Дон Пендлтон
Рейнджер из Колорадо
Глава 1
Едва солнце скрылось за горами, на восточном склоне Скалистых гор, недалеко от Голдена и Боулдера, началась кровавая баня.
Съехав с хайвея, Болан миновал школу горнопроходчиков и покатил по второстепенной дороге в сторону Боулдера.
Он знал, что этот маневр спровоцирует неприятеля и заставит его перейти к более решительным действиям.
Противник следовал за ним по пятам от самого Денвера — спокойно и не особенно прячась, выдерживая безопасную дистанцию, чтобы в подходящий момент сблизиться и начать перестрелку. Уйти на скорости от бандитов на своем тяжелом «караване» Болан не мог да, собственно, и не стремился к этому.
На память пришли слова Лео Таррина: «Операция эта страшно засекречена, сержант. Я только слышал звон — и ничего конкретного. Так что, если ты намерен туда отправиться, будь предельно осторожен».
Болан миновал окраину Голдена.
Отрываться от преследователей не входило в его планы — уж слишком пришлось ему постараться, чтобы они сели ему на хвост. Десять дней он потратил на разведку местности, но ничего не подтверждало сказанного Лео Таррином. Вот тогда-то он и решил вызвать огонь на себя.
Он нарочно засветился!
Прогуливаясь по Колфакс Авеню — главной улице Денвера, — Болан повсюду задавал нескромные вопросы, везде совал свой любопытный нос, и результат не заставил себя ждать: целая свора бросилась по его следу. События разворачивались, как он и рассчитывал: ему удалось заманить бандитов на этот пустынный участок дороги — вовсе ни к чему, чтобы в результате кровавой разборки пострадали совершенно невинные люди. Впрочем, он стремился не столько развязать боевые действия, сколько раздобыть необходимые сведения.
В какой-то момент его вдруг одолели сомнения: правильно ли он поступил? Если до самой окраины Голдена преследователи еще старались держаться в тени, то теперь они действовали в открытую, с наглой самоуверенностью. К тому же по своему приемнику Мак слышал все их переговоры, которые велись в армейском диапазоне частот.
— "Стрелок-5", вас вызывает КП, присоединитесь к «Дельте-1»!
— Понял вас, КП. «Стрелок-5» присоединяется к «Дельте-1».
— "Стрелок-2", сообщите, где находитесь.
— КП, говорит «Скаут-1». Бандит направляется на север по шоссе девять три.
— Понял вас, «Скаут-1». По девять три, впереди «Дельта».
Ну вот!
«Девять три» означало узенькую двухрядную дорогу, по которой он сейчас ехал, а «Дельтой» был как раз городок Голден.
Болан сразу понял, что происходит. Некто по-военному четко и продуманно организовал преследование с целью уничтожить его. Неужели американское правительство поручило выполнение этой задачи армейским подразделениям? Ведь, по сути дела, он был дезертиром. И разве не военной юстиции надлежало преследовать его по закону? Но гнались-то за ним лимузины, битком набитые мафиози! Как же это понимать?
Необходимо точно выяснить, кто ему противостоит. Он просто не мог себе позволить атаковать представителей армии США, каковы бы ни были их намерения. Мак развернул назад видеокамеру, установленную в задней части «каравана», и включил экран на пульте управления. Вскоре стал виден автомобиль, следовавший за ним метрах в четырехстах, — этот лимузин Болан засек еще на Вест Колакс Авеню: длинный черный «кадиллак» с усиленным кузовом и пуленепробиваемым ветровым стеклом. И он был забит отчаянными головорезами.
Болан невольно сбросил газ, чтобы получше обдумать ситуацию. «Кадиллак» также притормозил, сохраняя прежнюю дистанцию. Болан подстроил телеобъектив камеры, и теперь лобовое стекло «кадиллака» занимало весь экран. Подключив инфракрасный прожектор, Болан смог заглянуть внутрь преследовавшего его лимузина. В каком-то адском красном свете стали видны все детали.
Так, в общей сложности в машине ехали шесть человек: двое спереди, двое на откидных сиденьях и двое позади, и все они вооружены. Того, кто сидел рядом с водителем, звали Джинго Морелли — он был представителем семьи, контролирующей Кливленд.
Болан выключил видеокамеру — теперь она была уже не нужна, включил систему ориентации на местности и с помощью автоматического индексатора вывел на экран раскадровку карты местности, чтобы точно определить свое местоположение.
Ага, никаких населенных пунктов поблизости нет, ландшафт очень неровный, в зоне обзора — ни одной дороги, пересекающей шоссе N 93, по которому он сейчас ехал, машин также не видно. На полпути к Боулдеру его трассу пересекало шоссе N 72, от самого перекрестка поднимавшееся в горы.
Болан готов был биться об заклад, что на этом перекрестке его поджидает еще как минимум парочка притаившихся в засаде машин.
Теперь все стало предельно ясно: его заманили в западню. Безусловно, «охотники» предвидели кровавую схватку и должны были хорошенько подготовиться к ней.
Собственно, рано или поздно ему предстояло угодить в западню, везение постоянным не бывает. Он давно уже свыкся с мыслью, что каждая новая схватка с врагом может оказаться для него последней.
И вот, похоже, такой день настал.
Они решили разделаться с ним здесь, в Колорадо. Только этим можно было объяснить всю их сверхсекретную деятельность в таком, казалось бы, экономически бесперспективном регионе. Паук плел паутину и заманивал в нее Болана, распуская едва внятные слухи и делая странные намеки. Расчет оказался верным: Болан, не мешкая, устремился в эти края, чтобы разгадать загадку. Мафия недурно изучила все его повадки!
Она жаждала войны? Ну так она ее получит.
На душе у Мака стало спокойно и легко.
Нечто подобное всегда случалось с ним перед опасным заданием: отъезд на фронт снимал нервное напряжение, которое сопутствовало ожиданию боя.
Болан перевел в автоматический режим все боевые системы «каравана» и еще раз уточнил свое местонахождение. Он подъезжал к гряде холмов, возвещавших близость Скалистых гор. Славное местечко для последнего боя.
