Страница:
Все началось с пришедшей в мою голову светлой мысли. Я подумала — ну не могут же местные молодые воины не хвастаться своими военными подвигами? И неважно, что до места сражения они так и не доехали, все равно будут рассказывать, как доблестно воевали. Что я, ни разу сказок что ли не слышала, как «они сидят в засаде, а вокруг враги, а у них 4 патрона на весь полк, и все вокруг взрывается…»? Да сто раз! Вдохновившись подобными воспоминаниями, я приблизилась к малолетним бойцам и (разумеется!) услышала все те же беседы. Хвастаясь друг перед другом воинской доблестью в учебном поединке, они мечтали попасть в личную гвардию своего божества, жить в некоем Белом городе и купаться в деньгах. Вдохновившись новоприобретенными знаниями, я перерыла всю хибару в поисках какой-нибудь карты, но так ничего и не нашла. Ну и где располагался этот Белый город, хотела бы я знать? На картах бельсов такого названия нет. Следовательно, это построение людей на недавно отвоеванных территориях. Только где именно? И тут мне еще раз повезло. Не успела я выйти за дверь развалюхи, служившей местной молодежи учебным заведением, как тут же столкнулась с обозом, направляющимся как раз в нужную мне сторону. Почтительные подданные, ограбив окрестности, решили преподнести своему высокочтимому Мымру очередной дар. Я окинула взглядом гору шкур, копий, неясных половиков и пристроилась сверху. Может, послушав болтовню охраны, я узнаю о месте прибытия поподробнее, и выясню местонахождение Белого города?
На сей раз мне повезло не сразу. Пришлось проваляться в пахнущих кислятиной шкурах целых три часа, пока я не заметила, как предводитель приставленного к обозу отряда украдкой разглядывает карту. Снедаемая любопытством, я тут же заглянула ему через плечо. Да… интересно, и как он вообще находит дорогу по такому путеводителю? Составитель корявого рисунка, кем бы он ни был, явно приходился близкой родней Ивану Сусанину. Во всяком случае, если бы я не видела до этого карт бельсов, то никогда бы ничего по этому нарядно разрисованному листочку не нашла. Хорошо хоть мне удалось выцыганить у Асмодея карту! Нарисовав ее в своем воображении и сопоставив с каракулями небельсов, я поняла, что Белым городом люди назвали не недавно отвоеванные территории, а бывшую столицу бельсов, когда-то носившую имя Врочирск. Открытие так меня порадовало, что я тут же отправилась обратно.
Разумеется, Сержен меня уже ждал. Он мерил шагами полянку и постоянно посматривал в сторону города. И что он там надеялся углядеть, интересно, если знал, что я отправилась на разведку невидимой? Я хмыкнула, подкралась к Сержену сзади, сняла заклятье и тронула послушника за плечо. Реакция была моментальной. Сержен развернулся, сказал все, что думает о поганой ведьме и поинтересовался, чем закончился мой разведывательный вояж. Я, в свою очередь, спросила, чем закончился его разговор со стражем города. Сержен кивнул куда-то в сторону. Я обернулась. Пойманный нами пленник, мирно валявшийся у березки в луже крови, никаких признаков жизни не подавал.
— Пообщавшись с ним, я начал понимать, почему на людей в этом мире свалилась столь страшная беда в лице орд нечисти, — сказал Сержен, брезгливо кривя губы. — Они греховны, слабовольны и все до одного язычники.
— Вообще-то это на нечисть в этом мире свалилась страшная беда в виде людей, — поправила Сержена я. — И после знакомства с местными представителями расы небельсов, я искренне нечисти сочувствую. Так что ты интересного узнал от нашего пленника?
— Да нет ничего. Кроме страшных угроз, что меня настигнет кара Великого Мымра и обещания открыть ночью ворота родного города я от него ничего путного не добился.
— Это ты зря так говоришь. Открытые ворота многого стоят.
— Угу. Особенно если ты скажешь, зачем они нам нужны. Мы же не собираемся вчетвером город захватывать!
Надо сказать, что я с этой точкой зрения была согласна. Моррель с Лесс тоже. Они выслушали информацию о том, где находится Мымр, и тут же начали собираться.
— Чтобы двигаться дальше, нам необходимо как-то обойти город, — сказал Сержен, склонившись вместе с Моррелем над картой.
— Я могу отвлечь небельсов, — предложил файерн. — Ближе к вечеру я устрою небольшое извержение, и, пользуясь суматохой, под покровом темноты мы сможем уйти.
— Что ты устроишь? — не поверил собственным ушам Сержен. — Извержение? А что ты тогда делаешь в проводниках? С таким талантом можно владеть миром!
— Пугая всех извержениями? — ехидно уточнил Моррель. — Вряд ли мне это удалось бы. Во-первых, потому, что меня сразу бы уничтожили, как потенциально опасную для общественности особь, а во-вторых, природа никогда не дает дар тому, кто не сможет им правильно пользоваться.
— А спустить лаву на спящий город — это правильно? — не выдержала я.
— Если в городе живут небельсы, которые угрожают цивилизации — более чем. Я же не буду заставлять лаву извергнуться. Я попрошу ее, обосновав свою просьбу достаточными для этого аргументами, — пояснил Моррель.
— И лава послушается тебя так же, как лес слушается леших?
— Конечно.
— Какое счастье, что в моем мире нет файернов, — пробормотал Сержен.
Извержение Моррель устроил на славу. Оно получилось аккуратным, спокойным и смертельно-прекрасным. Поток лавы тихо выполз из-под скальных камней и неторопливой волной накрыл город. Жарко было даже нам, несмотря на то, что мы отошли от места действия достаточно далеко. Морреля же вырвавшаяся на свободу стихия только радовала. Он даже поплескался в лаве и на прощанье погладил ее, совсем как кошку. Лава заворчала и двинулась дальше. Разумеется, попавшему в такой переплет городу было не до того, чтобы следить за кем бы то ни было, или пускать погоню за мелькнувшими на горизонте подозрительными личностями. Однако уйти от стен города без боя мы так и не смогли.
