— Я стала Лорой Стивенсон в десять лет, меня давно уже не называют Ларой, — ответила девушка с необъяснимой враждебностью.
   — Так называл вас дядя.
   — Мой дядя? — Враждебность сразу исчезла. — Вы знаете дядю Петра?
   — Боюсь, я принес вам дурные вести. Полковник Касаткин умер в прошлом году в тюрьме.
   Лора закрыла глаза, лицо исказилось от боли.
   — Я подозревала, что с ним что-то случилось. Прошло много времени, с тех пор как я получила его последнее письмо, а виделись мы, когда мне было тринадцать лет. Тогда он в последний раз приезжал в Англию.
   — Так вот почему он запомнил вас девочкой.
   — Как вы с ним познакомились?
   — Мы вместе сидели в «черном подземелье». — Йен не любил вспоминать об этом, но Лара имела право все узнать. — В Бухаре было много русских рабов, и наше правительство опасалось, что царь попытается освободить их, захватив Бухару, поэтому меня послали, чтобы просить эмира освободить рабов. К сожалению, я сначала заехал в Коканд, и эмир принял меня за шпиона. Я оказался в «черном подземелье», где уже полгода сидел Петр. Мы целый год провели с ним в этой могиле. И он спас мне жизнь…
   — Каким образом? — удивилась Лора.
   — Эмир решил казнить меня, но когда стража пришла за мной, Петр Андреевич настоял, чтобы его казнили вместо меня. Он сказал, что лучше быстрая казнь, чем медленная смерть от чахотки, которой он болел.
   — Почему стража согласилась? — нахмурилась девушка.
   — Возможно, им не пришло в голову, что кто-то пожелает пойти на казнь раньше времени. Мы с Петром были одного роста, оба изможденные, заросшие. Хотя волосы у него были темнее моих, но грязь сделала нас едва различимыми, особенно для людей, которым все европейцы кажутся на одно лицо.
   — Значит, только потому, что вы были моложе и у вас оставалось больше шансов выжить, дядя пожертвовал собой, — заключила Лора.
   Да, и то, что Йен принял этот бесценный подарок, мучило его, но девушке необязательно знать обо всем.
   — Полковник умер достойно. Перекрестившись, он сказал, что умирает как христианин.
   — Странно, я не знала про его набожность.
   — Тюрьма странным образом меняет человека.
   — Как его казнили? — спросила Лора, делая над собой явное усилие.
   Йен все больше восхищался ею. Индия делит женщин на сильных и слабых, Лора относилась к числу сильных.
   — Петра обезглавили. Я понимаю, вам неприятно это слышать, но виселица намного хуже. Эмир считает, что поступил гуманно, заменив повешение на быстрый и безболезненный способ казни.
   — Прошу меня простить, — сухо ответила девушка, — однако гуманность эмира меня не впечатляет. Британское правительство сделало какие-нибудь шаги, чтобы освободить вас?
   — Не думаю. Меня освободили моя сестра и ее муж.
   — Ваша сестра?
   — Джульетта — замечательная женщина. Если хотите, я расскажу вам о ней позже, а сейчас мне нужно выполнить последнюю волю Петра. — Йен достал из вещевого мешка небольшой пакет и протянул Лоре. — Он просил меня при случае передать вам это. Когда я узнал, где лагерь вашего отчима, то решил доставить пакет лично.
   Девушка сняла водонепроницаемую обертку и увидела небольших размеров Библию, с обложкой из тисненой кожи и фронтисписом с изображением Девы Марии с младенцем. Но самое бесценное заключалось в том, что все поля и пробелы на страницах были заполнены карандашным текстом.
   — Это тюремный дневник Петра, — объяснил майор. — Он хотел, чтобы вы его прочитали.
   Лора перелистывала книгу, и сердце у нее болело от сознания того, что дядя, писавший эти строки, уже мертв.
   — Вы читали дневник? — спросила она.
