- Мэйс не только рассказывал мне о совершенных убийствах, но и не скрывал того, что должно было произойти сегодня. Я и сестра должны были стать следующими жертвами. После группового изнасилования должны были остаться только самые близкие, и тогда нас должны были принести в жертву.
   Это свидетельство потрясло всех "Апостолов". Чизвик переводил взгляд с Харфорда на Мэйса, потом на Нанфилда, не в силах поверить в реальность происходящего.
   - Я не знал, - с ужасом в голосе произнес он, - Господом клянусь, не знал.
   - Но вы все поощряли поведение Мэйса, может быть, бессознательно поощряли своей жестокостью, эгоизмом, склонностью к извращениям.
   - Обдумайте все, что у вас происходило, - вмешался Стрэтмор, - и я думаю, вы легко найдете подтверждение сказанному.
   Чизвик кивнул.
   - Я всегда знал, что между этими тремя происходит что-то странное и нехорошее. Правда, я относил это к эксцентричности, свойственной их семье, хотя иногда мне приходило на ум, что...
   Чизвик выпрямился, его пистолет упал на пол.
   В этот момент все отрывочные сведения, которые Стрэтмор собирал так кропотливо в течение последних месяцев, выстроились в стройную систему.
   - Вам приходило в голову, что один из них может быть французским шпионом, - спросил он с нетерпением.
   - Как вы догадались? - Чизвик был поражен. - Однажды я услышал один разговор и уже решил было обратиться к властям. Нанфилд ведь имел доступ к Государственным тайнам, Мэйс всегда презрительно относился к своему Отечеству. Ну а Харфорд, тому всегда не хватало денег. Но они были моими друзьями, и я не стал спешить. Потом война закончилась, и я решил, что моя информация уже никому не нужна. Уже нет смысла их преследовать. Но то, что они стали убийцами... Нет, такого я и представить себе не мог.
   Все это звучало вполне правдоподобно. Позже Люсьен подробно допросит Чизвика, но уже сейчас он был уверен, что тот говорит правду. Интуиция давно подсказывала Стрэтмору, что Фантом - это не один человек, а несколько. Теперь он знал, что их было трое, и все они мертвы.
   - Я думаю, их грехи были неисчислимы, - сказал Люсьен сухо. - И хотя я и не собирался действовать таким образом, то, что произошло сегодня ночью, это не месть, это - правосудие.
   Чизвик посмотрел на свой пистолет, поднял его и спрятал в кобуру.
   - Он не заряжен, - сказал он Стрэтмору. - Это просто часть костюма, элемент игры.
   Это многое объясняло. Именно поэтому Чизвик не застрелил Люсьена, хотя мог бы это сделать. Это означало также, что Чизвик не входил в узкий преступный круг соучастников Мэйса.
   С галереи спустился Михаэль, по-прежнему возбужденный, но уже не такой воинственный, как несколько минут назад.
   - Ну как, все разрешилось, как ты хотел? - спросил он друга.
   - Спасибо, Михаэль, - Люсьен положил руку на плечо Кениона. - Бог знает, что могло бы случиться, если бы тебя с нами не было.
   - Думаю, ты преувеличиваешь. И потом, ты же знаешь, я всегда ищу случая сделать что-нибудь во искупление своих грехов, - Михаэль улыбнулся и отправился рассматривать статуи, еще недавно столь опасные и грозные.
   Теперь, когда опасность миновала, Люсьен чувствовал себя полностью опустошенным. Его плечо болело - последствия сильного удара Киры, лодыжка беспрестанно ныла, и на ногу ступить было невозможно. Он инстинктивно обернулся, ища глазами Кит. Сестры стояли рядом лицом к лицу. Абсолютно одинаковые профили казались зеркальными отражениями. Девушки уже не сжимали друг друга в объятиях, но было ясно, что остальной мир для них пока не существует. Они целиком поглощены собой, и постороннему лучше не пытаться встать между ними.
   - Кит, - спросил Люсьен с волнением, - с тобой все в порядке? Мэйс не мучил тебя?