Все получилось глупо, почти случайно. Увлекшийся катастрофой Моррель слишком поздно почувствовал отряд людей. Скрыться из их поля зрения мы уже не успевали. Разумеется, небельсы нас увидели. И, вопя как резаные, кинулись нам навстречу. Лесс тут же оказалась на дереве, я, приняв призрачную сущность, немедленно присоединилась к ней, а Моррель с Серженом просто спокойно обнажили мечи. Опередивший других небельс вскинул щит, намереваясь врезаться с разбега, но файерн с послушником просто расступились, и бегун пролетел между ними, споткнувшись о заклинание Лесс. Вылезший на ее зов корень обвился вокруг его шеи и довершил начатое. Все, отбегался. Моррель и Сержен одновременно шагнули вперед. Моррель сильным ударом отшиб в сторону щит напавшего на него небельса и нанес удар. Враг отшатнулся, потерял равновесие, и Моррель его тут же добил. Третий небельс, уже размахнувшийся было во всю ширь, домахнуть не успел. Сержен полоснул его по животу. Кольчуга лопнула, и враг повалился на траву. Сержен перепрыгнул через него и оказался там, где Моррель отчаянно отбивался сразу от троих. Взмах — и еще одна лихая голова спрыгнула с плеч. Клинок Сержена запорхал в воздухе, заставив врага проявить все свои способности, чтоб немедленно не отправится к праотцам. А поскольку орудовать мечом легче, чем топором и щитом одновременно, то через пару минут враг уже дышал как больная лошадь.
Пока Сержен с Моррелем успешно отбивались от врагов, мы с Лесс тоже времени зря не теряли. Сдвоенным заклинанием мы достали сразу двух небельсов, а буквально через секунду та же участь постигла третьего. Я, размяв пальцы, пустила разряд в еще одного врага, который особенно громко и противно вопил. Тот уронил оружие, прижал ладони к распоротому животу и заорал еще громче. А меч Морреля описал тем временем эффектную дугу — и голова очередного небельса подпрыгнула вверх, освободившись от уз туловища. Сержен опрокинул умирающего, перепрыгнул через него, развернулся и остановил последнего бросившегося в атаку небельса самым эффективным способом: воткнув ему меч в живот.
— Слезайте, все уже, — скомандовал нам Моррель, деловито оглядывая окрестности и вытирая меч. — Я больше не чувствую опасности.
Мы с Лесс слезли с дерева, я тут же сунула ей камень в сумку, обретя собственную человеческую внешность, и мы тронулись в путь дальше. В Тантру. Последнее пристанище бельсов на нашем пути.
Тантра оказалась довольно большим, а главное, цивилизованным городом нечисти. Здесь была и вожделенная гостиница, и шикарный базар, на котором можно было купить новую одежду и благовония. Разумеется, я этим воспользовалась! Наконец-то мы с Серженом не в дороге, не на глазах (особенно у любопытного Морреля), и даже имеем под боком все полагающиеся удобства. Между прочим, Лесс с файерном, благоприятным случаем тут же воспользовались. А мой послушник где? Могу угадать с трех раз. Закрылся у себя в номере и молится. Можно подумать, это ему поможет. Я еще (слава богу) не утратила дар ходить сквозь стены. Правда, нахрапом соблазнять мужиков я еще не пробовала… но все когда-то бывает в первый раз. Я уже почти подошла к комнате Сержена, когда у меня, наконец-то проснулся здравый смысл. Кого я хочу соблазнить? Послушника Владычицы? Он и так меня считает ведьмой и нечистью! Он и так страдает от того, что подвергается искушению! Так может, мне стоит оставить Сержена в покое? В конце-то концов! Зачем мешать человеку постигнуть Вечность? Мне все равно не удастся вылечить его от его веры. Да я и не собираюсь этого делать. Кому надо лечить неразумные головы, набитые возвышенными идеалами? Рыцарь, паладин, благородный воин… вечный бродячий образ потухающих звезд. Песни как ветер, слово как символ, жест как выражение, а глаза — дальняя паутина дорог, которых больше не будет. Собственный мир, собственный крест, собственная книга будущих предсказаний…
Добравшиеся до меня возвышенные мысли выдавили из моей груди еще один тяжкий вздох. Так что мне теперь делать с этим? Неужели действительно отступить? Неужели подарить Сержена Владычице, даже не попытавшись ничего изменить? На фиг! Я его хочу, и я его заполучу. Вот только каким образом затащить Сержена в постель — я понятия не имела. Не просить же, чтобы он сделал меня нечестной женщиной! Сержен этого не поймет. Ох… Тяжело женщине с правильным мужчиной! В каком бы измерении и столетии он не жил. Можно подумать, мне с Сережкой легче было! Ну конечно! Если было бы легче, я не стала бы так по нему сохнуть. И его привораживать. И (тем более) так о нем вспоминать. Я помотала головой, отгоняя ненужные воспоминания, и отступила от двери Сержена. Не буду я его соблазнять. Не дождется. Нет уж. В этот раз первый шаг он должен сделать сам. А я ему помогу. (Естественно!). И даже подскажу. Может быть.
Сержен действительно молился. Истово, самозабвенно, выворачивая наизнанку душу. Он пал ниц перед маленьким деревянным образом Владычицы и пытался до нее достучаться. Она должна была его услышать! И помочь! И спасти! Поскольку его бессмертной душе все больше и больше угрожала бесславная гибель. А как еще можно было назвать его все возрастающее влечение к ведьме? Пусть даже переставшей быть нечистью? И не просто влечение, а привязанность, тепло и искреннее расположение? Татьяна постоянно искушала его. Даже тогда, когда, казалось бы, ничего для этого не делала. В последнее время она немного облегчила ему жизнь, перестав с ним откровенно флиртовать. Однако, зная Татьяну, можно было предугадать, что такое положение дел долго не продержится. Хотя Сержен, если положить руку на сердце, опасался не только и не столько перемены Татьяниного настроения. Гораздо больше он опасался собственных желаний. Потому, что вполне может перед ними не устоять. Или (что пугало его гораздо больше) не захочет. Почему, ну почему ему досталось такое тяжкое испытание? Разве не говорил ему падре Ваоле, что «впуская нечисть в душу, ты сам становишься нечистью»? Разве не остерегал его от приворотов и очаровывания? «Рыцарь через любовь к женщине должен любить Владычицу, однако любовь к Владычице должна быть больше всех благ». Разве Сержен не заучивал этот канон? Разве не произносил его множество раз, ворочаясь в постели? Однако ни каноны, ни молитвы, ни высокие слова ничем ему не помогали. Видимо Татьяна все-таки зачаровала его. Потому что он больше не хотел ни титула, ни ордена, ни даже привычных молитв. Он хотел ее. До безумия. До такой степени, что готов был забыть свой долг.
Глава 10
Когда я увидела Сержена с утра пораньше, я даже пожалела, что не пришла к нему вчера в комнату. Искренне. От души. Потому что послушник, по всей видимости, тоже страдал. Только, в отличии от меня, нашел чем вылечиться. И, судя по выражению лица, лечился долго.