   — Петр научил меня немного говорить по-русски, в основном бранным словам, но я не умею ни читать, ни писать на этом языке. Вы сумеете разобрать почерк?
   — Я свободно говорю по-русски и хорошо знаю почерк дяди Пети, ведь он часто мне писал. Но похоже, тут он экономил место и часто прибегал к сокращениям. «Слава Богу, у меня теперь есть компания. Жаль, что это англичанин, но лучше он, чем вообще никого». — Девушка улыбнулась. — Уверена, он не хотел оскорбить вас.
   — Не надо извиняться. Я испытал такое же чувство, когда обнаружил, что буду делить камеру с русским. Только потом я понял, как мне повезло.
   — Вы знаете дядю гораздо лучше, для меня он был кем-то вроде сказочного персонажа, почти нереальным. Каждый год привозил мне подарки, рассказывал сказки. Например, об огромном белом медведе, который блуждал во льдах в поисках Полярной звезды, а вместо нее нашел девочку по имени Лара. — Она поглаживала золоченый переплет, как бы стараясь понять душу своего дяди. — Спасибо, теперь у меня будет хоть что-то на память от него.
   — Если бы он не пожертвовал собой ради меня, то остался бы жив. Джульетта с Россом все равно освободили бы его из тюрьмы.
   — У дяди всегда были слабые легкие, и он бы там не выжил.
   — Никогда ни в чем нельзя быть уверенным, — твердо заявил Йен. — Возможно, у него хватило бы сил протянуть еще шесть месяцев.
   Боль, прозвучавшая в голосе майора, вызвала жалость в сердце девушки. Петру и Кеннету уже ничто не причинит боль, а вот живые будут страдать долго.
   — Не корите себя, — с нежностью сказала она. — Без вас я никогда бы не узнала, что случилось с Петром, и не держала бы в руках его дневник. А сейчас мне пора одеться, ведь нам предстоит трудный день.
 
   Старейшина Нанды, воздав должное мудрости и справедливости Кеннета, предложил похоронить его на холме, возвышавшемся над маленькой речушкой, две женщины из касты неприкасаемых подготовили тело к погребению. Лора с удивлением узнала, что они приехали сюда по просьбе майора Камерона.
   Девушка шла за носилками рядом с Йеном, готовым в любую минуту поддержать ее. За ними следовали все жители деревни, женщины голосили от горя, оплакивая человека, который был не только представителем британской власти, но и лучшим другом.
   Могилу уже вырыли, в головах укрепили деревянный крест. Перед самим погребением, когда положено было произнести отходную молитву, наступила неловкая тишина. И здесь опять на выручку пришел майор Камерон, прочитав по-английски псалом, который Кеннет любил при-жизни.
   — Человек познается по его делам, — сказал он в заключение. — Хотя я лично не был знаком с Кеннетом Стивенсоном, но уважение, которое вы ему оказали сегодня, говорит о том, что он был прекрасным человеком. Пусть покоится с миром.
   Майор повторил свою речь на урду, и все одобрительно закивали. Да, они любили саиба Стивенсона, только никто не любил его больше Лоры. Возвращаясь в лагерь, она чувствовала себя бесконечно одинокой.

Глава 6

   Лора сразу уединилась в палатке и дала волю слезам. Ей было стыдно, что она оплакивает не только отчима, но и пустую жизнь, которая ждала ее впереди. Когда слезы иссякли, Лоре удалось заснуть, и проснулась она только за час до рассвета. Надев халат, приготовленный слугой, она вышла на прохладный утренний воздух и прислушалась. Вдали завывала гиена, вокруг костра мирно похрапывали люди.
   Рядом сидел майор и чистил ружье. Он не был похож на знакомых ей офицеров, в нем чувствовалась сила духа, но Лора почему-то не боялась этого человека, несмотря на его суровость.
   — Вы когда-нибудь спите, майор?