Перевалив через один из холмов, на некоторое время скрывший его от глаз преследователей, Болан резко утопил педаль газа. Мощный двигатель взревел, и «караван» понесся вниз. Когда «кадиллак» достиг, наконец, вершины холма, до мафиози донесся смысл предпринятого Боланом маневра: «караван» уже скрывался за следующим холмом. Из радиоприемника донеслись слова:
— КП, вас вызывает «Охотник-1». Думаю, он нас засек. Он движется на север. До перекрестка ему осталось еще шесть километров.
— Не отставайте от него, «Охотник-1», — ответил спокойный и холодный голос диспетчера. — Всем «Стрелкам» двигаться к цели. Вспомогательные группы должны быть готовы к немедленным действиям. Все отряды первой линии, подтвердите прием.
Болан машинально сосчитал откликнувшихся «Стрелков». Все они прекрасно, с чисто армейской точностью владели искусством ведения радиопереговоров. Какая-то странная армия заняла позицию на склонах Скалистых гор. По прикидкам Болана выходило, что только в непосредственной близости от него расположились не менее ста солдат, а ведь где-то в окрестностях, наверняка, находились резервные силы.
Впрочем, заниматься подсчетами уже не имело никакого смысла.
Все стало на свои места, и Болан был готов к тому, что ожидало его в надвигающейся ночи. Но он мог выбирать ту часть паутины, которая устраивала его более всего. И потому Мак резко свернул с шоссе и прямо по полям устремился к небольшой возвышенности, откуда удобно было наблюдать за преследователями.
Вдали на востоке виднелись зеленеющие плоскогорья, а на западе меркли последние лучи заходящего солнца.
Путей к отступлению не было.
Мак Болан был готов к бою и к возможной смерти.
Съехав с хайвея, Болан миновал школу горнопроходчиков и покатил по второстепенной дороге в сторону Боулдера.
Он знал, что этот маневр спровоцирует неприятеля и заставит его перейти к более решительным действиям.
Противник следовал за ним по пятам от самого Денвера — спокойно и не особенно прячась, выдерживая безопасную дистанцию, чтобы в подходящий момент сблизиться и начать перестрелку. Уйти на скорости от бандитов на своем тяжелом «караване» Болан не мог да, собственно, и не стремился к этому.
На память пришли слова Лео Таррина: «Операция эта страшно засекречена, сержант. Я только слышал звон — и ничего конкретного. Так что, если ты намерен туда отправиться, будь предельно осторожен».
Болан миновал окраину Голдена.
Отрываться от преследователей не входило в его планы — уж слишком пришлось ему постараться, чтобы они сели ему на хвост. Десять дней он потратил на разведку местности, но ничего не подтверждало сказанного Лео Таррином. Вот тогда-то он и решил вызвать огонь на себя.
Он нарочно засветился!
Прогуливаясь по Колфакс Авеню — главной улице Денвера, — Болан повсюду задавал нескромные вопросы, везде совал свой любопытный нос, и результат не заставил себя ждать: целая свора бросилась по его следу. События разворачивались, как он и рассчитывал: ему удалось заманить бандитов на этот пустынный участок дороги — вовсе ни к чему, чтобы в результате кровавой разборки пострадали совершенно невинные люди. Впрочем, он стремился не столько развязать боевые действия, сколько раздобыть необходимые сведения.
В какой-то момент его вдруг одолели сомнения: правильно ли он поступил? Если до самой окраины Голдена преследователи еще старались держаться в тени, то теперь они действовали в открытую, с наглой самоуверенностью. К тому же по своему приемнику Мак слышал все их переговоры, которые велись в армейском диапазоне частот.
— "Стрелок-5", вас вызывает КП, присоединитесь к «Дельте-1»!
— Понял вас, КП. «Стрелок-5» присоединяется к «Дельте-1».
— "Стрелок-2", сообщите, где находитесь.
— КП, говорит «Скаут-1». Бандит направляется на север по шоссе девять три.
— Понял вас, «Скаут-1». По девять три, впереди «Дельта».
Ну вот!
«Девять три» означало узенькую двухрядную дорогу, по которой он сейчас ехал, а «Дельтой» был как раз городок Голден.
Болан сразу понял, что происходит. Некто по-военному четко и продуманно организовал преследование с целью уничтожить его. Неужели американское правительство поручило выполнение этой задачи армейским подразделениям? Ведь, по сути дела, он был дезертиром. И разве не военной юстиции надлежало преследовать его по закону? Но гнались-то за ним лимузины, битком набитые мафиози! Как же это понимать?
Необходимо точно выяснить, кто ему противостоит. Он просто не мог себе позволить атаковать представителей армии США, каковы бы ни были их намерения. Мак развернул назад видеокамеру, установленную в задней части «каравана», и включил экран на пульте управления. Вскоре стал виден автомобиль, следовавший за ним метрах в четырехстах, — этот лимузин Болан засек еще на Вест Колакс Авеню: длинный черный «кадиллак» с усиленным кузовом и пуленепробиваемым ветровым стеклом. И он был забит отчаянными головорезами.
Болан невольно сбросил газ, чтобы получше обдумать ситуацию. «Кадиллак» также притормозил, сохраняя прежнюю дистанцию. Болан подстроил телеобъектив камеры, и теперь лобовое стекло «кадиллака» занимало весь экран. Подключив инфракрасный прожектор, Болан смог заглянуть внутрь преследовавшего его лимузина. В каком-то адском красном свете стали видны все детали.
Так, в общей сложности в машине ехали шесть человек: двое спереди, двое на откидных сиденьях и двое позади, и все они вооружены. Того, кто сидел рядом с водителем, звали Джинго Морелли — он был представителем семьи, контролирующей Кливленд.
Болан выключил видеокамеру — теперь она была уже не нужна, включил систему ориентации на местности и с помощью автоматического индексатора вывел на экран раскадровку карты местности, чтобы точно определить свое местоположение.
Ага, никаких населенных пунктов поблизости нет, ландшафт очень неровный, в зоне обзора — ни одной дороги, пересекающей шоссе N 93, по которому он сейчас ехал, машин также не видно. На полпути к Боулдеру его трассу пересекало шоссе N 72, от самого перекрестка поднимавшееся в горы.
Болан готов был биться об заклад, что на этом перекрестке его поджидает еще как минимум парочка притаившихся в засаде машин.
Теперь все стало предельно ясно: его заманили в западню. Безусловно, «охотники» предвидели кровавую схватку и должны были хорошенько подготовиться к ней.