   Девушка взглянула на него холодными серыми глазами. Лицо ее было чужим и отстраненным.
   - Все в порядке, спасибо, - вежливо, но холодно ответила она. - У него просто не было времени причинить мне зло.
   Люсьен почувствовал боль и горечь. Тон, которым Кит ответила ему, был отвратительно формален. Но самое ужасное было в другом. Он понял, что она уже отсекла его, одним ударом разрубив все связи между ними. Как же это было тяжело! Ледяной холод сковал его сердце.
   То, чего больше всего боялся Люсьен, стало реальностью. Кит была центром всей его жизни, целью существования, а он перестал для нее существовать. Она просто не нуждалась в нем, к ней вернулась сестра. Трудно было представить, какая роль предназначена Джексону. Возможно, ему и не требовалось той степени духовной близости с Кирой, которой хотел добиться Люсьен от Кит. В таком случае американец мог быть вполне счастлив. Ведь он даже не подозревал о том, в чем ему отказано.
   Но Люсьен хотел большего. Он хотел всего. Кит могла согласиться, стать его женой из благодарности, но полностью принадлежать ему она уже никогда не будет.
   Люсьен обернулся к Чизвику. Пора было возвращаться к делам. Он не может допустить, чтобы тоска захлестнула его с головой.
   - Мы сейчас уезжаем, - произнес он жестко. - Я думаю, вам следует ликвидировать следы происшедших событии. Ведь вы и ваши друзья больше всего заинтересованы в том, чтобы все осталось в тайне. Не думаю, что вы захотите получить скандальную известность.
   Чизвик удивленно взглянул на графа и задумался.
   - Я думаю, следует объявить, что Нанфилд, Мэйс и Харфорд погибли в дорожной аварии. Гололед, карета перевернулась... - сказал он после некоторого раздумья. - Это весьма печально, но ничего скандального в этом факте усмотреть невозможно.
   Чизвик посмотрел на своих приятелей.
   - Вы согласны, господа? - спросил он, и никто не возразил. Послышались вздохи облегчения. Кажется, трагические события этой ночи вернут эту банду развратников если не на путь истинный, то, по крайней мере, к более умеренным и обыденным развлечениям.
   - Я могу предложить экипаж для ваших дам, - сказал Чизвик, обращаясь к Люсьену, - у него особые колеса, и гололед ему не страшен. Я думаю, у них было сегодня достаточно приключений, и они нуждаются в отдыхе.
   Люсьен принял предложение, и через четверть часа все пятеро были в пути. Когда девушки усаживались в экипаж, Люсьен подал руку Кит, помогая ей взойти на ступеньки, но она даже не посмотрела на него и вела себя так, будто они едва знакомы.
   Михаэль правил. Люсьен и Джейсон скакали позади экипажа и вели за собой лошадей. Дождь давно прекратился, и резко похолодало. Весь мир вокруг, казалось, заледенел.
   Люсьен был рад холодному ветру. В его сердце был точно такой же холод. Он вспоминал ту ночь в Итоне, когда решил стать Люцифером, холодным, ироничным, презирающим боль и не страшащимся потерь. Это спасло его в детстве. Это поможет ему и теперь.
   Постепенно покой возвращался в его душу. Пусть Кит ускользнула, от него, унося с собой мечты о счастье. Сегодня ночью он наконец смог простить себе свою давнюю детскую ошибку, простить себе, что не смог спасти жизнь сестры.
   - Ну и как тебе понравилась жизнь на сцене?
   - Я просто старалась изображать тебя, - пожала плечами Кит. - Критики писали, что Касси Джеймс в хорошей форме, а зрители были довольны представлениями.
   - Хочешь занять мое место? - предложила Кира. - Я не собираюсь возвращаться на сцену, и будет жаль, если блистательная Касси исчезнет на подъеме своей славы.
   - Ты хочешь бросить театр! - Кит не скрывала своего удивления.