   — Бывает, хотя чаще я страдаю бессонницей, поэтому решил провести время с пользой для себя, — ответил Камерон, вытирая ружье. — Его надо чистить после каждого выстрела, а то оно может отказать. И прошу вас, зовите меня по имени. Я больше не майор, — Мне казалось, чины остаются навсегда. Лора обратила внимание, что он занимается оружием Кеннета, и была рада этому. Отчим бережно относился к своим вещам.
   — С армией покончено, — сухо произнес Йен. Наверное, Лора не совсем проснулась, иначе она никогда бы не позволила себе задать следующий вопрос:
   — Почему вы ушли в отставку?
   — Я сыт армией по горло.
   — Спасибо за то… за все хлопоты, — сказала девушка, пытаясь сгладить неловкость. — Оружие, похороны… Не знаю, что бы я делала одна.
   — Вы бы справились и без меня.
   — Возможно, но вы облегчили мне жизнь. Как быстро все меняется. Позавчера у меня была семья, а теперь я не знаю, чем заполнить пустоту. Будущее пугает меня.
   — У вас совсем нет родных?
   — Дядя — мой последний родственник. Может, в России остался еще кто-нибудь. По отцовской линии у меня родственников нет. У матери же было два старших , брата, но один погиб до моего рождения в боях с Наполеоном, а дядя Петр умер холостяком. Поэтому я совсем одна.
   — А другие Стивенсоны?
   — Они не одобрили женитьбу Кеннета на русской, она казалась им экзотической птицей в стае голубей, нас с матерью терпели ради счастья сына, но никогда не привечали.
   — Нехорошо, — заметил Йен. — Я редко встречаюсь со своими, однако знать об их существовании — все равно что иметь почву под ногами или якорь в житейском море.
   — Слава Богу, что якорь, а не камень на шее.
   — У меня есть и такие, — чуть заметно улыбнулся Йен. — Каковы ваши планы на будущее, мисс Стивенсон? Или вы еще не успели подумать над этим?
   — Если вы просите называть вас по имени, то зовите меня Лорой. Мы с вами знакомы один день, но кажется, я знаю вас уже давно.
   — Вам не нравится имя Лара? Оно вам очень идет, такое необычное.
   — Лично я привыкла к Лоре, а кроме того, ничего необычного во мне нет. Теперь о планах… Кеннет оставил мне небольшой доход, поэтому с голоду я не умру, к тому же могу работать учительницей или гувернанткой. Работа спасет меня от скуки, я вела хозяйство в доме отчима и не привыкла сидеть без дела.
   — Для независимой женщины простая работа покажется обременительной. Конечно, это не мое дело, но все-таки для женщин лучший выход из положения — брак и семья. В Индии полно мужчин, которые сочтут за честь, если вы примете их предложение, а взамен получите спокойную жизнь, семью и возможность быть любимой.
   То же самое говорил ей и отчим. Лора вспомнила, что обещала ему выйти замуж, если он умрет, но уже выбросила это обещание из головы.
   — Я еще не знаю, останусь ли в Индии, может, вернусь обратно в Англию.
   — В таком случае вам не нужен муж, которого будет держать здесь работа. Со своей внешностью вы без труда найдете массу женихов, куда бы ни приехали.
   Хотя его слова были комплиментом, но тон вызвал у нее раздражение. Йен вел себя так, словно не верил в то, о чем говорил.
   — У меня нет желания выходить замуж, — сухо ответила Лора. — Я дожила до двадцати четырех лет и прекрасно обходилась без мужа, поэтому не вижу причин обзаводиться им сейчас. Я сама могу позаботиться о себе.
   — Кажется, вам уже не раз докучали подобными разговорами. Прошу меня простить.
   Похоже, одним глазом он видел больше, чем многие двумя, и Лора быстро сменила тему:
   — Мы уедем в Бейпур сегодня утром? Я, правда, не успела собраться, но задерживаться тут не имеет смысла.