Собственно, рано или поздно ему предстояло угодить в западню, везение постоянным не бывает. Он давно уже свыкся с мыслью, что каждая новая схватка с врагом может оказаться для него последней.
И вот, похоже, такой день настал.
Они решили разделаться с ним здесь, в Колорадо. Только этим можно было объяснить всю их сверхсекретную деятельность в таком, казалось бы, экономически бесперспективном регионе. Паук плел паутину и заманивал в нее Болана, распуская едва внятные слухи и делая странные намеки. Расчет оказался верным: Болан, не мешкая, устремился в эти края, чтобы разгадать загадку. Мафия недурно изучила все его повадки!
Она жаждала войны? Ну так она ее получит.
На душе у Мака стало спокойно и легко.
Нечто подобное всегда случалось с ним перед опасным заданием: отъезд на фронт снимал нервное напряжение, которое сопутствовало ожиданию боя.
Болан перевел в автоматический режим все боевые системы «каравана» и еще раз уточнил свое местонахождение. Он подъезжал к гряде холмов, возвещавших близость Скалистых гор. Славное местечко для последнего боя.
Перевалив через один из холмов, на некоторое время скрывший его от глаз преследователей, Болан резко утопил педаль газа. Мощный двигатель взревел, и «караван» понесся вниз. Когда «кадиллак» достиг, наконец, вершины холма, до мафиози донесся смысл предпринятого Боланом маневра: «караван» уже скрывался за следующим холмом. Из радиоприемника донеслись слова:
— КП, вас вызывает «Охотник-1». Думаю, он нас засек. Он движется на север. До перекрестка ему осталось еще шесть километров.
— Не отставайте от него, «Охотник-1», — ответил спокойный и холодный голос диспетчера. — Всем «Стрелкам» двигаться к цели. Вспомогательные группы должны быть готовы к немедленным действиям. Все отряды первой линии, подтвердите прием.
Болан машинально сосчитал откликнувшихся «Стрелков». Все они прекрасно, с чисто армейской точностью владели искусством ведения радиопереговоров. Какая-то странная армия заняла позицию на склонах Скалистых гор. По прикидкам Болана выходило, что только в непосредственной близости от него расположились не менее ста солдат, а ведь где-то в окрестностях, наверняка, находились резервные силы.
Впрочем, заниматься подсчетами уже не имело никакого смысла.
Все стало на свои места, и Болан был готов к тому, что ожидало его в надвигающейся ночи. Но он мог выбирать ту часть паутины, которая устраивала его более всего. И потому Мак резко свернул с шоссе и прямо по полям устремился к небольшой возвышенности, откуда удобно было наблюдать за преследователями.
Вдали на востоке виднелись зеленеющие плоскогорья, а на западе меркли последние лучи заходящего солнца.
Путей к отступлению не было.
Мак Болан был готов к бою и к возможной смерти.
Глава 2
Предпринятый Боланом маневр оказался удачным: противник двигался на открытой местности, а это в полной мере позволяло применить против него все те технические новинки, которыми был буквально нашпигован «караван». Теперь преследователи уже не догоняли — наоборот, они вынуждены были двигаться ему навстречу. И никаких деревьев или скал, способных послужить для них прикрытием. Наступала ночь, но темнота, как известно, всегда на руку дичи, а не охотнику. К тому же позади росли редкие первые деревья — чуть дальше они превращались в густой нескончаемый лес, который покрывал склоны гор и мог надежно укрыть беглеца.
Впрочем, Болан отнюдь не собирался бежать, о чем преследователи, похоже, и не догадывались. Если они собирались атаковать, делать это следовало немедленно.
Болан развернул «караван» в сторону врагов. Все системы слежения работали безотказно, люк на крыше «каравана» сдвинулся в сторону, контейнер с ракетами поднялся вверх и замер в боевом положении. На тот случай, если ему вдруг придется покинуть кабину, Болан заранее разложил возле дверцы оружие и полные подсумки боеприпасов.
Неприятель тоже изготовился к бою, но продвигался он по пересеченной местности гораздо медленнее, чем это проделал Болан. Похоже, мафиози даже слегка растерялись, когда Палач внезапно свернул с шоссе.
Тяжелый «кадиллак» оказался совершенно никудышным вездеходом. Из радиоприемника донесся раздраженный голос:
— КП, вас вызывает «Скаут-1». Мы больше не можем продвигаться вперед. Должно быть, его машина оборудована специальной подвеской.
— Вас понял, «Скаут-1». Займите позицию во второй линии. «Стрелок-1», ответьте КП.
— "Стрелок-1" слушает. У меня все в порядке. Цель перед нами и направляется к лесу. Ему придется выйти из машины. Мы на всей скорости сближаемся с ним.
— Отставить! — тотчас же отозвался холодный голос диспетчера. — Продвигаться с крайней осторожностью!
Дальнейшие переговоры позволили Болану определить расположение каждой группы атакующих и план их действий. Он насчитал пять отрядов стрелков. Наконец они появились в поле его зрения — их боевые порядки точь-в-точь соответствовали рекомендациям учебников по тактике.
У Палача по спине пробежал холодок. Пять камуфлированных машин армейского образца в строгом боевом порядке накатывались на «караван», прикрывая движущихся за ними пехотинцев. Те также были в армейских комбинезонах, а оружие, которое они держали в руках, было слишком хорошо знакомо Болану, отвоевавшему во Вьетнаме два срока.
У Мака все сжалось внутри. Абсурд какой-то! Что же теперь делать? Он включил передатчик и настроился на армейскую частоту, после чего поднес к губам микрофон и бесстрастным голосом произнес:
— Проверка связи. Контроль подлинности. Назовите себя и сообщите код, разрешающий вам пользоваться этой частотой.
Ответа пришлось ждать добрых десять секунд.
— Слышим вас. Проверка связи. Это национальная гвардия штата Колорадо. Мы находимся в районе учений «Арапахо». Отрабатываем учебное задание.
— Разрешительный код? — рявкнул в микрофон Болан.
— Поняли вас. Оставайтесь на связи.
Многоканальная система автоматического прослушивания эфира включилась и перестроилась на другой диапазон. В динамиках послышалась команда:
— Всем подразделениям. Вас вызывает КП. Прекратить переговоры на первой частоте. Повторяю: прекратить переговоры на первой частоте. Всем перейти на заданную частоту.