   - С меня довольно. Конечно, это было очень интересно - держать в напряжении огромный зал. Но мир театра - это очень замкнутый мир. Люди театра целиком поглощены собой и слишком серьезно к себе относятся. Мне это начало надоедать.
   - Ты никогда не жаловалась.
   - Я не хотела, чтобы ты поняла, как я ошиблась, став актрисой. В моей жизни, конечно, было много интересного, но я изменю ее без сожалений, голос девушки стал мягче и теплее. - Хорошо, что я успела вдоволь наиграться на сцене. Джейсону было бы очень плохо, если бы я продолжала оставаться актрисой после замужества. Актерские браки хороши, только когда оба супруга - люди театра.
   - Так ты выходишь за него замуж?
   - Да, и с радостью. Ни один человек не привлекал меня так сильно, как этот упрямый американец. Он умеет чувствовать и прекрасно понимает все движения моей души. Иначе разве он смог бы вернуться ко мне? Скажи, он тебе понравился? - когда Кира задавала этот вопрос, в ее голосе звучало волнение.
   - Да, он мне очень понравился. И вы прекрасная пара.
   - Знаешь, он на редкость чуток. Среди мужчин это большая редкость. Видимо, он вырос таким благодаря матери - они были очень близки. Кроме того, - Кира усмехнулась, - представь себе, у него прекрасно идут дела. Можешь себе представить - у него процветающая транспортная контора. Просто не верится, что мужчина из рода Трэверсов может не только тратить деньги, но и зарабатывать их. Папа всегда считал, что это святотатство.
   - Все-таки уже два поколения Трэверсов прожили в Штатах. Видимо, это улучшило породу, - согласилась Кит. - Но почему же ты отказалась выйти за него три года назад? Джейсон говорил, что ты не хочешь покидать Англию. Но раз любовь так сильна...
   - Дело совсем не в Англии, Кит. Я не вынесла бы разлуки с тобой, дорогая. Мне было очень трудно, когда мы стали жить в разных городах. Но если между нами окажется океан... Нет, это невозможно. Я просто не могла уехать с ним.
   Кит настолько была потрясена услышанным, что некоторое время не могла произнести ни слова.
   - Я всегда чувствовала то же самое, - сказала она наконец. - Но не думала, что тобой владеют такие же чувства.
   Кит хотела задать один вопрос, но не решалась. Он мучил ее с того момента, как она встретила Джейсона.
   - Ты чего-то не договариваешь? - спросила Кира. Лукавить с ней было бесполезно.
   - Почему ты не рассказала ему обо мне? - с тревогой спросила Кит. - Он знал, что у тебя есть сестра, но у него и мысли не было, что мы близнецы. Ты что, стыдилась меня?
   - Ну что ты! Как только тебе в голову такое могло прийти.
   - Тогда почему, объясни.
   Кира не сразу решилась ответить.
   - Мне трудно говорить об этом, - наконец ответила она. - Это прозвучит дико и глупо. Понимаешь... Я боялась, что он предпочтет тебя.
   Кит вздрогнула от неожиданности.
   - Кира, что с тобой? Ты в своем уме? Был ли хоть один мужчина на свете, способный предпочесть меня тебе?
   - Знаешь, это уже не шутки, - огрызнулась Кира. - Ненавижу твою напускную скромность. Ты отлично знаешь, что я не так умна и образованна, как ты, что я хуже говорю. И я совершенно не хотела к тому же оказаться менее воспитанной, послушной и покорной.
   Кит вспыхнула от возмущения. Все это было слишком несправедливо.
   - Я воспитанная и покорная, да? - воскликнула она дрожащим голосом. Да вся моя жизнь проходила в тени твоей славы. Тихая сестричка. Скучная сестричка. Сестра-близнец, которая выглядит совсем как Кристина, но эта далеко не так красива. Я никогда не сердилась не тебя за это, но зачем же обвинять меня в лицемерии?
   - Кит, милая, прости. У меня просто сдали нервы. Поверь, из всех людей на свете тебя последнюю я бы обвинила в лицемерии.
