Страница:
- Вэ, и, ка, о. - Юный Ториан произнес название по буквам специально для озадаченной Мэгги. У него все всегда в порядке с правописанием и чтением. Возможно, парень чересчур хорошо разбирается в арифметике и деньгах, но больше, по счастью, в нем нет ничего женственного.
В отличие от некоторых других. Билли Ольсон оттопырил мизинец, поднимая к губам чашку с горячим шоколадом и делая преувеличенно осторожный глоток.
Джефф Бьерке изо всех сил пытался не смотреть на него сердито: Джеффу было неловко.
Что ж, Ториан Торсен мог его понять. Однако, судя по словам Мэгги, Билли Ольсон вел себя с честью и головы не потерял... Не стоит обращать внимания на его слабости.
- Торри... - начал Билли Ольсон, но умолк, когда официантка, южанка в годах, с колючими усиками, которые лучше смотрелись бы под носом у молодого полицейского, подошла к их столу, удерживая поднос со шкварчащей горячей сковородкой на одной руке; в другой руке у нее была небольшая стальная чашка и дешевая пластиковая зажигалка.
Билли поставил свою чашку на стол - на сей раз мизинец у него не оттопыривался - и принялся наблюдать.
Официантка плеснула в горячую сковородку прозрачной жидкости и с усталым "Опа!" подожгла плоскую желтую оладью, лежавшую в сковородке. Потушила огонь, выдавив на него лимон, и поставила сковородку на стол рядом с блюдом плоских треугольных хлебцев.
Выяснилось, что оладья - это сыр, запеченный в каком-то водянистом тесте. Довольно вкусно, подумал Ториан, и острый привкус свежего лимона хорошо сочетается с горячим сыром. Случалось пробовать пищу и похуже.
Надо как-нибудь еще раз... Нет. Ториану дель Ториану вряд ли выпадет случай еще раз отведать это блюдо.
- У них есть баранина, пап, - сказал юный Ториан. - Я заказал для тебя несколько отбивных из молодого барашка, чтобы чеснока побольше и с кровью.
- Люблю ягнятинку. - Ториан кивнул. - Но что там жарится на жаровнях?
- Ты не...
- На жаровнях? - Мэгги подняла бровь.
- В духовых шкафах, ты хочешь сказать? Спресованные вместе разные виды мяса - в основном говядина. Плюс пряности. Называется "гирос" или "хирос".
Ториан дель Ториан вздохнул. Не надо было спрашивать. Правда снова оказалась не такой интересной, как то, что он себе навыдумывал, - обычное дело.
Билли Ольсон поставил на стол свою кружку с горячим шоколадом. На сей раз он держал ее нормально, без всякого жеманства. Может, потому что Джефф на него не смотрел.
- Я хотел сказать... - снова начал Билли Ольсон. - Я наслушался такого, чему никогда бы поверил, если бы за Джеффом водилось обыкновение рассказывать байки.
Что они тут успели разболтать этому изгнаннику?.. Ториан дель Ториан открыл было рот, но заставил себя молчать. Отныне семейные дела переходят в ведение юного Ториана, а он всегда выбирал себе хороших друзей и компаньонов, надо отдать ему должное. Взять хотя бы Йена Серебряный Камень или Мэгги дель Альберт.
Так что Ториан ограничился кивком.
- Да, за последнее время произошло немало странного.
- Нет, я знал, что вы откуда-то издалека, скажем, нелегальный эмигрант из Германии там, или из Дании, или откуда еще, но никак... - Билли огляделся по сторонам, - никак не из страны Оз.
- Мы называем ее Тир-На-Ног, - сухо произнес Ториан дель Ториан, поскольку таково ее имя. Но я всегда мыслил себя как человека Дома Стали, раз уж человеку надо быть откуда-то родом.
- Что?
Ториан дель Ториан мог бы отмахнуться от вопроса, но почему не ответить?
- Когда тебя спрашивают, откуда ты родом, ты же не говоришь, что с Земли?
- Ну да, не говорю. - Билли кивнул и нахмурился, словно происходил из Городов.
Ториану дель Ториану недоставало Городов гораздо сильнее, чем он мог ожидать. Но он бы не променял даже на тысячу лет жизни в Фалиасе единственный день с Карин. Мин алсклинг, надеюсь, тебе не придется долго ждать человека, который согреет твое ложе.
- Ладно, - сказал юный Ториан, - так что мы теперь делаем? Нам надо...
- Нет, никаких "нам". - Ториан дель Ториан покачал головой. - Мы больше ничего не делаем. Следующий ход - за мной, потом ход за ним. И если после этого у меня останется возможность что-то сделать, это будет последний ход в игре.
Джефф Бьерке покачал головой:
- Не нравится мне...
- Не нравится? - Ториан дель Ториан положил себе еще порцию обрызганного лимоном сыра. - Я тоже не в восторге. Но разве вы не вникли в смысл того, что произошло сегодня ночью? - Он поставил два пальца на стол и изобразил ими человечка, идущего прочь от тарелки. - Мы с тобой устроили вторую ловушку, подставив тебя в качестве приманки. Мы надеялись, что я, настоящая цель, смогу защитить тебя, моего предполагаемого защитника, когда он бросится на тебя. Но он обошел наш капкан. Вместо того чтобы напасть на нас, он напал на постороннего человека, причем неподалеку, чтобы мы ни с кем его не перепутали, чтобы Ториан и Мэгги, добежав до места преступления, поняли, что он может нанести удар куда угодно. И это правда.
Интересно, как выглядит этот Сын, размышлял Ториан. Большинство оборотней слишком уж волосаты и в человеческом обличье смотрятся странно, но зимой, когда все укутаны с ног до головы, достаточно шерстяной шапки и шарфа, чтобы скрыть мех на лице. И хотя, обернувшись волком, Сын имел бы чрезвычайно глупый вид, он мог бы и побриться, если бы захотел. Пока он не оскалит клыки или не покажет поросшие шерстью ладони - как вы его узнаете?
- Чья теперь очередь? Мэгги, завтра возвращается твоя соседка - вдруг оборотень придет за ней? Билли Ольсон показался рядом с нами - возможно, он станет следующей жертвой? Как я говорил Джеффу, мы не в состоянии играть с противником, потому что у нас слишком много слабых мест, куда он может нанести удар, имея целью выманить меня. Поскольку он, как бы то ни было, пришел именно за мной.
Но почему? Ториан дель Ториан сомневался, что это как-то связано с распорядителем дуэлей или Домом Стали, несмотря на то, что формально он является предателем. Такие дела решают на поединке, а Ториан дель Орвальд не станет ворошить старую историю.
Лицо юного Ториана было мрачно.
- Ты, значит, думаешь, что он угрожает...
- Не то чтобы угрожает. Это можно рассматривать как предложение. Сын ведет себя весьма вежливо - по меркам своего народа. Его действия объясняют, чего он хочет: если я выйду против него, если я сражусь с ним один на один, он не тронет вас. Вот чего ему надо! Все могло бы оказаться намного хуже. Он мог бы убить тебя, Ториан, а потом предложил бы мне поединок, чтобы спасти жизнь твоей матери. Или он мог бы убить Мэгги...
