— Этого я не знаю, — ответил сантехник Бегемотов. — Прабабку выставили в коридор, пока они прятали сокровища, — оправдывался главарь.
— Может быть в камине пошарить? — спросил Индюшкин. — Или в стенном шкафу поискать, — почесал затылок водопроводчик.
— Сокровища могут быть где угодно, — решил сантехник Бегемотов.
— Что же нам делать, ночь почти закончилась, скоро профессор Пыхтелкин проснётся, и тогда мы не сможем спокойно выйти из замка, — заволновался почтальон Плюшкин.
— Может, сокровища находятся в стенном шкафу, — соображал Индюшкин. — Наверняка, именно там граф Дракулов их и спрятал.
— Верно, — согласился Бегемотов. — Им негде больше быть. Пошли посмотрим в шкафу. Кто из вас откроет дверцы шкафа? — спросил Бегемотов. — Найдётся среди вас смельчак или нет?
— А вдруг в шкафу сам граф Дракулов сидит, — трусливо отходя в сторону, сказал, почтальон Плюшкин. — Сидит на и охраняет его.
— А ведь верно! — хлопнул себя по лбу Индюшкин. — Вампиры-то бессмертны. А, если граф Дракулов умер, то почему же тогда на нашем кладбище его могилы нет? — спросил водопроводчик.
— Я не буду открывать этот шкаф, — замотал головой дворник Метёлкин. — Я б-боюсь графа. Вдруг он прыгнет на меня и укусит за горло. Я тогда тоже вампиром стану, — трусливо пролепетал он.
— Тогда давайте вместе откроем, — предложил мудрый Бегемотов. — Встанем все вместе и откроем дверцы шкафа одновременно. Не будет же он на нас, на всех, прыгать. Увидит, что нас много и убежит без оглядки.
— Ладно, — согласился Индюшкин, — Вместе так вместе! Хватайтесь за дверцы шкафа и на счёт три — резко открываем!
Разбойники так и поступили. Они подошли к шкафу, и все вместе осторожно взялись за дверные ручки.
— Раз! — начал считать Бегемотов, — Два! три!..
Глава 20 Почти последняя и потому самая страшная
Глава 21 Новое задание профессора Пыхтелкина
— Может быть в камине пошарить? — спросил Индюшкин. — Или в стенном шкафу поискать, — почесал затылок водопроводчик.
— Сокровища могут быть где угодно, — решил сантехник Бегемотов.
— Что же нам делать, ночь почти закончилась, скоро профессор Пыхтелкин проснётся, и тогда мы не сможем спокойно выйти из замка, — заволновался почтальон Плюшкин.
— Может, сокровища находятся в стенном шкафу, — соображал Индюшкин. — Наверняка, именно там граф Дракулов их и спрятал.
— Верно, — согласился Бегемотов. — Им негде больше быть. Пошли посмотрим в шкафу. Кто из вас откроет дверцы шкафа? — спросил Бегемотов. — Найдётся среди вас смельчак или нет?
— А вдруг в шкафу сам граф Дракулов сидит, — трусливо отходя в сторону, сказал, почтальон Плюшкин. — Сидит на и охраняет его.
— А ведь верно! — хлопнул себя по лбу Индюшкин. — Вампиры-то бессмертны. А, если граф Дракулов умер, то почему же тогда на нашем кладбище его могилы нет? — спросил водопроводчик.
— Я не буду открывать этот шкаф, — замотал головой дворник Метёлкин. — Я б-боюсь графа. Вдруг он прыгнет на меня и укусит за горло. Я тогда тоже вампиром стану, — трусливо пролепетал он.
— Тогда давайте вместе откроем, — предложил мудрый Бегемотов. — Встанем все вместе и откроем дверцы шкафа одновременно. Не будет же он на нас, на всех, прыгать. Увидит, что нас много и убежит без оглядки.
— Ладно, — согласился Индюшкин, — Вместе так вместе! Хватайтесь за дверцы шкафа и на счёт три — резко открываем!
Разбойники так и поступили. Они подошли к шкафу, и все вместе осторожно взялись за дверные ручки.
— Раз! — начал считать Бегемотов, — Два! три!..