— Привет! — улыбнулась я в заспанную, похмельную физиономию.
— Владычица… — скривился Сержен. — Татьяна, я тебя прошу, говори тише… у меня голова раскалывается.
— Это что ты вчера отмечал так усердно? — полюбопытствовала я.
— Какая тебе разница? — огрызнулся Сержен, сжимая виски.
— Я его жалею, а он еще и хамит мне! — надулась я, но помочь напарнику все-таки решилась. — Ладно, так и быть, сделаю доброе дело.
Я подошла ближе, сама дотронулась до его висков и прочла заклинание. Сержен зашипел, дернулся, а потом удивленно захлопал глазами…
— Боль прошла… — удивленно констатировал он. — Это опять колдовство было? — послушник отшатнулся от меня и подозрительно сузил глаза.
— Да, колдовство! — вспылила я. — Ты против? Может, вернуть тебе твою боль обратно?
Сержен надулся, но возвращать себе утреннее похмельное состояние не захотел.
— Вы готовы? — поинтересовался Моррель, спускаясь с лестницы. Сзади него шла Лесс, и они оба выглядели весьма довольными жизнью. Господи, сама знаю, что зависть нехорошее чувство, но как не завидовать-то? Я кисло скосилась на Сержена, сделавшего вид, что ничего не происходит, и кивнула Моррелю головой.
— Мы готовы.
— Тогда в путь. Я посмотрел твою карту, — обратился ко мне Моррель, — дальше она нам уже мало чем может помочь. Мы ступаем на завоеванные небельсами земли. И как эти территории выглядят теперь, не знает никто. Надо быть ко всему готовыми.
Мы согласно покивали головами и тронулись в путь. Правда, наш настрой ничему не удивляться и быть ко всему готовыми исчез сразу же, как только мы пересекли невидимую границу между владениями бельсов и небельсов. Перед нами расстилалась отвратительная, словно облупленная, равнина, покрытая волдырями. Я округлила глаза. Интересно, что же это здесь люди такого делали, что довели землю до подобного свинского состояния? И это еще у них под рукой никаких химических заводов нет! Я осторожно сделала шаг вперед. В этом бедламе даже Моррель с трудом мог чувствовать дорогу.
— Я ни разу не был в таком месте, где на мой призыв не откликнулось бы что-нибудь живое, — признался файерн. — Довольно жуткое ощущение.
Сержен огляделся и невольно положил руку на эфес меча. Возможно, эти территории и принадлежали людям. Но эти люди явно были большими грешниками. А то и дьяволопоклонниками. Иначе как они могли отдать свои земли во власть столь нечистых существ, что рядом с ними даже Моррель кажется вполне обычным явлением? Владычица, да что же за люди создали такое место, где шумно хозяйничают дьяволы, выбрасывая вверх струи пара, швыряя друг в друга грязью, крича, кашляя и изрыгая проклятия? Здесь пахло адом. И отбросами преисподней.
— Будьте осторожны. Ступайте за мной след в след, — предупредил Моррель.
Нас долго уговаривать не пришлось. Идти по булькающей, кипящей, испускающей жуткие звуки и пахнущей серой поверхности само по себе не доставляло никакого удовольствия. А уж закончить свою красивую молодую жизнь в таком милом месте хотелось меньше всего.
— Я чувствую присутствие рядом небельсов, — тревожно сообщил Моррель, и мы все замерли. — Нам срочно надо искать укрытие.
Легко сказать! А как это сделать на землях, где даже файерн плохо ориентировался? Однако, как оказалось, территория, занятая людьми, не совсем подавила инстинкты Морреля. Чем дальше мы удалялись от жуткой долины, тем сильнее и определенней были его ощущения. Наконец, мы поднялись на холм и увидели внизу город небельсов.
— Хорошо укрепились, — одобрил Сержен, оглядывая огромный обрыв, на краю которого мы оказались. — С этой стороны к их городу точно не подступишься. Спуститься здесь невозможно… если, конечно, ты не файерн. И не призрак.
— Небельсы действительно хорошо подумали о своей безопасности, — согласился с Серженом Моррель. — Эти горы даже не из камня, а из мраррена. Словом, — пояснил он, поняв, по нашим недоуменным лицам, что ни о чем подобном мы никогда не слышали, — ни спуститься вниз, ни подняться по этому склону точно нельзя. Потому что закрепиться на нем не сможет даже Лесс, а не то что какой-нибудь небельс. Ну, а потоки ветра, характерные для этой местности, создают дополнительную защиту.
— То есть мы не сможем здесь спуститься? — уточнила я. — Очень жаль. Как-то не хочется возвращаться, а потом еще и в обход идти. Наверняка загажены все земли в округе, а не только та дорога, по которой мы до этого города добрались.
— Я думаю, и укреплен этот город с других сторон не менее хорошо, — высказал догадку Сержен.
— Я не говорил, что мы не сможем здесь спуститься, — ухмыльнулся Моррель. — Просто мне придется приложить дополнительные усилия. Нет такого ветра, с которым файерн не мог бы договориться. И, кстати, ветер нашептал мне, что прямо посередине этого отвесного склона в мраррене есть трещина, которую мы вполне сможем использовать для того, чтобы временно там окопаться. Люди нас там не достанут, а подходить к городу ближе, думаю, будет неразумно…
— Ты поможешь Сержену и Лесс спуститься? — тут же по-деловому уточнила я, пытаясь нашарить в сумке свой привиденческий камень.
— И тебе тоже помогу, — заметил Моррель. — Боюсь, сама ты с этим ветром не справишься даже в призрачном обличии.
Надо сказать, когда я спускалась к этой трещине, уцепившись за шею файерна, я вполне оценила его предупредительность. Ветер не просто сметал на своем пути. Он взвивал тучи пыли, соли и еще бог весть чего, так что лично я не видела ничего дальше своего носа. И даже сам нос, кстати сказать, не видела. Впрочем, внутри пещеры оказалось немногим лучше. Во-первых, было зверски холодно, во-вторых, огонь в ней не смог развести даже Моррель, и в-третьих, (закономерно) мы все остались голодными. Ну не считать же пищей зачерствевшие лепешки, валявшиеся в наших с Серженном сумках еще со времен Тантры! Судя по скривившимся физиономиям Лесс и Морреля, им тоже не доставляло особого удовольствия лопать всухомятку камни и куски коры. Ну, а поскольку моя разведывательная миссия в тылу врага намечалась только на утро, я приткнулась под бок к Сержену и мирно задремала.