   Девушки снова взялись за руки, и обе залились слезами. Кит вспомнила детство. Тогда они любили забираться в одну кровать и спать рядом, свернувшись, как котята. Нет, невозможно даже представить свою жизнь без сестры.
   Наконец Кит успокоилась.
   - Ты никогда не замечала, что после разлуки мы всегда первое время ссоримся? - спросила она Киру.
   - Ты права, каждый раз повторяется одно и то же. Как ты думаешь, почему?
   - Наверное, потому, что нам очень не хватает друг друга, - ответила Кит, подумав немного. - До сих пор не могу поверить, что ты могла ревновать меня к Джейсону. Во-первых, я никогда бы не стала добиваться его внимания, ну а во-вторых, он готов целовать следы твоих ног, и никто ему не нужен.
   - Я знала, что ты не станешь сознательно пытаться отбить его. Но я так легкомысленна, ты же гораздо мудрее и сильнее меня. В тебе чувствуется какая-то тайна, которая так и притягивает мужчин к тебе. На самом деле я не сомневалась ни в тебе, ни в Джейсоне. Но вы оба - самые дорогие мне люди, и, конечно, я не могла не волноваться...
   - Послушай, сестричка, о чем это ты толкуешь? - Кит не в состоянии была принять всерьез слова сестры. - Это я - таинственная женщина? Это я привлекаю мужчин? По-моему, ты совсем голову потеряла! Вспомни, как мы жили в Кендале. Ты всегда была окружена толпой поклонников.
   - Это были просто мальчишки, а не взрослые мужчины, - пожала плечами Кира. - Им было очень легко беседовать с такой трещоткой, как я. Конечно, некоторые восхищались мной. Но половина уж наверняка крутилась возле меня только с одной целью - быть поближе к тебе. Ты была всегда слишком умна, и они немного робели. Я всегда знала, что к тебе придет успех, когда ты встретишь других мужчин - зрелых и заслуживающих доверия.
   - А ты помнишь Филиппа Берка? - спросила Кит и поняла, что упоминание этого имени до сих пор причиняет ей боль. - Как я мечтала, чтобы он обратил на меня внимание. Но он даже не смотрел в мою сторону.
   - Берк? Это как раз тот тип мужчины, который не знает, как себя вести с двойняшками. Он, по-моему, просто не воспринимал нас как двух разных женщин. Это был легкомысленный тип. Он приехал в Кендал ненадолго, и ему нужно было как-то убить время. Он увидел меня и решил поволочиться, вот и все. Мне очень жаль, что ты страдала из-за него. Он этого не стоил. Такие люди не заслуживают нашего внимания.
   - Подумать только, целое лето я мучилась из-за него, - вздохнула Кит. - Нет, сестричка, ты явно переоцениваешь мой ум.
   - Нет, совсем нет, - ответила Кира. - И я совсем не такая сильная, как ты. Я знала, что тетя Джейн была права, когда настаивала на том, чтобы после смерти папы мы с тобой разъехались и научились жить отдельно. Ты знаешь, я очень старалась, но мне всегда было далеко до тебя. Ведь ты стала прекрасным журналистом. Твои очерки читают самые известные люди в королевстве. К твоим произведениям относятся вполне серьезно, а к твоему мнению - с уважением. Что еще важнее, так это то, что тебе всегда удавалось сохранять присутствие духа и спокойствие. Ты всегда была ровна со всеми и всегда довольна собой. У меня все было наоборот.
   - Это тебе было до меня далеко? Да ведь ты имела огромный успех! Ты зарабатывала раз в десять больше меня! Это ты оплатила большую часть долгов отца! И потом, разве вокруг тебя не вились толпы поклонников и воздыхателей?
   - Знаешь, я была неплохой актрисой, - пожала плечами Кира, - но как человек я все время чувствовала себя одиноко и неуютно. Мне не хватало моей половины. Я все время пыталась найти человека, который бы заботился обо мне и любил меня. Поэтому роман с американцем тогда оказался для меня таким несчастьем. Я безумно влюбилась в Джейсона, но не могла ни уехать с ним, навсегда оставив Англию, ни прогнать его.