Болан горько улыбнулся. Сомнений больше не оставалось: все это только прикрытие. Пускай и не настоящая армия наступала на него сейчас, но скоро все так переплетется в этой стране, что подлинных солдат станет трудно отличить от обычных бандитов.
Он подготовил к бою ракетную установку и систему наведения. На экране появилась прицельная рамка и замигала красная лампочка.
Первый транспортный грузовик оказался в центре прицела, и Болан включил систему захвата цели, автоматически удерживающую в прицеле намеченный объект. Экран осветился красным.
Нога Мака уже стояла на педали пуска. Болан резко стукнул кулаком по колену, и первая ракета пошла в цель. Огненная стрела пролетела почти по горизонтальной траектории, и раздался оглушительный взрыв, от которого содрогнулась земля.
Транспортер исчез в клубах пламени и дыма.
Разорванные в клочья тела и перекошенные лица мелькнули на экране монитора. Болан перевел прицел на второй автомобиль и пустил еще одну ракету.
В динамике послышался охваченный паникой голос:
— Черт побери! Нужно вытащить оттуда парней!
— Отставить! — рявкнул голос командира. — Развернуться цепью! Да пошевеливайтесь вы там!
Этот неожиданный удар потряс их, и сейчас нельзя было дать им опомниться.
Громоподобный разрыв последней ракеты еще не утих, а Болан уже выскочил из «каравана» с двумя подсумками боеприпасов и гранатометом М-79 в руках. Вокруг царила уже почти полная темнота.
Все сражение длилось не более тридцати секунд, но за это время поле боя оказалось усеянным трупами, умирающими и ранеными.
Впрочем, подступали все новые подкрепления, и у Болана, по сути, не было шансов прорвать сомкнувшуюся вокруг него цепь. Офицеры, отдававшие команды, были настоящими профессионалами: им удалось перегруппировать своих людей, разбив их на маленькие отряды, которые затаились и принялись выжидать удобный момент для атаки.
Ракетный обстрел, безусловно, принес ощутимые результаты — там, где прогремели взрывы, практически ничего не осталось. Две уцелевшие машины развернулись и на большой скорости скатились по склону холма, исчезнув из поля зрения Болана. Подорванные грузовики догорали, озаряя неверным светом разбросанные там и сям трупы. «Солдаты» тоже покинули поле боя и хорошенько укрылись по обе стороны от вершины, на которой засел Болан. Судя по всему, они пока не стремились начинать новую атаку.
Внезапно, как это всегда бывает в горах Колорадо, наступила непроглядная ночь.
Болан воспользовался паузой, чтобы получше проанализировать обстановку. Затем он быстро, соблюдая, однако, максимальную осторожность, двинулся вперед. Боеприпасы, которые он собирался обрушить на врага, пришлось оставить. Теперь не могло быть и речи о том, чтобы наступать самому, — важно было выбраться живым из этой переделки.
Там, где разорвались ракеты, вниз по склону тянулась узкая полоска ничейной земли, от силы метров двадцать шириной. Если удастся проскользнуть... Правда, для этого требовалось окончательно очистить образовавшийся коридор.
Болан принялся методично обстреливать из М-79 этот сектор, чтобы отбить у противника всякое желание туда соваться. Он начал с фугасных зарядов, потом перешел к начиненным слезоточивым газом, а закончил дымовыми. Эту операцию Мак повторил несколько раз. Через пару минут там уже был сущий хаос. Облако дыма, газа и пыли плыло в нескольких сантиметрах над землей и медленно сползало по склону холма. Вскоре послышался надсадный кашель «солдат», и те принялись поспешно отползать в сторону. Остатки грузовиков догорали на ничейной полосе, словно маяки в тумане.
Болан снова забрался в «караван», снял его с ручного тормоза и, не зажигая фар и не заводя двигателя, пустил машину вниз по склону. Предстояло преодолеть метров сто, и Болан взял курс на горящие грузовики.
Когда неприятель сообразил, что происходит, было слишком поздно: «караван» уже спустился вниз по расчищенному коридору, кто-то выпустил наугад пару запоздалых очередей, просто так — для придания себе уверенности. Выбравшись на оперативный простор, Болан круто развернул «караван» в сторону огромного «кадиллака» с шестеркой отпетых головорезов.
Запустив двигатель, он включил первую передачу, однако фары зажигать не стал, пользуясь для ориентировки прибором ночного видения.
По радио он услышал, как КП предупреждает об опасности сидящих в «кадиллаке»:
— Бандиту удалось уйти, он направляется к вам. Пропустите его! Но не теряйте из виду! У него в машине пусковая ракетная установка. Будьте осторожны.
— "Скаут-1". Вас понял, КП.
Болан в последний раз нажал на педаль спуска — как раз в тот момент, когда тяжелый бронированный лимузин начал отъезжать в сторону.
Ракета вырвалась из контейнера и накрыла автомобиль, тотчас превратив его в клубящийся огненный шар. «Кадиллак» опрокинулся и, весь искореженный, пропахал, лежа на боку, еще какое-то расстояние. Только бронированная обшивка не позволила ему полностью развалиться на куски.
Двое обливающихся кровью мафиози выползли на четвереньках из-под обломков машины, когда Болан остановил свой «караван» и спрыгнул на землю. Один из них заметил Болана и, подняв пистолет, медленно поводил стволом из стороны в сторону.
Болан выстрелил от бедра. Пуля, посланная из «отомага», раздробила раненому череп. Вторым пассажиром «кадиллака» оказался Джинго Морелли из Кливленда.
— Молись, Джинго, — холодно посоветовал Болан.
Морелли как зачарованный уставился на него. Потом он вдруг рухнул на землю и поднял руки, показывая, что он не вооружен.
— Эй, Болан, не делайте этого, — пролепетал он.
Болан бросил рядом с ним значок снайпера и жестко произнес:
— Приведи мне хоть одну вескую причину, почему я не должен в тебя стрелять.
Глаза Морелли чуть не вылезли из орбит.
— Э-э... Все, что угодно! Только скажите, что вам нужно, и я все исполню!
— Назови мне имя твоего босса.
— О... черт... Я не знаю. Подождите! Позвольте объяснить вам ситуацию! Я...
