– Ванда!
   Вздрогнув, я подняла взгляд. Передо мной (вернее, перед моим столом) стоял Уолтер, в элегантном сером костюме с темно-красным галстуком, в наброшенном на плечи пальто. Выглядел он просто потрясающе и, видимо, также потрясающе пах. Я задалась вопросом, как бы приблизиться к нему настолько, чтобы в этом убедиться, не нарушая своих собственных заповедей, но поняла, что лучше и не пытаться – добром это не кончится.
   Впрочем, процесс уже пошел, и остановить его было не в моих силах. Нервно оправляя тунику (на вторых ролях я подвизалась в качестве феи), я выпрямилась в кресле и изобразила любезную улыбку.
   – А вот и ты. Привет!
   «Бум! Бум! Бум!» – бухало мое сумасшедшее сердце, и было, конечно же, видно, как оно сотрясает грудь. Слава Богу, я отказалась от мысли нарядиться троллем, из опасения, что это напугает самых маленьких. Хороша бы я сейчас была в меховом костюме, с парой хрящеватых ушей! И не хватало только, чтобы одно из них отвалилось в самый ответственный момент, тем более что такие мелочи происходят со мной сплошь и рядом, как по заказу.
   Однако правила светской беседы обязывали.
   – Ну и что ты тут делаешь?
   – Покупаю подарки к Рождеству.
   В самом деле, Уолтер держал в руках пару фирменных пакетов магазина.
   – Ах вот как!
   Наши взгляды встретились, и я поняла, что сейчас последует град вопросов. «Почему ты сбежала? Почему не звонила столько времени? Знала ведь, что я с ума схожу от беспокойства!» И так далее, и тому подобное.
   А вот и нет, я ошиблась. Ничего этого Уолтер не сказал, просто улыбнулся своей непостижимой улыбкой и заметил:
   – Хороший у тебя костюм.
   – Да уж, костюмчик – высший класс!
   Я содрогнулась от чуши, которую несла, и решила исправить положение, изящно опершись подбородком на руку, подобно супермодели в модном журнале, и придав взгляду загадочное выражение. Но так как при этом я не сводила глаз с Уолтера, то на добрый дюйм промахнулась локтем мимо стола и с треском приложилась лбом о клавиатуру.
   Боже милосердный! Сделай что-нибудь, ну пожалуйста! Что-нибудь внушительное, чтобы картина моего унижения изгладилась у Уолтера из памяти. Простой аневризмой аорты тут не обойтись, но я согласна абсолютно на все, даже на похищение инопланетянами!
   Между тем Уолтер, примостившись рядом со мной на корточках, встревожено поинтересовался, все ли со мной в порядке.
   – Все отлично! – заверила я с зубастой улыбкой. – Лучше и быть не может.
   Он протянул руку к покрасневшему месту у меня на лбу, и я инстинктивно оттолкнула его руку.
   – Ну-ка, большой ребенок, дай мне взглянуть. Обезоруженная, я позволила осмотреть свой лоб.
   Уолтер был теперь так близко, что и без всяких ухищрений можно было вдохнуть запах его одеколона – запах, словно специально созданный для того, чтобы свести с ума одинокую беззащитную женщину.
   Бум. Бум. Бум.
   Уж не знаю, сколько продолжался осмотр – я потеряла всякое представление о времени, – однако в конце концов Уолтер с улыбкой отодвинулся и сказал:
   – Думаю, выживешь.
   – А я что говорила!
   Вы не поверите, но я показала язык. Ничуть не обескураженный, Уолтер протянул руку, чтобы помочь мне подняться. В отчаянии я огляделась в поисках какого-нибудь запоздавшего малыша, но никто не явился мне на выручку.
   – А это что? – Уолтер указал на паровозик. – Твое служебное авто? Вижу, ты явно получаешь от жизни удовольствие.
   – Ага, море удовольствия, – хмыкнула я, заслоняясь от него скрещенными на груди руками. – Между прочим, все это мое!