   — К сожалению, здесь бродит тигр-людоед, и после смерти вашего отчима старейшина попросил меня заняться этим делом.
   — Я совсем об этом забыла. Охота может занять несколько дней, а то и недель.
   — Боюсь, что так. Наверное, вы предпочтете вернуться в Бейпур, не дожидаясь, пока я освобожусь. Лора не знала, что ответить.
   — Я подожду, — нерешительно сказала она. — Может, вам удастся застрелить его с первой попытки.
   — Возможно. Жители деревни хорошо подготовились, соорудили крытую платформу над водоемом, куда приходит тигр. Сегодня полнолуние, и они привяжут к дереву козленка. Если тигр клюнет на эту приманку, все может закончиться даже завтра.
   — Вы уже охотились на тигров?
   — Да, пять лет назад, когда шурин приезжал ко мне погостить. Мы выслеживали тигра несколько дней, пока не загнали его в узкое ущелье. Росс занял хорошую позицию, и я ждал, что он выстрелит, но шурин этого не сделал, хотя зверь прыгнул в его сторону. Росс упал, и я уже считал его мертвым. Я выстрелил в тигра, промахнулся и побежал к Россу. Оказалось, он жив и прекрасно себя чувствует, поскольку бросился на землю, дав тигру перескочить через него и скрыться. — Йен усмехнулся. — Конечно, я заорал на него, обозвал последним идиотом. Росс терпеливо выслушал меня и сказал, что, по его разумению, шкура тигра лучше смотрится на владельце, чем на стене, к тому же что это за спорт, если у него есть ружье, а у тигра нет.
   — Пожалуй, он прав, — улыбнулась Лора.
   — Да, этот вид спорта не вызывает уважения. После визита Росса я потерял всякий интерес к охоте ради трофеев и стреляю лишь тех животных, которые годятся в пишу.
   — Кстати о пище. Стоит тигру отведать человеческого мяса, и он уже не может остановиться.
   — Тоже верно, поэтому я решил убить людоеда. Утром обследую местность у водопоя, а ближе к вечеру заберусь на платформу и буду дожидаться темноты. Хотите присоединиться ко мне?
   — На платформу? — Лора даже вздрогнула.
   — Чтобы не тревожить ночную жизнь зверей, мы должны пойти туда заранее.
   Девушка задумалась. Сегодня ей надо разобрать вещи Кеннета, но с этим она быстро справится, а потом делать будет нечего.
   — Мне бы хотелось пойти с вами, — ответила она. — Я еще никогда не принимала участия в охоте на тигра.
   — Охота не такая увлекательная, без слонов и загонщиков, — предупредил Йен, — зато вполне безопасная. Возможно, нам придется скучать, ожидая тигра.
   Лора наблюдала, как Йен разбирает двустволку. Его движения были грациозными, он хорошо владел своим телом, и это завораживало ее. Что бы она почувствовала, если бы его ловкие руки дотронулись до ее тела?
   Лицо Лоры вспыхнуло, когда она осознала ход своих мыслей. Скромной молодой англичанке никогда бы в голову не пришли подобные фантазии. Конечно, ее нельзя было отнести к числу скромниц, не была она и англичанкой. Ей повезло, что Йен Камерон совершенно не интересовался ею, потому что он принадлежал к тому типу мужчин, которые заставляют женщин выбрасываться из окна. Неожиданно для себя Лора спросила:
   — Прошу меня извинить, если мой вопрос покажется вам бестактным, но как вы стреляете с одним глазом?
   — Боитесь, я не смогу защитить вас от тигра? — насмешливо спросил Йен.
   — Нет, — смутилась Лора. — Ведь нам не грозит опасность. И уж конечно, молодой козленок гораздо вкуснее старой девы.
   — Я даже не собираюсь комментировать подобные глупости. А стреляю я теперь еще лучше — стрелку все равно приходится закрывать один глаз. К тому же я левша, поэтому отсутствие левого глаза мне абсолютно не мешает.