В пещере действительно было холодно. Зверски. И от стен, и от пола, и от врывавшегося периодически ветра. Сержен поежился и завистливо скосился на свернувшуюся комочком Татьяну. Везет же некоторым! Легла и уснула! И даже не задумывается о том, что ждет ее завтра! А ведь они, наконец-то, дошли до цели. И, вполне возможно, уже завтра увидят глаза того, кого нанялись убить. Может, и ему надо было думать об этом поменьше? Лесс и Моррелю ведь тоже не мешал ни холод, ни думы о завтрашнем дне. Они просто исчезли в темноте, и до Сержена не доносилось ни звука их присутствия. Видимо, Моррель своим потрясающим чутьем вычислил какой-нибудь более уютный закуток.
Сержен еще раз скосился на Татьяну. Может, ему тоже плюнуть на все? Взять и просто лечь спать! Послушник вздохнул, устроился рядом с Татьяной, вытянул ноги и даже стянул на себя половину ее плаща. Однако тут произошло нечто непредвиденное. Татьяна пошевелилась, ткнулась холодным носом ему в ухо, а потом, с мурлыкающим вздохом, нахально оккупировала его плечо. Сержен напрягся и мужественно постарался не обращать на Татьяну внимания. Ага! Щас! Мысли о завтрашнем дне вылетели из головы напрочь. Зато появились другие мысли. Например, о том, действительно ли у Татьяны настолько шикарная грудь, как ему кажется. Сержен помотал головой, но возникшее желание никуда пропадать не собиралось. Оно грызло его, точило и сводило с ума с тех самых пор, как он увидел Татьяну впервые. Надо ли говорить, что к настоящему моменту желание вовсе не стихло? Особенно если учесть, что теперь Татьяна была теплой, живой и вполне осязаемой. Сержен попытался отвлечься и подумать о чем-нибудь другом, но это у него не получилось тоже. Владычица! Да что ж это такое-то на самом деле! Он не мог больше сражаться с собственными желаниями. Не мог, и не хотел. Сержен повернулся к своей ведьме и запустил пальцы в ее длинные, густые, зеленоватые волосы. Его глаза стали почти черными, остатки здравого смысла канули в небытие, и его губы уже находились в опасной близости от губ Татьяны, когда прямо над его ухом раздался голос Морреля.
— Я вам мешаю?
И тут Сержен взорвался. Он и так долго терпел. Молчал, когда файерн тащил их дьявол знает какими дорогами, когда он плотоядно пялился в сторону переставшей быть призраком Татьяны, и даже когда Моррель нахально сбегал с Лесс, чтобы побыть вдвоем. Но в этот момент Сержен просто не выдержал. И сраженный праведным гневом послушника (обычно старавшегося быть спокойным и уравновешенным), Моррель предпочел ретироваться и не мешать
…Мне было тепло. Тепло, уютно и потрясающе удобно. Наверное потому, что я слишком давно не спала на мужском плече. Мне не хотелось возвращаться из сладкой полудремы в реальность. Может быть, мне снился сон. А может быть нет. В любом случае, я собиралась наслаждаться этим мгновеньем как можно дольше. Однако моему желанию, как всегда, сбыться было не суждено. Меня безжалостно тряхнули и вместо ожидаемых теплых, ласковых слов прямо над моим ухом раздалось шипящее, витиеватое и совершенно неприличное ругательство. Разумеется, дрему сняло как рукой, и я открыла глаза. И узрела рядом с собой Сержена. Е-мое, так вот на ком я так уютно спала… Ничего не скажешь, приятное было ощущение… Даже чересчур приятное. Жаль, что прервали так не вовремя. Или вовремя?… Я огляделась по сторонам, но причины нашей несвоевременной побудки так и не увидела. Зато увидела напряженную мужскую спину и решила пойти на абордаж.
Реакция на мое прикосновение была моментальной. Сержен развернулся, зло выругался и… сжал меня в объятиях. Надо же… а я уж думала, что не дождусь сего радостного момента…
Сержен касался меня взглядом, кончиками пальцев, губами… Его дыхание было теплым и невесомым, как крылья бабочки, и я внезапно осознала, что больше не чувствую под собой пола. Правда, это не помешало мне помочь послушнику избавиться от одежды. Его худощавое, поджарое тело было горячим. Я обхватила Сержена за шею и нетерпеливо прижала к себе. Мы словно слились в одно целое, ощущая друг друга каждой клеточкой. Все вокруг на время перестало существовать. Только бешеный ритм упоительного наслаждения, которое наконец взорвалось последним всплеском восторга… мой последний возглас прозвучал одновременно с его возгласом. А затем я исчезла. На мгновения, или на минуты, или на часы — не знаю. Я лежала потрясенная, ошеломленная, не замечая на себе тяжести мужского тела. Наконец Сержен поднял голову и нехотя перевернулся на спину, не отпуская при этом меня. Он набросил поверх наших разгоряченных тел плащ, обнял меня одной рукой и провел ладонью по моим разметавшимся волосам. И поцеловал. Это, я вам скажу, был тот еще поцелуй! Мне показалось, как будто… как будто я ртом поймала падающую звезду. Вся моя кожа блестела и горела от жара все падавших и падавших звезд. С невероятным усилием я подняла руку и, коснувшись лица Сержена, бессильно ее уронила.
— Я не понимаю, что со мной и где я. Мне кажется, будто я заблудилась, — прошептала я.
Сержен улыбнулся. Он прижимал к себе Татьяну, смотрел, как постепенно к ним в пещеру прокрадывается рассвет, и… слышал дыхание бездны. Сержен падал туда кубарем, безвозвратно. Он уже не мог остановиться. Поганая ведьма, против которой он должен был сражаться, вползла к нему в душу, в сердце и в мозги… теперь возврата назад уже не было.
Правда, когда я увидела бывший Врочирск вблизи, мой энтузиазм как-то стремительно сошел на нет. Я уважительно оглядела огромную каменную крепость. И даже присвистнула. Интересно и как такое чудо можно было сдать врагу? Да в этом городе оборону лет 100 держать можно не напрягаясь! Неужели бельсы настолько разучились воевать? Или люди применили против них какую-нибудь военную хитрость? Я проникла сквозь стену и затаилась. Мне не нравилось то, что я почувствовала. Совершенно не нравилась. Я постояла немного, прислушиваясь к ощущениям внимательнее, и вздохнула. Магия бельсов, которую они оставили в городе, была очень сильной и очень неприятной. Во-первых, потому что была защитной, а во-вторых, защищала именно от магических действий. Это было не очень хорошо. Вряд ли в таких условиях я долго смогу оставаться невидимой. И уж точно не сумею подобраться к местному владыке на расстояние вытянутой руки. И даже выстрела. Впрочем, еще большой вопрос, смогу ли я попасть из арбалета с расстояния хотя бы 10 шагов. Учитывая собственные снайперские способности — вряд ли. Если мечом меня Сержен хоть как-то научил махать, то местное стрелковое оружие я так до конца и не освоила.
