Страница:
Бэрон кивнул, его глаза отсвечивали ледяной голубизной.
— Конечно, папа. Чего ж тут не понять.
— А теперь убирайся отсюда и перестань устраивать всем одни неприятности.
Проводив сына хмурым взглядом, Уолтер вернулся к своему креслу и тяжело опустился в него. Он испустил глубокий вздох и сказал:
— Я приношу извинения за непростительную грубость Бэрона. — Он закрыл глаза и вновь открыл их. — Это моя вина. Я избаловал своих парней, вместо того чтобы заставлять их усердно работать. Я должен был воспитывать их так, как ты воспитал Луиса.
— Amigo[10], кто может сказать, что правильно, а что неправильно? Если я разумно воспитывал своего сына… может быть, это потому, что мы пришли из страны, которая познала, что такое обнищание. Из бедной страны, где человеку приходится действительно упорно трудиться, просто чтобы выжить, где люди готовы жизнь отдать за клочок земли.
Салливен кивнул:
— Да, может быть, ты и прав. Ты богатый и влиятельный человек, но твой сын, никогда не заносится перед наемными работниками, не старается показать, что он выше их. Он трудится изо всех сил… совсем не то, что двое моих лодырей.
Довольный тем, как похвалили его сына, Рамон улыбнулся и вернулся мыслями к годам минувшим.
— Если припоминаешь, и за Луисом в детстве водились такие грешки, как непомерная самонадеянность и заносчивость. Но потом наступил день, когда он пожелал заполучить в свое распоряжение дорогого племенного жеребца, которого я купил в Кентукки, да не просто пожелал, а стал требовать, чтобы я отдал ему того красавца. Я так и поступил. Только вместе с жеребцом передал ему десяток других лошадей. И сказал, что теперь ему придется всех их кормить, купать, тренировать… и вообще делать все, что положено. — Дон улыбнулся, с удовольствием вспоминая, какой тяжкий труд пришлось взвалить на себя его мальчику. — Не каждый способен вполне оценить, насколько это неаппетитное занятие — выгребать грязь из стойл. Оно быстро отучает тебя от мысли, что нет на свете ничего важнее, чем ты сам.
Уолтер усмехнулся:
— Что ж, ты можешь гордиться пареньком.
На это дон Рамон не ответил. Он достал из нагрудного кармана новую сигару, и некоторое время оба друга сидели в молчании. Когда же Дон заговорил, в тоне его слышалась настороженность:
— Уолтер, как ты сказал Бэрону, Луис и Эми просто дети. Но предположим, когда они станут старше, их отношения изменятся? Что, если они влюбятся друг в друга?
— Старина, да разве это не то самое, чего бы хотелось нам обоим? Разве нам не хотелось, чтобы они поженились? Чтобы мои внуки были и твоими внуками? Чтобы Орилья стала по-настоящему общей?
Дон почувствовал, как наполняется радостью его сердце, и коротко ответил:
— Это мое самое заветное желание.
— И мое тоже. Конечно, забегать вперед особенно не приходится… а сейчас это просто двое отличных детишек. — Он от души рассмеялся. — Детишек, которые любят пошлепать босыми ногами по воде.
Глава 9
Глава 10
— Конечно, папа. Чего ж тут не понять.
— А теперь убирайся отсюда и перестань устраивать всем одни неприятности.
Проводив сына хмурым взглядом, Уолтер вернулся к своему креслу и тяжело опустился в него. Он испустил глубокий вздох и сказал:
— Я приношу извинения за непростительную грубость Бэрона. — Он закрыл глаза и вновь открыл их. — Это моя вина. Я избаловал своих парней, вместо того чтобы заставлять их усердно работать. Я должен был воспитывать их так, как ты воспитал Луиса.
— Amigo[10], кто может сказать, что правильно, а что неправильно? Если я разумно воспитывал своего сына… может быть, это потому, что мы пришли из страны, которая познала, что такое обнищание. Из бедной страны, где человеку приходится действительно упорно трудиться, просто чтобы выжить, где люди готовы жизнь отдать за клочок земли.
Салливен кивнул:
— Да, может быть, ты и прав. Ты богатый и влиятельный человек, но твой сын, никогда не заносится перед наемными работниками, не старается показать, что он выше их. Он трудится изо всех сил… совсем не то, что двое моих лодырей.
Довольный тем, как похвалили его сына, Рамон улыбнулся и вернулся мыслями к годам минувшим.
— Если припоминаешь, и за Луисом в детстве водились такие грешки, как непомерная самонадеянность и заносчивость. Но потом наступил день, когда он пожелал заполучить в свое распоряжение дорогого племенного жеребца, которого я купил в Кентукки, да не просто пожелал, а стал требовать, чтобы я отдал ему того красавца. Я так и поступил. Только вместе с жеребцом передал ему десяток других лошадей. И сказал, что теперь ему придется всех их кормить, купать, тренировать… и вообще делать все, что положено. — Дон улыбнулся, с удовольствием вспоминая, какой тяжкий труд пришлось взвалить на себя его мальчику. — Не каждый способен вполне оценить, насколько это неаппетитное занятие — выгребать грязь из стойл. Оно быстро отучает тебя от мысли, что нет на свете ничего важнее, чем ты сам.
Уолтер усмехнулся:
— Что ж, ты можешь гордиться пареньком.
На это дон Рамон не ответил. Он достал из нагрудного кармана новую сигару, и некоторое время оба друга сидели в молчании. Когда же Дон заговорил, в тоне его слышалась настороженность:
— Уолтер, как ты сказал Бэрону, Луис и Эми просто дети. Но предположим, когда они станут старше, их отношения изменятся? Что, если они влюбятся друг в друга?
— Старина, да разве это не то самое, чего бы хотелось нам обоим? Разве нам не хотелось, чтобы они поженились? Чтобы мои внуки были и твоими внуками? Чтобы Орилья стала по-настоящему общей?
Дон почувствовал, как наполняется радостью его сердце, и коротко ответил:
— Это мое самое заветное желание.
— И мое тоже. Конечно, забегать вперед особенно не приходится… а сейчас это просто двое отличных детишек. — Он от души рассмеялся. — Детишек, которые любят пошлепать босыми ногами по воде.
Глава 9
В сиянии солнечных лучей на вершине скалы стоял обнаженный индеец.
Ниже, на камнях, лежала белокурая девушка, такая же нагая, как и он.