   – Твое? То есть ты законная владелица паровозика и трона? Я потрясен.
   Прислушавшись к тону и не обнаружив в нем насмешки, я сочла возможным воздержаться от шпилек.
   – Да, а что? Смогла себе это позволить благодаря тем деньгам по чеку.
   – Рад, что ты потратила их с пользой. Последовала неловкая пауза, и я снова принялась взывать к Богу на предмет инопланетян.
   – Хм… Ты видишься с Элизабет? – спросил Уолтер.
   – Да. А ты?
   – В последнее время нет.
   – Это почему? – Я даже засмеялась от неожиданности. – Неужто Джек решил отказаться от своего дурацкого иска?
   – Извини, не могу делиться деталями, – осторожно ответил Уолтер. – Сама понимаешь, конфиденциальность прежде всего. Но… если вы с Элизабет подружились…
   – Это так, мы подруги, – подтвердила я, когда он запнулся.
   – Тогда советую тебе спросить у нее, что происходит.
   – Ладно, спрошу.
   Кивок. Еще одна затруднительная пауза. Я украдкой обвела взглядом «стены», окружавшие нас. Вообще-то все это были задние стенки стеллажей, мы находились в магазине, где еще блуждали поздние покупатели. А окажись мы взаправду наедине – чем бы это кончилось? Я побоялась дать волю фантазии.
   Уолтер смотрел выжидающе. Я сочла за лучшее любезно улыбнуться.
   – Ну, пора закругляться – магазин вот-вот закроется.
   – В самом деле. – Он привлек меня к себе и вопреки всем моим страхам и надеждам самым невинным образом чмокнул в щечку. – Рад был снова с тобой повидаться.
   И опять я наступила на те же грабли, на которые наступала с завидным постоянством. Ведь как отреагировала бы нормальная женщина? «Взаимно. Счастливого Рождества!» Или: «Я тоже рада, давай как-нибудь зайдем вместе выпить кофе». Пусть бы я даже сболтнула насчет заклеенной стены своей временной спальни – что поклялась не встречаться с ним, пока не сниму последнюю наклейку, то есть пока не совершу чего-то стоящего и сама себя не увижу в другом свете.
   А я не сказала ничего. Вообще ничего. Стояла как каменная, словно мне все безразлично, пока Уолтер не откланялся с мрачным видом и не ушел, понятия не имея о том, что уносит с собой мое сердце.

Глава 9

   Чаттануга находится примерно в двух часах езды от Хейстингса. В середине декабря долгая езда доставляет мало удовольствия, особенно если ехать приходится через сельское захолустье, зато дает возможность без помех взвесить, стоило ли вообще пускаться в путь. Именно этим я и занималась – взвешивала.
   Не лучше ли бросить всю затею, вернуться, сорвать со стены наклейку с надписью «Объясниться с Молли», смять и выбросить? Ведь никто даже не заметит ее отсутствия!
   Никто, кроме меня. Я буду знать, что струсила, а струсив один раз, смогу ли быть уверена, что не струшу снова? Как смогу сделать следующий шаг? А если не сделаю, стена так и останется в наклейках – иными словами, я никогда больше не увижу Уолтера.
   Эта мысль подталкивала меня вперед.
   Дом Молли оказался в переулке на окраине – белый, с аккуратным забором из штакетника, эдакая живописная картинка, до того совершенная, что казалось постыдным испоганить ее своим присутствием. Я остановилась на два дома раньше, вышла и неуверенно двинулась по тротуару к новой жизни Молли. Увидев во дворе две машины, впервые подумала, что она может быть замужем. Правда, в телефонной книге она по-прежнему значилась под фамилией Зейн, но в наше время не редкость оставлять за собой девичье имя. Оглядев прилегающую территорию и не обнаружив играющих детишек, я пошла увереннее, но тут же наткнулась взглядом на табличку «Осторожно, очень большая собака!». Смутно помнилось, что Молли что-то говорила о намерении завести четвероногого защитника.