На сей раз мне повезло не сразу. Пришлось проваляться в пахнущих кислятиной шкурах целых три часа, пока я не заметила, как предводитель приставленного к обозу отряда украдкой разглядывает карту. Снедаемая любопытством, я тут же заглянула ему через плечо. Да… интересно, и как он вообще находит дорогу по такому путеводителю? Составитель корявого рисунка, кем бы он ни был, явно приходился близкой родней Ивану Сусанину. Во всяком случае, если бы я не видела до этого карт бельсов, то никогда бы ничего по этому нарядно разрисованному листочку не нашла. Хорошо хоть мне удалось выцыганить у Асмодея карту! Нарисовав ее в своем воображении и сопоставив с каракулями небельсов, я поняла, что Белым городом люди назвали не недавно отвоеванные территории, а бывшую столицу бельсов, когда-то носившую имя Врочирск. Открытие так меня порадовало, что я тут же отправилась обратно.
Разумеется, Сержен меня уже ждал. Он мерил шагами полянку и постоянно посматривал в сторону города. И что он там надеялся углядеть, интересно, если знал, что я отправилась на разведку невидимой? Я хмыкнула, подкралась к Сержену сзади, сняла заклятье и тронула послушника за плечо. Реакция была моментальной. Сержен развернулся, сказал все, что думает о поганой ведьме и поинтересовался, чем закончился мой разведывательный вояж. Я, в свою очередь, спросила, чем закончился его разговор со стражем города. Сержен кивнул куда-то в сторону. Я обернулась. Пойманный нами пленник, мирно валявшийся у березки в луже крови, никаких признаков жизни не подавал.
— Пообщавшись с ним, я начал понимать, почему на людей в этом мире свалилась столь страшная беда в лице орд нечисти, — сказал Сержен, брезгливо кривя губы. — Они греховны, слабовольны и все до одного язычники.
— Вообще-то это на нечисть в этом мире свалилась страшная беда в виде людей, — поправила Сержена я. — И после знакомства с местными представителями расы небельсов, я искренне нечисти сочувствую. Так что ты интересного узнал от нашего пленника?
— Да нет ничего. Кроме страшных угроз, что меня настигнет кара Великого Мымра и обещания открыть ночью ворота родного города я от него ничего путного не добился.
— Это ты зря так говоришь. Открытые ворота многого стоят.
— Угу. Особенно если ты скажешь, зачем они нам нужны. Мы же не собираемся вчетвером город захватывать!
Надо сказать, что я с этой точкой зрения была согласна. Моррель с Лесс тоже. Они выслушали информацию о том, где находится Мымр, и тут же начали собираться.
— Чтобы двигаться дальше, нам необходимо как-то обойти город, — сказал Сержен, склонившись вместе с Моррелем над картой.
— Я могу отвлечь небельсов, — предложил файерн. — Ближе к вечеру я устрою небольшое извержение, и, пользуясь суматохой, под покровом темноты мы сможем уйти.
— Что ты устроишь? — не поверил собственным ушам Сержен. — Извержение? А что ты тогда делаешь в проводниках? С таким талантом можно владеть миром!
— Пугая всех извержениями? — ехидно уточнил Моррель. — Вряд ли мне это удалось бы. Во-первых, потому, что меня сразу бы уничтожили, как потенциально опасную для общественности особь, а во-вторых, природа никогда не дает дар тому, кто не сможет им правильно пользоваться.
— А спустить лаву на спящий город — это правильно? — не выдержала я.
— Если в городе живут небельсы, которые угрожают цивилизации — более чем. Я же не буду заставлять лаву извергнуться. Я попрошу ее, обосновав свою просьбу достаточными для этого аргументами, — пояснил Моррель.
— И лава послушается тебя так же, как лес слушается леших?
— Конечно.
— Какое счастье, что в моем мире нет файернов, — пробормотал Сержен.
Извержение Моррель устроил на славу. Оно получилось аккуратным, спокойным и смертельно-прекрасным. Поток лавы тихо выполз из-под скальных камней и неторопливой волной накрыл город. Жарко было даже нам, несмотря на то, что мы отошли от места действия достаточно далеко. Морреля же вырвавшаяся на свободу стихия только радовала. Он даже поплескался в лаве и на прощанье погладил ее, совсем как кошку. Лава заворчала и двинулась дальше. Разумеется, попавшему в такой переплет городу было не до того, чтобы следить за кем бы то ни было, или пускать погоню за мелькнувшими на горизонте подозрительными личностями. Однако уйти от стен города без боя мы так и не смогли.
Все получилось глупо, почти случайно. Увлекшийся катастрофой Моррель слишком поздно почувствовал отряд людей. Скрыться из их поля зрения мы уже не успевали. Разумеется, небельсы нас увидели. И, вопя как резаные, кинулись нам навстречу. Лесс тут же оказалась на дереве, я, приняв призрачную сущность, немедленно присоединилась к ней, а Моррель с Серженом просто спокойно обнажили мечи. Опередивший других небельс вскинул щит, намереваясь врезаться с разбега, но файерн с послушником просто расступились, и бегун пролетел между ними, споткнувшись о заклинание Лесс. Вылезший на ее зов корень обвился вокруг его шеи и довершил начатое. Все, отбегался. Моррель и Сержен одновременно шагнули вперед. Моррель сильным ударом отшиб в сторону щит напавшего на него небельса и нанес удар. Враг отшатнулся, потерял равновесие, и Моррель его тут же добил. Третий небельс, уже размахнувшийся было во всю ширь, домахнуть не успел. Сержен полоснул его по животу. Кольчуга лопнула, и враг повалился на траву. Сержен перепрыгнул через него и оказался там, где Моррель отчаянно отбивался сразу от троих. Взмах — и еще одна лихая голова спрыгнула с плеч. Клинок Сержена запорхал в воздухе, заставив врага проявить все свои способности, чтоб немедленно не отправится к праотцам. А поскольку орудовать мечом легче, чем топором и щитом одновременно, то через пару минут враг уже дышал как больная лошадь.