Девушка крепко сжала руки - она удивительно сильная. Она всегда была сильной, да и физическая сила выражается не только в размере мускулов.
- ...он мог бы убить Мэгги, - продолжал Ториан дель Ториан, - а затем напасть на тебя, дав тем самым мне понять, чего ему надо - в точности как сегодня ночью, когда он убил женщину.
- Но как? - Юный Ториан рассердился. - Нас же было трое, у меня меч...
- Ты выскочил в темноту, полагаясь на то, что Билли и Мэгги прикроют тебе спину. Но кто бы прикрыл спину им самим? Это старый трюк, Тори, нападай не на первого из противников, а на последнего, и так постепенно продвигайся вперед. Однажды я с помощью этого приема выиграл пари у капитана "Лазурного". - Ториан снова улыбнулся. - Выбор у нас невелик. Мы можем позволить ему убивать снова и снова, пока ему не надоест. Или мы можем дать ему то, чего он хочет, прямо сейчас. Я вовсе не так стар и слаб, как вы, кажется, считаете. Лично я полагаю, что у меня есть шанс.
- Отец, если он убьет тебя, я отомщу...
- Только попробуй! - Ториан дель Ториан вскинул руки. - Тебе не приходило в голову, что он, возможно, того и добивается?.. Мы имеем дело с Древними, Ториан. А их трудно понять. Они очень хитры и весьма терпеливы. Ты же знаешь историю о Погоне за Хёниром. Нам бы с тобой и в голову не пришло посадить семечко, чтобы вырастить дерево, направляя его рост, аккуратно подрезая и подвязывая ветви. И зачем? Чтобы в один прекрасный день, спасаясь от преследующих тебя всадников, добраться до этого дерева, мгновенно вскарабкаться по ветвям, взлететь наверх и ножом вырезать из-под коры меч, который ты сам некогда туда воткнул. А ведь длинноногий Хёнир так и поступил однажды.
Ториан помолчал.
- Нет, он поступил так по крайней мере однажды. А может, и не однажды. Единственное, в чем я уверен, так это в том, чего Сын не хочет. А не хочет он, чтобы ты оставался здесь, чтобы поступил так, как решили вы с Йеном: закончил учебу, а потом отправился искать самоцветы Брисингамена. Потому что в таком случае Сын ничего не добьется. И именно это ты, Ториан дель Ториан Младший, и сделаешь, чтобы отомстить за меня. Ты...
Ториан умолк: официантка принесла огромный поднос, сплошь заставленный блюдами, которые выглядели замечательно, а пахли еще лучше.
Первую тарелку официантка поставила перед Торианом. Там лежали полдюжины ломтиков мяса молодого барашка, сверху обгоревших до угольков. Однако когда Ториан потыкал в них ножом, выяснилось, что внутри они красные, недожаренные и с кровью.
В баранине ощущался чеснок и тот неожиданный лимонный привкус, который понравился Ториану, - точно так же, как и смесь других специй, ему незнакомых. Не спеша он отправил в рот первый кусок. Надо еще о многом поговорить, а времени мало, но не стоит комкать свою последнюю трапезу.
Будь у Ториана выбор, он никогда бы не очутился в этом ресторанчике хотя бы потому, что раньше никогда о нем не слышал. Он бы предпочел, чтобы его последней трапезой стал праздничный обед в День Благодарения, потому что это была его любимая трапеза дома - то есть в Хардвуде.
Нет, снова нет, сначала он был прав: дома. Его любимая трапеза дома.
- Ты, юный Ториан, будешь все делать так, как решил раньше, держа глаза и разум открытыми, не забывая, кто ты и что ты. Ты - Ториан дель Ториан, сын Ториана дель Ториана и Карин Релке Торсен, и должен вести себя соответственно.
Юный Ториан склонил голову. Это уже был не поклон-укор, а поклон, означающий вынужденное согласие. Вынужденное, но тем не менее согласие.
- А теперь, друзья мои, - сказал Ториан дель Ториан, поворачиваясь сначала к Билли Ольсону, затем к Джеффу Бьерке и напоследок поглядев с любовью на своего свертброра, своего собрата по оружию, на Мэгги дель Альберт, - давайте насладимся обедом.
Все четверо уныло ковырялись в тарелках. Впрочем, у Торри, как видел его отец, точно была на то причина: хватило бы одного вида лепешки из измельченной говядины, покрытой бледным и ужасного вида зеленым сыром, чтобы лишиться аппетита - даже перевари он ее отвратительное название.
Ториан дель Ториан еще раз откусил кусок баранины.
Чудесно.
Глава 22
Харбардова Переправа
Птица, должно быть, заметила их накануне, но Йен увидел ее лишь утром, когда они снялись с лагеря и вышли из соснового бора на тропу.
Сначала он принял птицу за орла - выше в горах водилось немало орлов, вивших гнезда под самыми облаками. Но... И голова не как у орла, и крылья не орлиные. Йен почти сразу понял: это либо Хугин, либо Мунин.
Хорошо бы возвращение воронов на Харбардову Переправу не означало появления поблизости Харбарда, или Одина, или как он там себя сейчас называет. Йен был высокого мнения о своих дарованиях, но его с "Покорителем великанов" Одину хватит на один зуб, даже если Один будет без своего копья, Гунгнира, а Гунгниром он способен, самое малое, уничтожать целые армии.
Впрочем, совершенно бессмысленно изводиться по этому поводу - точно так же, как в детстве не стоило гадать, что делать, если русские - то есть Советы: в те времена еще существовал Советский Союз - таки запустят свои ракеты.
Почему-то эта мысль не оказала того успокаивающего воздействия, на которое уповал Йен.
- Могу ли я что-нибудь для тебя сделать, Йен Серебряный Камень? спросил ехавший на пони Валин.
Это униженное подобострастие, все более усугублявшееся, уже успело навязнуть в зубах, однако Йен тут был бессилен. Стоит найти Валину какое-нибудь занятие, как тот с радостью за него хватается - к примеру, он на удивление быстро сплел спальный коврик из сосновых иголок, - а потом просит еще работы. Если Йен отвечал "нет", Валин через минуту или две приходил к выводу, что теперь-то Йену Серебряному Камню наверняка что-то требуется, просто Йен Серебряный Камень по каким-то причинам забыл об этом упомянуть.
Йена это не бесило только потому, что он запретил себе беситься.
Птица, кружившая высоко в небе, спустилась пониже.
Да, Хугин или Мунин, это опять я, подумал Йен.
Ворон сделал еще два круга, а затем улетел на юг.
До избушки добрались сильно за полдень; Йен пошел вперед пешком, велев Валину вести лошадей вверх по склону и притом не спеша. Неплохой компромисс: лошадям надо отдохнуть, а у Валина появилась работа, хотя кобыла Йена, обычно смирная, протестующе ржала, недовольная тем, что ее ведет в поводу вестри. Чем Йен остался доволен. Пусть Валин сам с ней управляется. Они прекрасно поладят: цверг будет все время спрашивать, не может ли он что-нибудь для нее сделать, а она будет ржать, требуя, чтобы он отпустил поводья.
