— Может их там покойники схватили и держат? — перетрусил Дырка.
— Тогда нужно торопиться их спасать! — решительно заявил географ.
— Может там уже спасать некого, — не соглашался Дырка. — Может быть, нам самих себя скоро спасать придётся.
— Пошли, не бойся! — прорычал Буль-Буль. — Мы, в конце концов, пираты или кисейные барышни. Пошли, зададим этим покойникам перцу, — хватая с земли какую-то палку, грозно заявил рыжебородый пират.
— Пошли, — тяжело вздохнул Дырка. — Только, чур, я последний, может быть, хоть мне удастся спастись, если вас всех покойники там перекусают.
— Только осторожно, — предупредил Семён Семёнович. — Будьте готовы к любым неожиданностям.
— К ним я всегда готов, — пробасил Буль-Буль, протискиваясь в дыру. — Как же здесь темно, может, факел захватим?
— Ой, что это? А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!!! — раздался, леденящий душу, крик Дырки.
— Где-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е? — только и успел спросить профессор Пыхтелкин, как поскользнулся на чём-то очень противном, ноги его разъехались в разные стороны, и грохнувшись на попу, с огромной скоростью, учёный покатился куда-то вниз, словно на водяной горке в аквопарке.
— П-о-м-о-г-и-т-е! — неслось эхом, за скользящими с огромной скоростью по туннелю, пирату Буль-Булю, шпиону Дырке и профессору Пыхтелкину.
Туннель поворачивал то вправо, то влево. Скользящие по нему путешественники не ударялись о стенки подземного лабиринта, потому что вместе с ними нёсся вниз бурный поток воды. Неожиданно впереди показался свет.
— Там какой-то шум впереди! — успел на лету выкрикнуть географ. — Как бы это не оказался водо…, — но договорить он не успел. Все трое вылетели со страшной скоростью из подземного лабиринта и оказались в воздухе.
— Караул! Падае-е-е-е-е-м! — диким голосом заверещал Дырка.
Дырка не ошибся, они действительно падали. Даже скорее летели с огромной скоростью вниз. Шпион отчаянно дрыгал ногами и орал, что было сил.
Вдруг: Бах! Бах! Бах! — все трое плюхнулись в воду, подняв при этом целый фонтан голубых брызг.
Дырка летел с открытым ртом. И всё потому, что орал при падении не переставая и, естественно, нахлебался воды. Но всё равно не утонул, а начал отчаянно барахтаться руками и ногами и выплыл на поверхность озера. Да, да — это оказалось озеро, которое плескалось в самом центре острова и называлось «Озером Дохлых Рыб». А как оно ещё могло называться на таком острове!?
А там, на поверхности озера, уже плавали Карандаш, профессор Пыхтелкин, пират Буль-Буль и Самоделкин.
— Ой, куда это мы попали? — отплёвывая воду, спросил шпион Дырка.
— Мы попали прямо в подземную речку, — пояснил Самоделкин. — Её сильное течение и выкинуло нас из пещеры прямо в озеро.
— Уф! — выдохнул Дырка. — Как же я перепугался, решил, что покойники волокут меня за ноги в своё логово.
— Поплыли к берегу, — предложил пират Буль-Буль. — А то, тут повсюду дохлые рыбы плавают.
— Поплыли, — кивнул Карандаш, и уже через три минуты все сидели на берегу и грелись на солнышке. А ещё через пять минут они были совершенно сухими. Такое вот жаркое солнышко нещадно палило сверху!
Оглянувшись по сторонам, путешественники увидели, что они находятся на небольшом островочке, в самом центре «Озера Дохлых Рыб». Островочек, хоть был и крохотным, но всё же несколько банановых пальм и финиковых деревьев на нём росли. А сразу за ними стоял небольшой домик на длинных деревянных столбах. Так что добраться до двери можно было только с помощью веревочной лестницы, которая и свешивалась с крыши домика.
— Интересно, кто там живёт? — спросил пират Буль-Буль, жмурясь на ярком солнышке.
— Пошли, посмотрим, — махнул рукой Самоделкин и первым полез вверх по лестнице.
— Я уже от этого кошмарного острова ничего хорошего не жду, — мрачно сказал Карандаш. — То на нас мертвецы нападают, то скелеты. Сейчас заберёмся в дом, а там ещё какая-нибудь гадина сидит.
