– Можно последний идиотский вопрос? – «Тянуть, тянуть время, минут через десять малыш отзвонится Холоду».
   – Если хочешь заработать по голове, спрашивай, – разрешил сорокалетний и снова вынул из-за пояса пистолет.
   Мартынов послушно кивнул и молча перешагнул через низкий леер, как через нижний канат на ринге.
   В рубке, куда его довольно бесцеремонно затолкнули, он встал перед штурвалом и стал смотреть куда-то вверх по течению. В этом направлении находились Нижневартовск, Новая Земля и Северный полюс.
   – Что ты замер? – спросил тот, что заносил на борт сумки. – Отдавай концы, гуди и поехали.
   – Как я могу завести дизель, если ключ под крыльцом? Это ж не танк.
   – А ты не мог сказать об этом чуть раньше?! – оскалился переносчик сумок.
   – Я хотел, вы не позволили.
   Одноглазый рванул его на себя так, что Мартынов покачнулся.
   – Ты сказал, что вопрос будет идиотским.
   – На крыльце он выглядел бы идиотским, – резонно заметил американец.
   Мурза принес ключ, на это ушло еще три минуты. Андрей проверил показания приборов, включил зажигание, двигатель прокашлялся и неровно заработал. Еще через минуту ритм выровнялся и стал походить на шум работающего на солярке джипа.
   – Поехали, родной, поехали… – поморщившись, произнес Мурза и положил руку на плечо Мартынову. Андрей кивнул, взялся за рычаг, и в этот момент на пустующей палубе послышались торопливые шаги и дверь в рубку резко распахнулась…
   Мартынов ожидал чего угодно, но только не этого. Милиция –это было первое, что пронеслось в его голове.
   Троица схватилась за оружие, но все, на что у них хватило времени, это выбросить руки в сторону незваных пассажиров.
   В их лица смотрели два ствола с навинченными на них приборами для бесшумной стрельбы, и пальцы неизвестных точно так же дрожали от нетерпения…
   – Стоп, машина, – услышал Мартынов знакомый голос.
   Медленно подняв голову, он увидел хорошо известного ему человека, а рядом с ним незнакомого тридцатилетнего парня.
   – Доброе утро, Вайс. Только не говори, что тебе тоже нужно в Томск самой долгой дорогой и обязательно на моем теплоходе.

Глава 12 СВОЙ СРЕДИ ЧУЖИХ

   – Скажите правду, Мартенсон, – взмолился Вайс, не сводя глаз с троицы, – у вас с головой все в порядке?
   – Нет, а что?
   – А то, что в этот самый момент вы должны входить в кабинет мистера Малкольма в Вегасе с докладом следующего содержания: «Я разыскал русского, передал ему три миллиона долларов, а семь уже перечислены на резервный счет для последующего отмывания и перевода на счет компании». Вместо этого я нахожу вас на берегу Оби в компании каких-то факинговых гангстеров. Вы стоите у штурвала этого факингового корыта и, судя по всему, собираетесь отправляться в плавание… Только кажется, не через Атлантику. Поэтому я и тревожусь за вашу голову, Мартенсон.
   – О чем они базарят, Адмирал? – рявкнул Мурза, продолжая держать Вайса под прицелом.
   – Закрой рот, – тихо попросил Томсон, удерживая гостей Мартынова от резких движений направленными на них двумя пистолетами.
   – Вы в милитаристическом угаре, Вайс, – заметил Мартынов. – Где вы набрали столько железа? Только не говорите, что вас пропустили с ним в «Боинг».
   – Мой юный друг воспользовался старыми русскими связями.
   – Вот вы спрашиваете, Вайс, все ли у меня в порядке с головой. А все ли в порядке с головой у вас, если вы, вместо того чтобы в этот самый момент находиться в офисе компании в Вегасе, стоите на борту факингового корыта в Шарапе и выясняете с русскими наркоторговцами, у кого крепче прямая кишка.
   – Я здесь выполняю свои обязанности, Мартынов.