Может, угомонятся, поженятся и даже заведут забавного вида детишек...
Йен ускорил шаг.
Он узнал Арни Сельмо издали только потому, что ожидал его увидеть.
Тот изменился, но не так сильно, как рассчитывал Йен. Арни по-прежнему был кожа да кости, хотя Йену показалось, что старик слегка поправился. И понятно: Арни в самом деле слишком стар, чтобы наращивать мускулы.
Однако лысина исчезла, а седые волосы, некогда коротко стриженные, отросли: теперь при ходьбе у Арни за плечами металась из стороны в сторону туго заплетенная косичка. Цвет лица у него всегда был мучнистый - после многих лет, проведенных при свете шипящих флуоресцентных ламп в аптеке, - но лицо и шея сильно загорели, а поднимаясь со стула, стоявшего на переднем крыльце дома, и спускаясь по тропинке, он держался прямо.
В походке Арни ощущалась пружинистость, которой Йен не помнил, но легкая улыбка осталась прежней.
- Йен Сильверстоун! Мне говорили, но я не поверил.
- Что тебе говорили?
- Что ты вернулся в Тир-На-Ног, однако не отправился первым делом ко мне. - Улыбка увяла. - Все в порядке?
- Боюсь, что нет. - Йен покачал головой. - Даже боюсь, что все ровно наоборот: у нас кое-какие проблемы.
- Мы можем чем-нибудь помочь?
Мы, вот как? Йен ощутил необъяснимую болезненную ревность.
Впрочем, чему тут удивляться? Фрейя в конце концов богиня плодородия и в юности была известна своими, гм-м, похождениями. Поговаривали даже, что она переспала с семью вестри, чтобы получить от них ожерелье Брисингамена еще до того, как ожерелье было сломано, а разрозненные камни спрятаны в разных местах.
- Можете, - кивнул Йен. - И много чем. - Он указал на избушку. - Она дома?
- Ее сейчас нет. Сегодня утром она отправилась на охоту. - Арни причмокнул губами. - Зажаренная на вертеле оленья вырезка с горячим яблочным соусом... это просто чудесно. Не удивлюсь, если она вернется к вечеру, однако не стану беспокоиться, если она появится и через насколько дней. Она не привыкла давать отчет в своих приходах и уходах. - Он хлопнул Йена по плечу. - Пойдем в дом. Я потушил мясо, получилось весьма недурственно... У тебя, случайно, нет с собой кофе?
Йен улыбнулся:
- Пара фунтов - подарок от Осии. А кофемолка у тебя найдется?
- А как же. Электрическая, со всеми примочками, будь уверен! - Арни рассмеялся. - Вообще-то сюда кофемолок не завозят. Но, малыш, я стал фармацевтом задолго до твоего рождения; есть пестик со ступкой и крепкая рука в придачу. Я...
Тут его голова резко повернулась в сторону, он шагнул от Йена, вскинув правую руку... Через мгновение что-то серое стрелой пронеслось от двери и шлепнулось в ладонь Арни, и вот уже он сжимал Мьёлльнир.
Йен выхватил "Покорителя великанов" и стоял спиной к спине Арни, внимательно оглядывая деревья и небо.
- Что? Где?
Но не было видно ничего напоминающего угрозу, если не считать Валина, который - когда Арни призвал молот - рухнул на землю и теперь спешно уползал в подлесок сбоку от тропинки.
- Полегче, парень, - сказал Арни. - Все в порядке. Похоже, я просто малость на нервах. Хорошо, что не забыл еще оставить Мьёлльнир у двери - не хотелось бы мне снова заделывать дыру в передней стене.
Ни за что не подумаешь, будто Арни способен своей костлявой рукой даже просто поднять этот тяжелый боевой молот, а не то что лениво им поигрывать как делал Арни, указывая на тропинку.
Йен повернулся.
- Это всего лишь Мунин.
При упоминании своего имени ворон взмыл из-за деревьев.
- Твой приятель, кажется, весьма легок на ногу, - произнес Арни с улыбкой.
Когда надо, Валину было не занимать храбрости, без которой он, однако, вполне мог обойтись в другие времена. И за это Йен его нисколько не винил.
Мунин сделал крутой вираж, описав круг над кустарником, где скрывался цверг.
- Оставь его! - окликнул ворона Йен. - Он вылезет, когда оправится.
- Твой дружок прячется, крадется и ползает в кустарнике, - сказал ворон, сделав еще один круг в небе, прежде чем устремиться к земле. - Я-то просто хотел у него спросить, куда он так торопится...
К тому времени, как гигантский ворон опустился на землю, крыса размером с маленького щенка, которую он сжимал в когтях, уже перестала корчиться. Мунин сожрал ее в два приема, затем вперевалку зашагал вперед, и Йену лишь усилием воли удалось заставить себя вложить "Покорителя великанов" в ножны.
Мунин его просто в дрожь вгонял.
Да, своего рода великолепное создание: перья лоснятся, словно их только что облили маслом, клюв черный как ночь, пронизывающий немигающий взгляд... Но когда Мунин взъерошил перья на крыльях и что-то склевал с земли, сбоку из его клюва свесился крохотный розовый червячок крысиных кишок, и желудок у Йена сжался еще сильнее, чем от взгляда ворона.
- И в чем же проблема, прошу прощения? - спросил Мунин, склонив голову набок и глядя на Йена холодным немигающим глазом.
- Найди ее и скажи, что у нас гости. А я пока займусь этими самыми гостями. Кажется, нам есть о чем поговорить, - добавил Арни.
- Если бы вы махали руками так, как болтаете языком, вы бы могли летать, а не ходить, - произнес Мунин, распушив перья.
Затем, громко захлопав крыльями и подняв в воздух столько пыли и песка, что Йену пришлось прикрыть глаза рукой, ворон взмыл высоко в небо и только тогда повернул в нужном направлении.
Арни смотрел вслед Мунину, пока тот не пропал из виду.
- Ну что, пойдем кофе сварим?
- С удовольствием.
Арни понюхал воздух.
- Зима скоро, - заметил он.
Глава 23
Арни и Фрейя
Изнутри дом, как и Арни, несколько изменился. Вместо кровати-рамы в углу стояло грубое деревянное ложе с массивным изголовьем, на котором виднелись разметка и следы инструмента: кто-то работал над резьбой, хотя изголовьем уже пользовались - на нем лежал тиковый матрас, подшитый сплетенными из кожи ремешками. Роскошные лоснистые меха исчезли; им на смену пришли сложенные стопкой стеганые пуховые одеяла.
В отведенной под кухню части дома рядом с чугунной печкой над бочонком с водой теперь висел простой насос с железной ручкой.
- Бьюсь об заклад, Валин все равно притащит воды из реки, - заявил Йен.