— Я тоже так думаю, — нервничал шпион Дырка. — Я вам говорил, лучше в эту нору, в пещере, не соваться, но вы меня не послушались. Вот теперь сидим здесь, на каком-то дурацком острове, без сокровищ, без еды.
— Полезли, хватит скулить, — позвал его пират Буль-Буль. — Вдруг, там что-то интересное.
— Чего там может быть интересного, — карабкаясь вверх по лестнице, бубнил Дырка. — Кроме дохлых тараканов, я уверен, там ничего нет.
— Тут кто-то живёт, — раздался сверху голос Самоделкина. — Похоже, какая-то лаборатория.
— Интересно, кто хозяин? — удивился географ, забираясь в дом.
Карандаш, Семён Семёнович и разбойники забрались во внутрь дома и убедились, что Самоделкин прав. Они попали в какую-то странную комнату. Всюду, тут и там, на столах были колбы и сосуды с разноцветными жидкостями. На стене висел череп бизона, а прямо посередине комнаты стоял огромный компьютер.
— Это что, тоже пираты оставили? — удивился шпион Дырка. — Я не знал, что они в компьютерах разбирались.
— Это не пираты, — задумчиво произнёс Самоделкин. — Я думаю, что тут живёт… Но договорить он не успел — послышались чьи-то голоса.
— Тихо, сюда кто-то идёт! — прижав палец к губам, произнёс Карандаш.
— Прячьтесь, скорее! — указав рукой на шкаф, приказал Самоделкин.
Путешественники бросились к стенному бамбуковому шкафу и спрятались в нём. Правда, Самоделкину и шпиону Дырке, места там не хватило. Поэтому Железный человечек спрятался в плетёной корзине, а шпион Дырка юркнул под кровать…
— … Опять эти негодяйчики нас провели! — раздался грозный голос Повелителя.
— Да, мы всё обшарили, но никаких сокровищ так и не нашли, — затрещал попугай Кутя-Плютя, влетая в окошко.
— Нужно было против них всю нечисть одновременно выпустить, — процедил сквозь зубы Повелитель. — А я с ними церемонился.
— Нужно было на них оборотней компьютерных напустить, — подсказал попугай.
— Я на них не только оборотней, я на них…, — включая компьютер, произнёс Повелитель. — Я им сейчас покажу, я им сейчас устрою…
— Нам несдобровать, — прошептал Карандаш. — Сейчас он запустит свой компьютер, и тот нас выдаст.
— Может компьютер не знает, что мы в шкафу прячемся? — тоже шепотом спросил пират Буль-Буль.
— Компьютеры обычно всё знают, — ответил профессор Пыхтелкин.
— Тогда мы пропали! — испуганно сказал Карандаш.
А грозный Повелитель уже вовсю барабанил по клавишам.
— Главное, это выяснить, где они сейчас находятся, — крутясь на вертящемся стуле, объяснял он Куте-Плюте. — А там уже дело техники. Я оживлю снова каких-нибудь упырей или мертвецов, и дело в шляпе. А когда мы с ними расправимся, то отберём у них настоящую карту Флинта и разыщем наши сокровища.
— Верно, хозяин! — согласился попугай Кутя-Плютя. — Сокровища нам не помешают.
В этот момент компьютер, наконец, заработал, и на экране появилось лицо.
— Добрый день, Повелитель! — поздоровался компьютер.
— Здор ово! — ответил Повелитель. — Я хочу знать, где мои враги: Карандаш и его помощники. Где эти мерзавчики, которые обманули меня и всучили мне фальшивую карту?
— Они здесь, о Повелитель! — ответил голос с экрана.
— Где здесь? — опешил хозяин острова.
— В твоём доме, — отвечал компьютер.
— Ты что, на солнце перегрелся, — разозлился Повелитель. — Тут никого, кроме меня и попугая нет, я сейчас тебя развинчу и на склад отправ…
— Караул!!! — завопил Кутя-Плютя. — Вот они, мерзавчики, в шкафу сидят, — заорал, как резаный, попугай.
— Тревога! — завопил, вскакивая с кресла, Повелитель.
В этот момент старый шкаф не выдержал и развалился. Из него вывалились Карандаш, профессор Пыхтелкин и пират Буль-Буль.