   – А я здесь под прицелом пистолета, на всякий случай! – усмехнулся Андрей.
   – Где деньги, Мартенсон? – помедлив, спросил Вайс.
   – Это хороший вопрос! Очень хороший вопрос! Для того, чтобы на него ответить, мне придется вернуться ровно на десять дней назад, когда я, как говорят, мчался из Ордынска в направлении Новосибирска и столкнулся с бензовозом. Потом меня нашли в пяти милях от дороги и в миле от поселка. Но я ничего не помню! То есть я помню все, что со мной происходило до того момента, как самолет подлетал к Москве. Но того, что со мною происходило в России, я, черт вас всех побери, не помню! И опустите ваши пистолеты, у меня давление поднимается при виде этой глупой картины! Все равно стрелять вы уже не будете!
   Вайс чуть побледнел, и щека его дернулась – знакомый Мартынову признак того, что у начальника security «Хэммет Старс» начинает портиться настроение.
   – И вы всерьез полагаете, Мартенсон, что старик Вайс заглотит эту блесну, широко распахнув пасть?
   – Не знаю, насколько широко ты будешь распахивать свою пасть, только я говорю правду. Ладно, давайте стреляйте быстрее, что ли… По крайней мере, я у себя на родине коньки откину.
   Усмехнувшись, Вайс, крикнул куда-то в темноту за бортом: «Уилки!»
   Через минуту снаружи послышались шаги, и ночные гости заметно заволновались. Кажется, к их противникам приближалось подкрепление…
   Тот, кого звали Уилки, оставшись за дверью, втолкнул в рубку женщину. Мартынову было достаточно бросить на нее взгляд, чтобы узнать ту, за которой он невольно наблюдал из леса, когда она сидела на лавочке у вокзала, плакала, и рядом с ней лежал на лавке серебристый кейс. Она была в тех же джинсах, той же футболке, но чемоданчика при ней не было.
   Изумившись стечению обстоятельств, Мартынов взглянул в ее глаза, и она встретила этот взгляд с той покорностью, с которой доверяются судьбе…
   – Что-то она совсем расклеилась, – заметил Уилки, глядя на прислонившуюся к стене и сползающую на пол женщину. – Чуть что – в кому. Мертвого Мартынова увидит – в обморок, живого увидит – туда же.
   – Это что за репризы, Вайс? – не скрывая недоумения, спросил Андрей. – Вы что, очумели? На кой черт вы эту девчонку сюда притащили?
   Вайс нервничал, хотя не подавал виду. Впрочем, он слишком долго работал вместе с Мартенсоном, чтобы тот этого не заметил. План с шоковой терапией не удался. Девка рухнула на палубу, русский зек даже не моргнул глазом. После всего сказанного с экрана телефона ледяное спокойствие менеджера «Хэммет Старс» выглядело либо невероятной актерской игрой, благо ставки на кону великие, либо… он действительно ничего не помнит.
   Как бы то ни было, руки у всех шестерых устали и нужно было либо следовать совету Мартынова – стрелять, либо искать компромисс. Вайс решил взять роль парламентера на себя.
   – Переводите, Томсон. Сейчас мы все опускаем оружие. Если господам нужно в Томск, то пусть так и будет. В силу некоторых обстоятельств, которые начали внезапно открываться, я вынужден сообщить, что даже в условиях цейтнота мы не будем никуда торопиться. Мы все пойдем на этом судне до станции назначения. В Томске господа сходят, мы продолжаем наше путешествие. Если вас устраивает такой вариант, прошу ответить мне.
   – Короче так, придурки, – дав знак Томилину молчать, обратился Мартынов к своим ночным гостям. – Если хотите жить, сядьте и не дергайтесь. Они тоже сядут и тоже не будут дергаться. Вы сойдете в Томске.
   Вайс убрал оружие первым. Его примеру последовал Адмирал.
   – Странная у нас компания, – закуривая, заметил Вайс, разглядывая пассажиров теплохода. – Удравший с деньгами русский американец, трое наркокурьеров, русская женщина, два русских уголовника и американский гражданин, радеющий за интересы компании.