- Если ему так хочется, я возражать не буду. Ей ничего не стоило наносить воды из реки - это я утомился смотреть на нее, как она поднимается по тропке, держа в каждой руке по здоровенному бочонку.
На той стене, где раньше на трех бронзовых крюках покоился Гунгнир, висел длинный деревянный лук - видимо, принадлежащий Арни; крюки, на которых обычно висели лук и колчан Фрейи, были пусты.
Однако сильнее всего перемены сказались в том, что исчезло из дома. Из более чем дюжины деревянных сундуков, некогда загромождавших жилье, сейчас осталось лишь три. Стены тоже выглядели непривычно голыми: сгинули почти все полки вместе с коллекцией причудливых сувениров. Нельзя сказать, чтобы эта комната когда-то напоминала гостиную Эфи Сельмо, однако теперь сходства не осталось вовсе.
Чугунный горшок кипел слишком сильно, и Арни толстой кожаной рукавицей перетащил горшок на стойку, всю в черных горелых пятнах. Потом попробовал содержимое, зачерпнув его деревянной ложкой с длинным черенком.
- Хм... Слишком пресно. Не покрошишь мне лука, Йен? - попросил он, указав на плетеную корзину, стоящую у стены.
- Запросто.
- Примерно чашку, ладно?
- Угу.
Доска для резки оказалась спилом древесного ствола фута в два в поперечнике: ее крепко удерживали на месте четыре деревянных колышка со сплющенными кончиками.
- Как тебе нарезать?
- Да как хочешь.
Луковицы были мелкие, бледные, ненамного больше луковиц-шалот; когда Йен, закончив чистить, сложил луковицы в ряд и начал старательно их крошить, у него скоро потекло из носу и из глаз. Потом то же самое случилось с Арни. Когда нарезанный лук с доски перешел в деревянную чашку, а затем в горшок, они оба, смеясь и плача одновременно, выбежали из дома на свежий воздух.
- Проклятие, Йен, зачем ты так мелко резал? - Арни снял деревянную крышку с бочонка с водой, стоявшего на крыльце, и плеснул водой в лицо Йену и себе.
- Больше не буду, - откликнулся Йен. Он потряс головой, чтобы стряхнуть воду с лица - тереть слезящиеся глаза руками, которыми резал лук, все равно что тушить огонь бензином, - а затем принялся мигать.
Ага, вот и полегчало.
- Мог бы предупредить, что местный дикий лук такой острый и едкий.
Арни снова плеснул себе водой в лицо, потом осторожно опустился на один из двух грубых деревянных стульев, указав Йену на второй.
- И где же твой цверг?
- Он не мой, - возразил Йен. - Он из деревушки у южной границы. Его семья проведала, что Сынов послали за Торсенами...
- Но как?
Юноша пожал плечами:
- Кто знает? В норах у Сынов живут слуги-вестри, и ты сам знаешь, что вестри больше слушают, нежели говорят. Так или иначе, в его деревне стало известно, что Сынов послали за кровью Друга Отца Вестри, а там кто-то знал об одном из потайных входов в Фалиас. Беднягу заметил и едва не убил страж в туннеле, но вестри - народ живучий, и Валин ухитрился спуститься в проход и в Скрытый Путь, прежде чем потерял сознание. Следующее, что он помнит, - как открыл глаза на операционном столе, когда док Шерв его латал...
Арни нахмурился:
- Ты не знаешь, кто именно послал псов?
Старик крепко сжал губы, и на его лице проступили прожитые годы. Арни сильно досталось в Ночь Сынов, когда он пытался помешать тварям утащить Мэгги и Карин. Они с Олом подстрелили трех оборотней, которые гнались за Торсенами и Мэгги до самого Хардвуда.
Так что Арни любил Сынов Фенрира не больше, чем Йен.
Йен покачал головой:
- Херольф говорит, что это не Северная Стая.
- Ну да, и Сыны никогда не лгут.
- Нет, лгут, конечно, но Отпрыск говорит, что ничего об этом не знает...
- Правители тоже никогда не лгут.
- Арни!.. - Йену захотелось выругаться. Дело, черт возьми, совершенно в другом. Выяснить, кто послал Сынов, важно, но это можно оставить на потом. Сначала надо делать то, что идет сначала, то есть обязать Отпрыска помочь Торсенам, - а для этого требовалось, чтобы Отпрыск как минимум остался жив. Если Сынов снова послал Дом Огня, Отпрыск разберется гораздо лучше, чем Йен.
А если выяснится, что за всем этим и в самом деле стоит Отпрыск или его клаффварер, проблему можно будет решить и позже.
И если потом выяснится, что Отпрыск сыграл на зависти Йена к ребенку, которого любит отец... что ж, эту проблему тоже можно оставить на следующий раз.
Ладно, достаточно.
- Так что я действовал исходя из того, что Торсены справятся с тем Сыном, но...
- Но могут быть и другие. - Арни покачал головой. - Нет, если они и впрямь охотятся за кровью Торсенов, будут и другие, точно. Может, твой Отпрыск в состоянии убедить того, кто их послал, кто бы он ни был... - лицо Арни на мгновение просветлело, - отозвать своих псов.
- А если это просто заговор? - сказал Арни через довольно долгое время. - Вдруг Сыны и Доминионы затеяли интригу с целью получить один из драгоценных камней Брисингамена? Я хочу сказать - даже если это и в самом деле проклятие, даже если и не они послали Сынов за Торсенами - думаешь, они отдадут камень, когда ты принесешь его в Старую Крепость? - Арни состроил гримасу. - Это же Тир-На-Ног, Йен, а не Хардвуд. Никогда не слышал о политиках, которые нарушают обещание?
- Только не обещание, данное мне, - отозвался Йен. - Не здесь. И не сейчас.
- Да какая, к черту, разница - тебе или не тебе? Или где и когда?
- У меня есть друг, - объяснил Йен, - который может - если его как следует разозлить - разнести стены Старой Крепости и обрушить ее на головы тамошних жителей как карточный домик.
Арни улыбнулся:
- У тебя есть не только это...
- А что еще?
- Мозги в голове, Йен. - Он похлопал молодого человека по плечу. - Поди спустись к реке и приведи сюда цверга. Ужин готов, и аппетит я уже нагулял.
Тушеное мясо оказалось на удивлением вкусным, и яблоки из кладовой под избой, как Йен и ожидал, не подкачали: потрескивающая под зубами кожица, бледно-желтая мякоть - кисло-сладкая и хрустящая.
Обувь Йена проветривалась на крылечке. Приятно снять тяжелые ботинки, помыть ноги... Кроссовки после длинного дня в дороге доставляли едва ли не чувственное наслаждение.
Еда, отдых, сухие ноги... и кофе.
Арни придумал, как сварить кофе. Пестиком размял зерна в ступке ухмыльнувшись на комментарий Йена, что, дескать, Арни не брался за ступку и пестик со времен фармацевтический школы, - затем высыпал порошок в чугунный горшок, поставленный на плиту, залил все кипящей водой, дал настояться несколько минут, и отфильтровал осадок сквозь вдвое сложенную льняную ткань, которую Валин немедленно уволок полоскать в реке.