Глава 20 Почти последняя и потому самая страшная
Профессор Пыхтелкин бежал за тётей Мотей, так как ему было очень интересно, что же придумала эта необыкновенная женщина.
— Семён Семёнович, скорее, что же вы отстаёте от меня? — нервничала тётя Мотя. — У меня в голове созрел гениальный план. Теперь мы эти козлиные привидения в два счёта поймаем и выбросим на свалку.
— Что вы придумали? — пытался на бегу выспросить профессор Пыхтелкин. — Я хочу знать, какой у вас план. Вы разве забыли, что я главный специалист по призракам и привидениям.
Но тётя Мотя его не слушала. Она, как антилопа, пронеслась по длинному коридору и вбежала в свою комнату.
— Где-то тут у меня были две клизмы, — роясь в вещах, бормотала тётя Мотя. — Сейчас я их найду, — пыхтела она.
— А зачем нам клизмы? — сев от удивления на диван, спросил профессор Пыхтелкин. — Разве кто-то из нас заболел?
— Вот они, родненькие, — радостно улыбнувшись, произнесла тётя Мотя. — Не волнуйтесь профессор, никто не заболел. Я и до Вас слышала, что привидения боятся воды, вот и захватила клизмы. Они получше ваших бутылочных будут. С их помощью мы изловим все привидения, которые обитают в замке.
— Но как мы это сделаем? — вытаращил глаза учёный.
— Мы наполним их водой и, когда привидение будет шастать где-нибудь рядом с нами, брызнем в него водой из всех брызгалок, — пояснила тётя Мотя и кивнула головой на медицинские клизмы. — Знаете, как они здорово брызгаются? Ни одно привидение живым не уйдёт!
— Здорово придумано! — обрадовался профессор Пыхтелкин. — Мы положим на стол сахар и спрячемся где-нибудь. Призрак влетит, а мы выскочим из укрытия и водой его, водой!
— Для верности можно ещё закричать и солью в него бросить! — не могла остановиться тётя Мотя.
— Матильда Самсоновна, да вы же просто прирождённый ловец привидений, — восхищался профессор. — Не знал, что у вас в деревне такой талант пропадает. На следующее задание я вас обязательно с собой возьму.
Профессор наполнил бутылки и клизмы водой, и они побежали обратно, в каминный зал. Учёный достал из кармана несколько кусочков сахара и положил их на стол.
— Теперь нужно погасить свет и где-нибудь спрятаться, — руководил Семён Семёнович, оглядываясь по сторонам.
— Так, давайте быстро под стол, — командовала тётя Мотя.
— Там призраки нас уже видели, — возразил профессор. — Нам важно спрятаться в какое-нибудь новое место, а когда они слетятся в комнату на сахар, выскочить и открыть по ним прицельный огонь из наших брызгалок, — пояснил профессор Пыхтелкин.
— О, смотрите, стенной шкаф, — показала тётя Мотя. — Давайте туда спрячемся и будем в щёлочку подглядывать.
— Да, пожалуй, лучшего места не найти, — сказал профессор.
Учёный выключил фонарь и, открыв дверцы, вошёл во внутрь шкафа вместе со своей помощницей. Тихо и темно было в шкафу. Матильда прислонилась к замочной скважине и начала наблюдение за комнатой.
— Тесновато тут внутри, — проворчал профессор Пыхтелкин и заворочался.
Неожиданно произошло то, чего ни профессор, ни тётя Мотя, никак не ожидали.
А дело в том, что профессор, когда ворочался, локтём случайно надавил на какую-то маленькую кнопочку. Что-то заскрипело, заскрежетало, пришли в действие невидимые механизмы, и задняя стенка шкафа отъехала чуть-чуть в сторону. Профессор от неожиданности чуть не провалился в образовавшуюся пустоту.
Ой, что это здесь такое? — шаря рукой в темноте, спросила тётя Мотя у профессора.
— Сейчас посмотрим, — ответил учёный и включил фонарик. — Так ведь это потайной ход, — обрадовался Семён Семёнович. — Смотрите, какая-то винтовая лестница. Давайте спустимся и посмотрим, куда и куда она ведёт, — предложил профессор.
— Мне немного страшновато, — честно призналась тётя Мотя. — Вдруг это какая-нибудь ловушка? Вдруг там вампиры сидят и поджидают, когда мы спустимся и угодим прямо к ним в лапы.
