Откуда такое прозвище - Пупок? Прозвищем этим обязан он одной забавной довоенной песенке из своего необъятного и неистощимого репертуара остряка, затейника и балагура. Песенка, которую он давно, уж с сорок второго года, когда навсегда прилипло к нему это смешное и немного обидное прозвище, не исполняет. Из этой песенки Евгений Кульчицкий только и помнил две строчки:
   На зеленом поле стадиона
   Футболисты общества "Пупок"..,
   - Товарищи! - строгим тоном начал командир. - Пора наконец обсудить недостойное поведение Пупка, позорящее высокое звание советского разведчика. В дни, когда все мы голодали, он неизвестно куда дел доверенные ему несколько метров парашютного перкаля и явился на базу навеселе. И нечего тут хихикать, Попов! Твое хихиканье и улыбочки Олега только показывают, что группа еще не осознала полностью всю серьезность поведения Пупка. За такие дела под военный трибунал отдают!.. Итак, какие будут предложения?
   - Пусть Пупок сам расскажет, как было дело, - предложил из дальнего угла Петрович, добриваясь опасной бритвой.
   - Да что тут баланду травить, - начал Пупок, потупясь и в то же время радуясь возможности выступить солистом перед публикой. - Все вы, кореши, знаете, что я втрескался как цуцик в дочку Тестя Крисю. Мировая дивчина. А возле нее этот хлюст Богумил из группы Казубского все сшивался. А кто он, думаю, рядом с Пупком? Неважней, ноль без палочки. Ну и началась тут шебутиловка. Хотел я этого храпоидола смазать по шапке, да Крися меня за руки, а я вовремя вспомнил про братьев-славян и все такое прочее. Захожу к Тестю через неделю, гляжу, Крися сидит и нос повесила, "В чем дело?" спрашиваю. И тут она мне такое сказала, словно обухом по голове. "Да в том,говорит, - что решили мы с Богумилом обвенчаться и уже ксендза нашли, хотя швабы все костелы позакрывали, но нет, - говорит, - у меня ни подвенечного платья, ни фаты". Поплелся я к вам, в "братскую могилу". По дороге поостыл немного. Вспомнил последние слова Криси о фате, а потом и про перкаль у себя в сидоре. Не мог тут я показать себя кусочником. Вернулся бегом. "На тебе, говорю, - от десантников-разведчиков. Пойдешь под венец, как ни одна невеста на свете не ходила, к подпольному ксендзу прекрасная, как ангел небесный, в фате из небесного, воздушного перкаля". Крися, дурочка, заревела от радости, чмокнула меня в нос и сразу к зеркалу. А женишок ее, Богумил, этот хмырь, тут же сообразил у кого-то в Бялоблотах поллитра брендки. Выпили мы с ним, но не допьяна, а вполпьяна. Командир, решил я, поймет, ведь Костя у нас властью не заедается... А в землянку пришел - Домбровский слушать не стал. Говорит, судить тебя будем все. Вот и весь сказ. Как на духу. Святой истинный крест!..
   Во время этой исповеди Пупка ребята так хохотали, что с потолка "братской могилы" песок посыпался. Только Петрович и радистка Вера не смеялись.
   - Безобразие! - пробормотал Петрович. - В Центр надо сообщить!
   - Зря вы, жеребцы, ржете, - оказала Вера. - По-моему, Пупок рассказал на своем ужасном жаргоне очень трогательную историю, не ожидала я такого от него. Предлагаю никаких мер взыскания к нему не применять, а парашют списать.
   - Вопросик есть, - сказал Попов. - Свадьба состоялась?
   - Натюрлих! - козырнул Пупок своим любимым немецким словечком. Следующей ночью и обвенчались под Шредой. Невеста была что надо - прима, люкс, фата получилась мировецкая. Я первый после жениха поцеловал невесту. Ну а потом до утра шумел камыш, деревья гнулись...