В отличие от некоторых других. Билли Ольсон оттопырил мизинец, поднимая к губам чашку с горячим шоколадом и делая преувеличенно осторожный глоток.
Джефф Бьерке изо всех сил пытался не смотреть на него сердито: Джеффу было неловко.
Что ж, Ториан Торсен мог его понять. Однако, судя по словам Мэгги, Билли Ольсон вел себя с честью и головы не потерял... Не стоит обращать внимания на его слабости.
- Торри... - начал Билли Ольсон, но умолк, когда официантка, южанка в годах, с колючими усиками, которые лучше смотрелись бы под носом у молодого полицейского, подошла к их столу, удерживая поднос со шкварчащей горячей сковородкой на одной руке; в другой руке у нее была небольшая стальная чашка и дешевая пластиковая зажигалка.
Билли поставил свою чашку на стол - на сей раз мизинец у него не оттопыривался - и принялся наблюдать.
Официантка плеснула в горячую сковородку прозрачной жидкости и с усталым "Опа!" подожгла плоскую желтую оладью, лежавшую в сковородке. Потушила огонь, выдавив на него лимон, и поставила сковородку на стол рядом с блюдом плоских треугольных хлебцев.
Выяснилось, что оладья - это сыр, запеченный в каком-то водянистом тесте. Довольно вкусно, подумал Ториан, и острый привкус свежего лимона хорошо сочетается с горячим сыром. Случалось пробовать пищу и похуже.
Надо как-нибудь еще раз... Нет. Ториану дель Ториану вряд ли выпадет случай еще раз отведать это блюдо.
- У них есть баранина, пап, - сказал юный Ториан. - Я заказал для тебя несколько отбивных из молодого барашка, чтобы чеснока побольше и с кровью.
- Люблю ягнятинку. - Ториан кивнул. - Но что там жарится на жаровнях?
- Ты не...
- На жаровнях? - Мэгги подняла бровь.
- В духовых шкафах, ты хочешь сказать? Спресованные вместе разные виды мяса - в основном говядина. Плюс пряности. Называется "гирос" или "хирос".
Ториан дель Ториан вздохнул. Не надо было спрашивать. Правда снова оказалась не такой интересной, как то, что он себе навыдумывал, - обычное дело.
Билли Ольсон поставил на стол свою кружку с горячим шоколадом. На сей раз он держал ее нормально, без всякого жеманства. Может, потому что Джефф на него не смотрел.
- Я хотел сказать... - снова начал Билли Ольсон. - Я наслушался такого, чему никогда бы поверил, если бы за Джеффом водилось обыкновение рассказывать байки.
Что они тут успели разболтать этому изгнаннику?.. Ториан дель Ториан открыл было рот, но заставил себя молчать. Отныне семейные дела переходят в ведение юного Ториана, а он всегда выбирал себе хороших друзей и компаньонов, надо отдать ему должное. Взять хотя бы Йена Серебряный Камень или Мэгги дель Альберт.
Так что Ториан ограничился кивком.
- Да, за последнее время произошло немало странного.
- Нет, я знал, что вы откуда-то издалека, скажем, нелегальный эмигрант из Германии там, или из Дании, или откуда еще, но никак... - Билли огляделся по сторонам, - никак не из страны Оз.
- Мы называем ее Тир-На-Ног, - сухо произнес Ториан дель Ториан, поскольку таково ее имя. Но я всегда мыслил себя как человека Дома Стали, раз уж человеку надо быть откуда-то родом.
- Что?
Ториан дель Ториан мог бы отмахнуться от вопроса, но почему не ответить?
- Когда тебя спрашивают, откуда ты родом, ты же не говоришь, что с Земли?
- Ну да, не говорю. - Билли кивнул и нахмурился, словно происходил из Городов.
Ториану дель Ториану недоставало Городов гораздо сильнее, чем он мог ожидать. Но он бы не променял даже на тысячу лет жизни в Фалиасе единственный день с Карин. Мин алсклинг, надеюсь, тебе не придется долго ждать человека, который согреет твое ложе.
- Ладно, - сказал юный Ториан, - так что мы теперь делаем? Нам надо...
- Нет, никаких "нам". - Ториан дель Ториан покачал головой. - Мы больше ничего не делаем. Следующий ход - за мной, потом ход за ним. И если после этого у меня останется возможность что-то сделать, это будет последний ход в игре.
Джефф Бьерке покачал головой:
- Не нравится мне...
- Не нравится? - Ториан дель Ториан положил себе еще порцию обрызганного лимоном сыра. - Я тоже не в восторге. Но разве вы не вникли в смысл того, что произошло сегодня ночью? - Он поставил два пальца на стол и изобразил ими человечка, идущего прочь от тарелки. - Мы с тобой устроили вторую ловушку, подставив тебя в качестве приманки. Мы надеялись, что я, настоящая цель, смогу защитить тебя, моего предполагаемого защитника, когда он бросится на тебя. Но он обошел наш капкан. Вместо того чтобы напасть на нас, он напал на постороннего человека, причем неподалеку, чтобы мы ни с кем его не перепутали, чтобы Ториан и Мэгги, добежав до места преступления, поняли, что он может нанести удар куда угодно. И это правда.
Интересно, как выглядит этот Сын, размышлял Ториан. Большинство оборотней слишком уж волосаты и в человеческом обличье смотрятся странно, но зимой, когда все укутаны с ног до головы, достаточно шерстяной шапки и шарфа, чтобы скрыть мех на лице. И хотя, обернувшись волком, Сын имел бы чрезвычайно глупый вид, он мог бы и побриться, если бы захотел. Пока он не оскалит клыки или не покажет поросшие шерстью ладони - как вы его узнаете?
- Чья теперь очередь? Мэгги, завтра возвращается твоя соседка - вдруг оборотень придет за ней? Билли Ольсон показался рядом с нами - возможно, он станет следующей жертвой? Как я говорил Джеффу, мы не в состоянии играть с противником, потому что у нас слишком много слабых мест, куда он может нанести удар, имея целью выманить меня. Поскольку он, как бы то ни было, пришел именно за мной.
Но почему? Ториан дель Ториан сомневался, что это как-то связано с распорядителем дуэлей или Домом Стали, несмотря на то, что формально он является предателем. Такие дела решают на поединке, а Ториан дель Орвальд не станет ворошить старую историю.
Лицо юного Ториана было мрачно.
- Ты, значит, думаешь, что он угрожает...
- Не то чтобы угрожает. Это можно рассматривать как предложение. Сын ведет себя весьма вежливо - по меркам своего народа. Его действия объясняют, чего он хочет: если я выйду против него, если я сражусь с ним один на один, он не тронет вас. Вот чего ему надо! Все могло бы оказаться намного хуже. Он мог бы убить тебя, Ториан, а потом предложил бы мне поединок, чтобы спасти жизнь твоей матери. Или он мог бы убить Мэгги...
