Страница:
– “Майский сад”, верно? Я просто оставлю ее напротив парадного – а кто-нибудь из наших подбросит меня обратно. Пэт также передала мне ключи от дома, так что, если вы подождете меня, я подъеду через десять минут.
– Да, хорошо, – согласилась Кэтрин. Однако тут же почувствовала, что тело по-прежнему отказывается ей служить. Ей давно не было так плохо. Кэтрин попыталась выпить воды – и тут же выдала ее обратно – и все десять минут потратила на то, чтобы отмыться под холодным краном и набраться сил для путешествия на крыльцо.
Ей все же удалось поймать на улице медсестру – правда, в самую последнюю минуту. При виде ее женщина встревожилась.
– Вы в порядке? – спросила она, передавая Кэтрин ключи.
– Это просто грипп, – сказала Кэтрин, зябко кутаясь в куртку. Ее вдруг зазнобило, и не только из-за резкого декабрьского ветра.
– Значит, вам лучше пока не встречаться с Пэт, – решила медсестра, и Кэтрин согласно кивнула. Вряд ли у нее нашлись бы сейчас силы отправиться в больницу. – У Пэт снова развилась пневмония – она настояла на том, чтобы я непременно об этом рассказала, чтобы вы не подумали, будто она умирает.
– С пневмонией не шутят, – заметила Кэтрин.
– Она хотела, чтобы вы позвонили при первой возможности.
– Спасибо, что перегнали машину.
– Нам это не в тягость. У нас все любят Пэт. Она настоящая леди – и заслужила уважение на все сто процентов. Но даже ей не обойтись без поддержки.
И женщины посмотрели друг на друга, молчаливо отдавая должное стойкости Пэт Бауэр.
– Ну а вот и мой шофер! Вам лучше вернуться в тепло, с гриппом тоже не шутят!
Кэтрин вымученно улыбнулась на прощание и поплелась в дом. На втором пролете она услышала, как ее окликает миссис Донован, но не стала задерживаться. Самое главное – поскорее добраться до дивана. Она долго лежала неподвижно, кутаясь в куртку и собираясь с силами, чтобы позвонить Пэт.
Наконец Кэтрин встала и дошла до спальни. Плюхнулась на край кровати и измерила температуру. Несмотря на жуткое состояние, жара у нее не оказалось.
На кухне снова послышались звонки, и Кэтрин заставила себя подняться и подойти к телефону.
– Ты уже… получила мою машину? – Судя по тому, как Пэт задыхалась на каждом слоге, ее пневмония действительно разыгралась не на шутку.
– Да, получила, – ответила Кэтрин. Кухонные стулья вдруг оказались в какой-то неведомой дали, и ей пришлось опуститься прямо на пол. – А еще у меня твои ключи от дома и грипп. Как у Беатрис и Черри.
– Тебе плохо?
– Похоже на то.
– А кто же тогда… выйдет завтра на арену со львами?
– Думаю, к утру я оклемаюсь. Главное – просто быть там, иначе они разнесут на кирпичи всю школу. Беатрис вполне сумеет включить для них какой-нибудь учебный фильм.
– Кэтрин! Можно попросить тебя об одной вещи?
– Конечно, – отвечала Кэтрин, обреченно прикидывая про себя, что придется везти Пэт в больницу ночную рубашку или еще какие-то мелочи.
– Если это началось… ну, ты знаешь что…
– Мне сказали, что ты не хотела, чтобы я вообразила, будто ты умираешь.
– Ну, сейчас я пока не умираю… но если это не пневмония… если мне станет совсем худо и я начну загибаться… в общем, не важно, сколько раз я буду умолять тебя привести повидаться Дона… на самом деле я вовсе не хочу, чтобы ты действительно это делала. Пока я соображаю ясно и заранее предупреждаю тебя, что хочу упокоиться с миром. И ему нечего делать возле моего смертного одра. Даже если я буду биться головой об стену и звать его в бреду, понятно?
Кэтрин молчала. Она сидела на полу в кухне, свесив голову, и молчала. У нее попросту не было сил.
– Хорошо? – раздалось в трубке. – Кэтрин?
– Нет, Пэт, не получится. Если ты попросишь меня о чем-то, что я смогу тебе дать, – ты это непременно получишь. Я не собираюсь ставить себя в дурацкое положение и всю жизнь мучиться потом от угрызений совести – пусть даже это будет против твоей воли.
Пэт рассмеялась, но тут же закашлялась.
– Прекрасно! – прохрипела она. – Я знала… что могу… на тебя положиться! Спокойной ночи, Кэтрин!
Утром Кэтрин стало немного лучше. Температура оставалась нормальной, и ей даже удалось пропихнуть в себя несколько соленых крекеров. Что бы ни вызвало вчерашний приступ, болезнь явно отступала, оставив после себя чувство застарелой усталости. Она отправилась в школу. Программа поддержки беременных девочек не предусматривала оплату сменных учителей, и уж тем паче Кэтрин не смогла бы заплатить за смену из собственного кармана.
На ленч ей снова удалось съесть пару крекеров и выпить томатного сока.
Пока все шло очень даже неплохо. Но уже через минуту Кэтрин поняла, что ошибается. Она едва успела добежать до туалета, и весь перерыв просидела там, борясь с приступами тошноты. На выходе ее караулила Мария, не скрывавшая своего любопытства.
Но спустя какое-то время Кэтрин вроде бы полегчало, и она снова взялась за крекеры. На этот раз они не просились обратно, и к концу занятий Кэтрин даже смогла позвонить Пэт и спросить, что ей передать в больницу. Она все еще не решалась навестить подругу – а вдруг у нее действительно грипп? Кэтрин собрала небольшую сумку со всякими мелочами и оставила ее на посту у дежурной медсестры, невольно вспоминая Сашу и свой последний визит в это отделение.
Ей так и не удалось получить у них “памятный конвертик” для Саши. Покидая больницу, Кэтрин не без злорадства думала о том, что сюда собирается прийти сама бабушка Хиггинз. В этой старушенции погиб талантливый командир: уж она-то сумеет призвать персонал больницы к порядку и отыскать все, что потребуется.
Кэтрин вздохнула и ни с того ни с сего вспомнила про Джо, про то, как он пришел к ней в “Майский сад” вечером того дня, когда умерла малышка Треже. Она вспоминала о нем всякий раз, стоило закрыть глаза. О том, как он выглядел, как пахло его тело и какими на вкус были его губы. Кэтрин помнила все до мелочей. В ушах звучал его ласковый шепот: “Все в порядке, Кэтрин! Все в порядке!”
Он был с ней так ласков… слишком ласков и слишком внимателен. И она имела глупость снова попасть в зависимость от другого человека и теперь не могла думать ни о ком, кроме него.
“Джо!..”