   После собрания Димка Попов наклонился к Евгению, сказал полушепотом:
   - А ты знаешь, Женя, что мне пришло в голову? Ведь, пожалуй, это наше подпольно-подземное партийно-комсомольское собрание было сегодня единственным в имперской провинции Вартеланд, а то и во всей Германии, а?
   Евгений ничего не ответил. Он переводил стрелки своих немецких часов на три часа назад - с московского времени на лондонское.
   10. Операция "Альбион"
   Офицеры-"аковцы" появились на развилке дорог в сосняке за Бялоблотами точно в назначенный час. Они не спеша вышли из сосняка. Их было двое, и одеты они были в форму разгромленного в сентябре тридцать девятого года Войска Польского. Евгений издали увидел по знакам различия на погонах и полевых четырехугольных конфедератках, что один из них, высокий, стройный, красивый, с усами щеточкой и серебристо-седыми висками, имел чин майора, другой - плотный, широкоплечий, с лицом чикагского гангстера - капитан. Не спуская настороженных, изучающих глаз с Евгения, "аковцы" подошли к нему, твердо печатая шаг на песчаной дороге, и одновременно козырнули капралу согласно уставу Войска Польского.
   - Честь имею! Разрешите представиться. Я майор Велепольский. Это капитан Дымба.
   - Честь имею! - отчеканил капитан.
   - Капрал Юджин Вудсток, - отрекомендовался Евгений.
   Итак, началась шахматная партия, проигрыш в которой сулил смерть только тому, кто назвал себя капралом Юджином Вудстоком. С этой минуты капралу надо было забыть имя Евгений Кульчицкий и все свои разведывательные псевдонимы. С этой минуты надо думать, говорить, действовать как английский капрал Юджин Вудсток из Эм-ай-сикс - секретной службы Его Величества.
   Офицеры Армии Крайовой приветствовали его армейским приветствием. Ответишь ли ты тем же, капрал? Разумеется, на британский манер. Нет, хотя, пожалуй, они ждут именно этого. Ведь он, капрал Вудсток, не в военной форме.
   Капрал Юджин Вудсток, представившись по-английски, негромко щелкнул коваными каблуками и сдержанно наклонил голову, не протягивая руки.
   - Добрый вечер, джентльмены! - с легкой улыбкой сказал он по-английски офицерам-"аковцам". - Я рад видеть вас на этой несчастной земле в форме польской армии. Это верный знак обреченности и скорой гибели нацистской Германии.
   Так держать, капрал Вудсток! Начался словесный стипль-чез, в котором чуть не каждое слово - смертельно опасное препятствие. Есть только один путь к победе: не думай по-русски, не переводи мысленно с русского на английский. Так обязательно сломаешь шею. Думай только по-английски, думай так, как, бывало, думал лет десять назад, сидя за партой в лондонской школе! Вот только сейчас ты сказал "нацистская Германия". Правильно, ведь англичане считают фашистами не немцев, а итальянцев и почти вовсе не употребляют имя Гитлера в качестве прилагательного.
   С напряженным любопытством и довольно бесцеремонно разглядывая капрала Вудстока, майор медленно и торжественно сказал:
   - Честь имею приветствовать солдата армии Его Королевского Величества! Я верю, что придет время и благодарная Польша поставит памятник вам как одному из первых воинов нашего великого союзника - Британии, ступившем с исторической миссией освобождения на многострадальную польскую землю!
   Капрал Вудсток усмехнулся про себя. До памятника вряд ли дойдет дело. Как бы не кончилась эта историческая встреча безымянной могилой... Впрочем, отрадно, что этот майор произнес свою явно заранее подготовленную речь далеко не безупречно, с грамматическими ошибками и сквернейшим произношением. Если так пойдет дальше, капрал Вудсток, то ты поставишь этим "аковцам" детский мат. Но тут капрал заметил, что на груди у майора висел вовсе не немецкий автомат, а английский. Черт возьми! Хорошо, что он еще в Клетнянском лесу изучил этот "стен-ган", у которого обойма вставляется с левого бока... Помнится, на нем отштамповано клеймо "Бирмингам Смолл Армз К°".