Луис Кинтано стоял не шевелясь на высоком базальтовом выступе у водопада реки Пуэста-дель-Соль. Брызги от обрушивающихся каскадов осыпали его благородную темноволосую голову и гибкое бронзовое тело. Капли воды держались на длинных густых ресницах немигающих черных глаз, прикованных к прекрасной обнаженной белой девушке, что лежала внизу.
Эми Салливен лежала на гладком плоском камне на берегу холодного прозрачного потока, в густой спасительной тени высоких серебристых ив, ограждающих ее светлое обнаженное тело от испепеляющих лучей жгучего солнца пустыни. Там, рядом со спокойной рекой, она лежала распластавшись на своем каменном ложе, во всю длину вытянув стройные ноги и прижав к камню ладони широко раскинутых рук. Ее распущенные золотистые волосы веером разметались вокруг головы. Густые темные ресницы были полуопущены, прикрывая яркие синие глаза, прикованные к красивому обнаженному индейцу, что стоял на высоком уступе.
Лето подходило к концу.
Убывающие дни знойного сентября вскоре должны были смениться чуть более прохладными октябрьскими днями. С того самого июньского полдня, когда Эми спустилась с подножки вагона и увидела Луиса, ожидавшего ее прибытия, они уже не замечали вокруг никого, кроме друг друга. Они лишились сна. Они еще пытались обороняться против того, что — это понимали оба — в один прекрасный день должно было случиться.
Сегодня этот день настал.
Доскакав до реки и спешившись, они немедленно начали раздеваться. Но Луис, скинув только рубашку и сапоги, на этом остановился. Опустив руки, он молча наблюдал, как Эми высвобождается из своих плотных брюк. Оставшись только в нижнем белье с кружевной отделкой, она принялась заплетать свои пышные волосы в тугую золотистую косу, а потом, взглянув на юношу, нахмурилась и спросила:
— Чего ты дожидаешься? Снимай штаны! Он не послушался.
Он продолжал всматриваться в нее таким испытующим взглядом, что щеки у Эми залились ярким румянцем. На ладонях у нее выступила испарина. Самый воздух, которым она дышала, был насыщен возбуждением и ожиданием.
Луис шагнул вперед и остановился, глядя на нее с высоты своих шести футов. Рослый, худощавый, сильный. Откинув голову и встретившись с ним взглядом, она задрожала. Он обвил длинной рукой талию Эми, привлек девушку к себе и поцеловал так, как еще никогда не целовал прежде, — медленно разгорающимся, полностью подчиняющим поцелуем, от которого коленки у нее подогнулись, а тело словно начало таять.
Когда, наконец, прервав поцелуй, он поднял голову, Эми прижалась щекой к его голой груди. Несколько секунд его рука гладила ее волосы, а потом скользнула по ее шее к плечу. Он сдвинул в сторону и отвел вниз узенькую лямку, и через мгновение его длинные пальцы уже были внутри низко вырезанного кружевного лифа ее тонкой сорочки. Эми оторвала пылающее лицо от его груди, сделала шаг назад и взглянула Луису в глаза.
— Позволь мне увидеть тебя, Эми, — сказал он, и голос у него прозвучал на удивление мягко и тихо. — Всю тебя. Большего я не прошу.
Она не в силах была сказать ни слова и просто кивнула головой, когда его ласковая рука спустила лиф с ее левой груди. Она слышала, как резко он вдохнул воздух, и видела, как заходили мышцы на его бронзовой шее, когда он с трудом сглотнул слюну.
— Тонатиу… — едва дыша выговорила она, когда он быстрым движением спустил окаймленный кружевом край сорочки до ее талии.
В его черных глазах, устремленных на ее обнажившиеся груди, полыхал такой огонь, что она ощутила взгляд этих глаз, как горячее прикосновение, и ее тело мгновенно откликнулось: мягкие, атласные соски немедленно напряглись и затвердели.
— Эми, какая ты красивая… — проговорил он, и изменившийся голос друга детства красноречиво свидетельствовал о том, какой восторг он испытывает при взгляде на нее.
Его восхищение порождало и в ней чувство счастливого ликования и торжества. Когда его руки подобрались к узкому пояску ее панталон, она и не подумала воспрепятствовать этому. Она лишь издала короткий изумленный возглас, когда, уступив непреоборимому побуждению — постичь все ее женские чары, Луис сдернул вниз с ее бедер белье.
Эми инстинктивно вздрогнула. Теперь она была полностью обнажена; на ней оставались лишь жалкие лоскутки батиста и кружев, державшиеся на щиколотках голых ног. Она невольно подалась назад, когда Луис молниеносным движением опустился перед ней на колени.
— Скинь все это, — тихо распорядился он, и она торопливо повиновалась, переступив через лежащие на земле предметы. Он поднял их и крепко стиснул в руках, словно боялся, что она может передумать и вновь наденет их, прежде чем он получит возможность на нее наглядеться.
Он не встал на ноги, как того ожидала Эми; он остался в той же позе — на коленях, и взгляд его горячих глаз бесстыдно задержался на треугольничке светлых завитков у нее между бедрами. И снова, как тогда, когда он смотрел на ее грудь, Эми испытала такое ощущение, словно что-то переворачивается у нее внизу живота; она чувствовала, как стягиваются напряженные мускулы… впечатление было такое, словно не только глазами, но и руками он ее ласкал, касаясь таких мест, где никто не мог ее касаться раньше.
— Dios, — шептал он хрипло. — Dios, querida[11].
Эми даже дышать перестала, когда он вдруг выронил из рук ее кружевную сорочку. Его руки поднялись и сомкнулись у нее за спиной, он притянул ее к себе и прижался горячей щекой к ее животу. Она понимала, что глаза у него закрыты, потому что осязала своей чувствительной плотью беспокойное дрожание его ресниц.
— Эми… моя Эми, — шептал он, и его дыхание пламенем обжигало ее кожу.
Столь же быстро, как прежде прижался к ней щекой, он поднял голову, выпустил из рук ее стан и встал на ноги. Не отрывая от Эми жадного взгляда, он привлек ее к себе и поцеловал.
По неистовому биению сердца в его груди, которое она так явственно ощущала, она понимала, что он возбужден и взбудоражен, хотя она была слишком неопытна, чтобы сознавать, насколько возбужден. Когда, не прерывая жаркого поцелуя, он прижал ее к своему литому телу, она почувствовала внезапный жар и головокружение… словно это разбередило в ней некий новый вид жажды и томления.