— Вот вы где мерзавчики!? — поднял крик Повелитель. — Я их по всему острову разыскиваю, а они в моём собственном доме прячутся! Сейчас вы у меня попляшете! Сейчас, я вам задам! — брызгая во все стороны слюной, закричал Повелитель и бросился к компьютеру.
— Руки вверх! — прозвучал голос за его спиной.
— Чего!? — оборачиваясь, спросил Повелитель.
— Ни с места! — угрожающим голосом произнёс Самоделкин. — Ты арестован.
Хватайте его! — из-под кровати кричал шпион Дырка. — Вяжите его верёвками, пока он покойников снова не оживил, — раздавал он команды из укрытия.
— Ну, всё! — решительно сказал Повелитель. — Вам крышка! Мертвецы вам цветочками покажутся, у меня такое есть…!!!
— Хватайте его, пока не поздно, — выкрикнул Самоделкин и первым бросился на Повелителя.
Но хозяин острова, грозный и неустрашимый Повелитель, каким-то образом увернулся и надавил на одну из клавиш компьютера.
В ту же секунду, маленький домик, в котором они все находились, задрожал, словно кто-то очень большой и сильный стал молотить по его стенам и крыше.
— Кто это? — вылезая из-под кровати на четвереньках, спросил шпион Дырка.
— Это за вами! — мерзким голосом захихикал Повелитель.
Тут же стены дома, словно щепки, разлетелись в разные стороны, и путешественники увидели, как прямо над ними, зависла огромная, просто гигантская птица. Она была такая большая, что заслоняла собой солнце.
От удара, все вещи полетели на пол. Стулья, посуда, стол — всё катилось по полу. Компьютер, огромный и мощный компьютер, которым управлял Повелитель, и с помощью которого он оживлял на острове всякую нечисть, грохнулся на пол и разлетелся на тысячу кусочков.
— К-кто это? — опешил Повелитель. — Что это за монстр. Я его не заказывал!
Но он не успел больше ничего сказать, как огромная птица, схватила Повелителя гигантским клювом за шкирку и взмыла высоко в небо.
— Мы ещё встретимся!.. — раздался крик откуда-то сверху. — Я вам ещё покажу!.. Вы меня запомните!.. — голос Повелителя раздавался всё тише и тише и, наконец, огромная птица, превратившись в точку, скрылась за облаками. А попугай Кутя-Плютя, его верный помощник, воспользовавшись неразберихой, куда-то незаметно скрылся.
— Что это было? — первым опомнился Карандаш. — Ну и чудовище!
— Это птеродактиль, — спокойно протирая очки, ответил профессор Пыхтелкин.
— Кто-кто? — не понял пират Буль-Буль.
— Летающий ящер, — объяснил географ. — Они жили на земле 60 миллионов лет назад, вместе с динозаврами.
— А откуда же он тут взялся? — удивился Самоделкин.
— Прилетел, — ответил Семён Семёнович. — Я давно об этом подозревал, но мне всё как-то не верилось, а вот теперь — убедился.
— В чём? — спросил Карандаш.
— Здесь, поблизости, находится один островок, который пострашнее этого будет, — пояснил учёный. — И называется он — Остров Динозавров.
— Там что, живут настоящие… — не договорил шпион Дырка.
— Да, там живут динозавры, — вздохнул географ. — И это вам не шуточки. Они пострашнее любых мертвецов будут. Вот оттуда к нам и залетел птеродактиль да унёс к своим птенцам Повелителя, — пояснил Профессор Пыхтелкин.
— Нам придётся срочно лететь на этот остров, — решительно заявил Самоделкин.
— Мы должны спасти Повелителя из лап этих монстров. Иначе они его съедят.
— Но мы же из-за него сами чуть не погибли, — сел от удивления на пол Карандаш.
— Ну и что, — сказал Самоделкин. — Лучше мы сами его поймаем и посадим под замок, пока он снова не натворил каких-нибудь гадостей.
— Верно, — сказал пират Буль-Буль. — Полетели!
— А как же сокровища? — заморгал шпион Дырка. — Мы их что, здесь оставим, на острове?
— Ничего, двести лет пролежали, и ещё немного полежат, — сказал пират Буль-Буль. — Главное, мы теперь знаем место, где они спрятаны и мертвецов тут больше не будет.