   Томсон по привычке перевел, и Адмирал поинтересовался, почему Вайс решил, что они – наркокурьеры.
   – Мартынов не ошибается, – перевел слова Вайса Томилин.
   Два часа в рубке висела тишина, нарушаемая лишь урчанием двигателя…
   Когда Маша открыла глаза, она увидела вокруг себя темноту и обнаружила под головой подушку. Не обращая внимания на запахи, которые никак не могли появиться в ее ордынской квартире, она перевернулась на спину и закрыла руками лицо.
   Ей приснился ужасный сон. В ее квартиру ворвались двое, увезли ее – о, боже! – на кладбище и разрыли Андрюшину могилу. Потом один из кошмарных гостей стоял над трупом, а она подошла к гробу и заглянула в лицо Андрея… Потом – суета, она ничего не помнит, и вдруг – совершенно отчетливо и ясно – лицо Андрея! Только уже не изувеченное смертью, а живое.
   Если бы такое было возможно! Если бы она проснулась не после его смерти, а до нее…
   Она вдруг почувствовала, что кровать под ней движется, и движется ритмично, словно ездит на каких-то салазках.
   Пахло машинным маслом, старым деревом и сыростью.
   В недоумении Маша вскочила с постели и больно ударилась затылком о какой-то предмет.
   «Боже мой, – подумала она, – где я?..»
   Различив в темноте очертания круглого оконца, она добралась до стены и прижала лоб к холодному стеклу.
   На уровне ее груди колыхалась… вода. Значит, она… плывет на каком-то судне…
   На ощупь найдя лестницу и поднявшись по ней, ударившись еще три или четыре раза о притолоку, она нащупала ручку двери и попробовала потянуть ее на себя. Не получилось. Тогда она села на кровать и стала вспоминать.
   И когда вспомнила, сердце ее учащенно забилось…

Глава 13 ПОКОЙНИЧЕК-ТО ВОСКРЕС!

   Зная Мартынова, Вайс мог смело утверждать, что из-за неприятного инцидента в гостинице, когда двое из команды Вайса напали на Мартынова, последний мог бы перегрызть всех, кто находился на борту. Обид Мартынов не прощал и сейчас был спокоен лишь потому, что… действительно, ничего не помнил. Даже если русский решился на игру, думал Вайс, все равно в его глазах горел бы неподдельный огонек ненависти. Однако русский вел себя странно. Появление на борту женщины, которой он всего неделю назад признавался в любви, и появление Вайса с его людьми воспринял с одинаково невозмутимым выражением лица.
   События развивались столь стремительно, что присутствие на судне трех наркокурьеров Вайса не удивляло. Скорее забавляло. Чего он меньше всего ожидал, направляясь в Россию, так это совместного плавания с людьми, которые ходили по теплоходу, держа руки в карманах и свирепо сверкали глазами в темноте ночи.
   А что было делать? Устраивать перестрелку? Это просто стечение обстоятельств – успокаивал себя Вайс, глупость, и больше ничего. Бандитам нужно в Томск – нет вопросов. Пусть идут. Но не до Томска. Томилин и Уилки уже в курсе и ждут сигнала. Лишние свидетели американских разборок на русской земле Вайсу ни к чему. Неизвестно, где и каким образом
   Мартынов наследил за неделю. Не хватало еще, чтобы он, Вайс, оказался причастен к транспортировке наркотиков…
   Кстати, почему Мартынов решил, что это наркокурьеры? Справедливость его слов неплохо было бы и проверить…
   – Спроси у них, что они везут, – приказал Вайс Уилки.
   Через минуту Уилки получил ответ.
   – Дословно переводить? – уточнил он. Вайс кивнул.
   – «Не суй рыло не в свои дела».
   – Что такое «рыло»?
   – Поросячья харя, – ответил Уилки.
   – Что такое «харя»? Ответить Уилки не успел.