Так чудесно было ощущать нажим его гладкой горячей груди! А знакомый золотой Солнечный Камень, зажатый между их телами, казался диском из расплавленного свинца, прожигающим ее грудь. Грубо заделанные швы брюк Луиса, словно наждак, царапали кожу Эми на бедрах и под грудью, но, как ни странно, это тоже оказывалось очень, очень хорошо!
Внезапно Луис оторвал свои горячие губы от губ Эми. Она даже моргнула от растерянности, когда он решительно отстранил ее от себя. Не понимая, что он задумал, она окликнула его и двинулась следом за ним, когда он повернулся и торопливо зашагал прочь.
— Стой где стоишь, — бросил он через плечо, и она, вконец сбитая с толку, остановилась. Она растерянно наблюдала за ним, когда он проворно взбирался по проложенной среди зарослей дикого винограда тропинке, ведущей к водопаду. Ей все еще было трудно дышать. Ошеломленная, обессиленная, она легла на плоские камни, пытаясь понять, что же в ее действиях так встревожило Луиса.
На какое-то время она потеряла его из виду, и глаза ее были устремлены наверх, к широкому каменному выступу. Но вот он появился на фоне пелены тумана, окружающего водопад, и она облегченно вздохнула.
Он сбросил брюки, шагнул к краю скалы и теперь молча смотрел вниз, на Эми, словно в глубоком раздумье. Наконец он слегка расставил ноги, медленно и глубоко вдохнул полную грудь воздуха и, не отводя глаз от своей избранницы, рванул кожаный шнурок узла, завязанного над бедром. И его заменитель фигового листка упал на камни.
Эми показалось, что ей нечем дышать. Пораженная, она уставилась не мигая на высокого нагого индейца. Она никогда еще не видела полностью раздетого мужчину. Ей случалось слышать шепотки школьниц насчет того, какие уродливые и противные тела у мужчин; и еще она слышала, как эти девочки делились друг с дружкой своими планами: позволять своим будущим супругам заниматься с ними любовью только ночью, в темноте.
Но в Тонатиу не было ничего уродливого или противного. Он стоял там, наверху, облитый сияющим светом полуденного солнца, и она чувствовала, как сердце у нее наполняется гордостью. Он был так красив! Каждый темный блестящий дюйм его тела! Дон Рамон говорил, что, согласно воззрениям ацтеков, Тонатиу считался philli — ведущим род от благородных предков. В это было легко поверить. Все в нем свидетельствовало о силе, гордости и благородстве.
Эми снова медленно легла навзничь на гладкий камень. Она раскинула веером волосы вокруг головы, вытянула ноги и прижала к валуну ладони. Она ждала. При всей своей юности и неопытности она каким-то образом угадывала, что ее ацтекский Бог-Солнце сейчас ведет неслышимую беседу с древними духами. Она понимала, что он полностью поглощен неким странным медитационным ритуалом, который должен стать прелюдией к их любовному соединению.
Тонатиу намеревался заняться с ней любовью здесь, в этом тенистом уголке. Она не боялась. Она вздохнула, чувствуя себя сказочно счастливой и странно расслабленной. Невозможно было взгляд отвести от черноволосого обнаженного Бога-Солнца, от его ладно сбитого тела, покрытого капельками воды; ей было очевидно, что он сейчас намеренно обуздывает сжигающий его жар.
Он поднялся на носки пальцев, высоко воздел над головой руки, устремил взгляд прямо на солнце, горящее в небе, и оставался в этой позе несколько нескончаемых минут. Затем он спрыгнул с уступа в заводь и под водой проплыл прямо к каменистому берегу, где его ждала Эми. Сильными руками он легко подтянулся вверх, встал на ноги и тремя широкими шагами преодолел разделявшее их расстояние.
Теперь он стоял около нее, и капельки воды стекали по его блестящему медному телу.
Он поднял руки и отвел с лица влажные темные пряди, а потом стремительно опустился рядом с ней на колени. Под ее зачарованным взглядом он прижал руки к вискам, потом сложил их перед грудью, а затем прикрыл ладонями чресла.
— Моя голова, мое сердце, моя любовь… Все принадлежит тебе.
Тронутая до глубины души, она кивнула с самым серьезным выражением на лице. А его руки потянулись к ее вискам.
Ей не нужны были слова, чтобы безошибочно понять это движение, и она тихо проговорила:
— Да, Тонатиу, все мои мысли — о тебе. Его руки легли к ней на грудь.
— Да, — шепнула она, — о да…
Он переменил позу, присев на корточки, и, накрыв тыльную сторону ладони одной своей руки ладонью другой, легко коснулся светлых завитков на лоне у Эми.
— Д-да… — с трудом вымолвила она, пытаясь совладать с участившимся дыханием, — и это — твое. Вся моя любовь безраздельно принадлежит тебе.
Та рука юноши, что была сверху, поднялась в воздух; другая осталась и более уверенно скользнула глубже между ногами девушки. Его пальцы коснулись ее быстрым и властным движением, и затем он вытянулся на камне рядом с ней, крепко обнял ее и сказал:
— Эми, когда я стоял там, наверху, я просил солнце и духов древности, чтобы они подали мне какой-то знак, какое-то видение… чтобы они открыли мне, имею ли я право коснуться тебя… имею ли я право сегодня сделать тебя своей. — Его руки напряглись, и он еще теснее прижал ее к груди. — Но никакого ответа от них я не получил, так что я могу лишь предположить, что должен оставить тебя нетронутой. — Он шумно вздохнул. — Но это выше моих сил. И даже если мне неведомы верные сроки, я знаю, что ты моя tonali. Моя судьба. Моя неизбежность, записанная в звездных скрижалях тысячелетия тому назад. А если так, то почему я должен ждать другого дня, чтобы быть внутри твоего тела?
В ответе Эми звучали лишь самозабвенная преданность и безграничное доверие:
— У тебя нет причин ждать, Тонатиу. Я твоя.
— Любимая моя, — только и мог он выговорить. Снова уложив ее на спину, он схватил тяжелый золотой медальон и через плечо закинул его к себе за спину, так чтобы он не мог как-нибудь повредить Эми. После этого он лег рядом с ней на живот, так что часть его торса закрывала грудь девушки. Испытывая непривычное беспокойство и даже страх, он начал целовать свою единственную. И пока он ее целовал, его рука легла к ней на горячую тугую грудь, и кончики его пальцев ласково играли с ее соском.