Пока Сержен с Моррелем успешно отбивались от врагов, мы с Лесс тоже времени зря не теряли. Сдвоенным заклинанием мы достали сразу двух небельсов, а буквально через секунду та же участь постигла третьего. Я, размяв пальцы, пустила разряд в еще одного врага, который особенно громко и противно вопил. Тот уронил оружие, прижал ладони к распоротому животу и заорал еще громче. А меч Морреля описал тем временем эффектную дугу — и голова очередного небельса подпрыгнула вверх, освободившись от уз туловища. Сержен опрокинул умирающего, перепрыгнул через него, развернулся и остановил последнего бросившегося в атаку небельса самым эффективным способом: воткнув ему меч в живот.
— Слезайте, все уже, — скомандовал нам Моррель, деловито оглядывая окрестности и вытирая меч. — Я больше не чувствую опасности.
Мы с Лесс слезли с дерева, я тут же сунула ей камень в сумку, обретя собственную человеческую внешность, и мы тронулись в путь дальше. В Тантру. Последнее пристанище бельсов на нашем пути.
Тантра оказалась довольно большим, а главное, цивилизованным городом нечисти. Здесь была и вожделенная гостиница, и шикарный базар, на котором можно было купить новую одежду и благовония. Разумеется, я этим воспользовалась! Наконец-то мы с Серженом не в дороге, не на глазах (особенно у любопытного Морреля), и даже имеем под боком все полагающиеся удобства. Между прочим, Лесс с файерном, благоприятным случаем тут же воспользовались. А мой послушник где? Могу угадать с трех раз. Закрылся у себя в номере и молится. Можно подумать, это ему поможет. Я еще (слава богу) не утратила дар ходить сквозь стены. Правда, нахрапом соблазнять мужиков я еще не пробовала… но все когда-то бывает в первый раз. Я уже почти подошла к комнате Сержена, когда у меня, наконец-то проснулся здравый смысл. Кого я хочу соблазнить? Послушника Владычицы? Он и так меня считает ведьмой и нечистью! Он и так страдает от того, что подвергается искушению! Так может, мне стоит оставить Сержена в покое? В конце-то концов! Зачем мешать человеку постигнуть Вечность? Мне все равно не удастся вылечить его от его веры. Да я и не собираюсь этого делать. Кому надо лечить неразумные головы, набитые возвышенными идеалами? Рыцарь, паладин, благородный воин… вечный бродячий образ потухающих звезд. Песни как ветер, слово как символ, жест как выражение, а глаза — дальняя паутина дорог, которых больше не будет. Собственный мир, собственный крест, собственная книга будущих предсказаний…
Добравшиеся до меня возвышенные мысли выдавили из моей груди еще один тяжкий вздох. Так что мне теперь делать с этим? Неужели действительно отступить? Неужели подарить Сержена Владычице, даже не попытавшись ничего изменить? На фиг! Я его хочу, и я его заполучу. Вот только каким образом затащить Сержена в постель — я понятия не имела. Не просить же, чтобы он сделал меня нечестной женщиной! Сержен этого не поймет. Ох… Тяжело женщине с правильным мужчиной! В каком бы измерении и столетии он не жил. Можно подумать, мне с Сережкой легче было! Ну конечно! Если было бы легче, я не стала бы так по нему сохнуть. И его привораживать. И (тем более) так о нем вспоминать. Я помотала головой, отгоняя ненужные воспоминания, и отступила от двери Сержена. Не буду я его соблазнять. Не дождется. Нет уж. В этот раз первый шаг он должен сделать сам. А я ему помогу. (Естественно!). И даже подскажу. Может быть.
Сержен действительно молился. Истово, самозабвенно, выворачивая наизнанку душу. Он пал ниц перед маленьким деревянным образом Владычицы и пытался до нее достучаться. Она должна была его услышать! И помочь! И спасти! Поскольку его бессмертной душе все больше и больше угрожала бесславная гибель. А как еще можно было назвать его все возрастающее влечение к ведьме? Пусть даже переставшей быть нечистью? И не просто влечение, а привязанность, тепло и искреннее расположение? Татьяна постоянно искушала его. Даже тогда, когда, казалось бы, ничего для этого не делала. В последнее время она немного облегчила ему жизнь, перестав с ним откровенно флиртовать. Однако, зная Татьяну, можно было предугадать, что такое положение дел долго не продержится. Хотя Сержен, если положить руку на сердце, опасался не только и не столько перемены Татьяниного настроения. Гораздо больше он опасался собственных желаний. Потому, что вполне может перед ними не устоять. Или (что пугало его гораздо больше) не захочет. Почему, ну почему ему досталось такое тяжкое испытание? Разве не говорил ему падре Ваоле, что «впуская нечисть в душу, ты сам становишься нечистью»? Разве не остерегал его от приворотов и очаровывания? «Рыцарь через любовь к женщине должен любить Владычицу, однако любовь к Владычице должна быть больше всех благ». Разве Сержен не заучивал этот канон? Разве не произносил его множество раз, ворочаясь в постели? Однако ни каноны, ни молитвы, ни высокие слова ничем ему не помогали. Видимо Татьяна все-таки зачаровала его. Потому что он больше не хотел ни титула, ни ордена, ни даже привычных молитв. Он хотел ее. До безумия. До такой степени, что готов был забыть свой долг.
Глава 10
Все человеческие беды происходят от того, что мы наслаждаемся тем, чем следует пользоваться, и пользуемся тем, чем следует наслаждаться.
Г. Честертон.
Когда я увидела Сержена с утра пораньше, я даже пожалела, что не пришла к нему вчера в комнату. Искренне. От души. Потому что послушник, по всей видимости, тоже страдал. Только, в отличии от меня, нашел чем вылечиться. И, судя по выражению лица, лечился долго.
— Привет! — улыбнулась я в заспанную, похмельную физиономию.
— Владычица… — скривился Сержен. — Татьяна, я тебя прошу, говори тише… у меня голова раскалывается.
— Это что ты вчера отмечал так усердно? — полюбопытствовала я.
— Какая тебе разница? — огрызнулся Сержен, сжимая виски.
— Я его жалею, а он еще и хамит мне! — надулась я, но помочь напарнику все-таки решилась. — Ладно, так и быть, сделаю доброе дело.
Я подошла ближе, сама дотронулась до его висков и прочла заклинание. Сержен зашипел, дернулся, а потом удивленно захлопал глазами…
— Боль прошла… — удивленно констатировал он. — Это опять колдовство было? — послушник отшатнулся от меня и подозрительно сузил глаза.
