Тьфу! Что за мысли! По крайней мере он не сделает этого, пока я не разберусь с Лизой. А потом… Да. Что в лоб, что по лбу. Так что Навигатор исключается. Остается один человек, который может мне если не помочь, то разъяснить ситуацию. Лиза. Значит, надо дождаться встречи и не дергаться раньше времени. Я жив и хорошо себя чувствую. В полумраке задернутых штор…
   Я решил переключиться на другую тему и стал думать, что можно подарить незнакомой девушке. Самое умное, что пришло мне в голову, это духи. Но в духах я совершенно не разбирался. Можно было, конечно, позвонить Маринке, но это вызвало бы ненужные расспросы. Можно было поступить проще — купить самые дорогие, благо деньги у меня были. Но женщины — существа странные, и они не станут душиться духами, которые им почему-либо не нравятся, даже если они стоят кучу бабок. И я решил купить бутылку вина. Разумеется, дорогого. И разумеется, настоящего французского. Для этого я специально съездил в один знакомый магазинчик на Арбате, в котором торговали не экспортными французскими винами, а настоящими марочными, именно вывезенными из Франции. Раскошелиться, правда, пришлось порядочно, но зато уже сама бутылка выглядела весьма внушительно: темного зеленого стекла, создававшего впечатление въевшейся пыли винных подвалов, с пожелтевшей этикеткой. Кроме того, еще по дороге к метро, которую я тоже проделал не без проблем (Юлька вчера забрала машину, чтобы развезти ребят), я купил солнечные очки. В них стало существенно легче и проще.
   Мы встретились с Лизой, как и договаривались, на «Комсомольской». Лиза была одна. Она не заметила во мне никаких изменений, и это меня лишний раз успокоило. Хотя поговорить с ней я не передумал, но решил отложить разговор.
   — Мы что, вдвоем едем?
   — Нет. — Лиза взяла меня под руку. — Наши ждут в переходе.
   — Наши — это кто?
   — Ну, моя подружка с каким-то парнем и сама Элин, конечно.
   — Элин — это та, у которой день рождения?
   Лиза кивнула.
   — Что за имя странное…
   — Она эстонка. Элин Шама.
   Ну, Шама так Шама, подумал я.
   — А куда мы, собственно, едем?
   — На дачу к ее знакомым. Праздновать там будем.
   Я не чувствовал особого оптимизма, и настроение было какое-то не слишком праздничное. У меня складывалось ощущение, что я все-таки буду лишним.
   — Да ты не дергайся. — Лиза словно прочла мои мысли. — Валькиного парня тоже никто не видел. Да мы и сами нечасто собираемся. Так что все будет нормально.
   Мы свернули за угол.
   — Вон они. — Лиза показала на троицу ребят с сумками, стоявшую шагах в десяти. Когда я посмотрел в ту сторону, то едва удержался на ногах. Не знаю, как я не упал в обморок к чертям собачьим прямо там, на месте. Не знаю, как я сделал эти несчастные десять шагов. Не знаю, как я выдавил «привет». Там стояла Настя.
   Нет, конечно, это была не Настя. У Насти волосы были скорее оранжевого цвета, а у Элин — красноватого. К тому же Настя не пользовалась косметикой. Но во всем облике, в движениях, в линиях фигуры, в манере держаться было что-то одуряюще общее. Я понял, что пропал. Что я либо умру, либо эта девушка будет рядом со мной. Я забыл про Лизу, про болезнь, про Навигатора. В тот момент мне показалось, что Бог все-таки есть.
   Элин скользнула по мне равнодушно-доброжелательным взглядом, что-то сказала Лизе и отвернулась. Я вдруг почувствовал тычок под бок.
   — Сумку возьми, — шепнула Лиза. Я нервно дернулся и набросил сумку на плечо. Я был никакой. Все мысли из головы вылетели, кроме одной, игравшей заевшей пластинкой. Это она. Это она. Это она.
   Мы сели в электричку. Куда, я не заметил. Лиза купила билеты — я не доставал денег. Я плелся за ней как собачонка на привязи.