В делах любовных Луис был таким же чистым и неискушенным, как Эми. Его терзали опасения, что ей будет больно; в то же время он так страстно желал ее, что, казалось, не сможет выдержать больше ни единой секунды. И, разрываемый этими чувствами, он продолжал целовать и ласкать ее, надеясь, что как-нибудь сумеет понять, когда же она будет столь же готова к соединению, как и он сам.
А у Эми от его поцелуев кружилась голова; бережные прикосновения его рук вызывали такое ощущение, словно тысячи горячих иголочек покалывают кожу, и уж совсем сводила ее с ума пульсация тяжелой твердой плоти, прижатой к ее животу.
Когда Луис поднял голову и вгляделся в ее лицо, Эми, едва дыша, прошептала:
— Тонатиу, я не знаю в точности, что мне полагается делать. Тебе придется мне показать.
Мускул дрогнул у него на подбородке, и он сказал:
— Мы научились целоваться. Научимся и всему остальному.
Он снова поцеловал ее, а потом провел рукой по ее животу вниз — туда, между ногами. Ласково нажав кончиком среднего пальца на ее чувствительное местечко, он ощутил теплую влагу и позволил себе продвинуться чуть дальше. Эми содрогнулась от наслаждения, и ее спина выгнулась дугой.
Ее веки были опущены, когда она спросила:
— Тонатиу, а мне можно потрогать тебя… так, как ты меня трогаешь?
Изумленный и обрадованный одновременно, он поспешил ее заверить:
— Ничто не могло бы сделать меня более счастливым.
Она задумчиво улыбнулась, села на камне и мягким нажимом рук заставила его лечь на спину. Широко открыв глаза, она, преодолевая застенчивость, протянула к нему обе руки и обхватила ими могучий поднявшийся ствол, — обхватила так осторожно, словно опасаясь, что он может сломаться. И зажмурилась от восторженного изумления, когда ощутила его непроизвольную реакцию.
Она с радостью согласилась бы провести в игре и волнующих исследованиях весь остаток дня, но Луис с ужасом ожидал, что вот-вот взорвется. Сжав зубы, слыша гулкие удары своего сердца, он сумел выдержать эту блаженную муку лишь несколько мгновений, после чего отвел от себя ее руки и поспешно отыскал то место у нее между ног, которое указала ему природа.
Он успел ощутить преграду и уловил момент, когда эта преграда разорвалась; от него не укрылось выражение боли в глазах Эми. Но остановиться он уже не мог. Он не имел ни малейшего представления о том, как управлять собственным телом, вышедшим из повиновения. Он бурно ворвался в нее, и наслаждение было столь острым, что он застонал в экстазе. Через несколько секунд все было кончено.
Какое-то время они не размыкали объятий. Луис шептал слова любви и раскаяния, пылко утверждая, что никогда больше не причинит ей боли. Он обещал, что научится всему, чтобы стать более умелым любовником. А Эми, осыпая поцелуями его встревоженное бронзовое лицо, утешала его и клялась, что любит его так сильно, что просто быть в его руках — это восторг и ликование.
Луис на руках отнес ее к реке и выкупал с такой нежной заботливостью, что купание доставило ей даже больше радости, чем сам по себе акт любовного слияния.
И уж совсем несравненное блаженство она испытала, когда они выбрались из воды на берег и Луис пронес ее на руках по крутой тропинке всю дорогу до каменного выступа рядом с водопадом. Они улеглись на этой площадке, подставив себя солнечным лучам, чтобы обсохнуть. Они лежали, обнявшись, в мире и согласии, и солнце уже начало склоняться к западному краю горизонта.
Вздохнув, Эми положила ладонь на золотой медальон, что покоился на гладкой груди Луиса, и окликнула юношу:
— Тонатиу…
— Да?
— Расскажи мне побольше о Солнечном Камне.
Ниже, на камнях, лежала белокурая девушка, такая же нагая, как и он.
Луис Кинтано стоял не шевелясь на высоком базальтовом выступе у водопада реки Пуэста-дель-Соль. Брызги от обрушивающихся каскадов осыпали его благородную темноволосую голову и гибкое бронзовое тело. Капли воды держались на длинных густых ресницах немигающих черных глаз, прикованных к прекрасной обнаженной белой девушке, что лежала внизу.
Эми Салливен лежала на гладком плоском камне на берегу холодного прозрачного потока, в густой спасительной тени высоких серебристых ив, ограждающих ее светлое обнаженное тело от испепеляющих лучей жгучего солнца пустыни. Там, рядом со спокойной рекой, она лежала распластавшись на своем каменном ложе, во всю длину вытянув стройные ноги и прижав к камню ладони широко раскинутых рук. Ее распущенные золотистые волосы веером разметались вокруг головы. Густые темные ресницы были полуопущены, прикрывая яркие синие глаза, прикованные к красивому обнаженному индейцу, что стоял на высоком уступе.
Лето подходило к концу.
Убывающие дни знойного сентября вскоре должны были смениться чуть более прохладными октябрьскими днями. С того самого июньского полдня, когда Эми спустилась с подножки вагона и увидела Луиса, ожидавшего ее прибытия, они уже не замечали вокруг никого, кроме друг друга. Они лишились сна. Они еще пытались обороняться против того, что — это понимали оба — в один прекрасный день должно было случиться.
Сегодня этот день настал.
Доскакав до реки и спешившись, они немедленно начали раздеваться. Но Луис, скинув только рубашку и сапоги, на этом остановился. Опустив руки, он молча наблюдал, как Эми высвобождается из своих плотных брюк. Оставшись только в нижнем белье с кружевной отделкой, она принялась заплетать свои пышные волосы в тугую золотистую косу, а потом, взглянув на юношу, нахмурилась и спросила:
— Чего ты дожидаешься? Снимай штаны! Он не послушался.
Он продолжал всматриваться в нее таким испытующим взглядом, что щеки у Эми залились ярким румянцем. На ладонях у нее выступила испарина. Самый воздух, которым она дышала, был насыщен возбуждением и ожиданием.
Луис шагнул вперед и остановился, глядя на нее с высоты своих шести футов. Рослый, худощавый, сильный. Откинув голову и встретившись с ним взглядом, она задрожала. Он обвил длинной рукой талию Эми, привлек девушку к себе и поцеловал так, как еще никогда не целовал прежде, — медленно разгорающимся, полностью подчиняющим поцелуем, от которого коленки у нее подогнулись, а тело словно начало таять.