— Да, колдовство! — вспылила я. — Ты против? Может, вернуть тебе твою боль обратно?
Сержен надулся, но возвращать себе утреннее похмельное состояние не захотел.
— Вы готовы? — поинтересовался Моррель, спускаясь с лестницы. Сзади него шла Лесс, и они оба выглядели весьма довольными жизнью. Господи, сама знаю, что зависть нехорошее чувство, но как не завидовать-то? Я кисло скосилась на Сержена, сделавшего вид, что ничего не происходит, и кивнула Моррелю головой.
— Мы готовы.
— Тогда в путь. Я посмотрел твою карту, — обратился ко мне Моррель, — дальше она нам уже мало чем может помочь. Мы ступаем на завоеванные небельсами земли. И как эти территории выглядят теперь, не знает никто. Надо быть ко всему готовыми.
Мы согласно покивали головами и тронулись в путь. Правда, наш настрой ничему не удивляться и быть ко всему готовыми исчез сразу же, как только мы пересекли невидимую границу между владениями бельсов и небельсов. Перед нами расстилалась отвратительная, словно облупленная, равнина, покрытая волдырями. Я округлила глаза. Интересно, что же это здесь люди такого делали, что довели землю до подобного свинского состояния? И это еще у них под рукой никаких химических заводов нет! Я осторожно сделала шаг вперед. В этом бедламе даже Моррель с трудом мог чувствовать дорогу.
— Я ни разу не был в таком месте, где на мой призыв не откликнулось бы что-нибудь живое, — признался файерн. — Довольно жуткое ощущение.
Сержен огляделся и невольно положил руку на эфес меча. Возможно, эти территории и принадлежали людям. Но эти люди явно были большими грешниками. А то и дьяволопоклонниками. Иначе как они могли отдать свои земли во власть столь нечистых существ, что рядом с ними даже Моррель кажется вполне обычным явлением? Владычица, да что же за люди создали такое место, где шумно хозяйничают дьяволы, выбрасывая вверх струи пара, швыряя друг в друга грязью, крича, кашляя и изрыгая проклятия? Здесь пахло адом. И отбросами преисподней.
— Будьте осторожны. Ступайте за мной след в след, — предупредил Моррель.
Нас долго уговаривать не пришлось. Идти по булькающей, кипящей, испускающей жуткие звуки и пахнущей серой поверхности само по себе не доставляло никакого удовольствия. А уж закончить свою красивую молодую жизнь в таком милом месте хотелось меньше всего.
— Я чувствую присутствие рядом небельсов, — тревожно сообщил Моррель, и мы все замерли. — Нам срочно надо искать укрытие.
Легко сказать! А как это сделать на землях, где даже файерн плохо ориентировался? Однако, как оказалось, территория, занятая людьми, не совсем подавила инстинкты Морреля. Чем дальше мы удалялись от жуткой долины, тем сильнее и определенней были его ощущения. Наконец, мы поднялись на холм и увидели внизу город небельсов.
— Хорошо укрепились, — одобрил Сержен, оглядывая огромный обрыв, на краю которого мы оказались. — С этой стороны к их городу точно не подступишься. Спуститься здесь невозможно… если, конечно, ты не файерн. И не призрак.
— Небельсы действительно хорошо подумали о своей безопасности, — согласился с Серженом Моррель. — Эти горы даже не из камня, а из мраррена. Словом, — пояснил он, поняв, по нашим недоуменным лицам, что ни о чем подобном мы никогда не слышали, — ни спуститься вниз, ни подняться по этому склону точно нельзя. Потому что закрепиться на нем не сможет даже Лесс, а не то что какой-нибудь небельс. Ну, а потоки ветра, характерные для этой местности, создают дополнительную защиту.
— То есть мы не сможем здесь спуститься? — уточнила я. — Очень жаль. Как-то не хочется возвращаться, а потом еще и в обход идти. Наверняка загажены все земли в округе, а не только та дорога, по которой мы до этого города добрались.
— Я думаю, и укреплен этот город с других сторон не менее хорошо, — высказал догадку Сержен.
— Я не говорил, что мы не сможем здесь спуститься, — ухмыльнулся Моррель. — Просто мне придется приложить дополнительные усилия. Нет такого ветра, с которым файерн не мог бы договориться. И, кстати, ветер нашептал мне, что прямо посередине этого отвесного склона в мраррене есть трещина, которую мы вполне сможем использовать для того, чтобы временно там окопаться. Люди нас там не достанут, а подходить к городу ближе, думаю, будет неразумно…
— Ты поможешь Сержену и Лесс спуститься? — тут же по-деловому уточнила я, пытаясь нашарить в сумке свой привиденческий камень.
— И тебе тоже помогу, — заметил Моррель. — Боюсь, сама ты с этим ветром не справишься даже в призрачном обличии.
Надо сказать, когда я спускалась к этой трещине, уцепившись за шею файерна, я вполне оценила его предупредительность. Ветер не просто сметал на своем пути. Он взвивал тучи пыли, соли и еще бог весть чего, так что лично я не видела ничего дальше своего носа. И даже сам нос, кстати сказать, не видела. Впрочем, внутри пещеры оказалось немногим лучше. Во-первых, было зверски холодно, во-вторых, огонь в ней не смог развести даже Моррель, и в-третьих, (закономерно) мы все остались голодными. Ну не считать же пищей зачерствевшие лепешки, валявшиеся в наших с Серженном сумках еще со времен Тантры! Судя по скривившимся физиономиям Лесс и Морреля, им тоже не доставляло особого удовольствия лопать всухомятку камни и куски коры. Ну, а поскольку моя разведывательная миссия в тылу врага намечалась только на утро, я приткнулась под бок к Сержену и мирно задремала.
В пещере действительно было холодно. Зверски. И от стен, и от пола, и от врывавшегося периодически ветра. Сержен поежился и завистливо скосился на свернувшуюся комочком Татьяну. Везет же некоторым! Легла и уснула! И даже не задумывается о том, что ждет ее завтра! А ведь они, наконец-то, дошли до цели. И, вполне возможно, уже завтра увидят глаза того, кого нанялись убить. Может, и ему надо было думать об этом поменьше? Лесс и Моррелю ведь тоже не мешал ни холод, ни думы о завтрашнем дне. Они просто исчезли в темноте, и до Сержена не доносилось ни звука их присутствия. Видимо, Моррель своим потрясающим чутьем вычислил какой-нибудь более уютный закуток.