   Раздался грохот, заглушивший все звуки вокруг. Вайса швырнуло вперед, он чудом не разбил голову о перегородку. Теплоход, движущийся на предельной скорости, тряхнуло, словно он налетел на мель, и нос, погрузившись на метр в воду, вынырнул, выбросив на палубу не менее сотни галлонов воды…
   – Что такое? – взревел Вайс, вскакивая на ноги и тут же полетел назад, подчиняясь инерции качнувшегося вперед судна.
   Через мгновение в просторной рубке теплохода сложилась та же ситуация, что и три часа назад, у пристани – шестеро людей стояли напротив друг друга, разобравшись на тройки, и в руках у каждого в свете приборной доски поблескивало оружие.
   – Капитан, что случилось? – прохрипел человек с бельмом.
   Вайс, взглянув на Мартынова, наконец-то справившегося со штурвалом, голову мог дать на отсечение, что русский и сам не очень понимает, в чем дело.
   – Якорь, – пробормотал, покусывая губы, Андрей. – Это якорь.
   – Зачем ты его сбросил? – вскричал Вайс.
   – Я его не сбрасывал.
   Быстрый осмотр дал некоторые результаты. Теплоход стоял на месте. Его корма, развернувшись на сто восемьдесят градусов, беспомощно покачивалась на волнах. Остановка судна на скорости, видимо, производилась впервые, поэтому стальной лист носовой части выгнулся, как крышка консервной банки, и теперь представлял собой унылое зрелище.
   Через полчаса движение возобновилось.
   – Мартынов… – пробормотал Вайс, приблизившись к Андрею. – Я не знаю, что ты там задумал, но если опять что-нибудь случится, например борт вдруг отвалится или в небо взовьется воздушный шар с тобою в корзине… – Вайс склонил голову к плечу русского, – словом, я пристрелю девку…
   – Стреляй, – разрешил Мартынов, – но сначала выясни, жива ли она там…
   За час до того, как произошел этот разговор, в кабинет старшего следователя Ордынского РОВД Бабушкина вошел высокий мужчина лет около тридцати пяти и, поздоровавшись с хозяином, уселся на любезно предложенный стул.
   Через четверть часа, то есть по окончании монолога следователя, начальник отдела РУБОП по борьбе с бандитизмом молча стал хлопать себя по карманам в поисках сигарет. Не найдя, смахнул со стола пачку Бабушкина и вытянул из нее сигарету.
   – Это невозможно. Мартенсон мертв, – сказал он, и от следователя не ускользнуло, что майор почему-то прячет глаза.
   Бабушкин выбрался из-за стола и подошел к окну. Что он там высматривал, Метлицкий не знал, но почему-то понял, что разговор предстоит долгий. Следователь явно был из тех, кто будет рыть землю днем и ночью, если есть хотя бы один процент вероятности найти трюфель.
   – Послушайте, – тихо произнес Бабушкин, глядя в окно, – человек, о котором мы говорим, жив, и вам это отлично известно. Этот русский эмигрант, зачем-то вернувшийся на родину, по-видимому, начудил здесь уже предостаточно, и у меня есть все основания полагать, что он начудит еще. Если вы не считаете возможным быть со мной откровенным, я просто сообщу в ГУВД области, и если Мартенсон всплывет в окружении каких-либо происшествий, беды вам не миновать. А происшествия, надо полагать, будут не из разряда нарушений правил дорожного движения. Я, конечно, могу докопаться до истины сам, но если случится непоправимое, мне ничего другого не останется, как сообщить начальству фамилию человека, пожелавшего воспрепятствовать установлению истины и задержанию опасного преступника. То есть вашу фамилию. Если вам угодно общаться со мной в таком формате, то, пожалуйста, возвращайтесь в Новосибирск…
   Около минуты Метлицкий молча изучал тлеющий сигаретный окурок. Потом решительно вмял его в пепельницу и кивнул на стул.
   – Садись. Вот уж не думал, что когда-нибудь вернусь к этой теме… – И через полчаса, выкурив дневную норму, Метлицкий, устало откинувшись на спинку стула, закончил: – Такие дела, Бабушкин. Напрасно ты забрал у него паспорт и деньги. Сейчас он уже наверняка имеет новые документы, что невероятно затруднит его розыск. Придется ворошить все паспортные столы в области, чтобы узнать, куда поступила фотокарточка Андрея Петровича Мартынова для нового паспорта.