— Не будет? — не очень уверенно переспросил Дырка.
— Конечно, не будет, — ответил рыжебородый пират. — Их же Повелитель с помощью своего компьютера оживлял, а теперь он разбит, — показал пират на пол.
— Ну, там же на острове динозавры, — поморщился Дырка. — Они кусаются!
— Я слышал, что зубы некоторых динозавров, стоят очень больших денег, — прошептал он в самое ухо шпиону. — Если мы сможем их раздобыть, то станем самыми богатыми разбойниками на свете.
— Тогда ладно, — обрадовался шпион Дырка.
— Скорее, нам нужно торопиться, — крикнул Самоделкин. — Пока вы тут болтали, Карандаш успел кое-что нарисовать. Мы вас ждём.
Разбойники обернулись и увидели, что у самого берега покачивается какое-то странное судно, похожее на длинную толстую сигару.
— Что это такое? — опешил шпион Дырка.
— Это — волногрыз, — пояснил Самоделкин. — Морское судно системы «Карандаш и Самоделкин». Оно вгрызается носом в волны, словно торпеда, и не тонет, даже в самый жуткий шторм.
— А на чём работает двигатель? — поинтересовался профессор.
— На морских водорослях, — ответил Самоделкин. — Скорее, у нас мало времени. Я вам по дороге всё расскажу.
Разбойники побежали и быстренько запрыгнули на борт морского судна, минуту назад придуманного Самоделкиным и нарисованного Карандашом.
Следом за ними запрыгнули и Самоделкин с географом.
Железный человечек запустил двигатель, и волногрыз рванул вперёд, рассекая, словно ножом, огромные синие волны океана.
— Только я вас сразу предупреждаю, — затараторил, шпион Дырка, — если там, на том острове, вместо динозавров будут, всякие там покойники, я за себя не отвечаю, меня они уже и так искуса…
Но ветер унёс последние слова шпиона Дырки.
Корабль с путешественниками на борту, набирая скорость, скользил по воде, словно рыба, к Острову Динозавров, оставив позади, одно из самых загадочных и самых страшных на земле мест, которое в старинных пиратских картах называлось не иначе, как «Островом мертвецов».
КОНЕЦ
— Тогда нужно торопиться их спасать! — решительно заявил географ.
— Может там уже спасать некого, — не соглашался Дырка. — Может быть, нам самих себя скоро спасать придётся.
— Пошли, не бойся! — прорычал Буль-Буль. — Мы, в конце концов, пираты или кисейные барышни. Пошли, зададим этим покойникам перцу, — хватая с земли какую-то палку, грозно заявил рыжебородый пират.
— Пошли, — тяжело вздохнул Дырка. — Только, чур, я последний, может быть, хоть мне удастся спастись, если вас всех покойники там перекусают.
— Только осторожно, — предупредил Семён Семёнович. — Будьте готовы к любым неожиданностям.
— К ним я всегда готов, — пробасил Буль-Буль, протискиваясь в дыру. — Как же здесь темно, может, факел захватим?
— Ой, что это? А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!!! — раздался, леденящий душу, крик Дырки.
— Где-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е? — только и успел спросить профессор Пыхтелкин, как поскользнулся на чём-то очень противном, ноги его разъехались в разные стороны, и грохнувшись на попу, с огромной скоростью, учёный покатился куда-то вниз, словно на водяной горке в аквопарке.
— П-о-м-о-г-и-т-е! — неслось эхом, за скользящими с огромной скоростью по туннелю, пирату Буль-Булю, шпиону Дырке и профессору Пыхтелкину.
Туннель поворачивал то вправо, то влево. Скользящие по нему путешественники не ударялись о стенки подземного лабиринта, потому что вместе с ними нёсся вниз бурный поток воды. Неожиданно впереди показался свет.
— Там какой-то шум впереди! — успел на лету выкрикнуть географ. — Как бы это не оказался водо…, — но договорить он не успел. Все трое вылетели со страшной скоростью из подземного лабиринта и оказались в воздухе.
— Караул! Падае-е-е-е-е-м! — диким голосом заверещал Дырка.
Дырка не ошибся, они действительно падали. Даже скорее летели с огромной скоростью вниз. Шпион отчаянно дрыгал ногами и орал, что было сил.