Когда, наконец, прервав поцелуй, он поднял голову, Эми прижалась щекой к его голой груди. Несколько секунд его рука гладила ее волосы, а потом скользнула по ее шее к плечу. Он сдвинул в сторону и отвел вниз узенькую лямку, и через мгновение его длинные пальцы уже были внутри низко вырезанного кружевного лифа ее тонкой сорочки. Эми оторвала пылающее лицо от его груди, сделала шаг назад и взглянула Луису в глаза.
— Позволь мне увидеть тебя, Эми, — сказал он, и голос у него прозвучал на удивление мягко и тихо. — Всю тебя. Большего я не прошу.
Она не в силах была сказать ни слова и просто кивнула головой, когда его ласковая рука спустила лиф с ее левой груди. Она слышала, как резко он вдохнул воздух, и видела, как заходили мышцы на его бронзовой шее, когда он с трудом сглотнул слюну.
— Тонатиу… — едва дыша выговорила она, когда он быстрым движением спустил окаймленный кружевом край сорочки до ее талии.
В его черных глазах, устремленных на ее обнажившиеся груди, полыхал такой огонь, что она ощутила взгляд этих глаз, как горячее прикосновение, и ее тело мгновенно откликнулось: мягкие, атласные соски немедленно напряглись и затвердели.
— Эми, какая ты красивая… — проговорил он, и изменившийся голос друга детства красноречиво свидетельствовал о том, какой восторг он испытывает при взгляде на нее.
Его восхищение порождало и в ней чувство счастливого ликования и торжества. Когда его руки подобрались к узкому пояску ее панталон, она и не подумала воспрепятствовать этому. Она лишь издала короткий изумленный возглас, когда, уступив непреоборимому побуждению — постичь все ее женские чары, Луис сдернул вниз с ее бедер белье.
Эми инстинктивно вздрогнула. Теперь она была полностью обнажена; на ней оставались лишь жалкие лоскутки батиста и кружев, державшиеся на щиколотках голых ног. Она невольно подалась назад, когда Луис молниеносным движением опустился перед ней на колени.
— Скинь все это, — тихо распорядился он, и она торопливо повиновалась, переступив через лежащие на земле предметы. Он поднял их и крепко стиснул в руках, словно боялся, что она может передумать и вновь наденет их, прежде чем он получит возможность на нее наглядеться.
Он не встал на ноги, как того ожидала Эми; он остался в той же позе — на коленях, и взгляд его горячих глаз бесстыдно задержался на треугольничке светлых завитков у нее между бедрами. И снова, как тогда, когда он смотрел на ее грудь, Эми испытала такое ощущение, словно что-то переворачивается у нее внизу живота; она чувствовала, как стягиваются напряженные мускулы… впечатление было такое, словно не только глазами, но и руками он ее ласкал, касаясь таких мест, где никто не мог ее касаться раньше.
— Dios, — шептал он хрипло. — Dios, querida[11].
Эми даже дышать перестала, когда он вдруг выронил из рук ее кружевную сорочку. Его руки поднялись и сомкнулись у нее за спиной, он притянул ее к себе и прижался горячей щекой к ее животу. Она понимала, что глаза у него закрыты, потому что осязала своей чувствительной плотью беспокойное дрожание его ресниц.
— Эми… моя Эми, — шептал он, и его дыхание пламенем обжигало ее кожу.
Столь же быстро, как прежде прижался к ней щекой, он поднял голову, выпустил из рук ее стан и встал на ноги. Не отрывая от Эми жадного взгляда, он привлек ее к себе и поцеловал.
По неистовому биению сердца в его груди, которое она так явственно ощущала, она понимала, что он возбужден и взбудоражен, хотя она была слишком неопытна, чтобы сознавать, насколько возбужден. Когда, не прерывая жаркого поцелуя, он прижал ее к своему литому телу, она почувствовала внезапный жар и головокружение… словно это разбередило в ней некий новый вид жажды и томления.
Так чудесно было ощущать нажим его гладкой горячей груди! А знакомый золотой Солнечный Камень, зажатый между их телами, казался диском из расплавленного свинца, прожигающим ее грудь. Грубо заделанные швы брюк Луиса, словно наждак, царапали кожу Эми на бедрах и под грудью, но, как ни странно, это тоже оказывалось очень, очень хорошо!
Внезапно Луис оторвал свои горячие губы от губ Эми. Она даже моргнула от растерянности, когда он решительно отстранил ее от себя. Не понимая, что он задумал, она окликнула его и двинулась следом за ним, когда он повернулся и торопливо зашагал прочь.
— Стой где стоишь, — бросил он через плечо, и она, вконец сбитая с толку, остановилась. Она растерянно наблюдала за ним, когда он проворно взбирался по проложенной среди зарослей дикого винограда тропинке, ведущей к водопаду. Ей все еще было трудно дышать. Ошеломленная, обессиленная, она легла на плоские камни, пытаясь понять, что же в ее действиях так встревожило Луиса.
На какое-то время она потеряла его из виду, и глаза ее были устремлены наверх, к широкому каменному выступу. Но вот он появился на фоне пелены тумана, окружающего водопад, и она облегченно вздохнула.
Он сбросил брюки, шагнул к краю скалы и теперь молча смотрел вниз, на Эми, словно в глубоком раздумье. Наконец он слегка расставил ноги, медленно и глубоко вдохнул полную грудь воздуха и, не отводя глаз от своей избранницы, рванул кожаный шнурок узла, завязанного над бедром. И его заменитель фигового листка упал на камни.
Эми показалось, что ей нечем дышать. Пораженная, она уставилась не мигая на высокого нагого индейца. Она никогда еще не видела полностью раздетого мужчину. Ей случалось слышать шепотки школьниц насчет того, какие уродливые и противные тела у мужчин; и еще она слышала, как эти девочки делились друг с дружкой своими планами: позволять своим будущим супругам заниматься с ними любовью только ночью, в темноте.
Но в Тонатиу не было ничего уродливого или противного. Он стоял там, наверху, облитый сияющим светом полуденного солнца, и она чувствовала, как сердце у нее наполняется гордостью. Он был так красив! Каждый темный блестящий дюйм его тела! Дон Рамон говорил, что, согласно воззрениям ацтеков, Тонатиу считался philli — ведущим род от благородных предков. В это было легко поверить. Все в нем свидетельствовало о силе, гордости и благородстве.
Эми снова медленно легла навзничь на гладкий камень. Она раскинула веером волосы вокруг головы, вытянула ноги и прижала к валуну ладони. Она ждала. При всей своей юности и неопытности она каким-то образом угадывала, что ее ацтекский Бог-Солнце сейчас ведет неслышимую беседу с древними духами. Она понимала, что он полностью поглощен неким странным медитационным ритуалом, который должен стать прелюдией к их любовному соединению.