— Не бойтесь, вы что, забыли — у нас оружие есть, — показав на брызгалки и соль, сказал профессор Пыхтелкин.
Пока профессор Пыхтелкин и тётя Мотя, взявшись за руки, опускались по металлической винтовой лестнице вниз, в каминном зале показалась парочка ночных охотников. Это был агроном Одуванчиков и его верная коза Дуська.
— Значит, в этом зале ты сахар воровала? — спросил частный сыщик у Дуськи.
— Бе-бе! — ответила обученная коза.
— Всё понятно, — сообразил сыщик. — Банда разбойников дала тебе взятку, а ты, слопала её, — строго сказал агроном.
— Бе, — обиженно замотала козлиной мордой Дуська.
— Всё! — решил Одуванчиков. Хватит с этими разбойниками цацкаться. Пора их брать с поличным! То есть, с награбленным. Наверняка они проникли в этот замок, чтобы утащить отсюда какие-нибудь ценные старинные вещи, — решил Гриша Одуванчиков — А раз я сыщик, то должен их арестовать и сдать в милицию. Только вот интересно, куда они спрятались, — почесал затылок Гриша.
Коза Дуська опустила голову к самому полу и стала нюхать следы. Через минуту она уже радостно заблеяла и подбежала к стенному шкафу.
— Не могли же они все спрятаться в этом маленьком шкафу!? — удивился Гриша Одуванчиков. — Ну, ладно, сейчас посмотрим, — сказал он и решительно распахнул дверцы.
— Эге, да тут потайной ход, — удивился Гриша. — Так вот, куда они убежали! Ну, ладно, попляшете вы у меня, голубчики! — потёр руки сыщик и достал из рюкзака небольшую переносную рацию.
— Внимание! Вызываю капитана милиции Фуражкина, — чётко сказал Гриша Одуванчиков в рацию.
Вдруг что-то затрещало, запищало, и рация ответила: капитан Фуражкин слушает. Кто говорит?
— Говорит Гриша Одуванчиков, товарищ капитан. Я вышел на след банды похитителей. Они пытаются ограбить «НАШ РУССКИЙ МУЗЕЙ», тот самый, что находится в старом замке, — доложил агроном. — Требуется помощь.
— Молодец, Гриша! — похвалил капитан. — Мы скоро будем. Сам с разбойниками не связывайся, у них могут быть пистолеты. Жди подмоги, — сказала рация и замолчала.
— Ну уж, нет! — решительно заявил Гриша. — Я о них первый узнал, я их выследил, вот и задержу их я, а уж потом милиции сдам.
— Слышите, там кто-то есть, — тихо произнёс профессор Пыхтелкин.
— Кто? — дрожа от страха, спросила тётя Мотя.
— Это они, призраки, — ответил Семён Семёнович. — Я знал, что у них должно быть логово, где они прячутся от людей. Похоже, что мы его обнаружили. Здесь они живут. Видите, железные двери, — показал учёный. — Вот за ними они и прячутся.
— Что будем делать? — спросила тётя Мотя.
— Будем действовать, как договорились, — потирая руки, решил профессор. — Я ногой резко распахну двери, и мы одновременно брызгаем в них водой и кидаем соль, — руководил профессор. — Да, и орите тогда погромче, они боятся крика, — напомнил профессор.
Учёный достал из пакетика соль, приготовил брызгалки и вместе со своей помощницей подошёл к железным дверям. — Я открываю на счёт три, — предупредил профессор тётю Мотю и начал считать: — Раз, два,… три, — и толкнул ногой дверцы.
— Три! — раздался крик с той стороны шкафа, и в эту же секунду профессор Пыхтелкин и тётя Мотя с дикими криками, выпустили в лица ошарашенным, призракам две струи воды.
— А! — А! — А! — А! — А! — А! — А! — А! — что есть мочи кричала тётя Мотя. — Вот вам, получите, призраки несчастные, — и кинула в дверной проём полную пригоршню соли.
— Караул! — заверещал почтальон Плюшкин.
— Убивают! — диким голосом закричал Индюшкин.
— Помогите! — хрипло поддержал их Бегемотов.
— Спасите! — надрывался Метёлкин.
Такого поворота событий никто не ожидал.
Да, это были не призраки, а разбойники. Просто профессор Пыхтелкин и тётя Мотя совершенно случайно обнаружили потайной ход в подземелье, которым давным-давно пользовался ещё граф Дракулов.
Профессор от удивления выронил из рук фонарик и тот разбился. Свет погас, и в полной темноте стало твориться что-то невообразимое. Все бегали, кричали, спотыкались друг о друга и натыкались на скелеты.
Учёный и тётя Мотя думали, что очутились в комнате с призраками, а разбойники, с перепугу приняли профессора за графа Дракулова.
Неожиданно темноту прорезал грозный голос: — Руки вверх! Никому не двигаться! Всем оставаться на своих местах! Вы арестованы! — как гром среди ясного неба прозвучал голос сыщика Гриши Одуванчикова.
— Семён Семёнович, скорее, что же вы отстаёте от меня? — нервничала тётя Мотя. — У меня в голове созрел гениальный план. Теперь мы эти козлиные привидения в два счёта поймаем и выбросим на свалку.
— Что вы придумали? — пытался на бегу выспросить профессор Пыхтелкин. — Я хочу знать, какой у вас план. Вы разве забыли, что я главный специалист по призракам и привидениям.
Но тётя Мотя его не слушала. Она, как антилопа, пронеслась по длинному коридору и вбежала в свою комнату.
— Где-то тут у меня были две клизмы, — роясь в вещах, бормотала тётя Мотя. — Сейчас я их найду, — пыхтела она.
— А зачем нам клизмы? — сев от удивления на диван, спросил профессор Пыхтелкин. — Разве кто-то из нас заболел?
— Вот они, родненькие, — радостно улыбнувшись, произнесла тётя Мотя. — Не волнуйтесь профессор, никто не заболел. Я и до Вас слышала, что привидения боятся воды, вот и захватила клизмы. Они получше ваших бутылочных будут. С их помощью мы изловим все привидения, которые обитают в замке.
— Но как мы это сделаем? — вытаращил глаза учёный.
— Мы наполним их водой и, когда привидение будет шастать где-нибудь рядом с нами, брызнем в него водой из всех брызгалок, — пояснила тётя Мотя и кивнула головой на медицинские клизмы. — Знаете, как они здорово брызгаются? Ни одно привидение живым не уйдёт!
— Здорово придумано! — обрадовался профессор Пыхтелкин. — Мы положим на стол сахар и спрячемся где-нибудь. Призрак влетит, а мы выскочим из укрытия и водой его, водой!
— Для верности можно ещё закричать и солью в него бросить! — не могла остановиться тётя Мотя.
— Матильда Самсоновна, да вы же просто прирождённый ловец привидений, — восхищался профессор. — Не знал, что у вас в деревне такой талант пропадает. На следующее задание я вас обязательно с собой возьму.
Профессор наполнил бутылки и клизмы водой, и они побежали обратно, в каминный зал. Учёный достал из кармана несколько кусочков сахара и положил их на стол.
— Теперь нужно погасить свет и где-нибудь спрятаться, — руководил Семён Семёнович, оглядываясь по сторонам.
— Так, давайте быстро под стол, — командовала тётя Мотя.
— Там призраки нас уже видели, — возразил профессор. — Нам важно спрятаться в какое-нибудь новое место, а когда они слетятся в комнату на сахар, выскочить и открыть по ним прицельный огонь из наших брызгалок, — пояснил профессор Пыхтелкин.
— О, смотрите, стенной шкаф, — показала тётя Мотя. — Давайте туда спрячемся и будем в щёлочку подглядывать.
— Да, пожалуй, лучшего места не найти, — сказал профессор.
Учёный выключил фонарь и, открыв дверцы, вошёл во внутрь шкафа вместе со своей помощницей. Тихо и темно было в шкафу. Матильда прислонилась к замочной скважине и начала наблюдение за комнатой.
— Тесновато тут внутри, — проворчал профессор Пыхтелкин и заворочался.
Неожиданно произошло то, чего ни профессор, ни тётя Мотя, никак не ожидали.
А дело в том, что профессор, когда ворочался, локтём случайно надавил на какую-то маленькую кнопочку. Что-то заскрипело, заскрежетало, пришли в действие невидимые механизмы, и задняя стенка шкафа отъехала чуть-чуть в сторону. Профессор от неожиданности чуть не провалился в образовавшуюся пустоту.
Ой, что это здесь такое? — шаря рукой в темноте, спросила тётя Мотя у профессора.
— Сейчас посмотрим, — ответил учёный и включил фонарик. — Так ведь это потайной ход, — обрадовался Семён Семёнович. — Смотрите, какая-то винтовая лестница. Давайте спустимся и посмотрим, куда и куда она ведёт, — предложил профессор.
— Мне немного страшновато, — честно призналась тётя Мотя. — Вдруг это какая-нибудь ловушка? Вдруг там вампиры сидят и поджидают, когда мы спустимся и угодим прямо к ним в лапы.
— Не бойтесь, вы что, забыли — у нас оружие есть, — показав на брызгалки и соль, сказал профессор Пыхтелкин.
Пока профессор Пыхтелкин и тётя Мотя, взявшись за руки, опускались по металлической винтовой лестнице вниз, в каминном зале показалась парочка ночных охотников. Это был агроном Одуванчиков и его верная коза Дуська.
— Значит, в этом зале ты сахар воровала? — спросил частный сыщик у Дуськи.
— Бе-бе! — ответила обученная коза.
— Всё понятно, — сообразил сыщик. — Банда разбойников дала тебе взятку, а ты, слопала её, — строго сказал агроном.
— Бе, — обиженно замотала козлиной мордой Дуська.
— Всё! — решил Одуванчиков. Хватит с этими разбойниками цацкаться. Пора их брать с поличным! То есть, с награбленным. Наверняка они проникли в этот замок, чтобы утащить отсюда какие-нибудь ценные старинные вещи, — решил Гриша Одуванчиков — А раз я сыщик, то должен их арестовать и сдать в милицию. Только вот интересно, куда они спрятались, — почесал затылок Гриша.
Коза Дуська опустила голову к самому полу и стала нюхать следы. Через минуту она уже радостно заблеяла и подбежала к стенному шкафу.
— Не могли же они все спрятаться в этом маленьком шкафу!? — удивился Гриша Одуванчиков. — Ну, ладно, сейчас посмотрим, — сказал он и решительно распахнул дверцы.
— Эге, да тут потайной ход, — удивился Гриша. — Так вот, куда они убежали! Ну, ладно, попляшете вы у меня, голубчики! — потёр руки сыщик и достал из рюкзака небольшую переносную рацию.
— Внимание! Вызываю капитана милиции Фуражкина, — чётко сказал Гриша Одуванчиков в рацию.
Вдруг что-то затрещало, запищало, и рация ответила: капитан Фуражкин слушает. Кто говорит?
— Говорит Гриша Одуванчиков, товарищ капитан. Я вышел на след банды похитителей. Они пытаются ограбить «НАШ РУССКИЙ МУЗЕЙ», тот самый, что находится в старом замке, — доложил агроном. — Требуется помощь.
— Молодец, Гриша! — похвалил капитан. — Мы скоро будем. Сам с разбойниками не связывайся, у них могут быть пистолеты. Жди подмоги, — сказала рация и замолчала.
— Ну уж, нет! — решительно заявил Гриша. — Я о них первый узнал, я их выследил, вот и задержу их я, а уж потом милиции сдам.
* * *
Ну, а пока агроном вызывал подкрепление, профессор Пыхтелкин и тётя Мотя осторожно шли вниз по старым ступенькам. Вдруг они услышали какие-то голоса. Учёный охотник за привидениями насторожился и показал тёте Моте, чтобы она не кричала.— Слышите, там кто-то есть, — тихо произнёс профессор Пыхтелкин.
— Кто? — дрожа от страха, спросила тётя Мотя.
— Это они, призраки, — ответил Семён Семёнович. — Я знал, что у них должно быть логово, где они прячутся от людей. Похоже, что мы его обнаружили. Здесь они живут. Видите, железные двери, — показал учёный. — Вот за ними они и прячутся.
— Что будем делать? — спросила тётя Мотя.
— Будем действовать, как договорились, — потирая руки, решил профессор. — Я ногой резко распахну двери, и мы одновременно брызгаем в них водой и кидаем соль, — руководил профессор. — Да, и орите тогда погромче, они боятся крика, — напомнил профессор.
Учёный достал из пакетика соль, приготовил брызгалки и вместе со своей помощницей подошёл к железным дверям. — Я открываю на счёт три, — предупредил профессор тётю Мотю и начал считать: — Раз, два,… три, — и толкнул ногой дверцы.
— Три! — раздался крик с той стороны шкафа, и в эту же секунду профессор Пыхтелкин и тётя Мотя с дикими криками, выпустили в лица ошарашенным, призракам две струи воды.
— А! — А! — А! — А! — А! — А! — А! — А! — что есть мочи кричала тётя Мотя. — Вот вам, получите, призраки несчастные, — и кинула в дверной проём полную пригоршню соли.
— Караул! — заверещал почтальон Плюшкин.
— Убивают! — диким голосом закричал Индюшкин.
— Помогите! — хрипло поддержал их Бегемотов.
— Спасите! — надрывался Метёлкин.
Такого поворота событий никто не ожидал.
Да, это были не призраки, а разбойники. Просто профессор Пыхтелкин и тётя Мотя совершенно случайно обнаружили потайной ход в подземелье, которым давным-давно пользовался ещё граф Дракулов.
Профессор от удивления выронил из рук фонарик и тот разбился. Свет погас, и в полной темноте стало твориться что-то невообразимое. Все бегали, кричали, спотыкались друг о друга и натыкались на скелеты.
Учёный и тётя Мотя думали, что очутились в комнате с призраками, а разбойники, с перепугу приняли профессора за графа Дракулова.
Неожиданно темноту прорезал грозный голос: — Руки вверх! Никому не двигаться! Всем оставаться на своих местах! Вы арестованы! — как гром среди ясного неба прозвучал голос сыщика Гриши Одуванчикова.
Глава 21 Новое задание профессора Пыхтелкина
Над замком графа Дракулова ярко светило солнце. Наступило утро. Яркое, весёлое и все ночные страхи сами собой куда-то улетели. Прямо перед замком, на зелёной лужайке, в наручниках, в полном составе стояла шайка Бегемотова.
— Ну, что, попались голубчики!? — радостно потирая руки, спросил капитан Фуражкин у разбойников. — Ну, ничего, посидите немножко в милиции, может быть, чуточку умнее станете.
Разбойников погрузили в машину и увезли в отделение милиции.
— А вы, дорогой профессор, нас извините, — снимая шляпу, сказал директор Сосискин. — Просто наш агроном Гриша Одуванчиков всё время кого-нибудь ловит. То браконьеров, то вредителей. Хочет стать настоящим сыщиком. Вот и выслеживает постоянно кого-нибудь.
— Он всех нас, целый час, своей козой дрессированной пугал, — грозно топнула ногой тётя Мотя. — Стращал, что если кто-то встанет с пола, то коза его забодает. Ему объясняли, что мы с профессором Пыхтелкиным за привидениями охотимся. Но он ничего слушать не хотел. Твердил, что вот приедет милиция, она и разберётся, кто из вас преступник, а кто привидение.
— Ну, что, профессор, есть в нашей деревне нечистая сила или нету? — спросил директор Сосискин учёного. — Что мне людям сказать?
Но, только профессор хотел развести руками в стороны и с грустью признаться, что кроме банды разбойников, в замке он, знаменитый специалист по приведениям, не смог поймать ни одного, даже самого, завалящего призрака, как двери замка распахнулись, и на пороге появились заспанные Карандаш и Самоделкин.
А вот и вы голубчики, — засмеялась тётя Мотя. — Вы же пропустили всё на свете, — засмеялась буфетчица.
А мы спали, и нечего не слышали, — огорченно произнёс Карандаш. — Что же вы нас не разбудили? — обиделся художник.
Да мы хотели, — начал оправдываться Семён Семёнович. — Но тут такое началось, что мы просто забыли про вас, — оправдывался учёный.
Забыли, — передразнил Самоделкин. — Тоже мне друзья называются.
Зато, выспались хорошо, — жмурясь на ярком солнышке сказал Карандаш.