   "Неужели Кира действительно считает меня такой?" - с удивлением подумала Кит.
   - Ты ошибаешься, Кира, - сказала она. - Я совсем не так независима, как кажусь тебе. Я очень люблю Джейн, и мне всегда было хорошо с ней. Но даже если бы она была чудовищем, мне пришлось бы принять ее предложение. После того, как мы покинули Уэстморленд, я поняла, что не могу жить одна, и мне трудно с незнакомыми людьми. Я всегда восхищалась той отвагой, с которой ты бросилась навстречу новому чужому миру. Все четыре года я провела, почти не выходя из своей комнаты. Все время я посвятила на писанию эссе и очерков, но как же они далеки от реальной жизни.
   - Я чувствовала то же, что и ты, - просто ответила Кира. - Я понимала, что должна быть постоянно чем-то занята, чтобы вырваться из пут тоски и страха. Мне было ужасно трудно без тебя, и спасала меня только работа и новые впечатления.
   Понимание того, что с ними произошло, пришло к сестрам одновременно. Это было похоже на удар грома. Они посмотрели друг на друга с удивлением.
   - Джейн постоянно напоминала мне, как уверенно ты чувствуешь себя, оставшись одна, - сказала, наконец, Кит. - Скажи, она ведь и обо мне писала тебе нечто подобное?
   - Ну конечно! - воскликнула Кира. - Я думаю, так она старалась нас подбодрить, но все получилось совсем наоборот. Мы обе считали себя неудачницами. Ты - по сравнению со мной, а я - с тобой.
   - Да, намерения тети были благими, но привели они прямо в ад, засмеялась Кит. - Все эти четыре года я мучительно упрекала себя за слабость характера.
   - И я тоже. До тех пор, пока не встретила Джейсона. Тогда только я поняла, что вовсе не должна стремиться к независимости. Это противоречит моей природе. Конечно, я могу жить одна, но я буду гораздо счастливее рядом с человеком, которого люблю.
   Слова сестры позволили Кит по-другому взглянуть на то, что происходило с ней самой. Ведь она сопротивлялась Люсьену изо всех сил. Отчасти она делала это из страха, что он предпочтет Киру и бросит ее. Но это было не все. У нее в душе жило убеждение, что она не должна зависеть ни от кого, даже от мужчины, которого безумно любила. Печальный опыт детства и образ жизни Джейн подсказывали ей, что на мужчин полагаться не следует, и надо быть независимой и самостоятельной. Но Люсьен не происходил из рода Треверсов, и его не следовало винить в грехах ее отца. Не было также никакой трагедии в том, что он обнял Киру после того, как дна застрелила Мэйса. Кит заранее готовила себя к худшему. Но раз они с сестрой могли в течение нескольких лет ошибаться относительно друг друга, то уж, наверное, она сама могла вынести неверное и предвзятое суждение относительно Люсьена. Пора было признать, что она вовсе не так самостоятельна и независима, как пыталась себе доказать.
   - Мы с тобой не разговаривали так четыре года, - сказала задумчиво Кит. - То, что ты мне сказала, очень важно. Ты открыла для меня новые перспективы и в жизни, и в любви.
   - Кстати, о любви. Ты собираешься замуж за Стрэтмора? Он замечательный человек.
   - Ты права. Но замужество... Это еще не решено. Понимаешь, он считает, что обязан на мне жениться, потому что скомпрометировал меня. Но ведь во всем, что случилось, виновата главным образом я сама. Жестоко заставлять его связывать свою судьбу с моей на всю жизнь только для того, чтобы спасти мою репутацию.
   - Кит, ты сама прекрасно понимаешь, что это только отговорки. А правда заключается в том, что граф - очередная жертва твоего очарования, - Кира внимательно посмотрела на сестру. - Ах ты, лгунишка! Да ведь ты беременна!