— Я не прошу у тебя объяснений, — оборвал Болан голосом, который, казалось, шел прямо из преисподней. — Просто имя, Джинго. Сейчас или никогда.
— Но я ни разу его не видел! Клянусь вам жизнью моих детей! Он не из Организации, не из наших!
Болан и сам это прекрасно знал, но ему требовались подробности.
— Сейчас не время вешать мне лапшу на уши, Джинго.
— Так ведь это же истинная правда! Он наемник. И не имеет к нам никакого отношения. И солдаты эти — его!
— Тогда что же тут делаешь ты, Джинго?
— Я всего лишь технический советник. Им нужен был кто-то, кто мог бы вас опознать. Я никогда не напрашивался на эту грязную работу, Болан. Я этого типа терпеть не могу. Но он — крепкий орешек. Он запросил за работу миллион долларов, не считая расходов на подготовку операции. В его распоряжении целая армия, которую он рассредоточил в окрестностях. У него много солдат, машин и снаряжения. Все зовут его генералом.
Это уже было интересно, даже интереснее, чем можно было предположить.
— А что еще ты можешь добавить, Джинго?
— Клянусь вам, мне не известно его имя.
— Тогда молись.
Болан вскинул «отомаг». Морелли словно зачарованный уставился в черный зрачок пистолета.
— О'кей, — выдохнул он наконец. — У него есть кличка — «Рейнджер». Клянусь вам, я больше ничего не знаю. И я никогда его не видел. Связь с ним поддерживается по телефону или по радио. Он заправляет всем с какой-то секретной базы, все вопросы решает по радио.
— А кто сегодня руководил операцией?
— Он. По радио. Клянусь вам!
Болан потратил на беседу с Морелли слишком много времени и чувствовал, что настала пора уходить.
— Скажи ему, что я приехал сюда ради него, Джинго. Скажи ему, что я получил его послание.
На искаженном от страха лице Морелли промелькнула надежда.
— Я все ему передам, Болан.
— Сиди смирно, пока я не уеду, — посоветовал тот.
Он забрался в «караван» и, по-прежнему не зажигая фар, выкатил на дорогу. Однако проехав несколько сот метров, он снова свернул с нее, остановился, пешком возвратился на дорогу и, срезав с дерева большую ветвь, замел ею следы, которые оставили колеса. После чего вновь сел за руль и внимательно изучил показания системы контроля за безопасностью. Все средства наблюдения работали и были готовы к сбору новой информации.
Теперь Болан отнюдь не собирался спасаться бегством.
Дичь превратилась в охотника.
Впрочем, Болан отнюдь не собирался бежать, о чем преследователи, похоже, и не догадывались. Если они собирались атаковать, делать это следовало немедленно.
Болан развернул «караван» в сторону врагов. Все системы слежения работали безотказно, люк на крыше «каравана» сдвинулся в сторону, контейнер с ракетами поднялся вверх и замер в боевом положении. На тот случай, если ему вдруг придется покинуть кабину, Болан заранее разложил возле дверцы оружие и полные подсумки боеприпасов.
Неприятель тоже изготовился к бою, но продвигался он по пересеченной местности гораздо медленнее, чем это проделал Болан. Похоже, мафиози даже слегка растерялись, когда Палач внезапно свернул с шоссе.
Тяжелый «кадиллак» оказался совершенно никудышным вездеходом. Из радиоприемника донесся раздраженный голос:
— КП, вас вызывает «Скаут-1». Мы больше не можем продвигаться вперед. Должно быть, его машина оборудована специальной подвеской.
— Вас понял, «Скаут-1». Займите позицию во второй линии. «Стрелок-1», ответьте КП.
— "Стрелок-1" слушает. У меня все в порядке. Цель перед нами и направляется к лесу. Ему придется выйти из машины. Мы на всей скорости сближаемся с ним.
— Отставить! — тотчас же отозвался холодный голос диспетчера. — Продвигаться с крайней осторожностью!
Дальнейшие переговоры позволили Болану определить расположение каждой группы атакующих и план их действий. Он насчитал пять отрядов стрелков. Наконец они появились в поле его зрения — их боевые порядки точь-в-точь соответствовали рекомендациям учебников по тактике.
У Палача по спине пробежал холодок. Пять камуфлированных машин армейского образца в строгом боевом порядке накатывались на «караван», прикрывая движущихся за ними пехотинцев. Те также были в армейских комбинезонах, а оружие, которое они держали в руках, было слишком хорошо знакомо Болану, отвоевавшему во Вьетнаме два срока.
У Мака все сжалось внутри. Абсурд какой-то! Что же теперь делать? Он включил передатчик и настроился на армейскую частоту, после чего поднес к губам микрофон и бесстрастным голосом произнес:
— Проверка связи. Контроль подлинности. Назовите себя и сообщите код, разрешающий вам пользоваться этой частотой.
Ответа пришлось ждать добрых десять секунд.
— Слышим вас. Проверка связи. Это национальная гвардия штата Колорадо. Мы находимся в районе учений «Арапахо». Отрабатываем учебное задание.
— Разрешительный код? — рявкнул в микрофон Болан.
— Поняли вас. Оставайтесь на связи.
Многоканальная система автоматического прослушивания эфира включилась и перестроилась на другой диапазон. В динамиках послышалась команда:
— Всем подразделениям. Вас вызывает КП. Прекратить переговоры на первой частоте. Повторяю: прекратить переговоры на первой частоте. Всем перейти на заданную частоту.
Болан горько улыбнулся. Сомнений больше не оставалось: все это только прикрытие. Пускай и не настоящая армия наступала на него сейчас, но скоро все так переплетется в этой стране, что подлинных солдат станет трудно отличить от обычных бандитов.
Он подготовил к бою ракетную установку и систему наведения. На экране появилась прицельная рамка и замигала красная лампочка.
Первый транспортный грузовик оказался в центре прицела, и Болан включил систему захвата цели, автоматически удерживающую в прицеле намеченный объект. Экран осветился красным.
Нога Мака уже стояла на педали пуска. Болан резко стукнул кулаком по колену, и первая ракета пошла в цель. Огненная стрела пролетела почти по горизонтальной траектории, и раздался оглушительный взрыв, от которого содрогнулась земля.
Транспортер исчез в клубах пламени и дыма.