   – Никаких проблем, – ухмыльнулся Бабушкин. – Мне собраться – только подпоясаться.
   Через час, стреляя мышкой по фотокарточкам, появляющимся на экране монитора, Метлицкий и ордынский следователь начали искать знакомое лицо в базе данных отдела паспортно-визовой службы области. Однако прежде чем оба они, вздрогнув, указали на экран, где появилось фото с данными: «Громов Андрей Алексеевич», случилась одна забавная история.
   В кабинете раздался телефонный звонок, и дежурный по Управлению, весьма довольный тем, что хоть одно должностное лицо находится в столь поздний час на рабочем месте, сообщил:
   – Роман, тут мне каждые полчаса какой-то шкет названивает, да я понять ничего не могу. Какие-то дяди, какие-то теплоходы… На психа вроде бы не похож, психи в его возрасте не о теплоходах, а о заминированных школах рассказывают. Да и час такой, что до ближайшей контрольной по математике далековато…
   – Сейчас спущусь, – пообещал Метлицкий и, оставив Бабушкина наедине с компьютером, спустился в дежурную часть.
   – Вот послушай, – и дежурный, отмотав на резервном магнитофоне десяток метров пленки, включил воспроизведение.
   «… – Дядя милиционер, я звоню с пристани в Шарапе. Какие-то козлы затолкали дядю Андрея на теплоход и собираются отплывать.
   – Тебя как зовут, мальчик?
   После длительной паузы снова слышится вопрос дежурного:
   – Мальчик, ты тормоз?
   – Меня зовут Костя.
   – Хорошо, Костя, кто такой дядя Андрей?
   – Я не тормоз.
   – Мы это уже выяснили. Кто такой дядя Андрей и зачем козлы затолкали его на теплоход?
   – Ты почему такой тупой, ментяра? Я тебе говорю – козлы с оружием пришли и затолкали дядю Андрея на теплоход. Вам нужно срочно плыть в Шарап и накрывать всю эту шайку!»
   Через двадцать четыре минуты: «… – Дядя милиционер, это опять я, Костя. Я на теплоходе.
   – Молодец, Костя.
   – Где подкрепление?
   – Костя, давай я угадаю. У тебя родители уехали в город, бабушка спит, а тебе не спится. У тебя под одеялом кроме телефона есть еще деревянное ружье и фонарик… верно?
   – Дядя, давай я теперь угадаю. У тебя в голове, кроме ваты, больше ничего нет. У меня садится трубка и, если ты не дашь команду катерам брать на абордаж наш теплоход, скоро тебе, подполковнику, присвоят очередное звание – майор».
   Через двадцать семь минут:
   «… – ГУВД, дежурная часть, помощник дежурного Савельев.
   – Дай-ка мне дядю.
   – Какого дядю?
   – С которым я полчаса назад разговаривал.
   – Товарищ подполковник, ваш племянник звонит…
   – Костя, это ты? – Голос дежурного.
   – Это я. Я тут их немного задержал, якорь скинул. Но если…
   – Мы уже обсудили это. Костя, катера идут. Я только хотел кое-что выяснить… Костя, а о чем козлы разговаривают?
   – А о чем козлы могут разговаривать? Говорят – в Томск нужно идти. И еще болтают что-то не по-нашему.
   – По-чеченски?
   – Не, как черные базарят, я знаю. Они на другом языке говорят. Я его в школе учил, но как называется, не помню.
   – Понятно… Костя, а куда теплоход движется?
   – К Новосибирску. Я так думаю, что уже подошел. Дядя, в трюме холодно, и трубке моей кранты…»
   Метлицкий почесал пальцем висок и ткнул пальцем в магнитофон.
   – Номерок списал?