   В вагоне я все-таки немного пришел в себя.
   — Денис, а чем вы занимаетесь? — спросила Валя. Я сфокусировал взгляд на ее лице. Очень приятное круглое лицо, с милыми, немножко детскими чертами. Волосы, завитые в колечки, светлые, но не золотистые, как у Лизы, а более естественного русого цвета, с темными корнями. Валя не была красавицей, но милой девушкой — несомненно.
   — Я частный детектив, — ляпнул я и чуть не прикусил язык. У меня еще была пара секунд, за которые я мог попытаться обратить все в шутку, но актер из меня в тот момент был никудышный. И я решил оставить все как есть.
   — О! Здорово! — воскликнула Валя с детским восторгом. Я скосил взгляд на Лизу. Она то ли не расслышала, то ли не придала этому значения. Я расслабился и попытался выкрутиться:
   — Ничего здорового. Скучная нудная работа. Следишь за неверными супругами, ищешь сбежавших детишек или милых хозяйскому сердцу песиков, которые отошли пописать за кустик и не вернулись. С серьезными делами ко мне не обращаются. Да я и сам не взялся бы — квалификация не та.
   Уф! Вроде отмахался.
   — Все равно это очень романтично, — продолжала упорствовать Валя. Я пожал плечами и посмотрел на ее спутника.
   Спутник был примерно моего возраста или чуть старше и ехал на дачу в пиджаке, брюках и начищенных туфлях. Как звали спутника, я не помнил. Нас, кажется, представили, но, выпавший в осадок, имени я не запомнил. Спутник был красив, неразговорчив и сохранял стойко-мужественное выражение лица. Валя обнимала его руку с той трогательно-наивной нежностью, с которой касаются друг друга недавно влюбленные.
   Что бы там ни говорила Лиза, беседа у незнакомых людей не клеилась. Впрочем, она этого не замечала, о чем-то вполголоса беседуя с Элин. Я ревниво подумал, что это неприлично, но ничего не сказал. Я украдкой смотрел на Элин и не мог насмотреться. Сердце ныло от каких-то странных чувств, то ли от тоски, то ли от наслаждения.
   Мы сошли на какой-то маленькой станции минутах в тридцати езды от Москвы. На открытом бетонном перроне было жарко, но чувствовалось, что уходящее лето напрягается изо всех сил. Мы спустились на тропинку, ведущую между дачных заборов с одной стороны и леса, огороженного проволокой, с другой. Район этот, видимо, был непрестижным, потому что шикарных особняков с параболическими антеннами и камерами слежения на воротах не наблюдалось. Кругом были обычные домики, старые и новые, деревянные и кирпичные, но все очень умеренной архитектуры.
   Дверцу в железных воротах открыла невысокая сухонькая девушка. Она вовсе не показалась мне ни красивой, ни привлекательной, но на ее лице была печать какого-то понимания, что ли. Увидев ее приятеля, я сразу понял, с кем имею дело. Он выглядел как хиппи, ушедший в отставку по семейным обстоятельствам. Весь его вид говорил о небрежении к мнению окружающих, а взгляд давно заблудился в дебрях внутреннего мира. Он тоже не был красавцем, и я представил себе, на чем основываются их отношения: она дает этому чудику понимание, а взамен получает чувства, которые в нашем мире встретить все сложнее.
   — Знакомься, — сказала мне Лиза, — это — Айра и Глеб. Замечательные люди. Это их дача.
   Я огляделся. Дачка явно находилась в стадии «under construction». Она состояла как бы из двух домиков, один из которых больше напоминал баню. Домики были соединены между собой бетонной дорожкой. Вокруг валялся всякий строительный мусор, дрова. Больше всего меня обрадовал туалет. В будочке.