   — Очень интересно. А есть еще преимущества?
   — Азиаты придают зрению почти магическое значение, у них одноглазый считается неполноценным и даже источником зла. Часто туземцы крестятся у меня за спиной, чтобы избежать сглаза.
   — Я не знала, простите меня.
   — Лучше спросить прямо, чем смущенно отводить взгляд, как делают многие. Я потерял глаз в тюрьме, где меня жестоко избивали, но слава Богу, что я вообще не ослеп. Могло бы быть и хуже. Правда, мне еще трудно определить расстояние до земли, рассмотреть ступеньки перед собой или что-нибудь наливать, однако мое состояние с каждым днем улучшается.
   — Зато у вас есть одно преимущество, которое вы не можете недооценивать, — весело заметила Лора. — С повязкой вы выглядите очень лихо, наверное, это заставляет сердца всех молодых романтичных женщин учащенно биться.
   — Искренне надеюсь, что это не так. — Йен поднялся, взял двустволку и винтовку. — Куда их отнести? Теперь они принадлежат вам, поэтому держите их в своей палатке.
   И хотя Йен был недоволен ее замечанием, Лора осталась при своем мнении. Нравится ему это или нет, но бывший майор очень привлекательный мужчина, который должен вызывать у женщин восхищение. Хорошо, что замужество не ее удел и она может противостоять соблазну.
 
   Осматривать место водопоя и окружавший его лес помогал Йену неразговорчивый дровосек Панва. На обратном пути к лагерю майор вдруг ощутил, что чувствует себя намного лучше. Видимо, скоро наступит день, когда он снова начнет радоваться жизни.
   Йен всегда любил природу, будь то пустыня, джунгли или холмистое побережье любимой Шотландии, после освобождения у него не хватало времени любоваться этими красотами. Нет, честно говоря, он просто не мог заставить себя глядеть на мир восхищенным взглядом.
   Они потревожили стаю павлинов. Оперение самцов, отливающее яркой зеленью и голубым цветом с металлическим оттенком, выглядело до невозможности прекрасным. Неудивительно, что этой птице отведено такое место в индийских мифах и легендах. Однако вся их важность моментально исчезла, когда павлины стали пить, смешно задирая хвосты к небу и неуклюже приседая. Йен впервые за долгие месяцы не мог сдержать улыбки.
   Но чем ближе он подходил к лагерю, тем яснее сознавал, что причина его хорошего настроения кроется в другом. Лора. Ему легко разговаривать с ней, возможно, это потому, что она племянница Петра. Он заметил у нее его жесты, его обороты речи, даже что-то от характера друга — тот же юмор и сострадание, несмотря на горе.
   К тому же людей объединяет страдание. Он нужен Лоре, как в свое время был нужен сестре, когда та, рыдая у него на плече, сказала, что ее брак распался. Боль Джульетты заглушила его собственную боль, он даже, помнится, что-то ей посоветовал, и сестра потом сообщила, что именно этот совет помог ей, забыв обиды, вернуться к мужу.
   Йену трудно было переносить общество посторонних, но присутствие Лоры действовало на него успокаивающе, так как ее боль и тревога находили отклик в его душе.
   Он надеялся, что девушка решит дождаться, пока он сможет проводить ее в Бейпур, передаст друзьям и распрощается с ней.
   Интересно, почему Лора не желает выходить замуж? По виду не скажешь, что она мужененавистница. Наверное, кто-то уже разбил ей сердце, но когда рана затянется, девушка все-таки найдет себе мужа. Йен чувствовал себя ответственным за племянницу Петра, и ему претила мысль, что она проведет серую жизнь, работая в услужении.
   Нет, Лора относится к тем женщинам, которых мужчины хотят любить и опекать, она не останется одинокой.