Разорванные в клочья тела и перекошенные лица мелькнули на экране монитора. Болан перевел прицел на второй автомобиль и пустил еще одну ракету.
В динамике послышался охваченный паникой голос:
— Черт побери! Нужно вытащить оттуда парней!
— Отставить! — рявкнул голос командира. — Развернуться цепью! Да пошевеливайтесь вы там!
Этот неожиданный удар потряс их, и сейчас нельзя было дать им опомниться.
Громоподобный разрыв последней ракеты еще не утих, а Болан уже выскочил из «каравана» с двумя подсумками боеприпасов и гранатометом М-79 в руках. Вокруг царила уже почти полная темнота.
Все сражение длилось не более тридцати секунд, но за это время поле боя оказалось усеянным трупами, умирающими и ранеными.
Впрочем, подступали все новые подкрепления, и у Болана, по сути, не было шансов прорвать сомкнувшуюся вокруг него цепь. Офицеры, отдававшие команды, были настоящими профессионалами: им удалось перегруппировать своих людей, разбив их на маленькие отряды, которые затаились и принялись выжидать удобный момент для атаки.
Ракетный обстрел, безусловно, принес ощутимые результаты — там, где прогремели взрывы, практически ничего не осталось. Две уцелевшие машины развернулись и на большой скорости скатились по склону холма, исчезнув из поля зрения Болана. Подорванные грузовики догорали, озаряя неверным светом разбросанные там и сям трупы. «Солдаты» тоже покинули поле боя и хорошенько укрылись по обе стороны от вершины, на которой засел Болан. Судя по всему, они пока не стремились начинать новую атаку.
Внезапно, как это всегда бывает в горах Колорадо, наступила непроглядная ночь.
Болан воспользовался паузой, чтобы получше проанализировать обстановку. Затем он быстро, соблюдая, однако, максимальную осторожность, двинулся вперед. Боеприпасы, которые он собирался обрушить на врага, пришлось оставить. Теперь не могло быть и речи о том, чтобы наступать самому, — важно было выбраться живым из этой переделки.
Там, где разорвались ракеты, вниз по склону тянулась узкая полоска ничейной земли, от силы метров двадцать шириной. Если удастся проскользнуть... Правда, для этого требовалось окончательно очистить образовавшийся коридор.
Болан принялся методично обстреливать из М-79 этот сектор, чтобы отбить у противника всякое желание туда соваться. Он начал с фугасных зарядов, потом перешел к начиненным слезоточивым газом, а закончил дымовыми. Эту операцию Мак повторил несколько раз. Через пару минут там уже был сущий хаос. Облако дыма, газа и пыли плыло в нескольких сантиметрах над землей и медленно сползало по склону холма. Вскоре послышался надсадный кашель «солдат», и те принялись поспешно отползать в сторону. Остатки грузовиков догорали на ничейной полосе, словно маяки в тумане.
Болан снова забрался в «караван», снял его с ручного тормоза и, не зажигая фар и не заводя двигателя, пустил машину вниз по склону. Предстояло преодолеть метров сто, и Болан взял курс на горящие грузовики.
Когда неприятель сообразил, что происходит, было слишком поздно: «караван» уже спустился вниз по расчищенному коридору, кто-то выпустил наугад пару запоздалых очередей, просто так — для придания себе уверенности. Выбравшись на оперативный простор, Болан круто развернул «караван» в сторону огромного «кадиллака» с шестеркой отпетых головорезов.
Запустив двигатель, он включил первую передачу, однако фары зажигать не стал, пользуясь для ориентировки прибором ночного видения.
По радио он услышал, как КП предупреждает об опасности сидящих в «кадиллаке»:
— Бандиту удалось уйти, он направляется к вам. Пропустите его! Но не теряйте из виду! У него в машине пусковая ракетная установка. Будьте осторожны.
— "Скаут-1". Вас понял, КП.
Болан в последний раз нажал на педаль спуска — как раз в тот момент, когда тяжелый бронированный лимузин начал отъезжать в сторону.
Ракета вырвалась из контейнера и накрыла автомобиль, тотчас превратив его в клубящийся огненный шар. «Кадиллак» опрокинулся и, весь искореженный, пропахал, лежа на боку, еще какое-то расстояние. Только бронированная обшивка не позволила ему полностью развалиться на куски.
Двое обливающихся кровью мафиози выползли на четвереньках из-под обломков машины, когда Болан остановил свой «караван» и спрыгнул на землю. Один из них заметил Болана и, подняв пистолет, медленно поводил стволом из стороны в сторону.
Болан выстрелил от бедра. Пуля, посланная из «отомага», раздробила раненому череп. Вторым пассажиром «кадиллака» оказался Джинго Морелли из Кливленда.
— Молись, Джинго, — холодно посоветовал Болан.
Морелли как зачарованный уставился на него. Потом он вдруг рухнул на землю и поднял руки, показывая, что он не вооружен.
— Эй, Болан, не делайте этого, — пролепетал он.
Болан бросил рядом с ним значок снайпера и жестко произнес:
— Приведи мне хоть одну вескую причину, почему я не должен в тебя стрелять.
Глаза Морелли чуть не вылезли из орбит.
— Э-э... Все, что угодно! Только скажите, что вам нужно, и я все исполню!
— Назови мне имя твоего босса.
— О... черт... Я не знаю. Подождите! Позвольте объяснить вам ситуацию! Я...
— Я не прошу у тебя объяснений, — оборвал Болан голосом, который, казалось, шел прямо из преисподней. — Просто имя, Джинго. Сейчас или никогда.
— Но я ни разу его не видел! Клянусь вам жизнью моих детей! Он не из Организации, не из наших!
Болан и сам это прекрасно знал, но ему требовались подробности.
— Сейчас не время вешать мне лапшу на уши, Джинго.
— Так ведь это же истинная правда! Он наемник. И не имеет к нам никакого отношения. И солдаты эти — его!
— Тогда что же тут делаешь ты, Джинго?
— Я всего лишь технический советник. Им нужен был кто-то, кто мог бы вас опознать. Я никогда не напрашивался на эту грязную работу, Болан. Я этого типа терпеть не могу. Но он — крепкий орешек. Он запросил за работу миллион долларов, не считая расходов на подготовку операции. В его распоряжении целая армия, которую он рассредоточил в окрестностях. У него много солдат, машин и снаряжения. Все зовут его генералом.