Тонатиу намеревался заняться с ней любовью здесь, в этом тенистом уголке. Она не боялась. Она вздохнула, чувствуя себя сказочно счастливой и странно расслабленной. Невозможно было взгляд отвести от черноволосого обнаженного Бога-Солнца, от его ладно сбитого тела, покрытого капельками воды; ей было очевидно, что он сейчас намеренно обуздывает сжигающий его жар.
Он поднялся на носки пальцев, высоко воздел над головой руки, устремил взгляд прямо на солнце, горящее в небе, и оставался в этой позе несколько нескончаемых минут. Затем он спрыгнул с уступа в заводь и под водой проплыл прямо к каменистому берегу, где его ждала Эми. Сильными руками он легко подтянулся вверх, встал на ноги и тремя широкими шагами преодолел разделявшее их расстояние.
Теперь он стоял около нее, и капельки воды стекали по его блестящему медному телу.
Он поднял руки и отвел с лица влажные темные пряди, а потом стремительно опустился рядом с ней на колени. Под ее зачарованным взглядом он прижал руки к вискам, потом сложил их перед грудью, а затем прикрыл ладонями чресла.
— Моя голова, мое сердце, моя любовь… Все принадлежит тебе.
Тронутая до глубины души, она кивнула с самым серьезным выражением на лице. А его руки потянулись к ее вискам.
Ей не нужны были слова, чтобы безошибочно понять это движение, и она тихо проговорила:
— Да, Тонатиу, все мои мысли — о тебе. Его руки легли к ней на грудь.
— Да, — шепнула она, — о да…
Он переменил позу, присев на корточки, и, накрыв тыльную сторону ладони одной своей руки ладонью другой, легко коснулся светлых завитков на лоне у Эми.
— Д-да… — с трудом вымолвила она, пытаясь совладать с участившимся дыханием, — и это — твое. Вся моя любовь безраздельно принадлежит тебе.
Та рука юноши, что была сверху, поднялась в воздух; другая осталась и более уверенно скользнула глубже между ногами девушки. Его пальцы коснулись ее быстрым и властным движением, и затем он вытянулся на камне рядом с ней, крепко обнял ее и сказал:
— Эми, когда я стоял там, наверху, я просил солнце и духов древности, чтобы они подали мне какой-то знак, какое-то видение… чтобы они открыли мне, имею ли я право коснуться тебя… имею ли я право сегодня сделать тебя своей. — Его руки напряглись, и он еще теснее прижал ее к груди. — Но никакого ответа от них я не получил, так что я могу лишь предположить, что должен оставить тебя нетронутой. — Он шумно вздохнул. — Но это выше моих сил. И даже если мне неведомы верные сроки, я знаю, что ты моя tonali. Моя судьба. Моя неизбежность, записанная в звездных скрижалях тысячелетия тому назад. А если так, то почему я должен ждать другого дня, чтобы быть внутри твоего тела?
В ответе Эми звучали лишь самозабвенная преданность и безграничное доверие:
— У тебя нет причин ждать, Тонатиу. Я твоя.
— Любимая моя, — только и мог он выговорить. Снова уложив ее на спину, он схватил тяжелый золотой медальон и через плечо закинул его к себе за спину, так чтобы он не мог как-нибудь повредить Эми. После этого он лег рядом с ней на живот, так что часть его торса закрывала грудь девушки. Испытывая непривычное беспокойство и даже страх, он начал целовать свою единственную. И пока он ее целовал, его рука легла к ней на горячую тугую грудь, и кончики его пальцев ласково играли с ее соском.
В делах любовных Луис был таким же чистым и неискушенным, как Эми. Его терзали опасения, что ей будет больно; в то же время он так страстно желал ее, что, казалось, не сможет выдержать больше ни единой секунды. И, разрываемый этими чувствами, он продолжал целовать и ласкать ее, надеясь, что как-нибудь сумеет понять, когда же она будет столь же готова к соединению, как и он сам.
А у Эми от его поцелуев кружилась голова; бережные прикосновения его рук вызывали такое ощущение, словно тысячи горячих иголочек покалывают кожу, и уж совсем сводила ее с ума пульсация тяжелой твердой плоти, прижатой к ее животу.
Когда Луис поднял голову и вгляделся в ее лицо, Эми, едва дыша, прошептала:
— Тонатиу, я не знаю в точности, что мне полагается делать. Тебе придется мне показать.
Мускул дрогнул у него на подбородке, и он сказал:
— Мы научились целоваться. Научимся и всему остальному.
Он снова поцеловал ее, а потом провел рукой по ее животу вниз — туда, между ногами. Ласково нажав кончиком среднего пальца на ее чувствительное местечко, он ощутил теплую влагу и позволил себе продвинуться чуть дальше. Эми содрогнулась от наслаждения, и ее спина выгнулась дугой.
Ее веки были опущены, когда она спросила:
— Тонатиу, а мне можно потрогать тебя… так, как ты меня трогаешь?
Изумленный и обрадованный одновременно, он поспешил ее заверить:
— Ничто не могло бы сделать меня более счастливым.
Она задумчиво улыбнулась, села на камне и мягким нажимом рук заставила его лечь на спину. Широко открыв глаза, она, преодолевая застенчивость, протянула к нему обе руки и обхватила ими могучий поднявшийся ствол, — обхватила так осторожно, словно опасаясь, что он может сломаться. И зажмурилась от восторженного изумления, когда ощутила его непроизвольную реакцию.
Она с радостью согласилась бы провести в игре и волнующих исследованиях весь остаток дня, но Луис с ужасом ожидал, что вот-вот взорвется. Сжав зубы, слыша гулкие удары своего сердца, он сумел выдержать эту блаженную муку лишь несколько мгновений, после чего отвел от себя ее руки и поспешно отыскал то место у нее между ног, которое указала ему природа.
Он успел ощутить преграду и уловил момент, когда эта преграда разорвалась; от него не укрылось выражение боли в глазах Эми. Но остановиться он уже не мог. Он не имел ни малейшего представления о том, как управлять собственным телом, вышедшим из повиновения. Он бурно ворвался в нее, и наслаждение было столь острым, что он застонал в экстазе. Через несколько секунд все было кончено.
Какое-то время они не размыкали объятий. Луис шептал слова любви и раскаяния, пылко утверждая, что никогда больше не причинит ей боли. Он обещал, что научится всему, чтобы стать более умелым любовником. А Эми, осыпая поцелуями его встревоженное бронзовое лицо, утешала его и клялась, что любит его так сильно, что просто быть в его руках — это восторг и ликование.