Кэтрин все еще чувствовала себя довольно сносно, когда приехала домой, – вот только слишком устала. Спать легла совсем рано и спала очень крепко, надеясь утром окончательно оправиться от болезни. И поначалу ей казалось, что так и вышло. Но вскоре вернулись приступы тошноты, и они становились все сильнее – несмотря ни на что. Кэтрин сама удивлялась, как ей удалось отсидеть полный рабочий день в школе, и еще один, и еще. В пятницу она зашла в контору, чтобы забрать несколько видеокассет по пренатальному развитию, заказанных ею по почте. Курьер подал ей квитанцию и ручку и показал, где нужно расписаться. Следующее, что она увидела, – себя, распростертую на полу в окружении встревоженных лиц, и комок ваты, отвратительно вонявший аммиаком, у себя под носом.
С ней явно что-то случилось. Она никогда в жизни не теряла сознания. Кэтрин судорожно принялась перебирать возможные причины своего обморока. Да, она слишком переживала из-за Джо, Деллы и Пэт. Да, она уже несколько дней почти ничего не ела. Иногда ей удавалось как следует выспаться, иногда нет. И Кэтрин пришла к выводу, что это результат переутомления, нервный срыв, усиленный вирусом гриппа, подействовавшим на нее не так, как на других.
Кэтрин продолжала твердить про себя, что все это ерунда, но время шло, а ей становилось только хуже, и в конце концов она все же решилась пойти к врачу. До сих пор Кэтрин имела дело только с одним врачом, у которого проходила обследование на стерильность, и сейчас решила снова обратиться к нему.
Она набрала номер регистратуры и попросила позвать к телефону хорошо знавшую ее медсестру. Кэтрин претила необходимость пользоваться телефоном в конторе, но искать сейчас другой аппарат было еще тяжелее.
– Мэри Бет, – окликнула она свою знакомую, – это Кэтрин Холбен. У меня проблемы. Ты не могла бы сделать для меня невозможное и выкроить на сегодня пару минут?
– Кэтрин, эти проблемы связаны с гинекологией?
– Я… не уверена. Мне просто очень плохо.
– Не вешай трубку, я проверю по журналу.
Кэтрин терпеливо ждала, стараясь не обращать внимания на сверлившие спину любопытные взгляды дамочек, настороженно застывших за своими столами. Накануне она успела услышать, как милые леди утешали перепуганного насмерть курьера, привозившего ей видеофильмы: “У нее вечно все не как у людей!”
– Хорошая новость и плохая, – сообщила Мэри Бет, возвращаясь к телефону. – У нас сегодня все забито до половины четвертого, но зато принимает Кларксон. Ты помнишь Кларксона? Он отличный врач, только слишком боек на язык, поэтому лучше не обращать внимания на то, что он болтает. Мне и так приходится разбираться с толпами оскорбленных старушек.
– Я недавно с ним виделась, – ответила Кэтрин. Из трубки до нее доносилось щелканье клавишей на компьютере.
– Это понимать как отказ?
– Ну что ты! – рассмеялась Кэтрин. – Кларксон – то, что надо. И к тому же в моем состоянии не до капризов.
– Прекрасно. По компьютеру выходит, что подошло время твоего регулярного осмотра. Мне записать тебя на осмотр или просто как обратившуюся с жалобами на здоровье?
– Запиши на полный осмотр, Мэри Бет.
– Тебе что, и правда так плохо? Ладно, малышка. Увидимся в три тридцать!
Как назло, Кэтрин сразу же полегчало, и она с трудом подавила желание перезвонить в больницу и отменить намеченный визит.
Она торопилась изо всех сил, чтобы не опоздать на прием к врачу, и тут же выяснилось, что Кларксон не укладывается в расписание. Ее слабо утешало то, что Кларксон вообще никогда не укладывается в расписание и что это его стиль работы. Ей пришлось ждать целую вечность, прежде чем медсестра пригласила ее в смотровую, и еще дольше, прежде чем Кларксон освободился, чтобы заняться Кэтрин.
– С чего это тебя тошнит и ты падаешь в обморок? – с ходу спросил он, впуская Кэтрин в кабинет и не считая нужным тратить время на приветствия и прочие глупости.
– Сама не знаю, – ответила Кэтрин. – Знала бы – не пришла.
– Ну и как часто ты падала?
– Один раз… сегодня.
– Ах, так вот откуда этот фингал, – буркнул Кларксон и уткнулся в ее историю болезни. Кэтрин растерянно пощупала лоб и обнаружила здоровенную шишку.
– А как давно тебя тошнит?
– Примерно неделю.
– Ты не сталкивалась за это время ни с чем необычным?
– Только с талисманом в виде саженца ивы, утыканного петушиными перьями.
– Это ерунда, – как ни в чем не бывало решил Кларксон, как будто его пациенты только и делали, что таскали домой талисманы. Но тут он вздрогнул и посмотрел на Кэтрин повнимательнее: – Прости, не понял?
– Саженец ивы от бабули Хиггинз, – пояснила Кэтрин. – Это такой талисман.
– Ну, он тут ни при чем. Она тебя любит. Вот если бы она подарила талисман мне, я бы сразу вызвал роту саперов! – Задумчиво хмурясь, врач перевернул несколько страниц. – По городу гуляет море вирусов. А ты, между прочим, страшна, как моя жизнь. Совершенно не похожа на себя. Эй, Мэри Бет! А ну-ка пошевеливайся!
– Доктор Кларксон, вам следует записаться на курсы хороших манер! – с оскорбленным видом заявила медсестра. Она выразительно посмотрела на Кэтрин, и Кларксон ухмыльнулся.
Кэтрин набрала в грудь побольше воздуха, готовясь к процедуре гинекологического осмотра. На стене висели большие часы, явно предназначенные для того, чтобы отвлекать пациентов от грустных мыслей. Часы были сделаны в виде мордочки Микки-Мауса, забавно вращавшего глазами.
– Хорошо, – сказал Кларксон, покончив с мытьем рук и надеванием перчаток. Он ловко помог Кэтрин подняться на смотровое кресло. – Как у нас насчет беременности?
Кэтрин ошарашенно посмотрела на врача.
– Ну, Кэтрин, ты же не маленькая. Вступала ли ты в половую связь с особью мужского рода в последние шесть – восемь недель?
– Да.
– Ты пользовалась достаточно надежными противозачаточными средствами?
– Презервативами.
– Тогда ты запросто могла подзалететь.
– Нет, не могла!
– Кэтрин, Кэтрин, женщины только и знают, что повторяют это со времен Непорочной Девы…
– Но ведь я была бесплодна!
– Все это только слова, Кэтрин. – И Кларксон небрежно дернул плечом – Неожиданная беременность у женщин, потерявших надежду иметь детей, до сих пор остается загадкой для гинекологов всего мира. К тому же у тебя не было никаких видимых отклонений от нормы – это черным по белому записано в твоей истории болезни. Твой муж наверняка будет прыгать до потолка…
– Кларксон, ты не дочитал до конца! – перебила его Кэтрин. – У меня больше нет мужа.