Это уже было интересно, даже интереснее, чем можно было предположить.
— А что еще ты можешь добавить, Джинго?
— Клянусь вам, мне не известно его имя.
— Тогда молись.
Болан вскинул «отомаг». Морелли словно зачарованный уставился в черный зрачок пистолета.
— О'кей, — выдохнул он наконец. — У него есть кличка — «Рейнджер». Клянусь вам, я больше ничего не знаю. И я никогда его не видел. Связь с ним поддерживается по телефону или по радио. Он заправляет всем с какой-то секретной базы, все вопросы решает по радио.
— А кто сегодня руководил операцией?
— Он. По радио. Клянусь вам!
Болан потратил на беседу с Морелли слишком много времени и чувствовал, что настала пора уходить.
— Скажи ему, что я приехал сюда ради него, Джинго. Скажи ему, что я получил его послание.
На искаженном от страха лице Морелли промелькнула надежда.
— Я все ему передам, Болан.
— Сиди смирно, пока я не уеду, — посоветовал тот.
Он забрался в «караван» и, по-прежнему не зажигая фар, выкатил на дорогу. Однако проехав несколько сот метров, он снова свернул с нее, остановился, пешком возвратился на дорогу и, срезав с дерева большую ветвь, замел ею следы, которые оставили колеса. После чего вновь сел за руль и внимательно изучил показания системы контроля за безопасностью. Все средства наблюдения работали и были готовы к сбору новой информации.
Теперь Болан отнюдь не собирался спасаться бегством.
Дичь превратилась в охотника.
Глава 3
Тот, кто руководил операцией, был отчаянно дерзким парнем.
Одетые в военную форму солдаты охраняли подступы к полю боя, в то время как прочие подбирали раненых и убитых и очищали всю зону. Никто никогда не узнает, что на этой равнине разразилось настоящее сражение. Огромные грузовики взяли на буксир остатки сгоревших машин, «скорые» увезли всех, кто не мог самостоятельно передвигаться, санитары перевязали легко раненных. На пригнанный из соседнего карьера грузовик погрузили искореженный бронированный лимузин.
Болан внимательно наблюдал, как велась расчистка местности. Он перехватывал короткие радиопереговоры, фотографировал людей и их снаряжение и благодаря своим сверхчувствительным микрофонам направленного действия слушал, о чем болтали между собой солдаты.
Размах операции поражал воображение. И все это — лишь ради того, чтобы уничтожить Палача. Если бы Болан не видел все собственными глазами, он ни за что не поверил бы в это.
Тут явно крылась какая-то загадка.
Уж слишком уверенно держались эти люди — не только открыто носили форму американской армии, но и пользовались армейскими радиочастотами для своих переговоров. Они разъезжали на армейских грузовиках и были оснащены оружием, полученным прямиком из государственных арсеналов. Даже присланный сюда Генеральным штабом инспектор не заподозрил бы ничего необычного.
И все — ради одного человека.
Ведь операция стоила чудовищных денег. Даже если предположить, что все это военное снаряжение было попросту украдено, поддержание его в надлежащем состоянии требовало громадных ежедневных затрат.
Едва колонна тронулась в путь, Болан осторожно последовал за ней. Поначалу машины двигались на север, но затем свернули на запад, углубляясь в горы по извилистым и ухабистым дорогам, последние километры которых напоминали обычные заброшенные проселки. Неожиданно Болан увидел широкую мощеную дорогу — она круто спускалась в маленькую долину, со всех сторон зажатую высоченными обрывистыми скалами.
Болан постоянно сверялся с картой и все же в какой-то момент потерял четкую ориентацию на местности, поскольку точное расположение базы указано не было.
Воздух на такой высоте сделался более разреженным, и стало очень холодно. Двигатель «каравана» начал давать перебои. Звезды сияли поразительно ярко на угольно-черном небе, до которого, казалось, можно было дотронуться рукой.
Не доезжая нескольких метров до базы, Болан свернул с дороги и укрылся в чаще.
Базу окружал сетчатый забор, а вдоль него, видимо, для большей надежности, были раскатаны мотки колючей проволоки. Над воротами висел огромный щит с отчетливой надписью: «Собственность американского правительства». Двое военных полицейских, охранявших ворота, закрыли створки за последним грузовиком и вернулись к вездеходу, который заменял им караульное помещение.
Позади ограды кипела бурная деятельность: повсюду горел яркий свет, сновали машины, слышались отрывистые команды; однако главное здание базы скрывала от Болана огромная скала.
Он скинул цивильный костюм и остался в черном комбинезоне. Секунду поколебавшись, он снял и его, а взамен натянул изотермический комбинезон парашютиста, способный поддерживать вокруг тела стабильную температуру.
С собой в разведку он прихватил «беретту», пневматический пистолет с парализующими иглами, кинжал, нейлоновую удавку и еще кое-какие хитрые штучки. Затем вымазал черной краской лицо и руки и вышел из «каравана».
Если на равнине и было несколько градусов тепла, то здесь термометр явно находился на нулевой отметке. Лежавший местами снег белыми пятнами выделялся на фоне черных кустов и елей.
Болан бесшумно растворился в темноте.
Двигаясь вдоль ограды, он старался не приближаться к ней более чем на пятьдесят метров, при этом ступал крайне осторожно, пристально глядя под ноги, чтобы заранее обнаружить установленные мины и электронные ловушки, которые могли бы выдать его присутствие.
Сама по себе база оказалась не очень большой — Болан обошел ее за каких-то двадцать минут. Удовлетворившись предварительным осмотром, он перебрался на противоположный склон, откуда можно было обследовать всю долину.
Местность, лежавшая перед ним, имела, безусловно, моренное происхождение. Секретная база притаилась на дне узкого каньона, который пробил некогда бурный поток, подпитываемый таявшим ледником. Со всех сторон лагерь надежно укрывали отвесные склоны, так что его непросто было обнаружить даже с воздуха.
Люди, затаившиеся здесь, судя по всему, считали себя в полной безопасности и потому даже не выставили других охранников, кроме тех, кто торчал у ворот. Ограда, несомненно, была под напряжением, и Болан отчетливо разглядел элементы электронной сигнализации на столбах.