   - Не говорите ли вы, капрал, по-французски? - спросил майор. - Нет? Какая жалость.- Я свободно владею только французским. Знаете ли вы польский?
   - Я немного говорю по-польски, - извиняющимся тоном медленно произнес по-польски капрал Вудсток с сильным английским акцентом.
   Сделал он это по им самим придуманному методу: он как бы в голове написал эту польскую фразу по-английски и затем перевел ее на польский, что и гарантировало правильный английский акцент.
   - А по-русски вы говорите? - спросил майор, сверля капрала колючим взглядом черных глаз.
   - О нет! - улыбнулся капрал. - Я немного понимаю русский, когда он похож на польский.
   - Как же вы договариваетесь с этой русской бандой?
   - Я немного говорить по-польски, один русский немного говорить по-английски.
   - Вы имеете радиосвязь с Лондоном?
   - Да, сэр.
   Майор помолчал, оглянулся на пустынную дорогу, пропадающую в затянутом сумерками сосновом лесу.
   - У нас к вам долгий разговор, капрал, - сказал майор. - Мы хотели бы пригласить вас в один вполне... как это... вполне надежный и респектабельный дом. Всего полчаса пути. Сейчас подойдет автомобиль.
   - Автомобиль? - удивился капрал.
   - Не удивляйтесь, капрал, когда увидите водителя. Это немец, офицер СС в отставке, инвалид войны, начальник районного фольксштурма, но он наш верный агент. Связан с черным рынком, и потому мы крепко держим его в руках. Думаю, он и вам будет полезен. Ему подчиняются все местные бауэрнфюреры. Итак, вы согласны?
   Вот так сюрприз! Капрал лихорадочно думал. И на этот раз не по-английски, а по-русски. Вон там, слева от дороги, залегли в сосняке друзья. Они не дадут им насильно увести его, капрала Вудстока, хотя за просекой напротив наверняка прячутся с автоматами "аковцы". Отказаться и, быть может, провалить все дело? Или поехать с ними, остаться без всякой охраны, пойти на риск?
   - Джентльмены! - сказал он, подумав. - Я верю вам и, рассчитывая на взаимное доверие, отдаю себя в ваши руки.
   Майор переглянулся с мрачно молчавшим капитаном.
   Вдали послышалось урчание автомобильного мотора. Из-за поворота вынырнул, блеснув зажженными фарами, черный "опель-капитан". Машина мягко подкатила к ним и остановилась. Капрал Вудсток весь напрягся: а вдруг кто-нибудь из друзей без команды, не удержавшись, даст по ней очередь! Констант, тот знает: огонь открывать только по сигналу Евгения, когда он вдруг снимет шапку.
   Из машины, распахнув передние дверцы, вышли двое пожилых мужчин. Водитель первым привлек внимание капрала Вудстока, и неудивительно: этот коренастый немец с бульдожьей физиономией и усами "мушкой" был одет в коричневую форму штурмовых отрядов, с витым погоном на правом плече и двумя серебряными квадратами штурмфюрера СА в левой петлице. На левом рукаве у него краснела широкая повязка с черной свастикой в белом круге, слева на груди пестрели под партийным значком и над знаком тяжелого ранения орденские колодки. Слева же на поясе висела лакированная желтая кобура парабеллума. Второй незнакомец, очень высокий, худой, был в черной шляпе, коротком черном полупальто с широченными, подбитыми ватой плечами и высоких хромовых сапогах. Прежде всего бросались в глаза его старомодные шляхетские усы и кавалерийские бриджи.
   - Разрешите представить вам, капрал, - произнес по-английски майор, герра фон Ширера унд Гольдбаха и пана Веслава Шиманского. Панове! Капрал Вудсток. Прошу в машину, капрал.
   Пан майор с лакейским поклоном и жестом пригласил капрала Вудстока сесть в автомобиль. Капрал едва не улыбнулся: пусть посмотрят там в соснах ребята, перед ним, советским разведчиком, расшаркиваются "аковские" офицеры вместе со штурмовиком - штурм-фюрером! Но прочь ненужные мысли!..