   - Что? - у Кит перехватило дыхание. - Но это невозможно.
   - В самом деле? - с интересом спросила Кира.
   Кит почувствовала, что краска стыда заливает ее с головы до ног. Ее бросило в жар. Кажется, даже воздух внутри экипажа нагрелся.
   - Ну, не совсем невозможно, - пробормотала она, - но маловероятно.
   - Чепуха! Я уверена, что это правда. Буду готовиться к роли доброй тетушки.
   Наверное, она была права. Это она должна было почувствовать сразу, ведь они были близнецами. Когда Кит представила, что у нее будет ребенок от Люсьена, ей стало тепло и спокойно. Конечно, ее положение осложнялось, но теперь это было не важно.
   Весь остаток пути сестры говорили без умолку, перебивая друг друга, ловя на лету мысли и чувства. Потоки слов быстро размывали барьер непонимания, выросший между ними за время разлуки. Когда, наконец, Кира удосужилась выглянуть в окно, они уже ехали по въездной аллее какой-то усадьбы.
   - Я даже не спросила, куда мы едем, - сказала она сестре.
   - Это маленькое поместье, принадлежащее одному из друзей Люсьена. Оно сейчас свободно и целиком в нашем распоряжении. Люсьен послал слуг заранее, так что нам будет здесь удобно.
   - Ты привезла какую-нибудь одежду? Я хочу поскорее сбросить этот гнусный наряд и сжечь его.
   - Я привезла несколько твоих платьев, самых скромных из того, что смогла найти. Я была уверена, что ты захочешь одеться как можно строже.
   - Конечно, Джейсону будет приятно увидеть меня в соболях, - сказала Кира, оглядывая себя. - Но мне противно все, что имеет отношение к Мэйсу. Ты не могла бы надеть эту накидку? А я бы надела твой плащ.
   Кира завернулась в плащ, а Кит закуталась в меха,
   - Знаешь, воспоминания о Мэйсе не вызывают и у меня никакой радости. Ты не хочешь оставить у себя эти соболя, я - тоже. Может быть, подарим их Клео? Накидка ей очень понравится. И потом, она так помогла нам обеим.
   - Отличная мысль, - ответила Кира. - А знаешь, что я собираюсь сделать после того, как переоденусь? Я пойду к Джейсону и затащу его к себе в постель! Нам слишком многое надо наверстывать.
   Кит подумала, что сестра ожидает услышать отповеди от добродетельной Кэтрин. Но все это в прошлом. Теперь она знает, что такое страсть и как сильно связывает она мужчину и женщину.
   - Ты права, - ответила она спокойно. - Вы так много времени не виделись и столько пережили! Но, надеюсь, разлука только пойдет на пользу вам и сблизит
   - Я не подумала об этом, но ты, конечно, права, - сказала Кира после непродолжительного молчания. - И прошу тебя, не ревнуй меня к Джейсону. Наша связь с тобой меняется с годами, но не ослабевает. Он не помешает нашей близости. Мы с тобой всегда будем вместе.
   Сердце Кит переполнилось радостью и доверием. Она прекрасно понимала сестру и полностью доверяла ей.
   - Ты говоришь, что я очень умна, - заметила Кит, - а между тем в самом главном я отстаю от тебя
   - Не больше, чем на десять минут, - весело ответила Кира. Прошлое начинало понемногу отступать. Экипаж остановился у парадного входа.
   - Пойдем скорее, сестричка, - сказала Кира. - Поможешь мне скинуть этот гнусный наряд.
   Глава 40
   Люсьен не удивился, когда увидел, что Кит и Кира входят в дом и поднимаются по лестнице, взявшись за руки. Он понимал, что в течение нескольких ближайших дней лучше и не пытаться разлучить их хоть на минуту. Это было вполне естественно, и он старался держаться подальше от Кит, не очень доверяя себе в ее присутствии.