Глава 7

   Лора переоделась в костюм для верховой езды, сшитый на заказ, и майор, внимательно оглядев ее желтовато-коричневую юбку-брюки, высокие ботинки, одобрительно кивнул.
   — Жаль, что большинство англичанок не носят такие костюмы, — заметил он.
   — Этот наряд предложил мне сшить отец, — объяснила девушка, надевая тропический шлем. — В Индии приходится много ездить верхом, а сидеть боком на дамском седле весьма утомительно при длительном путешествии. К тому же он запретил мне носить в жару корсет. В нем женщины не могут свободно дышать, поэтому у многих слабое здоровье.
   — Похоже, ваш отец был человеком редкостного ума. Жаль, мне не выпало счастья познакомиться с ним.
   Лора тоже сожалела об этом. Она никогда не перестанет скучать по отчиму, но и впадать в уныние себе не позволит.
   Девушка ехала рядом с Йеном, который молча указывал ей на что-то интересное, чего она сама никогда бы не заметила.
   Минут через двадцать майор остановился и, сделав ей знак укрыться в тени пальмы, кивнул на дерево, растущее в сотне ярдов от них. К своему громадному удивлению, Лора разглядела леопарда, он лениво растянулся на ветке, слегка пошевеливая хвостом.
   Вдруг за спиной она услышала глухое рычание второго леопарда, в ужасе обернулась, но поняла, что эти звуки издает майор.
   Дремавший хищник вскинул голову, навострил уши, внимательно прислушиваясь, затем медленно сполз вниз по стволу и исчез в высокой траве.
   Лора испуганно наблюдала за появившейся из кустарника пантерой. Она верила: Йен не допустит, чтобы их обоих растерзали, но ведь пока он достанет ружье, всякое может случиться.
   Через несколько томительных минут в высокой траве показалась голова леопарда — буквально в паре ярдов от них зверь оглядывался по сторонам, принюхивался, стараясь обнаружить преследователей, и когда увидел людей, в его свирепых глазках промелькнуло почти человеческое изумление. Он походил на викария, нашедшего лягушку в купели для крещения. Потом леопард грозно зарычал на человека, осмелившегося подражать его рыку, повернулся и медленно удалился.
   — Что все это значит? — спросила она.
   — Я думал, вам будет интересно увидеть леопарда. Прекрасный зверь, не правда ли?
   — Да, но я предпочитаю кошек, неспособных меня загрызть.
   — Нам ничто не угрожало. Вы заметили, как он ретировался?
   — Вы хотите убедить меня, что леопарды не нападают на людей?
   — Только в исключительных случаях. Люди часто говорят о законе джунглей, но животные тут убивают лишь ради пропитания. Нам следовало бы поучиться у них. — Йен с улыбкой проводил взглядом стайку вспорхнувших прямо из-под ног зеленых птичек. — Знаете, если посидеть часок и понаблюдать, то можно насчитать сотню разных птиц. Однажды я насчитал сто семьдесят три вида.
   Лора сразу подумала о том, как этому человеку, с его любовью к природе, было мучительно трудно сидеть в темнице долгий срок, не видя солнца, цветов и птиц. Каким же адом должна была показаться ему жизнь за решеткой.
   — Почему же вместо армии вы не пошли служить куда-нибудь в лесничество?
   — Будь я тогда умнее, наверняка бы так и поступил, но восемнадцатилетнему юноше гражданская служба кажется скучной. А теперь надо поторопиться, дровосек Панва уже заждался нас.
   Через десять минут они добрались до крытой платформы. Ее устроили на дереве с подветренной стороны, чтобы запах человека не беспокоил зверей, идущих на водопой.
   Йен помог девушке взобраться, а сам остался на земле дожидаться Панву, который вскоре появился, ведя козленка. Несчастного привязали к дереву, после чего Йен присоединился к девушке.
   — Тигр-людоед — старый самец с перебитой лапой, поэтому он сильно хромает. Панва сказал, что иногда сюда приходит и тигрица, но она не нападает на людей, и я не буду в нее стрелять. Это несправедливо.