Устроившись под небольшой елочкой на вершине скалы, он набросал план базы. На ее территории располагалось полтора десятка небольших авиаангаров, приспособленных под казармы, — в каждом из них можно было разместить от двадцати до тридцати человек. Просторная стоянка была забита всевозможными автомобилями. В центре базы находилось большое здание со столовой и комнатами отдыха. Как раз в это время стрелки, слегка ошалевшие после недавнего боя, подкреплялись в столовой сандвичами и горячими напитками. Чуть в стороне от прочих сооружений виднелся своеобразный альпийский домик с ярко освещенными окнами — похоже, именно здесь и размещался командный пункт, откуда исходили все приказы «войскам». С противоположной стороны Болан заметил маленькую хижину, переоборудованную в санчасть. Кроме того, он засек несколько типичных складских помещений из гофрированного железа и несколько бараков.
Одетые в военную форму солдаты охраняли подступы к полю боя, в то время как прочие подбирали раненых и убитых и очищали всю зону. Никто никогда не узнает, что на этой равнине разразилось настоящее сражение. Огромные грузовики взяли на буксир остатки сгоревших машин, «скорые» увезли всех, кто не мог самостоятельно передвигаться, санитары перевязали легко раненных. На пригнанный из соседнего карьера грузовик погрузили искореженный бронированный лимузин.
Болан внимательно наблюдал, как велась расчистка местности. Он перехватывал короткие радиопереговоры, фотографировал людей и их снаряжение и благодаря своим сверхчувствительным микрофонам направленного действия слушал, о чем болтали между собой солдаты.
Размах операции поражал воображение. И все это — лишь ради того, чтобы уничтожить Палача. Если бы Болан не видел все собственными глазами, он ни за что не поверил бы в это.
Тут явно крылась какая-то загадка.
Уж слишком уверенно держались эти люди — не только открыто носили форму американской армии, но и пользовались армейскими радиочастотами для своих переговоров. Они разъезжали на армейских грузовиках и были оснащены оружием, полученным прямиком из государственных арсеналов. Даже присланный сюда Генеральным штабом инспектор не заподозрил бы ничего необычного.
И все — ради одного человека.
Ведь операция стоила чудовищных денег. Даже если предположить, что все это военное снаряжение было попросту украдено, поддержание его в надлежащем состоянии требовало громадных ежедневных затрат.
Едва колонна тронулась в путь, Болан осторожно последовал за ней. Поначалу машины двигались на север, но затем свернули на запад, углубляясь в горы по извилистым и ухабистым дорогам, последние километры которых напоминали обычные заброшенные проселки. Неожиданно Болан увидел широкую мощеную дорогу — она круто спускалась в маленькую долину, со всех сторон зажатую высоченными обрывистыми скалами.
Болан постоянно сверялся с картой и все же в какой-то момент потерял четкую ориентацию на местности, поскольку точное расположение базы указано не было.
Воздух на такой высоте сделался более разреженным, и стало очень холодно. Двигатель «каравана» начал давать перебои. Звезды сияли поразительно ярко на угольно-черном небе, до которого, казалось, можно было дотронуться рукой.
Не доезжая нескольких метров до базы, Болан свернул с дороги и укрылся в чаще.
Базу окружал сетчатый забор, а вдоль него, видимо, для большей надежности, были раскатаны мотки колючей проволоки. Над воротами висел огромный щит с отчетливой надписью: «Собственность американского правительства». Двое военных полицейских, охранявших ворота, закрыли створки за последним грузовиком и вернулись к вездеходу, который заменял им караульное помещение.
Позади ограды кипела бурная деятельность: повсюду горел яркий свет, сновали машины, слышались отрывистые команды; однако главное здание базы скрывала от Болана огромная скала.
Он скинул цивильный костюм и остался в черном комбинезоне. Секунду поколебавшись, он снял и его, а взамен натянул изотермический комбинезон парашютиста, способный поддерживать вокруг тела стабильную температуру.
С собой в разведку он прихватил «беретту», пневматический пистолет с парализующими иглами, кинжал, нейлоновую удавку и еще кое-какие хитрые штучки. Затем вымазал черной краской лицо и руки и вышел из «каравана».
Если на равнине и было несколько градусов тепла, то здесь термометр явно находился на нулевой отметке. Лежавший местами снег белыми пятнами выделялся на фоне черных кустов и елей.
Болан бесшумно растворился в темноте.
Двигаясь вдоль ограды, он старался не приближаться к ней более чем на пятьдесят метров, при этом ступал крайне осторожно, пристально глядя под ноги, чтобы заранее обнаружить установленные мины и электронные ловушки, которые могли бы выдать его присутствие.
Сама по себе база оказалась не очень большой — Болан обошел ее за каких-то двадцать минут. Удовлетворившись предварительным осмотром, он перебрался на противоположный склон, откуда можно было обследовать всю долину.
Местность, лежавшая перед ним, имела, безусловно, моренное происхождение. Секретная база притаилась на дне узкого каньона, который пробил некогда бурный поток, подпитываемый таявшим ледником. Со всех сторон лагерь надежно укрывали отвесные склоны, так что его непросто было обнаружить даже с воздуха.
Люди, затаившиеся здесь, судя по всему, считали себя в полной безопасности и потому даже не выставили других охранников, кроме тех, кто торчал у ворот. Ограда, несомненно, была под напряжением, и Болан отчетливо разглядел элементы электронной сигнализации на столбах.
Устроившись под небольшой елочкой на вершине скалы, он набросал план базы. На ее территории располагалось полтора десятка небольших авиаангаров, приспособленных под казармы, — в каждом из них можно было разместить от двадцати до тридцати человек. Просторная стоянка была забита всевозможными автомобилями. В центре базы находилось большое здание со столовой и комнатами отдыха. Как раз в это время стрелки, слегка ошалевшие после недавнего боя, подкреплялись в столовой сандвичами и горячими напитками. Чуть в стороне от прочих сооружений виднелся своеобразный альпийский домик с ярко освещенными окнами — похоже, именно здесь и размещался командный пункт, откуда исходили все приказы «войскам». С противоположной стороны Болан заметил маленькую хижину, переоборудованную в санчасть. Кроме того, он засек несколько типичных складских помещений из гофрированного железа и несколько бараков.