– Нет мужа? Так вот откуда у меня это ощущение, что ты чего-то недоговариваешь! Суди сама, что мы имеем! Ты мучаешься от тошноты, ты падаешь в обморок. Ты чувствуешь слабость и утомление. У тебя стали очень чувствительными груди, у тебя увеличена матка. Конечно, все эти симптомы можно объяснить нарушением менструального цикла, отчасти усугубленным вирусной инфекцией. Но я с этим не согласен – прежде всего из-за симптома Чедвика. Да, в наши дни не все доктора придают значение этому симптому, но я не принадлежу к их числу. Лучше мы попросим Мэри Бет взять у тебя кровь на анализ, чтобы убедиться наверняка. Вставай, одевайся, а я пришлю сюда Мэри Бет. – Он замолчал, внимательно разглядывая свою пациентку. – Что с тобой? Ты опять собираешься упасть в обморок?
– Я не могла забеременеть, – тупо повторила Кэтрин. Ее сердце билось так сильно, что толчки отдавались в ушах.
– Кэтрин, успокойся. Приляг на минуту. – Кларксон уложил ее обратно. – Вот, и дыши как можно глубже. – Врач старательно обмахивал ее папкой с историей болезни, пока Кэтрин боролась с новым приступом тошноты.
– Кларксон! – окликнула она врача.
– Что, Кэтрин? Ты ведь не хочешь сказать, что сейчас испачкаешь мне халат?
– Нет… нет, мне уже лучше. – Она уселась, чувствуя на себе тревожный взгляд Кларксона. Ей действительно полегчало.
– Ты… ты правда веришь, что я могла забеременеть?
– А о чем я толкую тебе уже битый час? Нравится тебе это или нет – факты налицо. Такова жизнь. Если ты уляжешься посреди дороги, то рано или поздно на тебя наедет машина. Если ты уляжешься в постель с мужчиной, то рано или поздно забеременеешь – особенно если ты такая молодая и пользуешься средствами, надежными лишь на девяносто процентов. А теперь натяни, пожалуйста, трусы и отправляйся домой. Можешь позвонить в понедельник. Анализ крови уже будет готов, а там посмотрим, что делать.
– А нельзя сделать анализ пораньше?
– Нет. Ты пришла в конце недели. Дежурная лаборантка ставит тест на беременность только в случае жизни и смерти – а это к тебе не относится.
– Но ты бы мог сказать ей, что это вопрос жизни и смерти.
– Кэтрин, ты, кажется, сама только что сказала, что у тебя больше нет мужа. Это же каких-то два дня! По-моему, они пойдут тебе на пользу. У тебя останется время, чтобы смириться с этой мыслью. Сейчас я позову Мэри Бет.
“Смириться с этой мыслью”. Эта фраза почему-то засела у Кэтрин в мозгу. Как она может смириться? Это же просто нелепо! Она как будто сошла с ума! Мир рушился, как это было в тот день, когда от нее ушел Джонатан!
Она вышла от врача, ничего не соображая, и поехала вдоль набережной, к самому дальнему пирсу, где часто гуляла в последние дни. Немного посидела в машине, встала и направилась вниз, к самой кромке воды. Там Кэтрин долго стояла неподвижно, любуясь неярким зимним солнцем, опускавшимся в море. Наконец ей удалось собраться с духом, чтобы вернуться домой. В полном одиночестве.
Глава 17
– Да, хорошо, – согласилась Кэтрин. Однако тут же почувствовала, что тело по-прежнему отказывается ей служить. Ей давно не было так плохо. Кэтрин попыталась выпить воды – и тут же выдала ее обратно – и все десять минут потратила на то, чтобы отмыться под холодным краном и набраться сил для путешествия на крыльцо.
Ей все же удалось поймать на улице медсестру – правда, в самую последнюю минуту. При виде ее женщина встревожилась.
– Вы в порядке? – спросила она, передавая Кэтрин ключи.
– Это просто грипп, – сказала Кэтрин, зябко кутаясь в куртку. Ее вдруг зазнобило, и не только из-за резкого декабрьского ветра.
– Значит, вам лучше пока не встречаться с Пэт, – решила медсестра, и Кэтрин согласно кивнула. Вряд ли у нее нашлись бы сейчас силы отправиться в больницу. – У Пэт снова развилась пневмония – она настояла на том, чтобы я непременно об этом рассказала, чтобы вы не подумали, будто она умирает.
– С пневмонией не шутят, – заметила Кэтрин.
– Она хотела, чтобы вы позвонили при первой возможности.
– Спасибо, что перегнали машину.
– Нам это не в тягость. У нас все любят Пэт. Она настоящая леди – и заслужила уважение на все сто процентов. Но даже ей не обойтись без поддержки.
И женщины посмотрели друг на друга, молчаливо отдавая должное стойкости Пэт Бауэр.
– Ну а вот и мой шофер! Вам лучше вернуться в тепло, с гриппом тоже не шутят!
Кэтрин вымученно улыбнулась на прощание и поплелась в дом. На втором пролете она услышала, как ее окликает миссис Донован, но не стала задерживаться. Самое главное – поскорее добраться до дивана. Она долго лежала неподвижно, кутаясь в куртку и собираясь с силами, чтобы позвонить Пэт.
Наконец Кэтрин встала и дошла до спальни. Плюхнулась на край кровати и измерила температуру. Несмотря на жуткое состояние, жара у нее не оказалось.
На кухне снова послышались звонки, и Кэтрин заставила себя подняться и подойти к телефону.
– Ты уже… получила мою машину? – Судя по тому, как Пэт задыхалась на каждом слоге, ее пневмония действительно разыгралась не на шутку.
– Да, получила, – ответила Кэтрин. Кухонные стулья вдруг оказались в какой-то неведомой дали, и ей пришлось опуститься прямо на пол. – А еще у меня твои ключи от дома и грипп. Как у Беатрис и Черри.
– Тебе плохо?
– Похоже на то.
– А кто же тогда… выйдет завтра на арену со львами?
– Думаю, к утру я оклемаюсь. Главное – просто быть там, иначе они разнесут на кирпичи всю школу. Беатрис вполне сумеет включить для них какой-нибудь учебный фильм.
– Кэтрин! Можно попросить тебя об одной вещи?
– Конечно, – отвечала Кэтрин, обреченно прикидывая про себя, что придется везти Пэт в больницу ночную рубашку или еще какие-то мелочи.
– Если это началось… ну, ты знаешь что…
– Мне сказали, что ты не хотела, чтобы я вообразила, будто ты умираешь.