   Мы свалили вещи в «бане». Хозяева тут же были запряжены готовить еду и сервировать стол, который накрыли в маленькой беседке. А гости, то есть мы, принялись мучиться от безделья. Я бродил взад-вперед по дорожке и чувствовал себя до отвращения тупо. Элин о чем-то болтала с Лизой, а Валя со спутником остались в «бане», и заходить туда никто не пытался. На поленнице стоял маленький магнитофончик и, надрываясь всеми своими хилыми мощностями, крутил Дэвида Боуи. Было скучно.
   Из «бани» вышла Валя и что-то сказала Лизе и Элин. Они втроем ушли обратно, и я остался один, если не считать неуловимо мелькавших хозяев, серые дачные тужурки которых сливались с серым цементно-бетонным дачным антуражем.
   Появился спутник. Он подпер столб крыльца и молча оглядывался. Ему, судя по всему, тоже было скучно. Впечатление общительного человека он не производил, а я был не в том состоянии, чтобы завязать непринужденную беседу.
   Когда из «бани» снова вышли девушки, челюсть у меня отвисла. Я заморгал глазами, пытаясь отогнать мираж.
   Они были в бальных платьях. Вернее, в бальных платьях были только Лиза и Элин, а Валя держала в руках здоровенный «Никон» с выдвижным объективом. Но что это были за платья! Настоящие (или выглядевшие таковыми) юбки с кринолинами, декольте и все дела создавали впечатление, будто в «бане» открылся портал из девятнадцатого века. Они собрали волосы в высокие прически и выглядели… потрясающе выглядели. Умопомрачительно. Сногсшибательно. Краем глаза я заметил, как спутник нервно сглотнул. Кажется, я сделал то же самое. Ничего красивее, чем рыжие волосы и белая кожа Элин с платьем цвета молодого папоротника, я не видел. Я влюбился в нее окончательно и бесповоротно.
   Валя тем временем усадила их на маленькую полянку, не заваленную мусором, и принялась щелкать фотоаппаратом. Лиза и Элин сами принимали нужные позы, разыгрывая, видимо, двух девушек, влюбленных друг в друга. В общем, черт-те что и сбоку бантик. Я подошел к Вале.
   — Вам что, делать нечего? — как можно непринужденнее спросил я. — Вы на работе не наснимались?
   — Так на работе для дела, — отозвалась Элин, — а это для души. К тому же Вальке надо практиковаться. А у нас навыки есть.
   — Понятно, — сказал я. — В лесу о дамах, с дамами о лесе.
   Валя вдруг подозрительно посмотрела на меня. Она прищурилась и водила взглядом по всей моей фигуре, словно раздевая.
   — Что?.. — настороженно спросил я, но уже в следующую секунду, предугадывая ее желание, сдавленно крикнул. — Нет!
   — Да! — плотоядно произнесла Валя. — Девочки! Нам нужен мужчина! Где у нас вампирский костюм?
   При слове «вампирский» я слегка вздрогнул. Лиза поднялась с травы:
   — Я покажу.
   Она взяла меня за руку и повела в «баню». Там из сумки, в которой лежало все это тряпочное великолепие, она достала белую рубашку с какими-то невообразимыми кружевными рукавами и воротником и кожаную жилетку.
   — Можешь переодеваться. — Она улыбнулась. — Ирония судьбы, да? — сказала она уже в дверях.
   Я переоделся и вышел. Валя всплеснула руками:
   — Боже! Мужчина моей мечты!
   Спутник самодовольно хмыкнул. Я чувствовал себя идиотски.
   — Что мне делать? — пробурчал я.
   — Секундочку… — Валя сбегала в «баню», вернулась с каким-то тюбиком и подошла ко мне. Это был гель для укладки. Я было запротестовал, но она шустро выдавила его на ладони и вытерла это дело о мои волосы. Прилизав таким образом мою шевелюру, она отошла и восхищенно сказала: — Супер! Давайте становитесь с Элкой. Обними ее и сделай вид, что кусаешь в шею.
   Я неловко взялся руками за Элину талию. Краска ударила мне в лицо. Когда я приблизил лицо к ее шее и почувствовал запах ее кожи, волос, то моя голова закружилась. Это было выше моих сил.
   — Денис, естественней! Ты жаждешь ее крови!