Девушка крепко сжала руки - она удивительно сильная. Она всегда была сильной, да и физическая сила выражается не только в размере мускулов.
- ...он мог бы убить Мэгги, - продолжал Ториан дель Ториан, - а затем напасть на тебя, дав тем самым мне понять, чего ему надо - в точности как сегодня ночью, когда он убил женщину.
- Но как? - Юный Ториан рассердился. - Нас же было трое, у меня меч...
- Ты выскочил в темноту, полагаясь на то, что Билли и Мэгги прикроют тебе спину. Но кто бы прикрыл спину им самим? Это старый трюк, Тори, нападай не на первого из противников, а на последнего, и так постепенно продвигайся вперед. Однажды я с помощью этого приема выиграл пари у капитана "Лазурного". - Ториан снова улыбнулся. - Выбор у нас невелик. Мы можем позволить ему убивать снова и снова, пока ему не надоест. Или мы можем дать ему то, чего он хочет, прямо сейчас. Я вовсе не так стар и слаб, как вы, кажется, считаете. Лично я полагаю, что у меня есть шанс.
- Отец, если он убьет тебя, я отомщу...
- Только попробуй! - Ториан дель Ториан вскинул руки. - Тебе не приходило в голову, что он, возможно, того и добивается?.. Мы имеем дело с Древними, Ториан. А их трудно понять. Они очень хитры и весьма терпеливы. Ты же знаешь историю о Погоне за Хёниром. Нам бы с тобой и в голову не пришло посадить семечко, чтобы вырастить дерево, направляя его рост, аккуратно подрезая и подвязывая ветви. И зачем? Чтобы в один прекрасный день, спасаясь от преследующих тебя всадников, добраться до этого дерева, мгновенно вскарабкаться по ветвям, взлететь наверх и ножом вырезать из-под коры меч, который ты сам некогда туда воткнул. А ведь длинноногий Хёнир так и поступил однажды.
Ториан помолчал.
- Нет, он поступил так по крайней мере однажды. А может, и не однажды. Единственное, в чем я уверен, так это в том, чего Сын не хочет. А не хочет он, чтобы ты оставался здесь, чтобы поступил так, как решили вы с Йеном: закончил учебу, а потом отправился искать самоцветы Брисингамена. Потому что в таком случае Сын ничего не добьется. И именно это ты, Ториан дель Ториан Младший, и сделаешь, чтобы отомстить за меня. Ты...
Ториан умолк: официантка принесла огромный поднос, сплошь заставленный блюдами, которые выглядели замечательно, а пахли еще лучше.
Первую тарелку официантка поставила перед Торианом. Там лежали полдюжины ломтиков мяса молодого барашка, сверху обгоревших до угольков. Однако когда Ториан потыкал в них ножом, выяснилось, что внутри они красные, недожаренные и с кровью.
В баранине ощущался чеснок и тот неожиданный лимонный привкус, который понравился Ториану, - точно так же, как и смесь других специй, ему незнакомых. Не спеша он отправил в рот первый кусок. Надо еще о многом поговорить, а времени мало, но не стоит комкать свою последнюю трапезу.
Будь у Ториана выбор, он никогда бы не очутился в этом ресторанчике хотя бы потому, что раньше никогда о нем не слышал. Он бы предпочел, чтобы его последней трапезой стал праздничный обед в День Благодарения, потому что это была его любимая трапеза дома - то есть в Хардвуде.
Нет, снова нет, сначала он был прав: дома. Его любимая трапеза дома.
- Ты, юный Ториан, будешь все делать так, как решил раньше, держа глаза и разум открытыми, не забывая, кто ты и что ты. Ты - Ториан дель Ториан, сын Ториана дель Ториана и Карин Релке Торсен, и должен вести себя соответственно.
Юный Ториан склонил голову. Это уже был не поклон-укор, а поклон, означающий вынужденное согласие. Вынужденное, но тем не менее согласие.
- А теперь, друзья мои, - сказал Ториан дель Ториан, поворачиваясь сначала к Билли Ольсону, затем к Джеффу Бьерке и напоследок поглядев с любовью на своего свертброра, своего собрата по оружию, на Мэгги дель Альберт, - давайте насладимся обедом.
Все четверо уныло ковырялись в тарелках. Впрочем, у Торри, как видел его отец, точно была на то причина: хватило бы одного вида лепешки из измельченной говядины, покрытой бледным и ужасного вида зеленым сыром, чтобы лишиться аппетита - даже перевари он ее отвратительное название.
Ториан дель Ториан еще раз откусил кусок баранины.
Чудесно.
Глава 22
Харбардова Переправа
Птица, должно быть, заметила их накануне, но Йен увидел ее лишь утром, когда они снялись с лагеря и вышли из соснового бора на тропу.
Сначала он принял птицу за орла - выше в горах водилось немало орлов, вивших гнезда под самыми облаками. Но... И голова не как у орла, и крылья не орлиные. Йен почти сразу понял: это либо Хугин, либо Мунин.
Хорошо бы возвращение воронов на Харбардову Переправу не означало появления поблизости Харбарда, или Одина, или как он там себя сейчас называет. Йен был высокого мнения о своих дарованиях, но его с "Покорителем великанов" Одину хватит на один зуб, даже если Один будет без своего копья, Гунгнира, а Гунгниром он способен, самое малое, уничтожать целые армии.
Впрочем, совершенно бессмысленно изводиться по этому поводу - точно так же, как в детстве не стоило гадать, что делать, если русские - то есть Советы: в те времена еще существовал Советский Союз - таки запустят свои ракеты.
Почему-то эта мысль не оказала того успокаивающего воздействия, на которое уповал Йен.
- Могу ли я что-нибудь для тебя сделать, Йен Серебряный Камень? спросил ехавший на пони Валин.
Это униженное подобострастие, все более усугублявшееся, уже успело навязнуть в зубах, однако Йен тут был бессилен. Стоит найти Валину какое-нибудь занятие, как тот с радостью за него хватается - к примеру, он на удивление быстро сплел спальный коврик из сосновых иголок, - а потом просит еще работы. Если Йен отвечал "нет", Валин через минуту или две приходил к выводу, что теперь-то Йену Серебряному Камню наверняка что-то требуется, просто Йен Серебряный Камень по каким-то причинам забыл об этом упомянуть.
Йена это не бесило только потому, что он запретил себе беситься.
Птица, кружившая высоко в небе, спустилась пониже.
Да, Хугин или Мунин, это опять я, подумал Йен.
Ворон сделал еще два круга, а затем улетел на юг.
До избушки добрались сильно за полдень; Йен пошел вперед пешком, велев Валину вести лошадей вверх по склону и притом не спеша. Неплохой компромисс: лошадям надо отдохнуть, а у Валина появилась работа, хотя кобыла Йена, обычно смирная, протестующе ржала, недовольная тем, что ее ведет в поводу вестри. Чем Йен остался доволен. Пусть Валин сам с ней управляется. Они прекрасно поладят: цверг будет все время спрашивать, не может ли он что-нибудь для нее сделать, а она будет ржать, требуя, чтобы он отпустил поводья.