– Ну, сейчас я пока не умираю… но если это не пневмония… если мне станет совсем худо и я начну загибаться… в общем, не важно, сколько раз я буду умолять тебя привести повидаться Дона… на самом деле я вовсе не хочу, чтобы ты действительно это делала. Пока я соображаю ясно и заранее предупреждаю тебя, что хочу упокоиться с миром. И ему нечего делать возле моего смертного одра. Даже если я буду биться головой об стену и звать его в бреду, понятно?
Кэтрин молчала. Она сидела на полу в кухне, свесив голову, и молчала. У нее попросту не было сил.
– Хорошо? – раздалось в трубке. – Кэтрин?
– Нет, Пэт, не получится. Если ты попросишь меня о чем-то, что я смогу тебе дать, – ты это непременно получишь. Я не собираюсь ставить себя в дурацкое положение и всю жизнь мучиться потом от угрызений совести – пусть даже это будет против твоей воли.
Пэт рассмеялась, но тут же закашлялась.
– Прекрасно! – прохрипела она. – Я знала… что могу… на тебя положиться! Спокойной ночи, Кэтрин!
Утром Кэтрин стало немного лучше. Температура оставалась нормальной, и ей даже удалось пропихнуть в себя несколько соленых крекеров. Что бы ни вызвало вчерашний приступ, болезнь явно отступала, оставив после себя чувство застарелой усталости. Она отправилась в школу. Программа поддержки беременных девочек не предусматривала оплату сменных учителей, и уж тем паче Кэтрин не смогла бы заплатить за смену из собственного кармана.
На ленч ей снова удалось съесть пару крекеров и выпить томатного сока.
Пока все шло очень даже неплохо. Но уже через минуту Кэтрин поняла, что ошибается. Она едва успела добежать до туалета, и весь перерыв просидела там, борясь с приступами тошноты. На выходе ее караулила Мария, не скрывавшая своего любопытства.
Но спустя какое-то время Кэтрин вроде бы полегчало, и она снова взялась за крекеры. На этот раз они не просились обратно, и к концу занятий Кэтрин даже смогла позвонить Пэт и спросить, что ей передать в больницу. Она все еще не решалась навестить подругу – а вдруг у нее действительно грипп? Кэтрин собрала небольшую сумку со всякими мелочами и оставила ее на посту у дежурной медсестры, невольно вспоминая Сашу и свой последний визит в это отделение.
Ей так и не удалось получить у них “памятный конвертик” для Саши. Покидая больницу, Кэтрин не без злорадства думала о том, что сюда собирается прийти сама бабушка Хиггинз. В этой старушенции погиб талантливый командир: уж она-то сумеет призвать персонал больницы к порядку и отыскать все, что потребуется.
Кэтрин вздохнула и ни с того ни с сего вспомнила про Джо, про то, как он пришел к ней в “Майский сад” вечером того дня, когда умерла малышка Треже. Она вспоминала о нем всякий раз, стоило закрыть глаза. О том, как он выглядел, как пахло его тело и какими на вкус были его губы. Кэтрин помнила все до мелочей. В ушах звучал его ласковый шепот: “Все в порядке, Кэтрин! Все в порядке!”
Он был с ней так ласков… слишком ласков и слишком внимателен. И она имела глупость снова попасть в зависимость от другого человека и теперь не могла думать ни о ком, кроме него.
“Джо!..”
Кэтрин все еще чувствовала себя довольно сносно, когда приехала домой, – вот только слишком устала. Спать легла совсем рано и спала очень крепко, надеясь утром окончательно оправиться от болезни. И поначалу ей казалось, что так и вышло. Но вскоре вернулись приступы тошноты, и они становились все сильнее – несмотря ни на что. Кэтрин сама удивлялась, как ей удалось отсидеть полный рабочий день в школе, и еще один, и еще. В пятницу она зашла в контору, чтобы забрать несколько видеокассет по пренатальному развитию, заказанных ею по почте. Курьер подал ей квитанцию и ручку и показал, где нужно расписаться. Следующее, что она увидела, – себя, распростертую на полу в окружении встревоженных лиц, и комок ваты, отвратительно вонявший аммиаком, у себя под носом.
С ней явно что-то случилось. Она никогда в жизни не теряла сознания. Кэтрин судорожно принялась перебирать возможные причины своего обморока. Да, она слишком переживала из-за Джо, Деллы и Пэт. Да, она уже несколько дней почти ничего не ела. Иногда ей удавалось как следует выспаться, иногда нет. И Кэтрин пришла к выводу, что это результат переутомления, нервный срыв, усиленный вирусом гриппа, подействовавшим на нее не так, как на других.
Кэтрин продолжала твердить про себя, что все это ерунда, но время шло, а ей становилось только хуже, и в конце концов она все же решилась пойти к врачу. До сих пор Кэтрин имела дело только с одним врачом, у которого проходила обследование на стерильность, и сейчас решила снова обратиться к нему.
Она набрала номер регистратуры и попросила позвать к телефону хорошо знавшую ее медсестру. Кэтрин претила необходимость пользоваться телефоном в конторе, но искать сейчас другой аппарат было еще тяжелее.
– Мэри Бет, – окликнула она свою знакомую, – это Кэтрин Холбен. У меня проблемы. Ты не могла бы сделать для меня невозможное и выкроить на сегодня пару минут?
– Кэтрин, эти проблемы связаны с гинекологией?
– Я… не уверена. Мне просто очень плохо.
– Не вешай трубку, я проверю по журналу.
Кэтрин терпеливо ждала, стараясь не обращать внимания на сверлившие спину любопытные взгляды дамочек, настороженно застывших за своими столами. Накануне она успела услышать, как милые леди утешали перепуганного насмерть курьера, привозившего ей видеофильмы: “У нее вечно все не как у людей!”
– Хорошая новость и плохая, – сообщила Мэри Бет, возвращаясь к телефону. – У нас сегодня все забито до половины четвертого, но зато принимает Кларксон. Ты помнишь Кларксона? Он отличный врач, только слишком боек на язык, поэтому лучше не обращать внимания на то, что он болтает. Мне и так приходится разбираться с толпами оскорбленных старушек.
– Я недавно с ним виделась, – ответила Кэтрин. Из трубки до нее доносилось щелканье клавишей на компьютере.
– Это понимать как отказ?
– Ну что ты! – рассмеялась Кэтрин. – Кларксон – то, что надо. И к тому же в моем состоянии не до капризов.
– Прекрасно. По компьютеру выходит, что подошло время твоего регулярного осмотра. Мне записать тебя на осмотр или просто как обратившуюся с жалобами на здоровье?
– Запиши на полный осмотр, Мэри Бет.
– Тебе что, и правда так плохо? Ладно, малышка. Увидимся в три тридцать!
Как назло, Кэтрин сразу же полегчало, и она с трудом подавила желание перезвонить в больницу и отменить намеченный визит.