Вдруг: Бах! Бах! Бах! — все трое плюхнулись в воду, подняв при этом целый фонтан голубых брызг.
Дырка летел с открытым ртом. И всё потому, что орал при падении не переставая и, естественно, нахлебался воды. Но всё равно не утонул, а начал отчаянно барахтаться руками и ногами и выплыл на поверхность озера. Да, да — это оказалось озеро, которое плескалось в самом центре острова и называлось «Озером Дохлых Рыб». А как оно ещё могло называться на таком острове!?
А там, на поверхности озера, уже плавали Карандаш, профессор Пыхтелкин, пират Буль-Буль и Самоделкин.
— Ой, куда это мы попали? — отплёвывая воду, спросил шпион Дырка.
— Мы попали прямо в подземную речку, — пояснил Самоделкин. — Её сильное течение и выкинуло нас из пещеры прямо в озеро.
— Уф! — выдохнул Дырка. — Как же я перепугался, решил, что покойники волокут меня за ноги в своё логово.
— Поплыли к берегу, — предложил пират Буль-Буль. — А то, тут повсюду дохлые рыбы плавают.
— Поплыли, — кивнул Карандаш, и уже через три минуты все сидели на берегу и грелись на солнышке. А ещё через пять минут они были совершенно сухими. Такое вот жаркое солнышко нещадно палило сверху!
Оглянувшись по сторонам, путешественники увидели, что они находятся на небольшом островочке, в самом центре «Озера Дохлых Рыб». Островочек, хоть был и крохотным, но всё же несколько банановых пальм и финиковых деревьев на нём росли. А сразу за ними стоял небольшой домик на длинных деревянных столбах. Так что добраться до двери можно было только с помощью веревочной лестницы, которая и свешивалась с крыши домика.
— Интересно, кто там живёт? — спросил пират Буль-Буль, жмурясь на ярком солнышке.
— Пошли, посмотрим, — махнул рукой Самоделкин и первым полез вверх по лестнице.
— Я уже от этого кошмарного острова ничего хорошего не жду, — мрачно сказал Карандаш. — То на нас мертвецы нападают, то скелеты. Сейчас заберёмся в дом, а там ещё какая-нибудь гадина сидит.
— Я тоже так думаю, — нервничал шпион Дырка. — Я вам говорил, лучше в эту нору, в пещере, не соваться, но вы меня не послушались. Вот теперь сидим здесь, на каком-то дурацком острове, без сокровищ, без еды.
— Полезли, хватит скулить, — позвал его пират Буль-Буль. — Вдруг, там что-то интересное.
— Чего там может быть интересного, — карабкаясь вверх по лестнице, бубнил Дырка. — Кроме дохлых тараканов, я уверен, там ничего нет.
— Тут кто-то живёт, — раздался сверху голос Самоделкина. — Похоже, какая-то лаборатория.
— Интересно, кто хозяин? — удивился географ, забираясь в дом.
Карандаш, Семён Семёнович и разбойники забрались во внутрь дома и убедились, что Самоделкин прав. Они попали в какую-то странную комнату. Всюду, тут и там, на столах были колбы и сосуды с разноцветными жидкостями. На стене висел череп бизона, а прямо посередине комнаты стоял огромный компьютер.
— Это что, тоже пираты оставили? — удивился шпион Дырка. — Я не знал, что они в компьютерах разбирались.
— Это не пираты, — задумчиво произнёс Самоделкин. — Я думаю, что тут живёт… Но договорить он не успел — послышались чьи-то голоса.
— Тихо, сюда кто-то идёт! — прижав палец к губам, произнёс Карандаш.
— Прячьтесь, скорее! — указав рукой на шкаф, приказал Самоделкин.
Путешественники бросились к стенному бамбуковому шкафу и спрятались в нём. Правда, Самоделкину и шпиону Дырке, места там не хватило. Поэтому Железный человечек спрятался в плетёной корзине, а шпион Дырка юркнул под кровать…
— … Опять эти негодяйчики нас провели! — раздался грозный голос Повелителя.
— Да, мы всё обшарили, но никаких сокровищ так и не нашли, — затрещал попугай Кутя-Плютя, влетая в окошко.
— Нужно было против них всю нечисть одновременно выпустить, — процедил сквозь зубы Повелитель. — А я с ними церемонился.