   — А она не съест козленка?
   — Возможно, но будем надеяться, что нам повезет. Если людоед не придет, мы увидим много интересного. — Йен прислонился спиной к дереву, положив под левую руку оружие. — Все животные идут к воде одной тропой, даже заклятые враги не нападают друг на друга, когда они пьют.
   Оба замолчали. Лора, впервые очутившаяся ночью в лесу, наблюдала за животными. На одном конце водоема пили осторожные быстроглазые шакалы, по другую, почти рядом с козленком, утоляло жажду стадо оленей. После шакалов их место заняла семья резвых обезьян, вскоре к ним присоединились длиннохвостые попугаи, самые шумные из всей компании. Некоторые животные обнюхивали козленка, и никто его не тронул.
   Но самым любопытным для Лоры было то, что ее волновала близость майора, она чувствовала его малейшее движение. Восемь лет она старалась забыть про мужские прикосновения, а Йен вдруг смутил ее душу, ей захотелось обнять его. Если бы он проявил к ней малейший интерес, хотя бы улыбнулся, посмотрел в глаза, Лора бы растаяла как воск под жарким индийским солнцем. Однако Йен ничего не чувствовал, и девушка решительно подавила возникшее желание. Пусть майор равнодушен к ее чарам, кто-нибудь другой может обратить на нее внимание.
   Когда стемнело, из подлеска медленно вышел тигр. Лора, никогда не видевшая тигра на воле, затаила дыхание, завороженная его опасной красотой. При малейшем шорохе он поднимал массивную голову и прислушивался. Йен осторожно поднял ружье. Как он распознает в темноте нужного зверя? Но потом девушка вспомнила, что людоед хромает, значит, это скорее всего тигрица.
   Почувствовав запах хищника, козленок тоненько заблеял, а тигр моментально повернулся в его сторону и присел на задние лапы, готовясь к прыжку. Лора чуть не закричала Йену, чтобы он пальнул в воздух.
   Козленок заметался на веревке, отчаянно заблеял, и тигрица раздумала прыгать, она по-королевски медленно подошла к жертве, обнюхала, потом дружески облизала с такой силой, что козленок упал.
   Покой был восстановлен, тигрица двинулась к воде, напилась и растворилась в ночи.
   Через какое-то время число зверей у воды заметно уменьшилось, и Лора почувствовала, что ее веки слипаются. Она подавила зевок, когда Йен, сняв куртку, сделал импровизированную подушку, жестом пригласил девушку лечь и немного подвинулся, освобождая ей место.
   Уже задремав, она вдруг осознала, почему ей так спокойно: в отличие от других мужчин Йен не испытывал к ней желания. Хотя ее это беспокоило, но, пожалуй, все к лучшему, значит, они могли стать друзьями.
 
   Йен дежурил всю ночь, но тигр-людоед так и не появился. Однако бессонная ночь на этот раз не была неприятной. Трава на противоположной стороне водоема переливалась, словно шелк, в мягком свете луны, рядом спала девушка, и ему была приятна ее близость. Он старался представить, что рядом Джорджина, которая обнимает его за талию. Нет, Джорджина могла протанцевать всю ночь, но она никогда бы не согласилась спать в лесу.
   На рассвете Лора проснулась и осторожно села, чтобы не упасть с платформы. Солнечный луч, пробившийся сквозь густую листву, упал на ее распущенные волосы, которые заблестели, как старинная бронза.
   — У меня затекло все тело, — сказала Лора, потягиваясь. — Похоже, тигр-людоед так и не посетил нас.
   — Не посетил. Я предупреждал вас, что мы можем провести ночь впустую.
   — И все же я рада, — ответила девушка, перевязывая волосы лентой, чем огорчила Йена. — Это было очень поучительно, да и козленок остался целым. Следующий тигр может оказаться не столь добросердечным.