия! Она все еще могла отказаться ехать, однако Иса не позволила себе сформулировать эту мысль, не допустила ее даже в глубины своего сознания. Она все еще не забыла, как Кольца зашевелились у нее на пальцах. Нет, она больше никогда не станет рисковать.
Юная Хегрин останется под надежным присмотром своей тети Анамары, подумала Иса. Правда, к этой опеке добавится и присутствие бывшей невестки Исы, Ранноры, которая дважды показала себя потаскушкой. Уж конечно, она станет потакать отношениям Хегрин и короля Переса. Девице нужен другой опекун, это совершенно очевидно. Но кому бы это поручить? Иса собиралась увезти с собой своих самых близких фрейлин, Гризеллу, Гертруду и Ингрид: ей нужно было, чтобы ей прислуживали как подобает. Остальные ее придворные дамы не были такими надежными, как эти трое, и, конечно же, им нельзя было доверить опеку такой важной персоны, как дочь Ясенки и Горина.