Она торопилась изо всех сил, чтобы не опоздать на прием к врачу, и тут же выяснилось, что Кларксон не укладывается в расписание. Ее слабо утешало то, что Кларксон вообще никогда не укладывается в расписание и что это его стиль работы. Ей пришлось ждать целую вечность, прежде чем медсестра пригласила ее в смотровую, и еще дольше, прежде чем Кларксон освободился, чтобы заняться Кэтрин.
– С чего это тебя тошнит и ты падаешь в обморок? – с ходу спросил он, впуская Кэтрин в кабинет и не считая нужным тратить время на приветствия и прочие глупости.
– Сама не знаю, – ответила Кэтрин. – Знала бы – не пришла.
– Ну и как часто ты падала?
– Один раз… сегодня.
– Ах, так вот откуда этот фингал, – буркнул Кларксон и уткнулся в ее историю болезни. Кэтрин растерянно пощупала лоб и обнаружила здоровенную шишку.
– А как давно тебя тошнит?
– Примерно неделю.
– Ты не сталкивалась за это время ни с чем необычным?
– Только с талисманом в виде саженца ивы, утыканного петушиными перьями.
– Это ерунда, – как ни в чем не бывало решил Кларксон, как будто его пациенты только и делали, что таскали домой талисманы. Но тут он вздрогнул и посмотрел на Кэтрин повнимательнее: – Прости, не понял?
– Саженец ивы от бабули Хиггинз, – пояснила Кэтрин. – Это такой талисман.
– Ну, он тут ни при чем. Она тебя любит. Вот если бы она подарила талисман мне, я бы сразу вызвал роту саперов! – Задумчиво хмурясь, врач перевернул несколько страниц. – По городу гуляет море вирусов. А ты, между прочим, страшна, как моя жизнь. Совершенно не похожа на себя. Эй, Мэри Бет! А ну-ка пошевеливайся!
– Доктор Кларксон, вам следует записаться на курсы хороших манер! – с оскорбленным видом заявила медсестра. Она выразительно посмотрела на Кэтрин, и Кларксон ухмыльнулся.
Кэтрин набрала в грудь побольше воздуха, готовясь к процедуре гинекологического осмотра. На стене висели большие часы, явно предназначенные для того, чтобы отвлекать пациентов от грустных мыслей. Часы были сделаны в виде мордочки Микки-Мауса, забавно вращавшего глазами.
– Хорошо, – сказал Кларксон, покончив с мытьем рук и надеванием перчаток. Он ловко помог Кэтрин подняться на смотровое кресло. – Как у нас насчет беременности?
Кэтрин ошарашенно посмотрела на врача.
– Ну, Кэтрин, ты же не маленькая. Вступала ли ты в половую связь с особью мужского рода в последние шесть – восемь недель?
– Да.
– Ты пользовалась достаточно надежными противозачаточными средствами?
– Презервативами.
– Тогда ты запросто могла подзалететь.
– Нет, не могла!
– Кэтрин, Кэтрин, женщины только и знают, что повторяют это со времен Непорочной Девы…
– Но ведь я была бесплодна!
– Все это только слова, Кэтрин. – И Кларксон небрежно дернул плечом – Неожиданная беременность у женщин, потерявших надежду иметь детей, до сих пор остается загадкой для гинекологов всего мира. К тому же у тебя не было никаких видимых отклонений от нормы – это черным по белому записано в твоей истории болезни. Твой муж наверняка будет прыгать до потолка…
– Кларксон, ты не дочитал до конца! – перебила его Кэтрин. – У меня больше нет мужа.
– Нет мужа? Так вот откуда у меня это ощущение, что ты чего-то недоговариваешь! Суди сама, что мы имеем! Ты мучаешься от тошноты, ты падаешь в обморок. Ты чувствуешь слабость и утомление. У тебя стали очень чувствительными груди, у тебя увеличена матка. Конечно, все эти симптомы можно объяснить нарушением менструального цикла, отчасти усугубленным вирусной инфекцией. Но я с этим не согласен – прежде всего из-за симптома Чедвика. Да, в наши дни не все доктора придают значение этому симптому, но я не принадлежу к их числу. Лучше мы попросим Мэри Бет взять у тебя кровь на анализ, чтобы убедиться наверняка. Вставай, одевайся, а я пришлю сюда Мэри Бет. – Он замолчал, внимательно разглядывая свою пациентку. – Что с тобой? Ты опять собираешься упасть в обморок?
– Я не могла забеременеть, – тупо повторила Кэтрин. Ее сердце билось так сильно, что толчки отдавались в ушах.
– Кэтрин, успокойся. Приляг на минуту. – Кларксон уложил ее обратно. – Вот, и дыши как можно глубже. – Врач старательно обмахивал ее папкой с историей болезни, пока Кэтрин боролась с новым приступом тошноты.
– Кларксон! – окликнула она врача.
– Что, Кэтрин? Ты ведь не хочешь сказать, что сейчас испачкаешь мне халат?
– Нет… нет, мне уже лучше. – Она уселась, чувствуя на себе тревожный взгляд Кларксона. Ей действительно полегчало.
– Ты… ты правда веришь, что я могла забеременеть?
– А о чем я толкую тебе уже битый час? Нравится тебе это или нет – факты налицо. Такова жизнь. Если ты уляжешься посреди дороги, то рано или поздно на тебя наедет машина. Если ты уляжешься в постель с мужчиной, то рано или поздно забеременеешь – особенно если ты такая молодая и пользуешься средствами, надежными лишь на девяносто процентов. А теперь натяни, пожалуйста, трусы и отправляйся домой. Можешь позвонить в понедельник. Анализ крови уже будет готов, а там посмотрим, что делать.
– А нельзя сделать анализ пораньше?
– Нет. Ты пришла в конце недели. Дежурная лаборантка ставит тест на беременность только в случае жизни и смерти – а это к тебе не относится.
– Но ты бы мог сказать ей, что это вопрос жизни и смерти.
– Кэтрин, ты, кажется, сама только что сказала, что у тебя больше нет мужа. Это же каких-то два дня! По-моему, они пойдут тебе на пользу. У тебя останется время, чтобы смириться с этой мыслью. Сейчас я позову Мэри Бет.
“Смириться с этой мыслью”. Эта фраза почему-то засела у Кэтрин в мозгу. Как она может смириться? Это же просто нелепо! Она как будто сошла с ума! Мир рушился, как это было в тот день, когда от нее ушел Джонатан!
Она вышла от врача, ничего не соображая, и поехала вдоль набережной, к самому дальнему пирсу, где часто гуляла в последние дни. Немного посидела в машине, встала и направилась вниз, к самой кромке воды. Там Кэтрин долго стояла неподвижно, любуясь неярким зимним солнцем, опускавшимся в море. Наконец ей удалось собраться с духом, чтобы вернуться домой. В полном одиночестве.