   Шагая к машине, капрал еще раз подумал о том, что теперь ему необходимо обдумывать буквально каждый шаг. Казалось бы, простое дело - сесть в машину. АН нет. Русский человек почти обязательно сядет рядом с водителем, а это все равно что на облучке потеснить извозчика, и это выдаст его с головой. Англичанин, садясь в такси, непременно сядет на заднее сиденье, ибо в английском таксомоторе и вовсе нет места для пассажира на переднем сиденье, а есть место для багажа. Никогда не сядет мистер Джон Буль и рядом с шофером частной машины. Если же англичанин садится в машину друга, который сам ведет ее, то сядет он только рядом с другом, иначе друг смертельно обидится: его приняли за слугу, шофера!
   И еще одна важная деталь. Русский, поляк, немец -- все они садятся с правой стороны. А англичанин - с левой. Так как движение в Англии левостороннее и руль машины установлен соответственно справа. Учитывая все это, капрал Вудсток сел на заднее сиденье с левой стороны.
   Затем в точном соответствии со своим положением в Армии Крайовой в машину рядом с капралом сел пан майор, за ним пан капитан; на место рядом с водителем уселся пан Шиманский и последним занял место за рулем, штурмфюрер. "Опель-капитан" сорвался с места, резко развернулся и помчался лесной дорогой. Вудсток невольно глянул на как бы смазанные скоростью придорожные сосны: вернется ли он в этот лес к друзьям? Это был последний вопрос, который он задал себе мысленно по-русски.
   - Я поздравляю вас, капрал, - сказал пан майор, протягивая капралу раскрытый портсигар. - Вчера ваши самолеты потопили "Тирпиц"!
   - Благодарю вас, майор. Да, наши ребята неплохо поработали в Альта-фьорде.
   - Вам будет интересно поближе познакомиться с паном Шиманским, помолчав, сказал майор. - Пан лет двадцать прожил в Лондоне.
   Еще один сюрприз. Нет, здесь детским матом не пахнет. Не напрасно ли он вообще ввязался в эту авантюру? Похоже, что его хотят "прокатить", что на языке американских гангстеров значит - убить.
   Пан Шиманский обернулся и уставился круглыми, как у совы, глазами на капрала Вудстока, оскалив в неискренней улыбке свои золотые зубы. Капрал, закурив, улыбнулся ему, ощущая какую-то противную пустоту под диафрагмой.
   Напряжен каждый нерв. Борьба начинается... Вольная борьба без всяких правил беспощаднее дзю-до и карате...
   - Вряд ли пан капрал знает, - сказал майор, глядя в окно, - что эта земля - нынешняя имперская провинция Вартегау - некогда называлась Великой Польшей. В 1772 году Екатерина Великая - эта северная Семирамида - и Фридрих Великий произвели первый раздел Польши, и эта земля отошла к Пруссии. Потом Наполеон восстановил Речь Посполитую, но Венский конгресс упразднил созданное им Варшавское герцогство, и этот край вновь был присоединен к Пруссии. Только после краха кайзера Вильгельма вернули мы Великую Польшу.
   - В общих чертах, - сказал капрал, - я знаю историю этого края.
   - Может быть, наш уважаемый гость расскажет нам какой-нибудь последний лондонский анекдот? - заговорил, блеснув золотозубой улыбкой, пан Шиманский. - Обожаю бесподобный английский юмор...
   Пан Шиманский произнес все это на правильном английском языке, пожалуй, даже чересчур правильном, но с заметным польским акцентом. Пан Шиманский, слава богу, совсем не похож на своего земляка Теодора Иосифа Конрада Корженевского, который, как известно, так блистательно владел английским языком, что прославился как замечательный английский писатель Джозеф Конрад. Пан Шиманский не чудо вроде Конрада, пан Шиманский выучил английский уже в зрелом возрасте, значит, он не думает по-английски. Это облегчает задачу капрала Вудстока. А за анекдотом дело не станет. Недаром капрал Вудсток четыре дня слушал Би-Би-Си.