Может, угомонятся, поженятся и даже заведут забавного вида детишек...
Йен ускорил шаг.
Он узнал Арни Сельмо издали только потому, что ожидал его увидеть.
Тот изменился, но не так сильно, как рассчитывал Йен. Арни по-прежнему был кожа да кости, хотя Йену показалось, что старик слегка поправился. И понятно: Арни в самом деле слишком стар, чтобы наращивать мускулы.
Однако лысина исчезла, а седые волосы, некогда коротко стриженные, отросли: теперь при ходьбе у Арни за плечами металась из стороны в сторону туго заплетенная косичка. Цвет лица у него всегда был мучнистый - после многих лет, проведенных при свете шипящих флуоресцентных ламп в аптеке, - но лицо и шея сильно загорели, а поднимаясь со стула, стоявшего на переднем крыльце дома, и спускаясь по тропинке, он держался прямо.
В походке Арни ощущалась пружинистость, которой Йен не помнил, но легкая улыбка осталась прежней.
- Йен Сильверстоун! Мне говорили, но я не поверил.
- Что тебе говорили?
- Что ты вернулся в Тир-На-Ног, однако не отправился первым делом ко мне. - Улыбка увяла. - Все в порядке?
- Боюсь, что нет. - Йен покачал головой. - Даже боюсь, что все ровно наоборот: у нас кое-какие проблемы.
- Мы можем чем-нибудь помочь?
Мы, вот как? Йен ощутил необъяснимую болезненную ревность.
Впрочем, чему тут удивляться? Фрейя в конце концов богиня плодородия и в юности была известна своими, гм-м, похождениями. Поговаривали даже, что она переспала с семью вестри, чтобы получить от них ожерелье Брисингамена еще до того, как ожерелье было сломано, а разрозненные камни спрятаны в разных местах.
- Можете, - кивнул Йен. - И много чем. - Он указал на избушку. - Она дома?
- Ее сейчас нет. Сегодня утром она отправилась на охоту. - Арни причмокнул губами. - Зажаренная на вертеле оленья вырезка с горячим яблочным соусом... это просто чудесно. Не удивлюсь, если она вернется к вечеру, однако не стану беспокоиться, если она появится и через насколько дней. Она не привыкла давать отчет в своих приходах и уходах. - Он хлопнул Йена по плечу. - Пойдем в дом. Я потушил мясо, получилось весьма недурственно... У тебя, случайно, нет с собой кофе?
Йен улыбнулся:
- Пара фунтов - подарок от Осии. А кофемолка у тебя найдется?
- А как же. Электрическая, со всеми примочками, будь уверен! - Арни рассмеялся. - Вообще-то сюда кофемолок не завозят. Но, малыш, я стал фармацевтом задолго до твоего рождения; есть пестик со ступкой и крепкая рука в придачу. Я...
Тут его голова резко повернулась в сторону, он шагнул от Йена, вскинув правую руку... Через мгновение что-то серое стрелой пронеслось от двери и шлепнулось в ладонь Арни, и вот уже он сжимал Мьёлльнир.
Йен выхватил "Покорителя великанов" и стоял спиной к спине Арни, внимательно оглядывая деревья и небо.
- Что? Где?
Но не было видно ничего напоминающего угрозу, если не считать Валина, который - когда Арни призвал молот - рухнул на землю и теперь спешно уползал в подлесок сбоку от тропинки.
- Полегче, парень, - сказал Арни. - Все в порядке. Похоже, я просто малость на нервах. Хорошо, что не забыл еще оставить Мьёлльнир у двери - не хотелось бы мне снова заделывать дыру в передней стене.
Ни за что не подумаешь, будто Арни способен своей костлявой рукой даже просто поднять этот тяжелый боевой молот, а не то что лениво им поигрывать как делал Арни, указывая на тропинку.
Йен повернулся.
- Это всего лишь Мунин.
При упоминании своего имени ворон взмыл из-за деревьев.
- Твой приятель, кажется, весьма легок на ногу, - произнес Арни с улыбкой.
Когда надо, Валину было не занимать храбрости, без которой он, однако, вполне мог обойтись в другие времена. И за это Йен его нисколько не винил.
Мунин сделал крутой вираж, описав круг над кустарником, где скрывался цверг.
- Оставь его! - окликнул ворона Йен. - Он вылезет, когда оправится.
- Твой дружок прячется, крадется и ползает в кустарнике, - сказал ворон, сделав еще один круг в небе, прежде чем устремиться к земле. - Я-то просто хотел у него спросить, куда он так торопится...
К тому времени, как гигантский ворон опустился на землю, крыса размером с маленького щенка, которую он сжимал в когтях, уже перестала корчиться. Мунин сожрал ее в два приема, затем вперевалку зашагал вперед, и Йену лишь усилием воли удалось заставить себя вложить "Покорителя великанов" в ножны.
Мунин его просто в дрожь вгонял.
Да, своего рода великолепное создание: перья лоснятся, словно их только что облили маслом, клюв черный как ночь, пронизывающий немигающий взгляд... Но когда Мунин взъерошил перья на крыльях и что-то склевал с земли, сбоку из его клюва свесился крохотный розовый червячок крысиных кишок, и желудок у Йена сжался еще сильнее, чем от взгляда ворона.
- И в чем же проблема, прошу прощения? - спросил Мунин, склонив голову набок и глядя на Йена холодным немигающим глазом.
- Найди ее и скажи, что у нас гости. А я пока займусь этими самыми гостями. Кажется, нам есть о чем поговорить, - добавил Арни.
- Если бы вы махали руками так, как болтаете языком, вы бы могли летать, а не ходить, - произнес Мунин, распушив перья.
Затем, громко захлопав крыльями и подняв в воздух столько пыли и песка, что Йену пришлось прикрыть глаза рукой, ворон взмыл высоко в небо и только тогда повернул в нужном направлении.
Арни смотрел вслед Мунину, пока тот не пропал из виду.
- Ну что, пойдем кофе сварим?
- С удовольствием.
Арни понюхал воздух.
- Зима скоро, - заметил он.
Глава 23
Арни и Фрейя
Изнутри дом, как и Арни, несколько изменился. Вместо кровати-рамы в углу стояло грубое деревянное ложе с массивным изголовьем, на котором виднелись разметка и следы инструмента: кто-то работал над резьбой, хотя изголовьем уже пользовались - на нем лежал тиковый матрас, подшитый сплетенными из кожи ремешками. Роскошные лоснистые меха исчезли; им на смену пришли сложенные стопкой стеганые пуховые одеяла.
В отведенной под кухню части дома рядом с чугунной печкой над бочонком с водой теперь висел простой насос с железной ручкой.
- Бьюсь об заклад, Валин все равно притащит воды из реки, - заявил Йен.
- Если ему так хочется, я возражать не буду. Ей ничего не стоило наносить воды из реки - это я утомился смотреть на нее, как она поднимается по тропке, держа в каждой руке по здоровенному бочонку.