   Элин хихикнула и, прогнувшись назад, театральным жестом прикрыла глаза рукой. Перед моими глазами была ее нежная гладкая шея в обрамлении пушистых рыжих локонов. Мне казалось: еще секунда, и я прижмусь к ней губами. Но я словно одеревенел. Со стороны, наверное, я выглядел так, будто первый раз прикасался к женщине. Фотомодель из меня вышла никакая.
   Сделав несколько снимков, Валя наконец меня отпустила. В «бане» я с облегчением скинул вампирскую рубашку, надел одну футболку и вышел на крыльцо. Спутник продолжал атлантом подпирать столб. Я составил ему молчаливую компанию, подперев второй столб.
   Спутник бросил на меня косой взгляд и отвернулся, но вдруг, изменившись в лице, посмотрел на меня снова. Я, боковым зрением заметив это, не понял, что его такзаинтересовало. Но он спросил сам:
   — Что это у тебя на шее?
   — Где? — Я машинально потрогал шею рукой, но уже понял, о чем он. Это были следы зубов Лизы. Спутник глядел на мою Шею не отрываясь. Странно, что его так испугало? Ранка на удивление быстро зажила, и на ощупь чувствовались только небольшие следы от клыков.
   — Собака укусила, — как можно равнодушнее ответил я.
   — В шею? — недоверчиво спросил он.
   — Ну да. В шею. — Я пожал плечами, будто собаки кусали меня в такие места, по сравнению с которыми шея — ерунда.
   — Бешеная? — спросил он странным голосом.
   Я посмотрел ему в глаза:
   — Ага. Бешеная.
   Эти расспросы мне не понравились, но значения им я не придал.
   Девушки продолжали фотографироваться. Я отыскал взглядом хозяев. Айра продолжала накрывать на стол, а Глеб жарил шашлыки, нисколько не смущаясь тем, что на них не обращают внимания. Мне стало стыдно. Я подошел к беседке:
   — Давай помогу.
   Айра тепло посмотрела на меня:
   — Ну, помоги. Можешь открыть бутылки.
   На столе стояли бутылка водки и несколько бутылок дешевого вина. Я вспомнил о своем подарке, но решил подождать и взялся за штопор.
   Возясь за столом, я услышал, так спутник попросил у Вали сотовый.
   — Там, в сумке глянь, — ответила она, не отрываясь от фотоаппарата. Спутник скрылся в «бане». Не то чтобы внезапное желание человека позвонить показалось мне странным, но после его вопросов о моей шее я стал подозрительнее.
   Выйдя из «бани», он отозвал Валю и тихо что-то сказал ей. Она удивленно подняла брови, переспросила. Он утвердительно кивнул. Я не слышал, о чем они говорят, но заметил, что в глазах Вали появилась грусть и обида. Заметил ли это спутник, я не знаю, но по крайней мере сделал вид, что это его не касается. Он как-то целомудренно чмокнул Валю и, ни с кем не прощаясь, покинул дачу.
   Я подумал, что он мог хотя бы рукой махнуть. Но слишком его не осуждал. Кроме девчонок здесь, кажется, все чувствовали себя немного чужими.
   Ближе к вечеру все стали концентрироваться вокруг стола. Все — это Айра, Элин, Лиза, Валя, Глеб и я. Два парня на четырех девушек. Причем не самых зажигательных парня.
   Глеб разложил на тарелки горячие шампуры, и мы наконец собрались за столом. Айра и Глеб переоделись в более приличную (как им казалось) одежду, и Айра, многозначительно переглядываясь с Глебом, протянула Элин маленькую деревянную коробочку. Элин замерла и уставилась на эту коробочку.
   — Иришка, — прошептала она, — ну зачем ты…
   — Бери-бери, — замахала руками Айра. — Мне они все равно незачем.
   Элин покачала головой, взяла коробочку, осторожно раскрыла ее и достала оттуда пару сережек. Я, признаться, ожидал чего-то большего. Сережки эти не мерцали ни золотом, ни брильянтами. Серые, тусклые, они казались сделанными из камня и нежно позвякивали при каждом движении. Элин быстро спрятала их обратно, поцеловала Айру, потом Глеба и прочувствованно, без актерства произнесла:
   — Спасибо!..