   Звонок в дверь не дал результата. Казалось, дом пуст.
   Потоптавшись, я в очередной раз обозвала себя круглой дурой: нелепо было ожидать, что Молли целыми днями торчит дома в ожидании, когда я наконец соизволю нанести ей визит. Надо было предварительно позвонить, чего я не сделала, снова переоценив свое значение в жизни другого человека. Поскольку «очень большая собака» тоже ничем не выдавала своего присутствия в доме, я решила, что ее-то как раз и прогуливают, поэтому уселась на крыльцо, прижав колени к груди и обняв их руками для тепла, и приготовилась ждать столько, сколько будет нужно.
   Озирая окрестности, я пыталась себе представить новую жизнь и новую внешность Молли. Она, конечно, слегка раздалась и обрела живые краски лица (ведь именно это случается от спокойной жизни). Свои длинные рыжие волосы носит распущенными, потому что есть время и желание за ними ухаживать. Собака у нее, конечно же, ньюфаундленд, а муж – врач, скорее всего детский. Но главное, это хороший человек, и ни на лице ее, ни на теле, ни в душе не прибавилось шрамов от жизни с ним.
   Я понимала, что безбожно фантазирую, но ведь бывает же и такое!
   Внезапно у меня мороз пошел по коже при мысли о том, какие темные тени я привнесу в ее новое безоблачное существование. Вместо того чтобы напрягать ум насчет наклеек на стене, следовало составить краткий конспект речи, с которой я собираюсь обратиться к бывшей подруге. С таким косноязычием мне сроду не объяснить свое появление! Впрочем, это даже и не нужно. Ведь цель была – увидеться с Молли, что я и сделаю: скажу, что проезжала мимо, пожелаю всего доброго и буду такова. А наклеек поубавится.
   Умница. Так держать. Предъяви себя человеку, которому больно наступила на руку, когда он с трудом выбирался из личной преисподней, напомни о тех временах и поезжай по своим делам. А он пусть смотрит вслед, держась за сердце.
   Вообще-то как ты все это себе представляешь? «Привет, Молли, я тебе связала свитерок, чудненько пойдет к цвету глаз. А все, что связано с теми днями, когда тебе намяли бока по моей вине, забыто и прощено? Вот и славно!»
   На тропинке, что уходила в поля, появились две фигуры, обе женские. Они шли, держась за руки, а впереди трусило в самом деле что-то громадное, без сомнения, собака.
   Я присмотрелась. Одна из женщин была длинноволосой блондинкой, у другой, рыжей, была очень короткая стрижка. Просто ежик. Вопреки прогнозам Молли не только не раздалась, но похудела килограммов на десять – двенадцать. Ну и ну, подумалось мне. Просто классическая однополая пара.
   Итак, я превратила Молли Зейн в лесбиянку!
   Между тем «очень большая собака» заметила меня и перешла на галоп. Молли, от которой пока что укрывалось мое пребывание на крыльце, приостановилась, потом бросилась в погоню за своим четвероногим другом. Теперь было видно, что это дог, причем великолепный представитель своей породы. Очень скоро выяснилось, что он еще и на редкость добродушен: обнюхав, он безо всяких принял меня как данность, отошел к штакетнику и щедро оросил его, подняв заднюю ногу. Я с трудом приходила в себя.
   – Эй, дружище, а тебе не попадет?
   Дог покосился на меня и, вот ей-богу, пренебрежительно хмыкнул.
   – Ванда… – Подоспевшая Молли смотрела на меня во все глаза. Блондинка несколько под отстала, но уже было ясно, что она не готова принять меня так легко, как собака.
   – Да, это я. Привет, Молли!
   После короткого колебания она улыбнулась. Я успела заметить у нее на глазах слезы, прежде чем была заключена в объятия.
   – Я так рада, что ты приехала!
   Это прозвучало достаточно искренне, чтобы я немного расслабилась. Ведь что-то должно же и удаваться.
   Тем временем блондинка присоединилась к нашей теплой компании. Я сочла разумным с ходу развеять ее подозрения.
   – Привет! Я Ванда Лейн, не лесбиянка. Возможно, это было уж слишком прямолинейно, но атмосфера сразу потеплела, и моя рука была принята.
   Грета и Молли обустроили дом в деревенском стиле, и, должна сказать, мне еще не приходилось видеть столько всевозможных безделушек и милых пустячков вроде тряпичных кукол, изделий из соломки и простецкой керамики.
   – Ух ты! – вырвалось у меня. – Воображаю, сколько нужно времени, чтобы смахнуть пыль.
   Молли только улыбнулась, водружая кувшин с каким-то прохладительным напитком и граненые стаканы на стол, рядом с блюдом искусственных фруктов.
   – Ты точно такая, какой я тебя представляла по рассказам, – заметила Грета.
   Интересно, хорошо это или плохо?
   – Ну, я вас оставляю. Дам возможность всласть поболтать. – Грета чмокнула Молли в щеку, потом коротко, но тепло обняла, демонстрируя близость. – Если что, я у себя.
   С этими словами она удалилась, а Молли наполнила стаканы и села.
   – Вот, значит, как, – задумчиво произнесла я, глядя в ту сторону, куда удалилась ее подруга. – Не знала, что ты из такого теста!
   Молли промолчала, только щеки порозовели.
   – Вообще-то я ничего не имею против однополой любви! – заторопилась я.
   – Расскажи о себе, – попросила Молли. – Как живешь?
   – Отлично. Бросила этот «Восьмой канал» к чертовой матери.
   – И правильно сделала! – сказала она с чувством. – Мне всегда казалось, что тебе там не место.
   – Мне тоже.
   Наступило продолжительное молчание, во время которого материализовался и сел с нами за стол призрак Джорджа. Избавиться от него можно было только рубанув сплеча, что я и сделала.
   – По-моему, нам давно уже пора кое-что выяснить между собой. Потому я тебя и разыскала.
   Призрак лопнул, как мыльный пузырь, но хотя Молли отлично понимала, о чем речь, она не сказала ни слова.
   – Это насчет Джорджа, – зачем-то добавила я.
   – Ты права, нельзя оставлять такие вещи невысказанными, – наконец заговорила Молли. – Они лежат в памяти, как тяжелый камень.
   Я подобралась в ожидании обвинений.
   – Прости, Ванда! Я поступила мерзко, гнусно! Видела, как Джордж тащит тебя к двери за волосы, но ничего не сделала, даже не вызвала полицию!
   Моя бедная челюсть снова улеглась на грудь. Старательно взлелеянный образ разрушительницы чужих жизней разлетелся вдребезги. Но ей-богу, мне и в голову не могло прийти, будто Молли тоже может казниться тем, что в тот день оказалась не на высоте.
   – Нет, что ты! – вскричала я, опомнившись. – Ты ни в чем не виновата! Я совсем не об этом, а о том, что…
   Боже мой, Молли, это какое-то грандиозное недоразумение!
   – Мягко выражаясь, – горестно сказала она. – Я бы назвала это преступной трусостью. Бросила тебя на произвол судьбы. Просто сунула голову в песок, как страус. Смылась куда подальше.
   – И правильно сделала! – пылко заверила ее я. – Ты уже достаточно настрадалась, тебе требовалось отдышаться, пожить спокойно. Это я во всем виновата, я натащила тебе в дом дерьма!
   – Я тогда ужасно перепугалась, – призналась Молли, вытирая мокрые щеки. – Просто до смерти! Ты не представляешь, как мне совестно…
   – Не представляю и не хочу представлять, – заявила я, все больше проникаясь неожиданным поворотом ситуации. – Вина тут целиком моя, и ничего другого я не желаю слушать!
   Грета появилась бесшумно, словно вдруг материализовалась у стола. Она положила перед нами пачку бумажных платков, сочувственно улыбнулась и также бесшумно вышла. Только тут я ощутила, что тоже плачу (если честно, слезами облегчения), и схватилась за платок.
   – Хоть это и не мой профиль, Молли, – сказала я, махнув рукой вслед Грете, – но должна признаться, что в данный момент очень тебя понимаю. Мало какой мужик может быть таким душкой.
   – В этом все дело! – Молли засмеялась сквозь слезы. – Уж не знаю, что бы со мной было без нее.
   Когда слезы иссякли, носы были высморканы, а от пачки платков ничего не осталось, мы еще некоторое время посидели молча.
   – Неужели все это время тебя терзало чувство вины? – наконец спросила я, так и не в силах до конца поверить.
   – Вот именно терзало. – Глаза Молли снова наполнились слезами. – Я ела себя поедом за то, что бросила в беде лучшую подругу. Так не поступают! Надо было вызвать полицию, что-то предпринять… я не знаю, выдвинуть против Джорджа какие-то обвинения. Короче, надо было действовать, а я сбежала, как последняя свинья. Ведь он мог тебя убить, и все из-за моей бесхребетности!
   – Но не убил же, – резонно возразила я.
   – Не убил, и именно поэтому я не заела себя до смерти. Наконец-то к ней вернулось чувство юмора! Громко чокнувшись стаканами с лимонадом, мы выпили за счастливый исход. Я так и не сказала Молли, что Джордж не унялся, что он все еще бродит где-то там, планируя довести дело до конца. Мне даже удалось на время вообще выбросить его из головы. Жить намного легче, если умеешь повернуться спиной к суровой действительности.
   – Сейчас я начну обратный счет, – шелестел мягкий, вкрадчивый голос, – и когда дойду до единицы, вы откроете глаза, почувствуете себя бодрой, отдохнувшей и вспомните, что за музыка то и дело звучит у вас в голове. Итак… три… два… один!
   Мои глаза открылись. Вокруг царил полумрак, пропитанный запахом ладана. Я находилась на сеансе гипноза у некой Грейс.
   – Как вы себя чувствуете?
   – Бодрой и отдохнувшей.
   Грейс была женщиной невысокой и худощавой, тем более широкой казалась ее улыбка. Прямо-таки зияющей. Признаюсь, я не слишком доверяла ее способностям и в первый момент почему-то ожидала, что она предложит мне для релаксации вместе покурить «травки». Даже теперь я не дала бы руку на отсечение, что в задней комнате у нее не припрятано кое-что покрепче ладана.
   – Хорошо. А теперь попробуйте идентифицировать свою музыку.
   Со вздохом я вызвала в памяти проклятую мелодию. Первые такты не заставили себя ждать, и я с надеждой прислушалась, как они нарастают. Однако кончилось все опять тем же – достигнув пика, музыка сошла на нет.
   – Ну как?
   – Никак. Может, я вам напою, а вы назовете?
   – Попробуйте.
   Я попробовала. Грейс пожала плечами.
   – Не знаете?
   – Нет, хотя, безусловно, что-то знакомое.
   – В этом-то все и дело, – горько усмехнулась я. – Ладно, сколько с меня за попытку?
   Оказалось, восемьдесят пять долларов, причем эти деньги я уж никак не могла получить назад.
   – Кстати, Грейс, вы всегда хотели быть гипнотизером? – спросила я уже на пороге, вспомнив выражение «С паршивой овцы хоть шерсти клок». – В смысле, как вы к этому пришли?
   – По совету инопланетян, – ответила она без тени улыбки.
   Ну ясное дело, как же еще. Вот что бывает, когда выбираешь имя наугад по «Желтым страницам».
   – И вы все еще с ними на связи? Тогда, может, они подскажут, что это за музыка?
   – Как? Они же не телепаты.
   – Правда? А я думала… впрочем, неважно. Спасибо, что согласились меня принять. И да пребудет с вами Сила.
   – Я просто в восторге!
   Элизабет налила два стакана молока, водрузила на стол блюдо с еще теплым шоколадным печеньем и первой схватила сразу пару штук.
   – Ну, не томи, рассказывай.
   – Эта радиостудия нравится мне все больше, – сказала она, блестя глазами и оживленно жестикулируя. – Время мне дали с девяти до трех дня и даже предоставили личный кабинет!
   – Хм… – Я макнула печенье в молоко. – Как-то неловко объедаться вкусными вещами, когда дети уже в постели.
   – Переживешь, – отмахнулась Элизабет с набитым ртом. – Это тот сорт неловкости, от которого надо избавляться сразу после появления первого ребенка, иначе так и будешь себе во всем отказывать. А спрашивается, зачем? Только в сказках мамаша всегда «сладок кус недоедала».
   Я поскорее набила рот.
   – Ну и как называется твое шоу? «Добрый доктор Айболит»?
   – А я вовсе не доктор, – объявила Элизабет. – Для психоаналитика это не обязательно. Между прочим, шоу хотели назвать «Доктор Лиззи» и ужасно удивились, узнав, что у меня нет медицинского образования.
   – Правда?
   – Угу. – Она счастливо улыбнулась. – Представляешь, Мэтт (это продюсер) сказал, что при таком умственном потенциале во мне никак не заподозришь человека без диплома. Честно говоря, я побаивалась, что это вырастет в проблему, но он не стал на этом зацикливаться.
   – Какой славный малый! – не удержалась я.
   – Иронизируешь?
   – Самую малость. Просто невозможно не заметить у тебя в голосе особых интонаций, когда речь идет об этом… Мэтта. Или у тебя уже есть что скрывать?
   – Пока нет, – смутилась Элизабет. – Но очень возможно, что скоро будет, потому что от него исходят эдакие… многозначительные флюиды.
   – Бойся флюидов, повидавший видов! – провозгласила я. – Интересно, а как же твоя теория о том, что одинокая жизнь лучше сломанной? Или это с самого начала был треп?
   – Есть еще теория насчет «никогда не говори никогда», – засмеялась Элизабет. – Все остальные помогают в обычной повседневности, и только. К тому же мы с Мэттом пока даже не начали встречаться. Просто я хочу сказать, что… открыта для новых попыток.
   – Ну, не знаю… хорошая ли это идея – с первых дней так бессовестно открыть себя для попыток босса?
   Несколько минут мы жевали и глотали в молчании, потом лицо Элизабет прояснилось.
   – Глупо отвергать идею только потому, что она не кажется хорошей.
   – Тогда выпьем за идейный подход.
   И мы чокнулись стаканами с молоком.

Глава 10

   Наступили выходные. Джек увез обоих своих отпрысков навестить бабушку, Элизабет отправилась в Атланту с очередным визитом к Шерил, а я, раздав ценные указания Бонсу, Мэри Энн, разнокалиберным феям и эльфам (которых набралось уже изрядное количество), обеспечила себе заслуженный отдых.
   Первым моим шагом было скупить в ближайшем магазине весь имеющийся в наличии запас вредной еды – ради Элизабет я старалась подавать детям добрый пример и была уже сыта по горло яблоками, свежим апельсиновым соком и хлебом с отрубями. Вернулась с мешком кока-колы и всевозможных «марсов» и «сникерсов», прекрасно понимая, что к понедельнику обзаведусь добавочными килограммами и жестоко подкошу себе пищеварительный тракт. Что делать, за все хорошее надо платить.
   Ах да, и впервые за все долгое время я пригласила в гости старого друга Альберта.
   Вторая половина пятницы прошла у телевизора. Истосковавшись по простым радостям, я смотрела все подряд: новости, мыльные оперы, ток-шоу, даже репортаж с марафона. Наконец стало сказываться перенасыщение, и под передачу «Сосед – соседу» я ударилась в жалость к самой себе.
   Подумать только, в тридцать два года объедаюсь сладостями на чужом диване и смотрю на то, как соседи украшают друг другу дома, по чужому телевизору. А у меня самой и соседей-то никогда не было! В крайнем случае можно назвать соседкой Элизабет, но мы при всем желании не сможем разукрасить друг другу дома, потому что и дома у меня нет. Ничего у меня нет, если разобраться.
   Тут я, само собой, пустила слезу.
   Да и как не плакать над одинокой приживалкой, которой некуда податься на Рождество и остается лишь с горькой завистью смотреть по «ящику» на чужую предпраздничную суету. Это даже не слезливая мелодрама, это уже конец всему. Рука сама собой потянулась к старому другу Альберту, стоявшему нетронутым в центре журнального столика. А я-то, дура, надеялась обойтись без его поддержки!
   Два часа спустя, разрумянившись от «капельки крепкого», я смотрела «Поменяться местами» с очень, очень неприятным чувством, что попала в категорию «полный нуль» и уже никогда оттуда не выберусь. Это чувство висело на мне кандалами с чугунным ядром.
   Уснув на диване пьяным сном, я тем не менее открыла глаза с первыми рассветными лучами. Голова трещала как сумасшедшая, желудок ходил ходуном, и было совершенно ясно, что я слишком стара для таких эскапад, что у меня просто нет уже на это здоровья. Кряхтя и охая, я побросала в мусорное ведро остатки своих припасов и недопитую бутылку, вынесла ведро на улицу и вывалила все в бак, лишь чудом ухитрившись в последний момент спасти старину Альберта. В конце концов, отец был прав: бывает, что никак не обойтись без капельки крепкого. Я припрятала друга дней моих суровых в бар Элизабет, в самый дальний угол, отлично зная, что однажды возблагодарю Бога за собственную предусмотрительность.
   Итак, «марсы» и «сникерсы» перекочевали в мусорный бак, а пожар в желудке был погашен стаканом свежего апельсинового сока. Однако лучше мне не стало. Занять себя было решительно нечем. После получаса метаний по дому я отправилась в «Уолмарт» и купила там кроссовки, ветровку с мобилизующей надписью «Тебе все по плечу!» и тренировочные штаны с двойной белой полосой по бокам. Если бы не жирок во всех местах, где ему свойственно откладываться, меня могли бы принять за ярую спортсменку.
   Утро, можно сказать, только началось, так что смело можно было выходить на свой первый забег. Я без проблем одолела подъездную аллею (метров пять), но на выходе заметила, что с ветровки свисает бирка, стала ее отрывать и зацепилась ногой за колесико мусорного бака. Только чудом удалось не ссадить обе коленки. Такое начало не внушало особых надежд.
   К счастью, мои тренировочные штаны были не только с полосками, но и с блестками, так что вполне могли сойти за модный прикид, даже в ансамбле с ветровкой. В смысле, я не выглядела как стопроцентная бегунья, так что в конце улицы, когда в груди начало хрипеть и свистеть, я благоразумно перешла на шаг. А что? Есть же такой вид спорта – ходьба, а к моему типу внешности он подходит намного больше, чем бег, пусть даже трусцой.
   Некоторое время я занималась спортивной ходьбой, по возможности избегая настоящих спортсменов, которых, оказывается, тут хватало (как-то не хотелось, чтобы пошли слухи об идиотке в блестящих штанах, у которой заплетаются ноги и похрустывают коленки). Было не так холодно, чтобы посинел нос, но и не настолько тепло, чтобы вспотеть с непривычки. Попутно я пялилась по сторонам, разглядывая окрестности. Названий улиц я не знала и потому называла каждую в зависимости от впечатления: «Так-Себе-драйв», «Уже-Лучше-лейн» и «Очень-Мило-стрит».