Глава 17
Она не испытывала ни радости, ни удовлетворения. Ее покинуло даже предвкушение грядущих перемен. Все поглотило тупое уныние. Меньше всего Кэтрин ожидала обнаружить беременность. Скорее она готова была узнать, что у нее появились серьезные нарушения в формуле крови, что она страдает анемией, что у нее развилось белокровие или ее, подобно Пэт, поразил какой-то ужасный неизлечимый недуг. Не нужно было получать медицинское образование, чтобы иметь представление о том, как нервный срыв влияет на общий тонус организма, – а у Кэтрин явно наблюдался нервный срыв. Да и на работе она довольно часто сталкивалась с физическими болезнями, ставшими следствием сильного эмоционального потрясения. Параллель с ее собственным состоянием напрашивалась сама собой.
Но оказалось, что она не больна. Оказалось, что она, “возможно”, беременна. А если верить диагностическим познаниям Кларксона – она беременна “скорее всего”.
Но Кэтрин все еще не смела ему поверить.
“Я не могла забеременеть!”
Она разделась и встала перед большим зеркалом, внимательно разглядывая свое тело. Пока не было видно никаких изменений. Живот оставался гладким и плоским. Да и груди не выглядели крупнее обычного.
Но они стали слишком чувствительными и болезненными. Они реагировали на любое прикосновение. Достаточно было встать под горячий душ, чтобы соски отозвались острой болью. Такого с Кэтрин не случалось ни разу в жизни. Ни разу.
Но как это могло произойти?!
Ведь если это так – значит, она не просто имела с кем-то половое сношение. Это означало, что она глубоко и нежно любила мужчину, с которым была близка, и им оказался не Джонатан, а Джо д’Амаро. Отдавалась ли она ему более самозабвенно? Хотела ли его сильнее, открывалась ли перед ним полнее, подобно цветку, достигшему полной зрелости? В минуты их близости Кэтрин не думала о ребенке. Она была сосредоточена только на Джо – кроме него, ей ничего не было нужно.
– Я не могла забеременеть! – произнесла она вслух.
“Будь осторожна в своих желаниях – а вдруг они исполнятся?”
Неведомо откуда в памяти возник бабушкин голос. Сколько раз Кэтрин приходилось слышать эту фразу в детстве? А ведь она желала ребенка больше всего на свете. И возможность стать матерью именно сейчас превращалась в одну из жестоких шуток, которые так часто играет с нами жизнь. Наверное, именно такие моменты имела в виду Пэт Она ведь тоже пережила нечто подобное с Доном.
Господи! А что теперь скажет Джонатан? Это же надо – его бесплодная, отброшенная за ненадобностью жена забеременела от первого встречного!
О том, что может сказать Джо, Кэтрин даже думать боялась – она не представляла, что посмеет ему когда-нибудь признаться. Ему достаточно своей семьи, своих чудесных детей от прекрасной Лизы.
А перед Кэтрин снова вставала проблема работы. Преподавание в классе для беременных девочек! Хорошим же она будет преподавателем, если сама умудрилась забеременеть, не имея мужа! Как это ни грустно, у нее есть все шансы стать безработной матерью-одиночкой…
Черт побери! А ведь она и не заметила, как смирилась с этой мыслью! И начала вести себя так, будто ее беременность – установленный факт.
Кэтрин тяжело вздохнула. В том случае, если она беременна, ей следует воспользоваться собственными знаниями к опытом.
Она полезла в портфель и нашла там экземпляр “сухой” диеты для беременных, страдающих от интоксикации. Ничего жареного, ничего острого, никакого питья раньше, чем через два часа после еды. Затем нужно пить понемногу каждый час – до следующей “сухой” трапезы. Если она действительно забеременела, такая диета поможет справиться с тошнотой. Кэтрин ничего не собиралась этим доказать – просто больше не могла сидеть сложа руки. Она готова была заняться чем угодно, лишь бы избавиться от ощущения беспомощности, овладевшего ею в эти часы.
Ей же предстоит ждать еще целую вечность! Наверное, утро понедельника так никогда и не наступит. Как назло, с такой слабостью и тошнотой нельзя было заниматься даже самыми простыми делами. И Кэтрин снова заглянула в зеркало – на сей раз выискивая в нем не признаки беременности, а доказательства того, что все еще может считать себя привлекательной. Недаром Кларксон сказал, что она похожа черт знает на кого!
Кэтрин не спеша приняла душ и вымыла голову. Затем надела свою самую любимую фланелевую ночную рубашку и улеглась на диван, закутав ноги пушистым пледом так же, как это любила делать Фриц.
Кэтрин посмотрела телевизор, почитала, но не стала звонить Пэт. Если она позвонит, то не удержится и расскажет о том, что скорее всего забеременела. Кэтрин знала, что если уж приходится ждать чего-то целую вечность – то лучше заниматься этим в одиночку. Она уже надеялась и не хотела, чтобы кто-то стал свидетелем ее разочарования, если Кларксон все же ошибся.
Кэтрин взяла в руки гномов. Добродушная улыбчивая Дейзи и полусонный Эрик. Кэтрин вертела фигурку так и этак, внимательно разглядывая медную монетку. Она до сих пор не расплатилась ни за гномов, ни за машину. Однако она ни на минуту не пожалела о том, что купила их.
– Неужели это ты сумела мне помочь? – шепотом спросила она у Дейзи, осторожно погладив румяную щечку. – Или тут замешана ива, утыканная петушиными перьями?
Она по-прежнему желала того, что стало теперь “возможным”. И не испытывала нужды обманывать себя. Она желала этого так сильно, что готова была уцепиться за любую возможность, какой бы безумной та ни казалась. А ведь на этот раз ей даже не пришлось пускать в ход свое воображение, так часто приходившее на помощь в первые месяцы после свадьбы с Джонатаном. Теперь на смену воображению пришла надежда на милость судьбы, лишившей ее возможности быть вместе с Джо, но наградившей нежданным ребенком.
Кэтрин зажмурилась. Она хотела этого ребенка. Не важно, что она осталась одна, не важно, что она потеряет работу, – она хотела ребенка всей душой.
Кэтрин и не заметила, как заснула. А проснулась уже далеко за полночь. Кэтрин не сразу сообразила отчего. Тошнота не прошла, но уже не донимала так сильно. И лишь через минуту Кэтрин осознала, что чувствует знакомую тупую боль в самом низу живота, обычно предварявшую очередную менструацию. Двигаясь медленно и осторожно, она улеглась как можно удобнее, но боль не проходила. Она обхватила руками подушку, стараясь успокоиться. Болело вовсе не так уж сильно – скорее всего у нее снова сдают нервы. Кэтрин затаилась в темноте, как будто старалась спрятаться от иной, нежеланной “возможности”.
Кэтрин разбудило яркое солнце, заглянувшее в комнату с раннего утра. Ее по-прежнему мутило. И по-прежнему внизу живота таилась тупая боль. Оба этих ощущения терзали ее целый день, не предвещая ничего хорошего.