   Люсьен считал их роман законченным. Но одно дело принять это умом, а другое - заставить замолчать свои чувства. Со временем, конечно, это пройдет. Он отпил из стакана немного бренди и начал ходить взад-вперед по спальне. Михаэль и Джейсон были сейчас в столовой. Они ужинали и праздновали победу, а Люсьен. предпочел остаться один. Михаэль только нахмурился, но не сказал ни слова, когда Люсьен извинился и отказался от ужина. Это был настоящий друг. Он все понимал и знал, как ценно иногда бывает молчание.
   Люсьен открыл стеклянные створчатые двери, выходящие на балкон. Ветер был по-прежнему холодный и порывистый, но буря уже миновала. На небе взошла луна, и ее холодный свет серебрил обледеневшие ветви деревьев и покрытую инеем траву. Все вокруг заледенело. Все, а его сердце в особенности. Он облокотился о перила и, потягивая мелкими глотками бренди, стоял, вглядываясь в ночную мглу.
   * * *
   Кит помогла сестре освободиться от ужасного костюма и переодеться в обычное платье. Ее волосы рассыпались по плечам, она была красива и, как и раньше, излучала обаяние, свойственное только ей одной. Сейчас она выглядела как женщина, которая ждет встречи с любовником. Кит угадывала, что теперь между Кирой и Джейсоном наступит долгожданный мир. Впервые за долгие годы они смогут успокоиться, особенно Кира.
   Когда сестра ушла, Кит хотела уже переодеться, но тревога не отпускала ее. Девушку беспокоило то, что их отношения с Люсьеном становились все холоднее. Сейчас, оставшись одна, она ясно понимала, насколько привыкла ощущать его надежное Присутствие рядом с собой. В мыслях она обращалась к нему не реже, чем к сестре. Но теперь, когда Кира была на свободе, Стрэтмор стал холоден и официален. Казалось, он плотно закрыл дверь, которая вела в его внутренний мир и еще недавно была широко открыта для Кит.
   Девушка встрепенулась, накинула меховую накидку сестры и через холодный коридор бросилась в комнату к Люсьену. Может быть, он злился из-за того, что она не послушалась его и не осталась ждать на месте. Если бы этого не произошло, можно было бы освободить Киру, не проливая столько крови. Да и сам Мэйс и его братья - небольшая потеря для общества. Люсьен должен понять, что она была как в бреду. Она инстинктивно бросилась навстречу сестре и не в состоянии была контролировать свое поведение.
   Но, может быть, причина в другом? Что если он просто разлюбил ее? Что если...
   Но, не дожидаясь, пока отчаяние захлестнет ее окончательно, Кит сильно постучала в дверь. Ей никто не ответил, тогда она повернула ручку и вошла в комнату.
   Около расстеленной кровати Стрэтмора горел свет. Балконные двери были распахнуты, и сквозь них комната наполнялась холодным воздухом. Люсьен стоял, опершись на балконную решетку, спиной к девушке. Наверное, он услышал стук в дверь, потому что сказал, не поворачиваясь:
   - Нет причин для беспокойства, Михаэль. Просто у меня легкая бессонница.
   - Тебе плохо, Люсьен? - неожиданно для самой себя спросила девушка.
   Казалось, он окаменел, услышав ее голос. После долгой паузы он, наконец, обернулся и встал к ней лицом, облокотившись на перила. Сейчас он казался холодным и недоступным. На его лице не осталось и следа волнения. Кит поплотнее закуталась в накидку и тут сообразила, что одета в точности, как Кира. Ей захотелось узнать, сможет ли он их отличить. Она постаралась придать своему лицу то же выражение, что было у Киры, и заговорила со свойственными ей интонациями.
   - А вы уверены, что я - Кит?
   Догадавшись, что его экзаменуют, Люсьен ответил насмешливо и иронично.
   - Разумеется, уверен. Если тебе нравится по-прежнему изображать Касси Джеймс, ради Бога. Но будь уверена, я всегда тебя узнаю. Видимо, вы с сестрой поменялись одеждой, - сказал он, рассматривая накидку из соболей. Кире, наверное, тяжело носить вещи, полученные от Мэйса.