   Я не заметил, что Валя отлучалась. Но она уже стояла, улыбаясь во всю свою милую мордашку, и что-то держала за спиной.
   — У меня не так шикарно, но все-таки…
   Она держала большую книжку. Вернее, это была не книжка, а альбом. Я догадывался, что по нынешним временам эта игрушка тоже не из дешевых, но и представить себе не мог,, насколько ее цену увеличивает невозможность ее достать. На обложке было написано «Modigliani». Мне это не говорило ни о чем, но Элин, видимо, о многом.
   Далее последовала очередная сцена восхищения, тоже, по-моему, вполне искренняя. Я пожалел, что не мог предугадать многого заранее. Я бы потратил к чертям собачьим все деньги Навигатора, но купил что-нибудь сногсшибательное. Теперь было уже поздно.
   — У меня тоже кое-что есть, — скромно улыбаясь, сказал я. — Секунду, подождите…
   Я смотался в «баню», отыскал свою бутылку, завернутую в бумажный пакет, и собрался было мчаться обратно, но остановился. Затем подошел к сумке Вали, расстегнул карман и достал оттуда сотовый. Это был очень изящный, дорогой «Эриксон» с цифровым дисплеем. Я нажал на кнопку повтора последнего номера — тот высветился на дисплее. Я оторвал от пакета кусочек, переписал номер и спрятал в карман джинсов.
   — Вот. — Я развернул бутылку и поставил на стол перед Элин. — Не знал, что тебе подарить и решил… на свой вкус.
   Все-таки бутылка смотрелась неплохо. Не зря я потратился. Элин улыбнулась мне.
   — Спасибо. — Она поцеловала меня в щеку. О господи, ну еще секундочку!..
   Закончив с подарками, мы принялись за еду. Стол этот был отнюдь не гоголевским и даже не чеховским, поэтому описания он не стоит. Тосты, произносимые всеми по оче-Реди, тоже были не верхом застольного красноречия. Элин пила как сапожник, опрокидывая рюмку за рюмкой. Она разрумянилась и начинала немножко путаться в словах. Когда очередь дошла до меня, я, тоже успевший кое-что опрокинуть, поднял свою рюмку и произнес:
   — Что такое модель? Эталон, образец, к которому все должны стремиться. Но я спрашиваю себя: что было, если бы все девушки были похожи на виновницу нашего торжества? И отвечаю: я давно сошел бы с ума. Так выпьем же за твою уникальность!
   Я, согнув руку в локте, гусарским жестом осушил рюмку. Элин прыснула со смеху, а Лиза демонстративно хлопнула несколько раз в ладоши. Я сел, пошатнувшись.
   Когда почти совсем стемнело, мы перебрались на второй этаж большого дома. В комнате, больше похожей на мансарду, было свалено много разной мебели. Или только Казалось, что много, потому что она вся была старая и ломаная. На ней мы и расположились. В углу на электрической плитке Глеб варил что-то в маленькой кастрюльке. С распахнутого балкона слышались тихие звуки все того же Боуи, перекрываемые сверчком, заблудившимся в мебельных развалинах.
   Мы лениво перекидывались в «дурака». Неловкость незнакомства исчезла, скука превратилась в какую-то теплую утомленность, Я часто смотрел в сторону Элин, и мне уже казалось, что между нами все вполне возможно.
   Глеб выключил плитку и снял кастрюльку.
   — Кто кашу будет? — спросил он.
   — Да все будут! — громко сказала Элин.
   — Кашу? Нет, спасибо… — пробормотал я. Но Глеб, сделав большой глоток из кастрюльки, передал ее по кругу Айре. Та тоже отхлебнула и передала Элин. Глотнув, Элин передала мне. Я собрался было отказаться, но заглянул в кастрюльку. В молоке, покрытом пленкой желтых маслянистых пятен, плавала зеленая трава. Я понял, о какой каше идет речь.