   - Последний? Извольте. Уинни, то есть Черчилль, дуче и фюрер дали дуба и отправились в ад. Там дьявол устроил им допрос: а ну признавайтесь, сколько раз вы обманывали свои народы? Первым ответил Черчилль, и дьявол Старый Ник велел ему в наказание пробежаться разок вокруг ада. Затем исповедался Муссолини, и дьявол заставил дуче трижды обежать вокруг ада. Настала очередь Гитлера. Повернулся к нему дьявол, а фюрера и след простыл. "Где Гитлер?" - заревел Старый Ник. Бесенята ему и докладывают: побежал, мол, фюрер за своим мотоциклом.
   - Ха-ха! - неестественно рассмеялся пан Шиманский.
   Пан майор кисло улыбнулся. Ни один мускул не дрогнул на каменном лице капитана Дымбы. Немец не обернулся.
   - Разве вы не уважаете пана премьера? - спросил майор.
   - Отчего же! - ответил капрал. - Уинстон неплохая палка.
   Здесь он ввернул идиоматическое разговорное выражение.
   - Неплохая палка? - недоуменно дернув усом, переспросил майор, бросив вопросительный взгляд на Шиманского.
   - Это такое выражение, - пояснил тот, - то же, что "неплохой парень"...
   Чтобы не упускать инициативу из своих рук, капрал Вудсток рассказал еще два-три анекдота из программы Би-Би-Си.
   Около одной деревни проехали мимо взвода фолькс-штурмистов семнадцатилетних юнцов и семидесятилетних стариков, возвращавшихся в деревню после полевых учений. Командир взвода - молодой лейтенант с черной наглазной повязкой, - завидев черный "опель-капитан", встал во фрунт и лихо выбросил правую руку в гитлеровском салюте. Офицеры-"аковцы" на всякий случай сняли свои конфедератки с офицерскими серебряными звездочками и галунами, задернули шторки окон. В другой деревне их хотели было остановить ландшуцманы - уже минул полицейский час. Но, разглядев номер на машине уездного шефа фольксштурма, они отскочили и тоже прокричали: "Хайль!"
   Капрал все чаще поглядывал в окно. Чего доброго, привезут прямехонько в бывший воеводский город Познань, а ныне столицу имперской провинции Вартегау - Позен и сдадут в учреждение с вывеской "Гехайме Штаатс Полицай" - гестапо.
   Совсем стемнело, когда "опель-капитан" круто свернул с асфальтированной дороги, окаймленной черными скелетами старых тополей, и въехал в открытые железные ворота, за которыми в конце каштановой аллеи стоял двухэтажный господский дом с островерхой черепичной крышей.
   Ущербная луна светила как раз за флюгером на шпиле невысокой готической башенки с зарешеченными, похожими на бойницы окнами. Полнеба закрывали черные тучи. В голых ветвях каштанов зловеще гудел северо-западный ветер. Ни в одном из окон дома не горел свет.
   Штурмфюрер СА, прихрамывая и поскрипывая ножным протезом, поднялся на крыльцо, отпер массивную, окованную железом дверь. Дверь со скрипом распахнулась. Скрип этот больно резанул по нервам. Словно выстрелы, хлопнули дверцы "опеля". Немец посветил электрофонарем в глубь темной прихожей. Потом провел их в большой кабинет, зажег свет и, щелкнув каблуками, удалился, плотно прикрыв за собой дверь.
   Майор первым положил конфедератку верхом вниз на стол, сунул в нее перчатки, затем снял шинель, бросил ее на спинку кресла. Капрал Вудсток, снимая кожаное пальто, заметил на груди майора серебряный крест с белым орлом на золотом поле, висевший на черно-голубой ленте.
   - О! Ваш крест похож на наш крест Виктории! - сказал он.
   Явно польщенный майор улыбнулся.