Луис на руках отнес ее к реке и выкупал с такой нежной заботливостью, что купание доставило ей даже больше радости, чем сам по себе акт любовного слияния.
И уж совсем несравненное блаженство она испытала, когда они выбрались из воды на берег и Луис пронес ее на руках по крутой тропинке всю дорогу до каменного выступа рядом с водопадом. Они улеглись на этой площадке, подставив себя солнечным лучам, чтобы обсохнуть. Они лежали, обнявшись, в мире и согласии, и солнце уже начало склоняться к западному краю горизонта.
Вздохнув, Эми положила ладонь на золотой медальон, что покоился на гладкой груди Луиса, и окликнула юношу:
— Тонатиу…
— Да?
— Расскажи мне побольше о Солнечном Камне.
Глава 10
Луис улыбнулся, поцеловал ее в лоб, и его рука накрыла ее руку, лежавшую на поблескивающем золотом медальоне. Он глубоко вздохнул, и его гладкое бронзовое лицо слегка изменилось. Классические строгие черты приобрели мечтательно-отрешенное выражение: теперь его сознанием управляли легенды, образы и голоса былого.
— Золотой диск, который я ношу, представляет собой копию огромного Солнечного Камня, хранимого в одном из старых храмов Мехико. На камне высечены письмена, в них изображен ацтекский космос — наши боги, наши обряды и традиции — и календарь, с помощью которого мой народ ведет счисление времени. В самом центре камня — лицо Тонатиу, нашего Бога-Солнца, в чью честь я получил это имя.
Он замолчал и долго не произносил ни слова. Впору было подумать, что он заснул. Пальцы Эми более настойчиво надавили на медальон, и она попросила:
— Продолжай, пожалуйста.
— Мехико был нашим городом. Городом ацтеков. Наш верховный бог, Уицилопочтли, привел свой народ в Мексику из далекой северной страны Астлан. Тем, кто последовал за ним, он обещал, что они найдут такой край, которым будут владеть. Он предрекал, что город они построят там, где им будет послано знамение свыше: они увидят орла, пожирающего змею, сидя на огромном кактусе. Уицилопочтли привел их на остров, и они действительно увидели орла на кактусе. Там они и обосновались и назвали свой город Теночтитлан — Страна Кактуса.
После недолгого молчания, так и не открывая глаз, Луис вернулся к своему повествованию:
— Они построили свои пирамиды в честь солнца и луны. У них было много своего: религия, искусство, поэзия. У них было богатство. Они никому не причиняли беспокойства. И тогда из Испании явились соплеменники моего отца. Монтесума, владыка ацтеков, верил, что испанцы — это белые боги, вышедшие из моря. Именно поэтому он допустил, чтобы Кортес со своим отрядом прошел, не встречая сопротивления, прямиком до этого прекрасного города и захватил его.
Эми пристально вгляделась ему в лицо. Его глаза все еще были закрыты, но на лицо легла тень ожесточения.
— Самых красивых из наших женщин испанцы забирали себе. Но эта участь миновала род моих ацтекских предков. В их жилах не текла смешанная кровь… до того, как моя мать вышла замуж за моего отца. Я стал первым mestizo — метисом… в семьях обоих — и матери, и отца.
— Да, знаю, — тихонько подтвердила Эми. — Дон Рамон рассказывал, что так было предрешено… то есть так ему сказала твоя мама.
Напряжение и скованность, омрачавшие лицо Луиса, исчезли.
— Так оно и было. Tonali моей матери — ее предназначение — состояло в том, чтобы произвести на свет сына от чистокровного испанца. — На губах Луиса заиграла улыбка. — Она одарила его не только сыном… она дала ему гораздо больше.
Эми тоже улыбнулась. Это была самая любимая ею часть истории. Часть, посвященная тому, как своевольная и прекрасная наследная принцесса ацтеков оставила своего младенца-сына одного на базальтовом плато.
Эми не понадобилось понукать Луиса, чтобы он продолжил рассказ. Он повел речь о том дне, когда богиня Шочикецаль, оставив мужа и сына, вернулась к своему народу.
— Это был первый август в моей жизни, — ровно и тихо приступил он к прерванному повествованию. — Приближался полдень, и я спал. Мать разбудила меня. Было жарко, ужасно жарко. Она выкупала меня в прохладной воде, а когда справилась с этим делом, не обтерла меня полотенцем и ничего на меня не надела. Вместо этого она вынесла меня из дома и, держа меня одной рукой, взобралась на спину неоседланного жеребца — любимого отцовского коня — и ускакала прочь от нашей маленькой глинобитной хижины. Когда мы оставили позади многие мили пути по выжженной пустыне, моя мать направила коня к вершине столовой горы — горы с плоской площадкой наверху. Она спешилась, проследовала до самой середины этого черного базальтового плато, положила меня на камень и присела на корточки рядом со мной.
Моя красавица мать долго смотрела на меня такими темными загадочными глазами. Потом она меня поцеловала, и при этом я почувствовал, что лицо у нее мокрое от слез. И она сказала: «Сын мой, я люблю тебя. Но я больше не могу оставаться с тобой. Я возвращаюсь к своему народу, а вам оставляю кое-что взамен».
Она сняла с шеи золотой медальон — Солнечный Камень, поднесла его к губам и поцеловала, а затем ударила этим тяжелым золотым диском по камню и, глядя мне в глаза, произнесла на языке науатль: «Из этой бесплодной скалы хлынет холодный прозрачный животворящий водный поток. Я дарю его тебе, мой маленький Тонатиу, я дарю тебе воду и Солнечный Камень. Воду — чтобы сделать тебя богатым. Солнечный Камень — чтобы оберегать тебя от зла».
Она положила медальон мне на грудь и закрепила тяжелую цепь у меня на шее. Затем протянула ко мне руку, и я схватил в кулачок ее тонкий палец.
Улыбнувшись, она произнесла: «Попроси отца, чтобы он простил свою непоседливую принцессу. Скажи ему, что пророчество свершилось. Настал час, когда я должна уйти».
Она встала и оставила меня на скале — нагого и в полном одиночестве. — Луис умолк, продолжая улыбаться.