— Нужно было на них оборотней компьютерных напустить, — подсказал попугай.
— Я на них не только оборотней, я на них…, — включая компьютер, произнёс Повелитель. — Я им сейчас покажу, я им сейчас устрою…
— Нам несдобровать, — прошептал Карандаш. — Сейчас он запустит свой компьютер, и тот нас выдаст.
— Может компьютер не знает, что мы в шкафу прячемся? — тоже шепотом спросил пират Буль-Буль.
— Компьютеры обычно всё знают, — ответил профессор Пыхтелкин.
— Тогда мы пропали! — испуганно сказал Карандаш.
А грозный Повелитель уже вовсю барабанил по клавишам.
— Главное, это выяснить, где они сейчас находятся, — крутясь на вертящемся стуле, объяснял он Куте-Плюте. — А там уже дело техники. Я оживлю снова каких-нибудь упырей или мертвецов, и дело в шляпе. А когда мы с ними расправимся, то отберём у них настоящую карту Флинта и разыщем наши сокровища.
— Верно, хозяин! — согласился попугай Кутя-Плютя. — Сокровища нам не помешают.
В этот момент компьютер, наконец, заработал, и на экране появилось лицо.
— Добрый день, Повелитель! — поздоровался компьютер.
— Здор ово! — ответил Повелитель. — Я хочу знать, где мои враги: Карандаш и его помощники. Где эти мерзавчики, которые обманули меня и всучили мне фальшивую карту?
— Они здесь, о Повелитель! — ответил голос с экрана.
— Где здесь? — опешил хозяин острова.
— В твоём доме, — отвечал компьютер.
— Ты что, на солнце перегрелся, — разозлился Повелитель. — Тут никого, кроме меня и попугая нет, я сейчас тебя развинчу и на склад отправ…
— Караул!!! — завопил Кутя-Плютя. — Вот они, мерзавчики, в шкафу сидят, — заорал, как резаный, попугай.
— Тревога! — завопил, вскакивая с кресла, Повелитель.
В этот момент старый шкаф не выдержал и развалился. Из него вывалились Карандаш, профессор Пыхтелкин и пират Буль-Буль.
— Вот вы где мерзавчики!? — поднял крик Повелитель. — Я их по всему острову разыскиваю, а они в моём собственном доме прячутся! Сейчас вы у меня попляшете! Сейчас, я вам задам! — брызгая во все стороны слюной, закричал Повелитель и бросился к компьютеру.
— Руки вверх! — прозвучал голос за его спиной.
— Чего!? — оборачиваясь, спросил Повелитель.
— Ни с места! — угрожающим голосом произнёс Самоделкин. — Ты арестован.
Хватайте его! — из-под кровати кричал шпион Дырка. — Вяжите его верёвками, пока он покойников снова не оживил, — раздавал он команды из укрытия.
— Ну, всё! — решительно сказал Повелитель. — Вам крышка! Мертвецы вам цветочками покажутся, у меня такое есть…!!!
— Хватайте его, пока не поздно, — выкрикнул Самоделкин и первым бросился на Повелителя.
Но хозяин острова, грозный и неустрашимый Повелитель, каким-то образом увернулся и надавил на одну из клавиш компьютера.
В ту же секунду, маленький домик, в котором они все находились, задрожал, словно кто-то очень большой и сильный стал молотить по его стенам и крыше.
— Кто это? — вылезая из-под кровати на четвереньках, спросил шпион Дырка.
— Это за вами! — мерзким голосом захихикал Повелитель.
Тут же стены дома, словно щепки, разлетелись в разные стороны, и путешественники увидели, как прямо над ними, зависла огромная, просто гигантская птица. Она была такая большая, что заслоняла собой солнце.
От удара, все вещи полетели на пол. Стулья, посуда, стол — всё катилось по полу. Компьютер, огромный и мощный компьютер, которым управлял Повелитель, и с помощью которого он оживлял на острове всякую нечисть, грохнулся на пол и разлетелся на тысячу кусочков.
— К-кто это? — опешил Повелитель. — Что это за монстр. Я его не заказывал!
Но он не успел больше ничего сказать, как огромная птица, схватила Повелителя гигантским клювом за шкирку и взмыла высоко в небо.