Но, как ни странно, с ней так ничего и не случилось! Судя по всему, это состояние изменится еще не скоро, А ей остается ждать стиснув зубы.
В воскресенье утром Кэтрин добросовестно постаралась съесть до конца предписанный диетой завтрак: тост почти без масла, ломтик постного бекона, яйцо всмятку – и ни капли жидкости.
Желудок больше не бунтовал. И ей действительно стало легче. Намного легче – если не обращать внимания на страшную сонливость. Она боролась со сном целый день. Ведь предстояло пережить еще долгую воскресную ночь, а что она будет делать, если выспится за день?
После ленча Кэтрин поехала на городскую окраину, мимо пляжей и пирсов, возле которых привыкла гулять. Но на этот раз она не остановилась, а повела машину дальше, до строительной площадки братьев д’Амаро. Уже издали было видно, что сегодня у рабочих выходной. Все выглядело пустынным и заброшенным.
Она развернулась обратно, но не поехала домой, а направилась к старому городскому пляжу. И с трудом узнала место, запомнившееся ей с детских лет. От прежней застройки осталось лишь несколько кирпичных домов, а торчавшее когда-то между ними нелепое трехэтажное бревенчатое строение исчезло без следа. И Кэтрин даже не смогла вспомнить, как оно называлось, хотя так любила бывать здесь летом. У этого смешного дома имелось по отдельному крыльцу на каждом этаже, и если встать на цыпочки, можно было сверху, с крыльца, полюбоваться на океан. Внешняя деревянная лестница с перилами прихотливыми зигзагами спускалась от крыльца к крыльцу, проходя вплотную к двустворчатым окнам спален. Когда Кэтрин спускалась на пляж ранним утром, можно было увидеть других постояльцев, еще не покинувших свои постели. Ворчливого старика, проторчавшего всю ночь на рыбалке. Солдат в увольнении, пировавших до самого утра. Любовников, так и не разомкнувших объятий.
Она вспомнила, какие чудесные запахи поднимались из тех окон, где проживали любители вставать пораньше: кофе, домашняя ветчина, бекон и бисквиты. Она была совершенно счастлива в те дни, когда время казалось бесконечным среди моря, солнца и таинственных витрин дорогих магазинов с сувенирами. Кэтрин обожала разглядывать все эти удивительные вещи: пепельницы из раковин, веера из ярких перьев и кучу совершенно непонятных штук, о назначении которых можно было только догадываться. Это был рай на земле, и все, что от нее требовалось, – уметь насладиться каждой минутой такой жизни.
Теперь на месте старого дома торчали те самые “вычурные халупы”, внушавшие такое отвращение Джо, вынужденному их строить.
В памяти у Кэтрин всплыла новая картина. В то лето ей исполнилось четырнадцать лет и она сама ездила на пляж на велосипеде, прихватив с собой транзистор. Из Флориды постоянно транслировали рок-н-ролл и почти каждый час повторяли ее любимое “Летнее местечко”. Кэтрин устраивалась на колком армейском одеяле и развлекалась, наблюдая за окружающими – как любила делать это и сейчас. Повернув голову так, чтобы глаза не слепили палящие лучи солнца, она увидела совсем близко от себя молодую пару. Женщина почему-то так и не сняла свое просторное платье из синего полотна, а на голове у нее красовалась огромная соломенная шляпа. Даже Кэтрин бросилось в глаза то, как часто старается прикоснуться к ней сидевший рядом мужчина. Это совсем не походило на жадные, демонстративные касания тех, кому откровенно “очень хотелось” – а таких на пляже было немало. Нет, это было что-то иное, необычное. Кэтрин долго наблюдала за этой парой, пока те не собрались уходить. Женщина поднялась с песка, и тогда стало ясно, что она беременна.
Но оказалось, что она не больна. Оказалось, что она, “возможно”, беременна. А если верить диагностическим познаниям Кларксона – она беременна “скорее всего”.
Но Кэтрин все еще не смела ему поверить.
“Я не могла забеременеть!”
Она разделась и встала перед большим зеркалом, внимательно разглядывая свое тело. Пока не было видно никаких изменений. Живот оставался гладким и плоским. Да и груди не выглядели крупнее обычного.
Но они стали слишком чувствительными и болезненными. Они реагировали на любое прикосновение. Достаточно было встать под горячий душ, чтобы соски отозвались острой болью. Такого с Кэтрин не случалось ни разу в жизни. Ни разу.
Но как это могло произойти?!
Ведь если это так – значит, она не просто имела с кем-то половое сношение. Это означало, что она глубоко и нежно любила мужчину, с которым была близка, и им оказался не Джонатан, а Джо д’Амаро. Отдавалась ли она ему более самозабвенно? Хотела ли его сильнее, открывалась ли перед ним полнее, подобно цветку, достигшему полной зрелости? В минуты их близости Кэтрин не думала о ребенке. Она была сосредоточена только на Джо – кроме него, ей ничего не было нужно.
– Я не могла забеременеть! – произнесла она вслух.
“Будь осторожна в своих желаниях – а вдруг они исполнятся?”
Неведомо откуда в памяти возник бабушкин голос. Сколько раз Кэтрин приходилось слышать эту фразу в детстве? А ведь она желала ребенка больше всего на свете. И возможность стать матерью именно сейчас превращалась в одну из жестоких шуток, которые так часто играет с нами жизнь. Наверное, именно такие моменты имела в виду Пэт Она ведь тоже пережила нечто подобное с Доном.
Господи! А что теперь скажет Джонатан? Это же надо – его бесплодная, отброшенная за ненадобностью жена забеременела от первого встречного!
О том, что может сказать Джо, Кэтрин даже думать боялась – она не представляла, что посмеет ему когда-нибудь признаться. Ему достаточно своей семьи, своих чудесных детей от прекрасной Лизы.
А перед Кэтрин снова вставала проблема работы. Преподавание в классе для беременных девочек! Хорошим же она будет преподавателем, если сама умудрилась забеременеть, не имея мужа! Как это ни грустно, у нее есть все шансы стать безработной матерью-одиночкой…
Черт побери! А ведь она и не заметила, как смирилась с этой мыслью! И начала вести себя так, будто ее беременность – установленный факт.
Кэтрин тяжело вздохнула. В том случае, если она беременна, ей следует воспользоваться собственными знаниями к опытом.
Она полезла в портфель и нашла там экземпляр “сухой” диеты для беременных, страдающих от интоксикации. Ничего жареного, ничего острого, никакого питья раньше, чем через два часа после еды. Затем нужно пить понемногу каждый час – до следующей “сухой” трапезы. Если она действительно забеременела, такая диета поможет справиться с тошнотой. Кэтрин ничего не собиралась этим доказать – просто больше не могла сидеть сложа руки. Она готова была заняться чем угодно, лишь бы избавиться от ощущения беспомощности, овладевшего ею в эти часы.