Приподнявшись на локте, Эми вглядывалась в его прекрасное лицо. Потом, придвинувшись поближе, она нежно поцеловала его опущенные веки и задала вопрос, который давно уже не давал ей покоя:
— Тонатиу, я, конечно, слышала эту историю от дона Рамона. Но… ты же был тогда совсем маленьким, тебе едва исполнилось четыре месяца. Как же могло получиться, что ты помнишь облик твоей матери и знаешь, что она сказала… перед тем как оставить тебя?
Луис открыл глаза, и его улыбка улетучилась.
— Не спрашивай, откуда я знаю. Но я действительно знаю. Объяснить это я не могу. Но я знаю в точности все, что тогда произошло, и все, что сказала мать, и помню, как она выглядела.
Несколько секунд Эми молча всматривалась ему в глаза, а потом кивнула:
— Золотой диск, который я ношу, представляет собой копию огромного Солнечного Камня, хранимого в одном из старых храмов Мехико. На камне высечены письмена, в них изображен ацтекский космос — наши боги, наши обряды и традиции — и календарь, с помощью которого мой народ ведет счисление времени. В самом центре камня — лицо Тонатиу, нашего Бога-Солнца, в чью честь я получил это имя.
Он замолчал и долго не произносил ни слова. Впору было подумать, что он заснул. Пальцы Эми более настойчиво надавили на медальон, и она попросила:
— Продолжай, пожалуйста.
— Мехико был нашим городом. Городом ацтеков. Наш верховный бог, Уицилопочтли, привел свой народ в Мексику из далекой северной страны Астлан. Тем, кто последовал за ним, он обещал, что они найдут такой край, которым будут владеть. Он предрекал, что город они построят там, где им будет послано знамение свыше: они увидят орла, пожирающего змею, сидя на огромном кактусе. Уицилопочтли привел их на остров, и они действительно увидели орла на кактусе. Там они и обосновались и назвали свой город Теночтитлан — Страна Кактуса.
После недолгого молчания, так и не открывая глаз, Луис вернулся к своему повествованию:
— Они построили свои пирамиды в честь солнца и луны. У них было много своего: религия, искусство, поэзия. У них было богатство. Они никому не причиняли беспокойства. И тогда из Испании явились соплеменники моего отца. Монтесума, владыка ацтеков, верил, что испанцы — это белые боги, вышедшие из моря. Именно поэтому он допустил, чтобы Кортес со своим отрядом прошел, не встречая сопротивления, прямиком до этого прекрасного города и захватил его.
Эми пристально вгляделась ему в лицо. Его глаза все еще были закрыты, но на лицо легла тень ожесточения.
— Самых красивых из наших женщин испанцы забирали себе. Но эта участь миновала род моих ацтекских предков. В их жилах не текла смешанная кровь… до того, как моя мать вышла замуж за моего отца. Я стал первым mestizo — метисом… в семьях обоих — и матери, и отца.
— Да, знаю, — тихонько подтвердила Эми. — Дон Рамон рассказывал, что так было предрешено… то есть так ему сказала твоя мама.
Напряжение и скованность, омрачавшие лицо Луиса, исчезли.
— Так оно и было. Tonali моей матери — ее предназначение — состояло в том, чтобы произвести на свет сына от чистокровного испанца. — На губах Луиса заиграла улыбка. — Она одарила его не только сыном… она дала ему гораздо больше.
Эми тоже улыбнулась. Это была самая любимая ею часть истории. Часть, посвященная тому, как своевольная и прекрасная наследная принцесса ацтеков оставила своего младенца-сына одного на базальтовом плато.
Эми не понадобилось понукать Луиса, чтобы он продолжил рассказ. Он повел речь о том дне, когда богиня Шочикецаль, оставив мужа и сына, вернулась к своему народу.
— Это был первый август в моей жизни, — ровно и тихо приступил он к прерванному повествованию. — Приближался полдень, и я спал. Мать разбудила меня. Было жарко, ужасно жарко. Она выкупала меня в прохладной воде, а когда справилась с этим делом, не обтерла меня полотенцем и ничего на меня не надела. Вместо этого она вынесла меня из дома и, держа меня одной рукой, взобралась на спину неоседланного жеребца — любимого отцовского коня — и ускакала прочь от нашей маленькой глинобитной хижины. Когда мы оставили позади многие мили пути по выжженной пустыне, моя мать направила коня к вершине столовой горы — горы с плоской площадкой наверху. Она спешилась, проследовала до самой середины этого черного базальтового плато, положила меня на камень и присела на корточки рядом со мной.
Моя красавица мать долго смотрела на меня такими темными загадочными глазами. Потом она меня поцеловала, и при этом я почувствовал, что лицо у нее мокрое от слез. И она сказала: «Сын мой, я люблю тебя. Но я больше не могу оставаться с тобой. Я возвращаюсь к своему народу, а вам оставляю кое-что взамен».
Она сняла с шеи золотой медальон — Солнечный Камень, поднесла его к губам и поцеловала, а затем ударила этим тяжелым золотым диском по камню и, глядя мне в глаза, произнесла на языке науатль: «Из этой бесплодной скалы хлынет холодный прозрачный животворящий водный поток. Я дарю его тебе, мой маленький Тонатиу, я дарю тебе воду и Солнечный Камень. Воду — чтобы сделать тебя богатым. Солнечный Камень — чтобы оберегать тебя от зла».
Она положила медальон мне на грудь и закрепила тяжелую цепь у меня на шее. Затем протянула ко мне руку, и я схватил в кулачок ее тонкий палец.
Улыбнувшись, она произнесла: «Попроси отца, чтобы он простил свою непоседливую принцессу. Скажи ему, что пророчество свершилось. Настал час, когда я должна уйти».
Она встала и оставила меня на скале — нагого и в полном одиночестве. — Луис умолк, продолжая улыбаться.
Приподнявшись на локте, Эми вглядывалась в его прекрасное лицо. Потом, придвинувшись поближе, она нежно поцеловала его опущенные веки и задала вопрос, который давно уже не давал ей покоя:
— Тонатиу, я, конечно, слышала эту историю от дона Рамона. Но… ты же был тогда совсем маленьким, тебе едва исполнилось четыре месяца. Как же могло получиться, что ты помнишь облик твоей матери и знаешь, что она сказала… перед тем как оставить тебя?
Луис открыл глаза, и его улыбка улетучилась.
— Не спрашивай, откуда я знаю. Но я действительно знаю. Объяснить это я не могу. Но я знаю в точности все, что тогда произошло, и все, что сказала мать, и помню, как она выглядела.
Несколько секунд Эми молча всматривалась ему в глаза, а потом кивнула: