- В таком случае ты будешь следующим, кому расшибут голову.
   - Я рискну.
   - Хорошо, - Огниус смерил сына взглядом. - Ты, конечно, достаточно взрослый и сможешь разобраться с этой проблемой сам, но думаю, некоторая помощь тебе не помешала бы.
   - Ты сам, папа?
   - Не вижу необходимости. Но совет все-таки дам... Загляни-ка ты в Контору.
   - В Контору? - Пипкин нахмурился. - Я признаться не совсем точно представляю, чем они там занимаются...
   - Я дал совет. Остальное - твое дело.
   Волшебник вышел, слегка разгневанно пыхтя трубкой. Пипкин решил, что отец вряд ли ограничиться просто советом. Скорее всего чуть позже он придет к выводу, что сам должен разобраться с этим убийством. Маг откупорил вторую бутылку, нехотя глотнул, оценивающе посмотрел на метель, бушующую за окнами, и направился к шкафу с твердым намерением отыскать свои теплые носки.
   VII.
   Зло выл ветер. Сегодня он был полноправным хозяином улиц Шэмрока и маг, бросивший ему вызов, с трудом перебирался через снежные заносы, тщетно стараясь защитится от острых ледяных кристалликов жалящих ему лицо.
   Не слишком заботясь о том, чтобы смотреть вперед, Пипкин столкнулся с еще одним безумцем решившим выйти на улицу в такую погоду.
   - Ты!...
   - Освальд, какого... что ты здесь делаешь?
   - Иду к тебе.
   - Давай-ка сюда!
   Пипкин потащил друга по направлению к дверям какой-то лавки.
   Оказавшись внутри маги, стряхнули с одежды снег и огляделись. Здесь торговали различными оккультными штучками вроде магических амулетов, таинственных статуэток и ароматических благовоний.
   - Что желаете, господа?
   Полный желтолицый хозяин-брауни смотрел на них с плохо скрытым раздражением. Он только что раздумывал о том, чтобы закрыть лавку и провести остаток дня в блаженном безделье.
   - Несколько минут, - сказал Пипкин.
   - Что? - не понял желтолицый.
   Пара монет его успокоила.
   - Так ты шел ко мне? В такую погоду?
   - Эй! Сдается мне, ты и сам куда-то направлялся. В такую-то погоду. Я всегда знал, что ты рехнутый, но не думал, что настолько.
   - Что случилось?
   - Твой Звездный прогноз.
   - Он уже готов.
   - Более-менее. Поэтому я тебя и искал. Откровенно говоря -ты по уши в дерьме.
   - Это я и сам знаю. Я всю жизнь по уши в дерьме.
   - Ха! Гляди сюда.
   Освальд вытащил несколько листков бумаги сплошь покрытых непонятными закорючками, диаграммами и схемами.
   - Вот.
   Пипкин бегло просмотрел листы.
   - Если честно я ничего в этом не понимаю.
   - Ты не ходил на курсы по астрологии?
   - Это было так давно, что я уже все забыл. Можешь мне кратко растолковать что к чему?
   - Много неприятностей, кровь и смерть.
   - МОЯ смерть?
   - Вполне возможно. У тебя не слишком спокойная фаза в жизни. Степень повседневного риска превышена в...
   - Ладно-ладно. Я понял. Хмм... Ты сейчас занят? Мне может понадобиться твоя помощь.
   - Я же говорю тебе, что ты рехнутый! - рявкнул Освальд. - Вокруг тебя будут умирать люди! Ты сам возможно умрешь! И ты хочешь меня втянуть во все это?
   Пипкин изучил приятеля взглядом.
   - Я давно тебя знаю, и мне казалось, что ты обидишься, если я не предложу.
   - Обижусь?!! Конечно, обижусь! но ты предложил, так что будь любезен, растолкуй мне куда мы пойдем?
   - В Контору.
   - В Контору? Где это?
   - Я приблизительно знаю куда идти. Мне будет спокойнее, если ты будешь прикрывать мой тыл.
   - Так пошли.
   - Погоди минутку.
   Пипкин внимательно оглядел полки, заставленные магическими безделушками.
   - Здесь нет оружия. Все это годиться только для развлечения детишек на праздничных утренниках, - фыркнул Освальд.
   Хозяин лавки одарил его сумрачным взглядом.
   - У вас есть кристаллы-близецы? - спросил Пипкин.
   - У нас первоклассное заведение, которое торгует только проверенными и высококлассными предметами магического...
   - Они у вас есть?
   - Конечно. Вот.
   Пипкин осмотрел кристаллы, сунул один себе в карман, второй отдал Освальду.
   - Если дела пойдут плохо, дам тебе сигнал, а там уж -действуй по обстановке.
   VIII.
   - И вам не скучно здесь, ребята?
   Реа бросила на Ласку один из своих фирменных взглядов. Алекс уже достаточно знал девушку, чтобы определить - это был взгляд, которым смотрят на беснующуюся ядовитую змею, перед тем, как раздавить гадину.
   - Сиди тихо и быть может ты умрешь легкой смертью, - посоветовала Реа.
   - Я не собираюсь умирать.
   Реа пожала плечами.
   - А ты что скажешь, малыш? Ты вообще умеешь разговаривать, или просто настолько туп, что не можешь придумать пары связных предложений?
   Алекс вспыхнул. Когда он в первый раз увидел эту сучку, то она ему даже несколько понравилась, но после того, как лейтенант познакомился с ней поближе... Ему не терпелось услышать приказ Артура избавиться от нее.
   - Заткнись.
   - Заткнись? Восхитительно! Ты и в самом деле хорошо воспитан. Не принесешь мне немного воды?
   - Обед позже.
   - Но пить я хочу сейчас.
   - Потерпишь, - вмешалась Реа. - И советую тебе закрыть рот, а не то живо окажешься в подвале.
   - Там где темно и крысы? - поинтересовалась Ласка. - Пожалуй крысы кажутся мне более приятным обществом по сравнению с вами.
   - Слушай ты.., - угрожающе зарычал Алекс. - Замолчи.
   - Она бесится от собственного бессилия, - сказала Реа. - Знает, что деваться ей некуда.
   - Дайте мне воды и я замолчу.
   - Ладно. Принеси ей воды.
   Алекс встал, слегка поморщившись. Его рана на боку в последние дни стала болеть все сильнее. Он боялся, не началось ли воспаление. От Реа это не укрылось.
   - Что, плохо?
   Алекс помотал головой.
   - Ерунда.
   - Ничего не ерунда. Тебе надо навестить Айнес. Последняя дверь по восточному коридору.
   - Айнес?
   - Ты наверняка видел ее пару раз. Наш лекарь... помимо всего прочего.
   - Помимо всего прочего? - встряла пленница. - Я конечно догадываюсь, что ты имеешь в виду, но мне все таки интересно, она делает это только с мужчинами или ты тоже ее клиентка?
   Реа размахнулась и ударила Ласку по лицу, разбив той в кровь губы.
   - Помимо всего прочего она занимается некоторой грязной работой, вроде пыток и казней. У нее это очень хорошо получается, в чем ты скоро убедишься, прошипела волшебница.
   Алекс вспомнил. Женщина лет шестидесяти с безжалостным взглядом и крашенными волосами. Он действительно видел ее несколько раз мельком, и она приводила его в восхищение.
   - Она служила в армии, да?
   - Почему ты так подумал?
   - У нее армейская манера держаться, - объяснил лейтенант. Она собранная, целеустремленная... ну и вообще.
   - Почти угадал. Ее детство прошло в Тарде, но после смерти родителей она уехала оттуда. Несколько лет преподавала культуру и обычаи Тарда и Вентрии в университете, потом была Управляющей в сиротском приюте. Все ее замашки оттуда.
   Алекс уважительно присвистнул.
   - Тард! Конечно. Тогда понятно. А как она попала к нам?
   - Были какие-то нелады с приютом. Жестокое обращение с детьми или что-то в этом роде. Шеф посчитал, что нам она идеально подходит. Ладно, давай иди. За этой я сама присмотрю.
   Бросив взгляд на присмиревшую пленницу, которая приложила к разбитым губам платок, Алекс кивнул и отправился на поиски Айнес. Она была в своем кабинете.
   - Можно?
   - В чем дело?
   Взгляд Айнес был все столь же нелюбезен.
   - У меня рана, мэм. То есть... Я получил рану несколько дней назад. Боюсь, что возможно осложнение.
   - Раздевайся.
   Алекс снял куртку и огляделся размышляя куда бы ее положить.
   - Ну живее, живее! Мне некогда возиться с тобой весь день! - прикрикнула на него женщина. - Снимай рубашку и ложись на кушетку!
   Лейтенант лег. Кушетка неприятно обожгла спину холодом.
   Лицо склонившейся над ним женщины было покрыто сетью почти незаметных морщинок. Скулы и подбородок выпирали слишком сильно, чтобы соответствовать стандартам красоты. Алекс напомнил себе, что она из Тарда.
   Твердые пальцы женщины внезапно вонзились в его живот. Алекс дернулся.
   - Лежи смирно! Тут больно? А тут?... Тут? Ясно.
   Она уже склонилась возле умывальником тщательно моя руки.
   - Во имя Темного, у тебя, что совсем нет мозгов, рядовой? Почему не пришел ко мне сразу?
   - Я лейтенант, мэм. Я думал, что рана несреьезна...
   - Если ты не служил в армии Тарда, значит для меня ты всего лишь молокосос, - оборвала его Айрин. - Что касается того, серьзена рана или нет, то об этом буду судить я. Понятно?
   Она вытерла руки и повернулась к нему, ожидая возражений.
   Алекс отметил, что женщина явно следит за своей внешностью. Серебрянные сережки с крупными черными жемчужинами великолепно ей шли.
   - Да, мэм.
   - Я могла бы конечно наложить обезболивающее заклятье, смазать рану целебным составом и хорошенько перевязать. Пара дней - и ты как новенький. Но я не буду этого делать...
   - Что?!
   - Я считаю, что люди должны платить за свои ошибки. Поэтому я просто вычищу тебе рану и зашью ее. Шрам останеться на всю жизнь, и надеюсь, он будет напоминать тебе о твоей глупости.
   Лейтенант молча смотрел, как она готовит медицинские инструменты.
   - Сейчас тебе будет больно, - предупредила Айрин. - Не дергайся, пока я не закончу.
   Пытка продолжалась около получаса. Алекс только сжимал зубы.
   - Все. Одевайся, - Айрин отвернулась, снова тщательно отмывая руки.
   Когда лейтенант застегивал рубашку, снаружи послашался чей-то крик.
   - Какого...?
   Айрин насторожилась.
   Раздался грохот. Здание слегка встряхнуло. Алекс был готов поклясться, что где-то рядом ударила молния.
   - Не стой столбом! Живо за мной! - закричала женщина, которая была не только медиком, но и палачом.
   Она выскочила из комнаты, сжимая в руке скальпель.
   Алекс бросился следом.
   IX.
   - Мистер Пипкин. Рад вас видеть. Я - Артур Пендрагон.
   Усатый мужчина с темными глазами радушно улыбнулся магу, протягивая руку для рукопожатия. Ответив на приветствие Пипкин развалился в кресле, с легким восхищением осматривая кабинет.
   - Кажется это называется "функциональным беспорядком", -заметил он.
   - Вроде того. Не против, если я закурю?.. Обратите пока внимание на картину за моей спиной. Что вы думаете?
   Пипкин внимательно изучил льва и единорога, сцепившихся на лесной лужайке.
   - Пологаю - это оригинал.
   - Верно! - с улыбкой кивнул Артур. - Вы - ценитель искусства?
   - Я - ценитель розыгрышей. Эта самая удачная картина Родрика на мой взгляд. Лев и Единорог столь успешно создают иллюзию смертельной схватки, что никто обычно не обращает внимание на детали.
   - Интересно. Детали чего?
   - Они просто забавляются, - улыбнулся Пипкин. - Это же игра. Когти льва втянуты, а единорог вместо того, чтобы наклонить голову и насадить противника на рог, поднимает ее повыше. Не видно ни крови ни вообще каких-либо существенных повреждений противников. Обратите внимание на задний план зеленая травка, яркое солнце, и ручей в воде которого, если сильно приглядеться, отражаются два играющих щенка. Всего лишь резвящиеся щенята...
   - Весьма необычный взгляд на картину. Я подумаю над вашими словами, хотя и нахожу вашу точку зрения несколько спорной.
   - Я - специалист по иллюзиям. Хотите спорьте, хотите нет.
   - Ладно.
   Артур глубоко затянулся, выпустив дым в потолок.
   - Так о чем вы хотели со мной поговорить?
   - Уже ни о чем.
   Глава Конторы был удивлен.
   - Что?
   - Я уже видел все что нужно. Извините, что отнял у вас время.
   - Давайте не будем играть в игры. Вы хотели задать мне вопросы об убийстве Кэрол Сваве, разве не так?
   Едва сдержав кривую ухмылку Пипкин поймал взгляд собеседника. Взгляд Артура был не менее понимающим.
   - Разумеется так. Вы это знаете и я это знаю. Но я УЖЕ получил все ответы.
   - И каковы же они?
   Маг пожал плечами.
   - У вас не найдется чего-нибудь выпить?
   Пипкин подождал, пока Артур вытащит из ящика стола бутылку и разольет вино по кружкам.
   - О! Если я не ошибаюсь это один из лучших сортов!
   - Темный Бог! - выдохнул Артур Пендрагон. - Пипкин, вы мне нравитесь. Мне хотелось бы, чтобы мы стали друзьями.
   - Так отдайте мне убийцу Кэрол.
   - Я бы с радостью, но не могу.
   - Да. Я знаю. У вас его сейчас нет. А если бы был - вы не отдали бы, потому что он слишком много знает.
   - Вы хотите его убить?
   - Отдать в руки правосудия.
   - Это невозможно. Как вы совершенно правильно сказали, он слишком много знает.
   - В том-то и проблема. Моя единственная надежда - найти его первым.
   - Я искренне надеюсь, что этого не случиться, - покачал головой Артур, закуривая вторую сигарету. - Потому что в этом случае нам придется убить и вас тоже.
   - Вы случайно не знаете женщину по имени Мэгги? -поинтересовался Пипкин.
   Артур озадаченно посмотрел на него.
   - Это довольно распространенное имя. Я знаю нескольких женщин которых зовут Мэгги.
   - Председатель Высшего Круга в Шэмроксом Университете.
   - А! Круг! Понятно. Некоторое время назад у вас были с ним неприятности не так ли?
   - Так. Мне вот пришло в голову - насколько глубоко вы в этом замешаны?
   - Боюсь это наша ошибка, - криво улыбнулся Пендрагон. - Была весьма опасная ситуация, но вы, к счастью, вышли из нее с достоинством. Наши сотрудники, не сумевшие вовремя оповестить меня о планах Внутреннего Круга, были наказаны.
   - Ясно.
   Некоторое время они сидели в молчании.
   - Пологаю, нам не о чем больше говорить. Мне пора.
   Маг встал.
   - Возможно, мы смогли бы договориться, - бросил Артур.
   - К примеру?
   - Какая вам разница - казнят ли убийцу Сваве на Главной Площади, или он умрет в этом здании - парой этажей ниже?
   - Не сомневаюсь, что у вас хорошо оборудованные пыточные камеры. Но боюсь, ваше предложение неприемлемо. Спасибо за гостеприимство.
   - Подумайте все-таки, - посоветовал Артур.
   Пипкин вышел из кабинета, аккуратно затворив за собой дверь.
   - Разве я тебе не говорила - оставаться в комнате?
   Смуглая девушка с длинной косой, зло смотрела на... на...
   Ласка Кортэ? Она тут что делает? Пипкин подумал, что видок у его приятельницы неважный. Рука на перевязи явно сломана, волосы растрепаны, лицо в синяках и кровоподтеках, губы разбиты...
   - Шагай! - рявкнула смуглолицая.
   Губы Ласки шевельнулись. "Вытащи меня отсюда", - беззвучно сказала она.
   Кристалл в кармане с легким хрустом переломился пополам, когда Пипкин сжал руку в кулак.
   Тяжелый стул, неохотно подчиняясь заклятью левитации, врезался смуглолицей в спину.
   Хлопнула входная дверь. Боковым зрением Пипкин заметил вошедшего Рэммела, которого конвоировали двое громил, но у мага уже не было времени удивляться данному обстоятельству. Смуглолицая не упала, сумев каким-то чудом вцепиться в стену. Она обернулась к магу. Лицо ее перекосилось от ярости. С кончиков пальцев сорвались струи огня. Взмахом левой руки Пипкин очертил в воздухе сверкающий круг. Огненные полосы пересекшие комнату, разлетелись в стороны фейерверком ярких искр. У входной двери что-то происходило. Маг не решился обернуться. Его больше занимал магический поединок. Убедившись, что огонь не действует смуглолицая чародейка на миг опустила руки. Пипкин приготовился к отражению очередной атаки. Ласка избрала именно этот миг, чтобы напомнить о себе. Ее колено отточенным движением ввинтилось в живот смуглолицей. Чародейка согнулась пополам. Ласка ударила коленом еще раз - на этот раз по лицу и завершила работу врезав смуглолицей по шее.
   Повернувшийся к выходу Пипкин пожалел, что пропустил происходящее там. Он и представить себе не мог, как быстро работают профессиональные убийцы. Конвоиры Рэма лежали на полу и судя по всему, решил Пипкин, их души уже отправились в то место, куда обычно отправляются души.
   Раскатисто рявкнул гром и здание затряслось. Маг едва успел увернуться от рухнувшего светильника. Со стен осыпалась штукатурка.
   Артур Пендрагон выскочивший из своего кабинета направися к магу. Отступая, Пипкин перемахнул через стол. Начальник Конторы был вооружен двумя мечами и, судя по всему, намеревался выпустить магу кишки. Вот и вся цена его болтовне о дружеской симпатии. С другой стороны - это его работа.
   Ласка слегка замешкалась у дверей, и Рэм просто вышвырнул ее наружу.
   - Уходи! - заорал убийца Пипкину.
   Это был разумный совет. Судя по громкому топоту, в холл направлялась небольшая армия сотрудников этого негостеприимного заведения. Маг решил не корчить из себя героя и выскочил наружу.
   Внутренний двор был несколько защищен от непогоды, так что Пипкину понадобилось совсем немного времени, чтобы добраться до арки, где его ждали.
   - Она с нами? - спросил Освальд, заработав злой взгляд Ласки.
   - Еще как, - кивнул Пипкин, стараясь отдышаться. - Похоже, Рэм крупно влип.
   - Тот парень которого привели сюда эти?
   Освальд кивком показал на полузасыпаные камнями тела.
   - Ага. Что ты сделал? Молния?
   - Это было нетрудно. Над входом было что-то вроде карниза или портика, ну ты видел. Обрушил его им на головы.
   - Если он не появиться еще через полминуты - идем внутрь.
   - Ну уж нет! - взвилась девушка. - Снова - туда? Только без меня!
   - Тебе здорово досталось, - окинул ее взглядом Пипкин. - Но если бы не мы, то, сдается мне, ты бы оттуда не вышла вообще.
   - Я не пойду...
   Вспыхнувший ссор прекратило появление убийцы, который кубарем выкатился из дверей.
   - Еще молнию! Быстрее! - заорал Пипкин.
   Освальд сосредоточенно нахмурился, принявшись бормотать заклинание. Убийца явно не мог бежать достаточно быстро. Пипкин швырнул в преследующих его людей все, что смог вспомнить и сотворить достаточно быстро: заклинания Замедления, Временной Слепоты, Невыносимого Зуда и Огненный Шар. Последнее вышло весьма хило, но тут Освальд крикнул, чтобы все отвернулись и Пипкин нырнул в темноту арки.
   Снова гром и оглушительный треск. На мгновение магу показалось, что дом сейчас развалиться на куски. Он подхватил Рэма с одной стороны, Освальд - с другой и они бросились прочь.
   Едва выбежав на улицу Пипкин понял, что буря разыгралась с новой силой.
   - Куда? - прокричал маг.
   - Нам не уйти далеко в такую погоду, - высказал свое мнение Освальд.
   - Так сделай что-нибудь. Ты же у нас маг-погодник!
   - Я не справлюсь с такой бурей!
   - Туда! - крикнула Ласка. - В этот дом!
   Маги обменялись взглядами. Убийца был слишком плох, чтобы внести свою лепту.
   - Давай, - решил Пипкин.
   Они дотащили Рэма как раз к тому времени, когда искательница приключений закончила возиться с дверным замком.
   Ласка захлопнула за ними дверь.
   Рэм сумел прийти в себя настолько, чтобы суметь самостоятельно опуститься на ступеньку лестницы.
   - Чей это дом? - спросил Освальд.
   - Неважно. Хозяева в отъезде, - ответила Ласка.
   - Ребята из Конторы скоро будут здесь, - высказал свое мнение Пипкин. Нам надо убираться отсюда.
   - Куда? Как? Нас схватят сразу как только мы высунем нос на улицу.
   Убийца поднял голову и вымученно усмехнулся. Пипкин порадовался тому, что Рэм приходит в себя на удивление быстро.
   - А как они узнают что мы здесь? В такую метель следы уже замело. Хотя если... Нас можно выследить магией?
   Маги обменялись задумчивыми взглядами.
   - Нет. Видишь ли, две столь мощные молнии за столь короткий срок, ударившие практически в одно и тоже место, создают возмущение в магическом поле равное примерно...
   - Он хочет сказать, - глядя на слегка затуманившиеся глаза Ласки поспешно прервал Освальда Пипкин. - Что своими действиями вызвал большой всплеск магической энергии в данном районе. Сейчас нас никто не сможет отследить с помощью магии. Слишком велик остаточный эффект.
   - Расплывчато, но смысл понятен. Они никак не смогут нас выследить. Но... они нас вычислят. Совершенно ясно, что мы не смогли уйти далеко, значит мы где-то поблизости. Они обыщут все дома в округе, - Рэм остановился и покачал головой. - Что за чушь я несу. Даже Контора не позволит себе нарушить неприкосновенность жилищ. Если бы речь шла о каком-то одном доме - возможно, но повальные обыски...
   - И чем дольше мы будем здесь находиться, тем лучше для нас, - подхватила Ласка. - Они же не могут с полной уверенностью утверждать, что мы не смогли уйти куда-то далеко, а с каждой пройденной минутой мы предположительно уходим все дальше и дальше, следовательно, территория, которую им нужно обыскать, расширяется.
   Пипкин засмеялся.
   - А мы в это время сидим в доме напротив их штаб-квартиры.
   Захохотал и Освальд. Затем Ласка и Рэм.
   Напряжение понемногу спало.
   X.
   Артур Пендрагнон терпеливо дожидался, пока Айнес закончит обрабатывать его раны.
   Его взгляд неторопливо скользил по суетящимся сотрудникам, время от времени возвращаясь к сложенным у стены телам, которые кто-то позаботился укрыть покрывалами. Пять трупов. Пять отличных работников. Чертова уйма раненых. Патрик - так тот вообще умудрился сломать обе ноги - его завалило обломками у входа, когда туда ударила молния. Алекс... Мальчик молодец. Сумел организовать преследование, оперативную помощь раненым. Впрочем, это во многом заслуга Айнес надо полагать.
   - Ничего страшного. Кости целы, несколько неглубоких порезов, ссадины и синяки, - сухо информировала Айнес. - Пологаю вам следует больше уделять внимания поддержанию надлежащей боевой формы.
   - Разумеется, - согласился Артур. - Но мы поговорим об этом в другой раз. Будьте добры, займитесь остальными ранеными.
   За это он заработал злобный взгляд. Артура это ничуть не задело. Он уже давно научился ценить профессиональные качества своих сотрудников выше личных.
   - Алекс.
   - Да, сэр.
   Лейтенант выглядел слегка уставшим, но только слегка. Все правильно, сообразил Артур, малыша ведь готовили как раз для этого, для офицерской работы, а старый дурак, свалил на него задания полевого оперативника. Это и называется "неэффективным использованием персонала".
   - Как там Реа?
   - Физически с ней все в порядке, но она рвет и мечет. Клянется, что своими руками свернет этой сучке - Кортэ, шею.
   - Вполне естественная реакция. Поиски что-нибудь дали?
   - Горр и его ребята работают над этим.
   - Пошли к ним человека и сообщи, чтобы сворачивались.
   - Сэр, эти... сволочи не могли далеко уйти. Только не в такую погоду. Они наверняка затаились где-то рядом.
   - Я отдал приказ, - устало повторил Артур. - Свернуть поиски.
   - Да, сэр.
   Алекс выглядел рассерженным и слегка обиженным.
   - Послушай меня. У них в команде два опытных мага, каждый из которых, по всей видимости, классом повыше нашей Реа. Если им повезет, то они смогут уйти даже в такую погоду, и мы их не нагоним. И если они затаились где-то недалеко, то мы тоже не сможем их найти - что ты прикажешь, вламываться во все дома подряд?
   - Так что, им сойдет с рук это? - Алекс махнул рукой в сторону сложенных трупов.
   - У них сейчас Ласка Кортэ. Так что у них, как и у нас, есть описание убийцы. Если мы найдем убийцу раньше их, и немного подождем, то они сами придут к нам.
   Алекс ненадолго задумался.
   - Да, сэр.
   - Хорошо.
   Артур устало вздохнул и потер подбородок. Ему не мешало бы побриться, но он слишком устал.
   XI.
   - Ты хоть представляешь себе, какое наказание полагается за осквернение могил? - гневно прошипел Освальд.
   Райна бросила на него стальной взгляд.
   - Тише.
   Буря стихла, во многом именно стараниями мага-погодника. Ночь выдалась тихой и морозной. Пипкин любовался сиянием звезд. Поздней осенью и зимой звезды горят особенно ярко. Две луны давали достаточно света.
   - Изгнание из города, как минимум, - заметил Хенир. - Но не стоит особенно беспокоится.
   - Не беспокоиться? Мы собираемся потревожить душу умершей, а ты говоришь не беспокоиться. Ни Темный Бог, ни Светлая Богиня не одобряют такие поступки.
   - Ты стал как-то внезапно весьма религиозен. А как по-твоему еще могут работать некроманты?
   - Так вы с Райной постоянно этим занимаетесь?
   - Время от времени, - пожал плечами Хенир.
   Пипкин внимательно наблюдал за действиями тощего рыжего человека. Райна и Хенир рекомендовали его как квалифицированного грабителя могил. Он представился как Скрипун. Услышав его голос, Пипкин понял почему.
   Скрипун несколько раз обошел склеп Сваве, внимательно приглядываясь к чему-то. Присел на корточки возле входа, рассматривая землю.
   - Что он делает?
   Пипкин вздрогнул. Ласка вынырнула из темноты бесшумно и остановилась рядом с магом.
   - Не знаю. Ты осмотрела храм?
   - Да. Там только священник. Похоже, разбирает вещи или еще что-то. Посмотрела через окно.
   - Вот, - вымолвил Скрипун, махнув рукой возле входа. - Видите?
   Хенир с Райной принялись что-то внимательно разглядывать. Пипкин заглянул им через плечо, но ничего особенного не увидел.
   - Мне все это до смерти не нравиться, - признался Освальд. - мы точно не можем без этого обойтись? Ласка, ты же видела этого типа!
   - Ну да. Пару мгновений, - слегка раздраженно отозвалась девушка. - А потом он попытался меня пришить и я была слишком занята тем, что спасала свою жизнь. Сейчас я не узнала бы его даже столкнувшись на улице.
   - Но какой он?
   - Я уже десять раз рассказывала! Мужчина, волосы темные - может шатен, может брюнет. Глаза такие... черные, пустые. Когда он на меня посмотрел, у меня сердце в пятки ушло..., - девушка немного помолчала. - Пожалуй, по глазам я бы его узнала... Но мы же не можем обойти весь Шэмрок, разыскивая мужчину с темными глазами.
   - Если он вообще в Шэмроке, - заметил Пипкин. - Дерьмо... Долго еще?
   Некроманты и грабитель могил о чем-то совещались.
   - Я думаю, мы на верном пути, - сказала Райна. - Тут поставлена очень хорошая защита. На земле следы крови - три линии. Скорее всего, это очень мощное проклятье, может быть сглаз или болезнь.