Ей же предстоит ждать еще целую вечность! Наверное, утро понедельника так никогда и не наступит. Как назло, с такой слабостью и тошнотой нельзя было заниматься даже самыми простыми делами. И Кэтрин снова заглянула в зеркало – на сей раз выискивая в нем не признаки беременности, а доказательства того, что все еще может считать себя привлекательной. Недаром Кларксон сказал, что она похожа черт знает на кого!
Кэтрин не спеша приняла душ и вымыла голову. Затем надела свою самую любимую фланелевую ночную рубашку и улеглась на диван, закутав ноги пушистым пледом так же, как это любила делать Фриц.
Кэтрин посмотрела телевизор, почитала, но не стала звонить Пэт. Если она позвонит, то не удержится и расскажет о том, что скорее всего забеременела. Кэтрин знала, что если уж приходится ждать чего-то целую вечность – то лучше заниматься этим в одиночку. Она уже надеялась и не хотела, чтобы кто-то стал свидетелем ее разочарования, если Кларксон все же ошибся.
Кэтрин взяла в руки гномов. Добродушная улыбчивая Дейзи и полусонный Эрик. Кэтрин вертела фигурку так и этак, внимательно разглядывая медную монетку. Она до сих пор не расплатилась ни за гномов, ни за машину. Однако она ни на минуту не пожалела о том, что купила их.
– Неужели это ты сумела мне помочь? – шепотом спросила она у Дейзи, осторожно погладив румяную щечку. – Или тут замешана ива, утыканная петушиными перьями?
Она по-прежнему желала того, что стало теперь “возможным”. И не испытывала нужды обманывать себя. Она желала этого так сильно, что готова была уцепиться за любую возможность, какой бы безумной та ни казалась. А ведь на этот раз ей даже не пришлось пускать в ход свое воображение, так часто приходившее на помощь в первые месяцы после свадьбы с Джонатаном. Теперь на смену воображению пришла надежда на милость судьбы, лишившей ее возможности быть вместе с Джо, но наградившей нежданным ребенком.
Кэтрин зажмурилась. Она хотела этого ребенка. Не важно, что она осталась одна, не важно, что она потеряет работу, – она хотела ребенка всей душой.
Кэтрин и не заметила, как заснула. А проснулась уже далеко за полночь. Кэтрин не сразу сообразила отчего. Тошнота не прошла, но уже не донимала так сильно. И лишь через минуту Кэтрин осознала, что чувствует знакомую тупую боль в самом низу живота, обычно предварявшую очередную менструацию. Двигаясь медленно и осторожно, она улеглась как можно удобнее, но боль не проходила. Она обхватила руками подушку, стараясь успокоиться. Болело вовсе не так уж сильно – скорее всего у нее снова сдают нервы. Кэтрин затаилась в темноте, как будто старалась спрятаться от иной, нежеланной “возможности”.
Кэтрин разбудило яркое солнце, заглянувшее в комнату с раннего утра. Ее по-прежнему мутило. И по-прежнему внизу живота таилась тупая боль. Оба этих ощущения терзали ее целый день, не предвещая ничего хорошего.
Но, как ни странно, с ней так ничего и не случилось! Судя по всему, это состояние изменится еще не скоро, А ей остается ждать стиснув зубы.
В воскресенье утром Кэтрин добросовестно постаралась съесть до конца предписанный диетой завтрак: тост почти без масла, ломтик постного бекона, яйцо всмятку – и ни капли жидкости.
Желудок больше не бунтовал. И ей действительно стало легче. Намного легче – если не обращать внимания на страшную сонливость. Она боролась со сном целый день. Ведь предстояло пережить еще долгую воскресную ночь, а что она будет делать, если выспится за день?
После ленча Кэтрин поехала на городскую окраину, мимо пляжей и пирсов, возле которых привыкла гулять. Но на этот раз она не остановилась, а повела машину дальше, до строительной площадки братьев д’Амаро. Уже издали было видно, что сегодня у рабочих выходной. Все выглядело пустынным и заброшенным.
Она развернулась обратно, но не поехала домой, а направилась к старому городскому пляжу. И с трудом узнала место, запомнившееся ей с детских лет. От прежней застройки осталось лишь несколько кирпичных домов, а торчавшее когда-то между ними нелепое трехэтажное бревенчатое строение исчезло без следа. И Кэтрин даже не смогла вспомнить, как оно называлось, хотя так любила бывать здесь летом. У этого смешного дома имелось по отдельному крыльцу на каждом этаже, и если встать на цыпочки, можно было сверху, с крыльца, полюбоваться на океан. Внешняя деревянная лестница с перилами прихотливыми зигзагами спускалась от крыльца к крыльцу, проходя вплотную к двустворчатым окнам спален. Когда Кэтрин спускалась на пляж ранним утром, можно было увидеть других постояльцев, еще не покинувших свои постели. Ворчливого старика, проторчавшего всю ночь на рыбалке. Солдат в увольнении, пировавших до самого утра. Любовников, так и не разомкнувших объятий.
Она вспомнила, какие чудесные запахи поднимались из тех окон, где проживали любители вставать пораньше: кофе, домашняя ветчина, бекон и бисквиты. Она была совершенно счастлива в те дни, когда время казалось бесконечным среди моря, солнца и таинственных витрин дорогих магазинов с сувенирами. Кэтрин обожала разглядывать все эти удивительные вещи: пепельницы из раковин, веера из ярких перьев и кучу совершенно непонятных штук, о назначении которых можно было только догадываться. Это был рай на земле, и все, что от нее требовалось, – уметь насладиться каждой минутой такой жизни.
Теперь на месте старого дома торчали те самые “вычурные халупы”, внушавшие такое отвращение Джо, вынужденному их строить.
В памяти у Кэтрин всплыла новая картина. В то лето ей исполнилось четырнадцать лет и она сама ездила на пляж на велосипеде, прихватив с собой транзистор. Из Флориды постоянно транслировали рок-н-ролл и почти каждый час повторяли ее любимое “Летнее местечко”. Кэтрин устраивалась на колком армейском одеяле и развлекалась, наблюдая за окружающими – как любила делать это и сейчас. Повернув голову так, чтобы глаза не слепили палящие лучи солнца, она увидела совсем близко от себя молодую пару. Женщина почему-то так и не сняла свое просторное платье из синего полотна, а на голове у нее красовалась огромная соломенная шляпа. Даже Кэтрин бросилось в глаза то, как часто старается прикоснуться к ней сидевший рядом мужчина. Это совсем не походило на жадные, демонстративные касания тех, кому откровенно “очень хотелось” – а таких на пляже было немало. Нет, это было что-то иное, необычное. Кэтрин долго наблюдала за этой парой, пока те не собрались уходить. Женщина поднялась с песка, и тогда стало ясно, что она беременна.