— Мы ещё встретимся!.. — раздался крик откуда-то сверху. — Я вам ещё покажу!.. Вы меня запомните!.. — голос Повелителя раздавался всё тише и тише и, наконец, огромная птица, превратившись в точку, скрылась за облаками. А попугай Кутя-Плютя, его верный помощник, воспользовавшись неразберихой, куда-то незаметно скрылся.
— Что это было? — первым опомнился Карандаш. — Ну и чудовище!
— Это птеродактиль, — спокойно протирая очки, ответил профессор Пыхтелкин.
— Кто-кто? — не понял пират Буль-Буль.
— Летающий ящер, — объяснил географ. — Они жили на земле 60 миллионов лет назад, вместе с динозаврами.
— А откуда же он тут взялся? — удивился Самоделкин.
— Прилетел, — ответил Семён Семёнович. — Я давно об этом подозревал, но мне всё как-то не верилось, а вот теперь — убедился.
— В чём? — спросил Карандаш.
— Здесь, поблизости, находится один островок, который пострашнее этого будет, — пояснил учёный. — И называется он — Остров Динозавров.
— Там что, живут настоящие… — не договорил шпион Дырка.
— Да, там живут динозавры, — вздохнул географ. — И это вам не шуточки. Они пострашнее любых мертвецов будут. Вот оттуда к нам и залетел птеродактиль да унёс к своим птенцам Повелителя, — пояснил Профессор Пыхтелкин.
— Нам придётся срочно лететь на этот остров, — решительно заявил Самоделкин.
— Мы должны спасти Повелителя из лап этих монстров. Иначе они его съедят.
— Но мы же из-за него сами чуть не погибли, — сел от удивления на пол Карандаш.
— Ну и что, — сказал Самоделкин. — Лучше мы сами его поймаем и посадим под замок, пока он снова не натворил каких-нибудь гадостей.
— Верно, — сказал пират Буль-Буль. — Полетели!
— А как же сокровища? — заморгал шпион Дырка. — Мы их что, здесь оставим, на острове?
— Ничего, двести лет пролежали, и ещё немного полежат, — сказал пират Буль-Буль. — Главное, мы теперь знаем место, где они спрятаны и мертвецов тут больше не будет.
— Не будет? — не очень уверенно переспросил Дырка.
— Конечно, не будет, — ответил рыжебородый пират. — Их же Повелитель с помощью своего компьютера оживлял, а теперь он разбит, — показал пират на пол.
— Ну, там же на острове динозавры, — поморщился Дырка. — Они кусаются!
— Я слышал, что зубы некоторых динозавров, стоят очень больших денег, — прошептал он в самое ухо шпиону. — Если мы сможем их раздобыть, то станем самыми богатыми разбойниками на свете.
— Тогда ладно, — обрадовался шпион Дырка.
— Скорее, нам нужно торопиться, — крикнул Самоделкин. — Пока вы тут болтали, Карандаш успел кое-что нарисовать. Мы вас ждём.
Разбойники обернулись и увидели, что у самого берега покачивается какое-то странное судно, похожее на длинную толстую сигару.
— Что это такое? — опешил шпион Дырка.
— Это — волногрыз, — пояснил Самоделкин. — Морское судно системы «Карандаш и Самоделкин». Оно вгрызается носом в волны, словно торпеда, и не тонет, даже в самый жуткий шторм.
— А на чём работает двигатель? — поинтересовался профессор.
— На морских водорослях, — ответил Самоделкин. — Скорее, у нас мало времени. Я вам по дороге всё расскажу.
Разбойники побежали и быстренько запрыгнули на борт морского судна, минуту назад придуманного Самоделкиным и нарисованного Карандашом.
Следом за ними запрыгнули и Самоделкин с географом.
Железный человечек запустил двигатель, и волногрыз рванул вперёд, рассекая, словно ножом, огромные синие волны океана.
— Только я вас сразу предупреждаю, — затараторил, шпион Дырка, — если там, на том острове, вместо динозавров будут, всякие там покойники, я за себя не отвечаю, меня они уже и так искуса…
Но ветер унёс последние слова шпиона Дырки.
Корабль с путешественниками на борту, набирая скорость, скользил по воде, словно рыба, к Острову Динозавров, оставив позади, одно из самых загадочных и самых страшных на земле мест, которое в старинных пиратских картах называлось не иначе, как «Островом мертвецов».
КОНЕЦ