   - Это крест "Виртути милитари" - высший офицерский орден Польши за военную доблесть, - с нескрываемой гордостью произнес он. - То же, что у немцев "Риттер кройц" - "Рыцарский крест". Его ввел наш последний король Станислав-Август в 1772 году. Кстати, капрал, Станислав-Август Понятовский был любовником Екатерины Великой! Так что поляки и в данном пикантном случае одержали верх над своими старыми врагами - русскими.
   - Что вы говорите! Простите мне мое любопытство, сэр, за что вы получили этот крест?
   - За действия против большевиков весной двадцатого года при взятии Киева, капрал.
   Капитан Серый нетерпеливо кашлянул.
   - Садитесь, джентльмены! - сказал пан майор, включая настольную лампу. - Пожалуйста, сядьте здесь, капрал.
   Поудобнее устраиваясь в глубоком кожаном кресле напротив настольной лампы, капрал окинул взглядом комнату. Высокие до потолка книжные полки вдоль трех стен, торшер, задернутые плотными шторами окна, портреты Гитлера и Гиммлера, большой письменный стол из полированного красного дерева с инкрустированной эмблемой - имперским орлом, консольная радиола "Телефункен"...
   Майор взял с письменного стола пачку немецких сигарет "Бергман приват".
   - Хотите сигарету, капрал?
   Закуривая, майор молчал. Молчали и остальные, бесстрастно глядя на капрала Вудстока, который, пуская дым в потолок, со скучающим видом, развалясь в кресле, чуть прищурясь, разглядывал корешки томов на ближайшей полке. Допрос - а это был именно допрос - начал майор.
   - Скажите, капрал, на каком самолете вы прилетели сюда из Англии?
   Короткая затяжка. Облачко дыма в потолок. Паузы быть не должно.
   - Это был транспортный "дуглас", "Си-47". Отличная машина, джентльмены, - ответил Вудсток, медленно выдыхая дым.
   - А дальность какова? Сколько километров? - перебил майор.
   - Километров - две тысячи четыреста, а миль, по-нашему...
   В сорок первом Евгений летал в тыл врага на советских самолетах "ТБ-3" и "ПС-84". С начала сорок второго трижды забрасывался в тыл врага на "Дугласе". Трижды "туда" и ни разу "обратно". В первый раз случилась авария при взлете на Центральном аэродроме в Москве: лопнул правый баллон. Пока меняли баллон, он зашел в кабину экипажа, осмотрел ее, поговорил с пилотом.,.
   - Но ведь "Дуглас" американская машина? - с нажимом произнес капитан. Ее конструктор Сикорский, поляк, работающий в Калифорнии.
   - Верно! У нас этих "Си-47" немало в Королевских воздушных силах. Я слышал, что американцы снабжают и русских этими самолетами...
   Поляки молча переглядываются. Гамбит разыгран.
   - Это интересно! - восклицает кавалер "Виртути милитари". - Я ни разу не видел эти новые самолеты. Расскажите нам о них!
   - Я не летчик, - улыбается Вудсток, - а только сын летчика. Ну что мне запомнилось?.. Два мотора, экипаж - пять человек: пилот, штурман, стрелок-радист, бортмеханик, инструктор парашютного дела. Сажает двадцать десантников...
   Описать в общих словах "Дуглас" для Вудстока дело нетрудное. Но разговор об авиации таит в себе опасные воздушные ямы.
   - С какой скоростью вы летели? - спросил капитан.
   - Около... около ста пятидесяти - двухсот миль в час.
   Он чуть было не дал ответ в километрах (триста пятьдесят километров в час), и это погубило бы его. Ведь англичане не пользуются метрической системой. Голова работала как арифмометр. Дальность полета у "Дугласа" 2400 километров. Сколько в милях?..
   - На какой высоте перелетали через Ла-Манш? В этом вопросе майора сразу две ловушки.
   - Ла-Манш? - переспрашивает Вудсток, поднимая брови. - О, вы имеете в виду Английский канал? Мы пересекли его на высоте не менее шести с половиной тысяч футов.