И всё таки мы с Карандашом не зря сюда приезжали, — весело заявил Самоделкин. — Я вчера, перед сном установил перед нашей дверью ловушку для приведений. Внутрь положил сахор и оставил её. Смотрите, туда кто-то угодил. И это не мышь!
Так, это же он! — обрадовался учёный.
Кто он? — не понял милиционер Фуражкин.
Он, граф Дракулов, — засмеялся учёный. — Видите, он совсем даже не страшный. И совсем безобидный, — указал он пальцем на что-то маленькое, мечущееся в ловушке Самоделкина. Так что не волнуйтесь, всё в порядке. Теперь в вашей деревне Козявкине снова тихо будет, — успокоил всех учёный. — А этого призрака мы заберём с собой, пусть у меня дома поживёт, под плитой.
— А как же выхухоль? Она есть или нет? — спросил директор.
— Нет, — сказал профессор. — Это всё деревенские разбойники слухи распускали, чтобы замок ограбить.
— А драгоценности вы нашли, за которыми охотились разбойники? — спросил помощник директора Кулебякин.
— В комнате с пятью скелетами мы откопали сундук, — доложил профессор Пыхтелкин. — Но ничего подобного там нет. В сундуке лежат старинные книги и рукописи, — пояснил учёный. — Мы их передадим в музей.
— Огромное вам спасибо, Семён Семёнович, Карандаш и Самоделкин! пожимая по очереди руки всем ловцам приведений директор Сосискин. — Без вас мы просто пропали бы!
Вдруг воздух прорезал звонкий крик.
— Телеграмма! Срочная телеграмма из Африки! — на бегу кричал мальчик, зажимая в руке листок с телеграммой.
— Кому, кому телеграмма? — спросили все одновременно.
— Профессору Пыхтелкину! — запыхавшись, ответил мальчуган.
Профессор Пыхтелкин взял телеграмму и прочёл вслух:
— А как же я? — растерялась тётя Мотя. — Я что же тут, в деревне Козявкине останусь? Я замуж за вас хочу, дорогой Пыхтелочкин.
— Я сам, дорогая Матильда Самсоновна, хотел вам предложить выйти за меня замуж, но боялся, что вы мне откажете, — обрадовался Семён Семёнович. — Я возьму вас собой, в Африку. Вы станете мне помогать. У вас талант ловца привидений, — торжественно заявил профессор Пыхтелкин.
— Приезжай в гости! — кричала своей подруге Степанида. — Я буду скучать без тебя, — донеслись последние слова до тёти Моти, когда они с профессором Пыхтелкиным уже мчались к железнодорожной станции на машине.
— А всё-таки я оказалась права, насчёт зелья приворотного, — довольная собой, тихо сказала Степанида. — Приворожу-ка я и себе мужа, — подумала она и лукаво посмотрела на Гришу Одуванчикова.
К О Н Е Ц
— Ну, что, попались голубчики!? — радостно потирая руки, спросил капитан Фуражкин у разбойников. — Ну, ничего, посидите немножко в милиции, может быть, чуточку умнее станете.
Разбойников погрузили в машину и увезли в отделение милиции.
— А вы, дорогой профессор, нас извините, — снимая шляпу, сказал директор Сосискин. — Просто наш агроном Гриша Одуванчиков всё время кого-нибудь ловит. То браконьеров, то вредителей. Хочет стать настоящим сыщиком. Вот и выслеживает постоянно кого-нибудь.
— Он всех нас, целый час, своей козой дрессированной пугал, — грозно топнула ногой тётя Мотя. — Стращал, что если кто-то встанет с пола, то коза его забодает. Ему объясняли, что мы с профессором Пыхтелкиным за привидениями охотимся. Но он ничего слушать не хотел. Твердил, что вот приедет милиция, она и разберётся, кто из вас преступник, а кто привидение.
— Ну, что, профессор, есть в нашей деревне нечистая сила или нету? — спросил директор Сосискин учёного. — Что мне людям сказать?
Но, только профессор хотел развести руками в стороны и с грустью признаться, что кроме банды разбойников, в замке он, знаменитый специалист по приведениям, не смог поймать ни одного, даже самого, завалящего призрака, как двери замка распахнулись, и на пороге появились заспанные Карандаш и Самоделкин.