На той стене, где раньше на трех бронзовых крюках покоился Гунгнир, висел длинный деревянный лук - видимо, принадлежащий Арни; крюки, на которых обычно висели лук и колчан Фрейи, были пусты.
Однако сильнее всего перемены сказались в том, что исчезло из дома. Из более чем дюжины деревянных сундуков, некогда загромождавших жилье, сейчас осталось лишь три. Стены тоже выглядели непривычно голыми: сгинули почти все полки вместе с коллекцией причудливых сувениров. Нельзя сказать, чтобы эта комната когда-то напоминала гостиную Эфи Сельмо, однако теперь сходства не осталось вовсе.
Чугунный горшок кипел слишком сильно, и Арни толстой кожаной рукавицей перетащил горшок на стойку, всю в черных горелых пятнах. Потом попробовал содержимое, зачерпнув его деревянной ложкой с длинным черенком.
- Хм... Слишком пресно. Не покрошишь мне лука, Йен? - попросил он, указав на плетеную корзину, стоящую у стены.
- Запросто.
- Примерно чашку, ладно?
- Угу.
Доска для резки оказалась спилом древесного ствола фута в два в поперечнике: ее крепко удерживали на месте четыре деревянных колышка со сплющенными кончиками.
- Как тебе нарезать?
- Да как хочешь.
Луковицы были мелкие, бледные, ненамного больше луковиц-шалот; когда Йен, закончив чистить, сложил луковицы в ряд и начал старательно их крошить, у него скоро потекло из носу и из глаз. Потом то же самое случилось с Арни. Когда нарезанный лук с доски перешел в деревянную чашку, а затем в горшок, они оба, смеясь и плача одновременно, выбежали из дома на свежий воздух.
- Проклятие, Йен, зачем ты так мелко резал? - Арни снял деревянную крышку с бочонка с водой, стоявшего на крыльце, и плеснул водой в лицо Йену и себе.
- Больше не буду, - откликнулся Йен. Он потряс головой, чтобы стряхнуть воду с лица - тереть слезящиеся глаза руками, которыми резал лук, все равно что тушить огонь бензином, - а затем принялся мигать.
Ага, вот и полегчало.
- Мог бы предупредить, что местный дикий лук такой острый и едкий.
Арни снова плеснул себе водой в лицо, потом осторожно опустился на один из двух грубых деревянных стульев, указав Йену на второй.
- И где же твой цверг?
- Он не мой, - возразил Йен. - Он из деревушки у южной границы. Его семья проведала, что Сынов послали за Торсенами...
- Но как?
Юноша пожал плечами:
- Кто знает? В норах у Сынов живут слуги-вестри, и ты сам знаешь, что вестри больше слушают, нежели говорят. Так или иначе, в его деревне стало известно, что Сынов послали за кровью Друга Отца Вестри, а там кто-то знал об одном из потайных входов в Фалиас. Беднягу заметил и едва не убил страж в туннеле, но вестри - народ живучий, и Валин ухитрился спуститься в проход и в Скрытый Путь, прежде чем потерял сознание. Следующее, что он помнит, - как открыл глаза на операционном столе, когда док Шерв его латал...
Арни нахмурился:
- Ты не знаешь, кто именно послал псов?
Старик крепко сжал губы, и на его лице проступили прожитые годы. Арни сильно досталось в Ночь Сынов, когда он пытался помешать тварям утащить Мэгги и Карин. Они с Олом подстрелили трех оборотней, которые гнались за Торсенами и Мэгги до самого Хардвуда.
Так что Арни любил Сынов Фенрира не больше, чем Йен.
Йен покачал головой:
- Херольф говорит, что это не Северная Стая.
- Ну да, и Сыны никогда не лгут.
- Нет, лгут, конечно, но Отпрыск говорит, что ничего об этом не знает...
- Правители тоже никогда не лгут.
- Арни!.. - Йену захотелось выругаться. Дело, черт возьми, совершенно в другом. Выяснить, кто послал Сынов, важно, но это можно оставить на потом. Сначала надо делать то, что идет сначала, то есть обязать Отпрыска помочь Торсенам, - а для этого требовалось, чтобы Отпрыск как минимум остался жив. Если Сынов снова послал Дом Огня, Отпрыск разберется гораздо лучше, чем Йен.
А если выяснится, что за всем этим и в самом деле стоит Отпрыск или его клаффварер, проблему можно будет решить и позже.
И если потом выяснится, что Отпрыск сыграл на зависти Йена к ребенку, которого любит отец... что ж, эту проблему тоже можно оставить на следующий раз.
Ладно, достаточно.
- Так что я действовал исходя из того, что Торсены справятся с тем Сыном, но...
- Но могут быть и другие. - Арни покачал головой. - Нет, если они и впрямь охотятся за кровью Торсенов, будут и другие, точно. Может, твой Отпрыск в состоянии убедить того, кто их послал, кто бы он ни был... - лицо Арни на мгновение просветлело, - отозвать своих псов.
- А если это просто заговор? - сказал Арни через довольно долгое время. - Вдруг Сыны и Доминионы затеяли интригу с целью получить один из драгоценных камней Брисингамена? Я хочу сказать - даже если это и в самом деле проклятие, даже если и не они послали Сынов за Торсенами - думаешь, они отдадут камень, когда ты принесешь его в Старую Крепость? - Арни состроил гримасу. - Это же Тир-На-Ног, Йен, а не Хардвуд. Никогда не слышал о политиках, которые нарушают обещание?
- Только не обещание, данное мне, - отозвался Йен. - Не здесь. И не сейчас.
- Да какая, к черту, разница - тебе или не тебе? Или где и когда?
- У меня есть друг, - объяснил Йен, - который может - если его как следует разозлить - разнести стены Старой Крепости и обрушить ее на головы тамошних жителей как карточный домик.
Арни улыбнулся:
- У тебя есть не только это...
- А что еще?
- Мозги в голове, Йен. - Он похлопал молодого человека по плечу. - Поди спустись к реке и приведи сюда цверга. Ужин готов, и аппетит я уже нагулял.
Тушеное мясо оказалось на удивлением вкусным, и яблоки из кладовой под избой, как Йен и ожидал, не подкачали: потрескивающая под зубами кожица, бледно-желтая мякоть - кисло-сладкая и хрустящая.
Обувь Йена проветривалась на крылечке. Приятно снять тяжелые ботинки, помыть ноги... Кроссовки после длинного дня в дороге доставляли едва ли не чувственное наслаждение.
Еда, отдых, сухие ноги... и кофе.
Арни придумал, как сварить кофе. Пестиком размял зерна в ступке ухмыльнувшись на комментарий Йена, что, дескать, Арни не брался за ступку и пестик со времен фармацевтический школы, - затем высыпал порошок в чугунный горшок, поставленный на плиту, залил все кипящей водой, дал настояться несколько минут, и отфильтровал осадок сквозь вдвое сложенную льняную ткань, которую Валин немедленно уволок полоскать в реке.