   Да, именно так, капрал Вудсток! Именно "Английский канал" и именно футы, а не метры!
   - Не помните ли вы мощность моторов? - продолжает допрос капитан.
   - Я спросил об этом пилота: каждый мотор - тысяча двести "эйч пи".
   "Эйч-пи" - лошадиные силы,
   Отвечает Вудсток по-прежнему гладко, а в голове рой вопросов, обгоняющих вопросы его "следователей": как по-английски "кабина экипажа"? "Ах да! "Cockpit"... Это он помнит, а вот как по-английски "вытяжной фал", он никогда не знал; значит, надо лучше не вспоминать о парашюте...
   - Какая температура была в Лондоне, когда вы вылетали?
   - Точно не знаю. Днем было около пятидесяти градусов.
   Молодец, капрал! Вовремя вспомнил о Фаренгейте. И вновь неожиданный вопрос:
   - А сколько литров бензина потребляет в час "Дуглас"?
   - Сколько британских и имперских галлонов? Да разве я знаю! Мы летели с четырьмя дополнительными бензобаками. Я не заметил, чтобы наших летчиков волновала проблема горючего...
   Должна быть, обязательно должна быть такая деталь, которую узнаешь только после полета на "Дугласе"! Такая деталь сыграет роль козыря в этой смертельно опасной игре! Вот она, эта деталь!
   - Сначала полет шел хорошо, - произносит задумчиво Вудсток, заложив ногу на ногу. - Временами по всему корпусу самолета пробегала дрожь. Я спросил командира, что это такое. Тот ответил, что так всегда бывает, когда моторы "Дугласа" работают синхронно.- Деталь сработала. - А потом где-то севернее Колона... - Вудсток не забывает произнести название этого города не "Кельн", а "Колон", по-английски. - Да, севернее Колона угодили мы в грозовой фронт. Шли над десятибалльной облачностью. Началась болтанка, качка килевая и бортовая. Давление в ушах то повышалось, то понижалось, то нас подбросит на жесткой скамье, то пригвоздит к ней, расплющив зад. Воздушный поток за иллюминатором то ревел, то переходил на шепот. Виски стучали, ладони стали мокрыми, похоже было, что укачивает, - продолжает Вудсток, делая вид, что увлекся воспоминанием незабываемого для всякого десантника ночного перелета.
   - А луна светила слева от вас или справа? - ввернул коварный вопрос пан майор.
   - Луну мы увидели слева, когда миновали грозовой фронт, - без запинки отвечает Вудсток. В последний раз, когда он летел в тыл к немцам, луна светила справа по борту самолета.
   - Представляю себе волнение экипажа: стрелки приборов мечутся точно сумасшедшие, в наушниках моего коллеги-радиста этакое шипение и треск, будто дьявол яичницу с беконом поджаривает.
   - В какое время это произошло? Новый подвох со стороны пана майора. Каждым вопросом копает он могилу Вудстоку.
   - В двадцать три тридцать мы вошли в грозовой фронт...
   - По какому времени? - Голос пана майора едва заметно напрягался.
   - По Гриничу, конечно...
   - По Гринвичу, - пытается внести поправку Шиманский.
   - Мы говорим, по Гриничу... Крылья обледенели, пропеллеры тоже, наверное... Меня пот прошибает при одном воспоминании об этом! - Вудсток усмехается, смахивая пот с лоснящегося лба. - Натерпелись мы страху! Высота падала с каждой минутой... Альтиметр показывал пять тысяч футов. Позади остаются города Кассель, Халле, Лейпциг, Торгау... "Дуглас" брыкался, как мустанг под ковбоем в цирке "Дикого Запада"! Стрелки на моих часах прилипли к циферблату...
   Пан майор перегибается через стол:
   - Пан капрал позволит взглянуть?
   - Что? О, понимаю! Я чуть не разбил их при прыжке, когда мы вышли на высоте пятисот футов из облачности. Тут-то, севернее Бреслау, над городом Требниц нас и сбила зенитка "джерри", немцев, значит...