А вот и вы голубчики, — засмеялась тётя Мотя. — Вы же пропустили всё на свете, — засмеялась буфетчица.
А мы спали, и нечего не слышали, — огорченно произнёс Карандаш. — Что же вы нас не разбудили? — обиделся художник.
Да мы хотели, — начал оправдываться Семён Семёнович. — Но тут такое началось, что мы просто забыли про вас, — оправдывался учёный.
Забыли, — передразнил Самоделкин. — Тоже мне друзья называются.
Зато, выспались хорошо, — жмурясь на ярком солнышке сказал Карандаш.
И всё таки мы с Карандашом не зря сюда приезжали, — весело заявил Самоделкин. — Я вчера, перед сном установил перед нашей дверью ловушку для приведений. Внутрь положил сахор и оставил её. Смотрите, туда кто-то угодил. И это не мышь!
Так, это же он! — обрадовался учёный.
Кто он? — не понял милиционер Фуражкин.
Он, граф Дракулов, — засмеялся учёный. — Видите, он совсем даже не страшный. И совсем безобидный, — указал он пальцем на что-то маленькое, мечущееся в ловушке Самоделкина. Так что не волнуйтесь, всё в порядке. Теперь в вашей деревне Козявкине снова тихо будет, — успокоил всех учёный. — А этого призрака мы заберём с собой, пусть у меня дома поживёт, под плитой.
— А как же выхухоль? Она есть или нет? — спросил директор.
— Нет, — сказал профессор. — Это всё деревенские разбойники слухи распускали, чтобы замок ограбить.
— А драгоценности вы нашли, за которыми охотились разбойники? — спросил помощник директора Кулебякин.
— В комнате с пятью скелетами мы откопали сундук, — доложил профессор Пыхтелкин. — Но ничего подобного там нет. В сундуке лежат старинные книги и рукописи, — пояснил учёный. — Мы их передадим в музей.
— Огромное вам спасибо, Семён Семёнович, Карандаш и Самоделкин! пожимая по очереди руки всем ловцам приведений директор Сосискин. — Без вас мы просто пропали бы!
Вдруг воздух прорезал звонкий крик.
— Телеграмма! Срочная телеграмма из Африки! — на бегу кричал мальчик, зажимая в руке листок с телеграммой.
— Кому, кому телеграмма? — спросили все одновременно.
— Профессору Пыхтелкину! — запыхавшись, ответил мальчуган.
Профессор Пыхтелкин взял телеграмму и прочёл вслух:
…
«ПРОСИМ СРОЧНО ПРИЕХАТЬ В АФРИКУ ПЛЕМЯ ТУМБО-ЮМБО ДЛЯ ЛОВЛИ СТРАШНОГО ПРИЗРАКА БАБУЧИЛО, КОТОРЫЙ НЕ ДАЁТ ЖИТЬ ВСЕЙ ДЕРЕВНЕ. БЕЗ ВАС НЕ МОЖЕМ С НИМ СПРАВИТЬСЯ. ВОЖДЬ ПЛЕМЕНИ КАРУМБО-МАРУМБО»— Ну вот, нас ждут новые приключения, — улыбнулся профессор Пыхтелкин. — Без меня и моих помощников снова не могут обойтись, даже в Африке, — добавил учёный.
— А как же я? — растерялась тётя Мотя. — Я что же тут, в деревне Козявкине останусь? Я замуж за вас хочу, дорогой Пыхтелочкин.
— Я сам, дорогая Матильда Самсоновна, хотел вам предложить выйти за меня замуж, но боялся, что вы мне откажете, — обрадовался Семён Семёнович. — Я возьму вас собой, в Африку. Вы станете мне помогать. У вас талант ловца привидений, — торжественно заявил профессор Пыхтелкин.
— Приезжай в гости! — кричала своей подруге Степанида. — Я буду скучать без тебя, — донеслись последние слова до тёти Моти, когда они с профессором Пыхтелкиным уже мчались к железнодорожной станции на машине.
— А всё-таки я оказалась права, насчёт зелья приворотного, — довольная собой, тихо сказала Степанида. — Приворожу-ка я и себе мужа, — подумала она и лукаво посмотрела на Гришу Одуванчикова.
К О Н Е Ц