   — Не смотри, — сказал Глеб, — своя конопля, домашняя.
   — А просекут? — спросил я.
   — Да там чуть-чуть совсем. Вон, за домом. Только для частного пользования. Там и не заметят.
   Но пить я не стал. Лиза, взяв кастрюльку из моих рук, сделала глоток, но, вроде бы, не пила. Мне это показалось странным — могла же просто отказаться, как я.
   За полночь мы снова перебрались на улицу. Глеб развел здоровенный костер, и девчонки принялись через него прыгать. Когда кассета в магнитофоне в очередной раз закончилась, Лиза решительно сказала:
   — Все, хватит с нас старины Дэвида. Я уважаю твои вкусы, Глеб, но пора поставить что-нибудь потяжелее.
   Лиза умело имитировала легкое наркотическое возбуждение. Я-то видел такое не один десяток раз и легко мог отличить фальшивку, но остальным было не до этого.
   Глеб подбросил в костер целое небольшое деревце, и тонкие ветки вспыхнули огромными языками пламени, а струи искр прыснули в ночное небо, заменяя отсутствующие звезды. Треск огня заглушили звуки металла. Это был модный нынче среди золотой молодежи немецкий «Рамштайн». Нет более убийственного сочетания, чем немецкий язык и тяжелая музыка. Но мне, старому металлисту, это сочетание почему-то не нравилось и казалось, что от него очень уж разит попсой.
   А с девицами стало происходить нечто. Они принялись плясать вокруг костра. Это еще называют «меситься» и «трясти хаером». В смысле, волосами. А поскольку волосы у всех барышень были что надо, картинка получалась эффектной и довольно забавной. Я вдруг понял, с кем имею дело.
   Все эти шикарные подарки, позирование «на плейере», каша из конопли, «Рамштайн», демонстративно скрываемый надлом, которого на самом деле нету, — все это признаки «золотой молодежи». Мажоры, как называла их Настя. Детки, воспитанные, в общем, в благополучных семьях, никогда не испытывавшие больших потрясений в жизни, но всегда очень их желавшие. Я сам был из них, но моя судьба повернулась таким боком, что я оказался среди других. Среди тех, кто действительно забил на эту жизнь, потому что она никогда их не баловала. Черт их разберет, кто мне больше был по душе. Никто, наверное, Я почему-то никогда не понимал ни тех, ни других и не брался копаться в психологии своего поколения. В одних тусовках собирались те, кто считал себя глубоко трагическими личностями, непонятыми, лишними людьми. В других — те, кто на самом деле был такими, но плевал на это с Эйфелевой башни, как и на все остальное. Последние были искреннее, но они рано уходили. А те, которые мажоры, рано или поздно переламывали в себе «отмороженность», находили свое место в жизни, заводили семьи и вспоминали о безбашенной юности со смехом и стыдом.
   Валя вдруг оступилась, упала и осталась лежать. Девчонки и Глеб бросились к ней, я тоже нехотя поднялся со складного стульчика, на котором начал дремать, и подошел к Вале.
   Она, кажется, потеряла сознание. Все бестолково суетились, Айра брызгала Вале в лицо водой, но та не приходила в себя. Я наклонился над ней и отвел веки. Валя просто притворялась. Я скучающе вздохнул:
   — Да все с ней в порядке.
   — Что значит, все в порядке? — спросила Лиза. — Она же вырубилась.
   Я посмотрел ей в глаза. Мне казалось, я раскусил здесь всех. Кроме нее. Что она делала здесь, зачем занималась этим странным актерством и как это согласовывалось с тем, что я о ней знал?
   Я взял Валю на руки и отнес в дом. На втором этаже, где уже было устроено нечто вроде лежбища, я положил ее на матрасы и накрыл одеялом. Ночью стало прохладно.
   — В самом деле, — сказала Айра, — хватит беситься. Давайте укладываться.