   – Да, – кивнул дежурный. – Принадлежит Громову Андрею Алексеевичу. Я пробил – не судим, в розыске не значится. Зарегистрирован в областном поселке Шарап. Если хочешь, я тебе его по всем линиям прочешу.
   – Испугал пацан? – хохотнул Метлицкий. – Прочеши, родной, прочеши…
   Поднявшись наверх, он через пять минут не сдержал вопля и одновременно с Бабушкиным ткнул пальцем в экран:
   – Вот же он!..
   Под фото Мартынова значилось: «Громов Андрей Алексеевич».

Глава 14 СВИСТАТЬ ВСЕХ НАВЕРХ!

   Уилки нехотя подошел к двери и глухо прикрикнул:
   – Хватит долбиться, шалава! Сиди смирно и не трепыхай крылами!
   – Позови вашего главного! – крикнула Маша. – Ступай быстрее, урод!
   Мысли в ее голове метались, как чайки. Она не могла поверить, что видела живого Андрея. Рубка находилась в двух шагах от лестницы и вряд ли те, кто там находился, а значит, и Мартынов, не слышали ее стука. Слышал и Андрей – она была уверена в этом, но он не шел, а это могло означать только одно – он не мог этого сделать. Значит, нужно ему помочь.
   Томсон не выдержал. Шагнув к двери, он сорвал с нее щеколду, просунул руку в темноту и наугад схватил Машу за волосы. Обезумев от боли и унижения, она рванулась с кровати и тут же получила удар по лицу. В глазах ее вспыхнул оранжевый свет, который тут же сменился фиолетовым туманом, а следующий удар свалил ее с ног.
    Неужели он этого не видит? Или не хочет видеть?
   И вдруг она услышала… да, это был его голос, и он говорил:
   – Эй, ты, полегче! Спятил, что ли? Это же девчонка!..
   Маша, превозмогая боль, уселась на палубе и уставилась на Мартынова изумленным взглядом. Если он играл какую-то роль, то сейчас должен был, стиснув зубы продолжать не замечать избиения. Значит, так нужно… Для них обоих.
   Но он видел, как над нею изгаляются, и только лишь осадил мерзавца! Просто осадил словом! Что это за игра, она не понимала…
   Следующий удар пришелся ей по щеке. От мощной пощечины она на мгновение потеряла сознание, а когда пришла в себя, поняла, что лежит лицом вниз на палубе, от которой пахнет сырым деревом и рыбой…
   – Ты, кажется, не понял меня? – снова услышала она угрожающий голос такого близкого, но такого непонятного сейчас человека. – Я же сказал тебе: не трогай ее!
   – Ты кто такой… сука… чтобы мне приказывать? – раздался в ответ голос того, кого при ней назвали Томсоном. – Фраер расписной, с куполами на грудях, которому не хватило место в России… Чего ты от авторитета рванул в Штаты? Чтобы теперь и там оказаться крысой [10] ?
   Тут же она услышала короткий резкий звук. С таким звуком разваливается под ножом переспелый арбуз.
   В свете габаритных огней судна и фонаря на мачте Маша увидела, как мимо нее в сторону борта, как на канаты ринга, стремительно заваливается чье-то тело.
   Но просто так упасть на борт и скатиться на палубу телу было не суждено. Что-то огромное, напоминающее тень от гигантского коршуна, взметнулось над ним и звук повторился.
   Маша даже не успела прикрыть ресницы – горячая струя крови ударила ей в лицо и заставила отшатнуться…
   – Martenson!.. – взревел другой голос, и Маша услышала клацанье затвора над головой. Если это сон, то он был по-прежнему ужасен.
   Ей наконец-то удалось отползти в сторону и как следует разглядеть картину на палубе.
   Томсон лежал с подогнутыми ногами у левого борта. Голова его была неестественно запрокинута набок, отчего казалось – еще пара качков судна, и она совсем отвалится и начнет кататься, ударяясь то о мачту, то о входные дверцы, ведущие в трюм…
   Рядом с телом, чуть отступив назад и держа руки на уровне груди, стоял Андрей. Сзади, упирая ему ствол пистолета в затылок, расположился Вайс. Чуть поодаль – Уилки, следивший за каждым движением троицы с сумками. Картина была достаточно нелепой.