Сержен еще раз скосился на Татьяну. Может, ему тоже плюнуть на все? Взять и просто лечь спать! Послушник вздохнул, устроился рядом с Татьяной, вытянул ноги и даже стянул на себя половину ее плаща. Однако тут произошло нечто непредвиденное. Татьяна пошевелилась, ткнулась холодным носом ему в ухо, а потом, с мурлыкающим вздохом, нахально оккупировала его плечо. Сержен напрягся и мужественно постарался не обращать на Татьяну внимания. Ага! Щас! Мысли о завтрашнем дне вылетели из головы напрочь. Зато появились другие мысли. Например, о том, действительно ли у Татьяны настолько шикарная грудь, как ему кажется. Сержен помотал головой, но возникшее желание никуда пропадать не собиралось. Оно грызло его, точило и сводило с ума с тех самых пор, как он увидел Татьяну впервые. Надо ли говорить, что к настоящему моменту желание вовсе не стихло? Особенно если учесть, что теперь Татьяна была теплой, живой и вполне осязаемой. Сержен попытался отвлечься и подумать о чем-нибудь другом, но это у него не получилось тоже. Владычица! Да что ж это такое-то на самом деле! Он не мог больше сражаться с собственными желаниями. Не мог, и не хотел. Сержен повернулся к своей ведьме и запустил пальцы в ее длинные, густые, зеленоватые волосы. Его глаза стали почти черными, остатки здравого смысла канули в небытие, и его губы уже находились в опасной близости от губ Татьяны, когда прямо над его ухом раздался голос Морреля.
— Я вам мешаю?
И тут Сержен взорвался. Он и так долго терпел. Молчал, когда файерн тащил их дьявол знает какими дорогами, когда он плотоядно пялился в сторону переставшей быть призраком Татьяны, и даже когда Моррель нахально сбегал с Лесс, чтобы побыть вдвоем. Но в этот момент Сержен просто не выдержал. И сраженный праведным гневом послушника (обычно старавшегося быть спокойным и уравновешенным), Моррель предпочел ретироваться и не мешать
…Мне было тепло. Тепло, уютно и потрясающе удобно. Наверное потому, что я слишком давно не спала на мужском плече. Мне не хотелось возвращаться из сладкой полудремы в реальность. Может быть, мне снился сон. А может быть нет. В любом случае, я собиралась наслаждаться этим мгновеньем как можно дольше. Однако моему желанию, как всегда, сбыться было не суждено. Меня безжалостно тряхнули и вместо ожидаемых теплых, ласковых слов прямо над моим ухом раздалось шипящее, витиеватое и совершенно неприличное ругательство. Разумеется, дрему сняло как рукой, и я открыла глаза. И узрела рядом с собой Сержена. Е-мое, так вот на ком я так уютно спала… Ничего не скажешь, приятное было ощущение… Даже чересчур приятное. Жаль, что прервали так не вовремя. Или вовремя?… Я огляделась по сторонам, но причины нашей несвоевременной побудки так и не увидела. Зато увидела напряженную мужскую спину и решила пойти на абордаж.
Реакция на мое прикосновение была моментальной. Сержен развернулся, зло выругался и… сжал меня в объятиях. Надо же… а я уж думала, что не дождусь сего радостного момента…
Сержен касался меня взглядом, кончиками пальцев, губами… Его дыхание было теплым и невесомым, как крылья бабочки, и я внезапно осознала, что больше не чувствую под собой пола. Правда, это не помешало мне помочь послушнику избавиться от одежды. Его худощавое, поджарое тело было горячим. Я обхватила Сержена за шею и нетерпеливо прижала к себе. Мы словно слились в одно целое, ощущая друг друга каждой клеточкой. Все вокруг на время перестало существовать. Только бешеный ритм упоительного наслаждения, которое наконец взорвалось последним всплеском восторга… мой последний возглас прозвучал одновременно с его возгласом. А затем я исчезла. На мгновения, или на минуты, или на часы — не знаю. Я лежала потрясенная, ошеломленная, не замечая на себе тяжести мужского тела. Наконец Сержен поднял голову и нехотя перевернулся на спину, не отпуская при этом меня. Он набросил поверх наших разгоряченных тел плащ, обнял меня одной рукой и провел ладонью по моим разметавшимся волосам. И поцеловал. Это, я вам скажу, был тот еще поцелуй! Мне показалось, как будто… как будто я ртом поймала падающую звезду. Вся моя кожа блестела и горела от жара все падавших и падавших звезд. С невероятным усилием я подняла руку и, коснувшись лица Сержена, бессильно ее уронила.
— Я не понимаю, что со мной и где я. Мне кажется, будто я заблудилась, — прошептала я.
Сержен улыбнулся. Он прижимал к себе Татьяну, смотрел, как постепенно к ним в пещеру прокрадывается рассвет, и… слышал дыхание бездны. Сержен падал туда кубарем, безвозвратно. Он уже не мог остановиться. Поганая ведьма, против которой он должен был сражаться, вползла к нему в душу, в сердце и в мозги… теперь возврата назад уже не было.
* * *
Настроение у меня с утра было — лучше некуда. Даже зверский холод уже не действовал на нервы, а съеденная на завтрак черствая лепешка показалась почему-то гораздо вкуснее вчерашней. Меня не доставали проблемы, не дергала неизвестность, и вообще все было хорошо! Настолько, что когда Моррель помог мне спуститься из пещеры вниз, на разведку я отправилась в самом приподнятом состоянии духа.Правда, когда я увидела бывший Врочирск вблизи, мой энтузиазм как-то стремительно сошел на нет. Я уважительно оглядела огромную каменную крепость. И даже присвистнула. Интересно и как такое чудо можно было сдать врагу? Да в этом городе оборону лет 100 держать можно не напрягаясь! Неужели бельсы настолько разучились воевать? Или люди применили против них какую-нибудь военную хитрость? Я проникла сквозь стену и затаилась. Мне не нравилось то, что я почувствовала. Совершенно не нравилась. Я постояла немного, прислушиваясь к ощущениям внимательнее, и вздохнула. Магия бельсов, которую они оставили в городе, была очень сильной и очень неприятной. Во-первых, потому что была защитной, а во-вторых, защищала именно от магических действий. Это было не очень хорошо. Вряд ли в таких условиях я долго смогу оставаться невидимой. И уж точно не сумею подобраться к местному владыке на расстояние вытянутой руки. И даже выстрела. Впрочем, еще большой вопрос, смогу ли я попасть из арбалета с расстояния хотя бы 10 шагов. Учитывая собственные снайперские способности — вряд ли. Если мечом меня Сержен хоть как-то научил махать, то местное стрелковое оружие я так до конца и не освоила.