 
* * *
   На вокзале Грэга ждал черный «мерседес». Он сел на заднее сиденье рядом с седым мужчиной лет пятидесяти в серой тройке и темно-красном в черную полоску галстуке.
   — Здравствуйте, Эдуард Фомич.
   — Здравствуй, Гришенька. А я вот не утерпел, сам тебя встретил. Очень, знаешь ли, хочется, чтобы ты не ошибся.
   — Я сам не верю… — нервно сказал Грэг.
   — Да успокойся ты. Давай все по порядку выкладывай. — Эдуард Фомич наклонился вперед. — Трогай. Водитель вывел машину на шоссе.
   — Понимаете, — начал Грэг, — я познакомился с ней по Сети.
   Эдуард Фомич кивнул.
   — Она — обычная девушка, дочь рекламного менеджера одного модельного агентства. Под наше описание не подходит, да и вообще девчонка такая, глуповатая. Ну, вы знаете, мне такие нравятся.
   Эдуард Фомич кивнул.
   — Мы с ней недолго знакомы, всего недели две. Я представился помощником депутата, сочинил дурацкую историю… В общем, склеил девочку. Ну, все шло как надо. Потом она пригласила меня на день рождения к своей подруге, на дачу. Затея идиотская, но я решил согласиться. А там, представляете, этот парень, Денис. И на шее у него — наши следы.
   — Ты уверен?
   Грэг перекрестился. Эдуард Фомич поморщился:
   — Не богохульствуй, А сам он что сказал?
   — Собака, сказал, укусила.
   Эдуард Фомич ухмыльнулся:
   — В шею?
   — В шею, — кивнул Грэг.
   — Что за парень?
   — Не знаю. Кажется, приятель одной девушки, которая там была. А может, и просто знакомый. Частный детектив.
   — Да ну! — удивленно произнес Эдуард Фомич. — Ты думаешь?
   — Не знаю. — Грэг пожал плечами. — Может, и врет, а может, и впрямь…
   — Ладно. На месте разберемся. Найдешь дом на карте?
   — Постараюсь…
   — Да ты уж постарайся. Эх, далеко переться!.. Думаешь, долго пробудут?
   — А что им? Напьются, завтра с утра опохмелятся, а там лень будет домой ехать. Им торопиться некуда.
   Глеб и Айра заночевали в бане. А я остался стеречь ночной покой моих девушек, Элин с Лизой легли рядом с Валей и почти сразу уснули. Оставшись вдруг один на ногах, я совершенно расхотел спать. В мансарде становилось все холоднее, и я решил спуститься вниз, растопить камин. Проходя к лестнице, я заметил, что кастрюлька совсем опустела. Я вспомнил, что, когда мы уходили, каши там оставалось вполне.
   Внизу я неумело развел огонь, но тот, будто желая мне помочь, разгорелся, почти не дымил и весело гудел в трубе. Я сделал себе кофе и сел в старое кресло, в общем, довольный судьбой.
   Мои мысли снова вернулись к Элин. Мне казалось невероятным, что моя судьба пересеклась с этой девушкой. Подсознательно я понимал, что она была только внешне похожа на Настю. В ней не было Настиной гениальности, бесшабашной решительности, непредсказуемости. Но в ней было то, что я хотел в ней видеть. Это был какой-то дурацкий, неконтролируемый рефлекс, сработавший на нее, и я не хотел с ним бороться.
   Я встал из кресла и, осторожно ступая по скрипучим деревянным ступенькам, поднялся на второй этаж. Девушки спали на матрасах, укрывшись толстыми ватными одеялами. Балкон был открыт, и ветер шевелил светлые занавески. Я сделал шаг в комнату и застыл от ужаса, не смея больше двинуться.
   В трубе гудел жар камина, горящего внизу. Тихо пел сверчок. На сером небе не было видно ни луны, ни звезд — серебристый свет лился непонятно откуда. Со двора не доносилось ни звука, угли костра, покрываясь слоем пепла, медленно умирали. Настя… Нет, Элин медленно шла по перилам балкона, расставив руки в стороны. Ее глаза были закрыты.