   – Убери пистолет, Вайс, – сказал Андрей. – Иначе я тебя уделаю.
   – Брось дурить, Эндрю, – миролюбиво ответил Вайс, но все же засунул оружие за пояс. – И перестань бить моих людей.
   – Ты знаешь мои правила, – опустив руки, Мартынов посмотрел на Машу совершенно чужимвзглядом, от которого по ее спине пробежали мурашки. – Не стрелять в копов, не бить женщин и не красть цветы с могил. Это значит, что я не позволю делать этого и другим.
   – Думается, ты обиделся на Томсона не потому, что тот ударил женщину. Тебя задело другое, – Вайс успокаивающе похлопал Мартынова по спине: – Послушай, Эндрю, все, что хочет мистер Малкольм, это знать, где его деньги. Ты сообщил ему, что нашел наследника. И сказал, что Марсельский банк приостановил течение срока действия договора. Это означает, что семь миллионов долларов поступили на счета «Хэммет Старс». И вдруг выясняется, что счета организации не обогатились ни на цент. А это в свою очередь означает, что банк Марселя перечисление не произвел. Это очень странно, но управляющий заявляет, что ты предоставил отпечатки пальцев Малькова-младшего, но не предоставил тест «В». Артур отказался мазать губы ваксой?
   – Я бы рад вспомнить это, но не могу, – сказал Мартынов, роясь в карманах. Найдя платок, он вынул его и протянул Маше. – Меня смущает другое: почему это я вдруг решил не предоставлять банку тест «В», Вайс?
   – Господи, Андрюша!.. – вскричала Маша, уже отчаявшись что-то понимать. – Да он же послал в гостиницу двоих людей, чтобы они тебя убили!.. Ты расправился с ними, и только поэтому нам удалось бежать! Они хотели прикончить тебя и завладеть дактокартой Малькова, но ее у тебя тогда не было!
   – Что ты сказала?! – рявкнул Вайс.
   «Господи, – повторила Маша в немом отчаянии, – неужели он ничего не помнит?!»
   А Вайсу стало ясно: эта русская девка знает и помнит все лучше, чем Мартынов…
   «Я не знаю, кто она, – стремительно размышлял Мартынов, стараясь выглядеть равнодушным, – но она только что подписала себе приговор. Если нас с ней и связывало дело, то до этого момента она была просто лишним грузом на теплоходе. Сейчас она – объект пристального внимания Вайса. Черт возьми… Этот серебристый чемоданчик… куда она его несла, с вокзала?..»
   Его взгляд скользил по безупречной фигуре женщины, по овалу ее лица и роскошным волосам. Не будь Мартынов уверен в том, что он не влюблен в эту женщину, он мог бы предположить, что их связывало что-то большее, чем дело. Но откуда она вообще взялась?
   Мартынов все бы сейчас отдал, лишь бы вспомнить те девять дней своей жизни!
   Показавшиеся впереди огни свидетельствовали о том, что теплоход приближается к мегаполису.
   – Сейчас мы дважды войдем в шлюзы и дважды из них выйдем, – глухо сказал Мартынов, возвращаясь к рубке. – Потом будет город с двух сторон, а после – река, которая понесет нас к месту соединения с Томью, – перейдя с русского на английский, он добавил: – Вайс, я хочу знать, что вы намерены делать с этими тремя неудачниками.
   – Кажется, твои правила не включают запрет на отстрел наркокурьеров… Впрочем, попробуй убедить их сойти на берег. В более идиотском положении я не оказывался ни разу. Однако мне кажется, что предложение покинуть катер они воспримут с некоторым неудовольствием… – Вайс высунул голову из рубки и плюнул за борт. – Эндрю, если бы не опасение потерять двоих помощников, я бы уже давно дал команду стрелять. Маразм какой-то… Вместо того чтобы выполнять поставленную передо мной задачу, я совершаю круиз по реке, которая немногим грязнее Гудзона.