Эпельсинов взобрался на рею и выхватил из кармана нож.
   – Пантелеймон, берегись! – закричали ребята.
   Но храбрый Пантелеймон, не раздумывая, кинулся на Эпельсинова и сумел выбить нож из его рук.
   Эпельсинов был, конечно, гораздо сильнее. Изловчившись, он ударил Пантелеймона головой в живот, и мальчишка, не ожидавший предательского удара, сорвался и полетел вниз.
   Все ахнули, уверенные, что Пантелеймон упадет на палубу и разобьется. Но он ударился о канат, и канат отбросил его, как пружина, в сторону, – Пантелеймон упал в воду у самого борта корабля.
   Увидев это, Мухоморчик тотчас прыгнул вслед за Пантелеймоном. И пусть Мухоморчик был посредственным пловцом, он был надежным другом: обхватив под водой Пантелеймона за плечи, Мухоморчик стал выгребать на поверхность.
   Корабль как раз в этот момент менял курс, и его движение несколько замедлилось. И все равно Мухоморчик и раненый Пантелеймон остались бы далеко за кормой, если бы не находчивость Бебешки.
   Он первым понял, что грозит ребятам: на корабле ведь не было ни одной шлюпки. Не теряя ни секунды, он бросил Мухоморчику конец – на языке моряков так называется причальный канат или веревка. Барахтавшийся на поверхности Мухоморчик немедленно ухватился за него.
   Теперь спасти Мухоморчика и Пантелеймона было уже проще. Их подтянули к борту, спустили канат с петлей. Мухоморчик закрепил петлю на поясе бесчувственного Пантелеймона, и того втащили на палубу, где уже стояла Наташа с нашатырным спиртом.
   Потом под аплодисменты подняли и самого Мухоморчика. Оказавшись на палубе, он потерял сознание. Вероятно, представил себе опасность, которая ему грозила, если бы судно ушло вперед: ведь он едва-едва научился плавать…
 
 
   Между тем Эпельсинов добрался до конца реи, примериваясь прыгнуть в море. Он рассчитывал добраться до берега вплавь. До ближайшего мыса оставалось не более километра, между тем как изменение курса корабля сразу удлиняло этот путь.
   – Эпельсинов, немедленно сдавайтесь, я гарантирую вам жизнь и позднее свободу! – прокричал Бебешка.– При условии, что вы честно раскаетесь в совершенных преступлениях и поможете нам одолеть врагов!
   Но это предложение, очевидно, не устраивало Эпельсинова. Оттолкнувшись, он прыгнул с большой высоты в море и, вынырнув, быстро поплыл к берегу. По всему было видно, что это отличный пловец.
   Корабль не мог преследовать беглеца, – то тут, то там из воды торчали острые скалы.
   – Акулы! – раздался вдруг голос впередсмотрящего, который сидел в своей бочке на верхушке мачты.– Акулы!
   Ребята не видели акул, но тотчас стали звать Эпельсинова:
   – Вернитесь, там акулы! Вернитесь, там акулы!…
   Но Эпельсинов либо посчитал, что его обманывают, либо слишком понадеялся на себя – он даже не обернулся.
   Не прошло и минуты, как оранжевая шевелюра шпиона в последний раз мелькнула в волнах и навсегда исчезла…
 
ВОЕННАЯ ХИТРОСТЬ
 
   Бебешка собрал ребят на палубе и подробно рассказал им о проделках коварного Эпельсинова. Все были потрясены и говорили, что судьба наказала злодея по заслугам.
   – Я не знаю, друзья, что за земля перед нами. И хотя вы очень устали после трудного плавания, нельзя пока и думать об отдыхе. Где-то здесь, у этих берегов, затаились вражеские корабли. Наша задача – хорошо разведать обстановку и ускользнуть от них.
   Сказать об этом было проще, чем сделать. Но Бебешка не унывал. Опыт научил его, что уныние не помогает делу, а только вредит ему. Как бы туго ни приходилось, следует до конца бороться за успех дела не вешая носа.
   Едва Бебешка вошел в штурманскую рубку, постучался радист.
   – Капитан, только что получена радиограмма: „Срочно сообщите свое местонахождение!“ Как ты понимаешь, Эпельсинов уже не сможет этого сделать.
   – Что же, мы ответим вместо Эпельсинова… Ты освоил шпионскую радиостанцию?
   – Да, я хорошо знаю, как пользоваться ею и шифром, – сказал Саня Картошкин.
   – В таком случае передай: „Завтра в полдень будем в проливе“.
   „Освободитель“ еще раз изменил курс. Теперь корабль подошел близко к берегу, выискивая удобную закрытую бухту.
   Плыть дальше вдоль берега было опасно – можно было встретиться с кораблями противника. Они, конечно же, подстерегали „Освободитель“ где-то неподалеку.
   Наконец отыскали небольшую бухту среди пустынных скал. Со стороны моря заметить ее было почти невозможно. Правда, и попасть в нее оказалось очень трудно, потому что вход преграждали рифы. Паруса были убраны, и корабль, искусно маневрируя с помощью гребных винтов, все же пробрался в желанное убежище.
   Все это время на палубе свободные от вахты ребята строили шлюпку. Ради нее пришлось разобрать на доски пару кают. Зато материала хватило, и шлюпка удалась на славу.
   Когда бросили якорь, Бебешка распорядился выставить на берегу наблюдательные посты, и сам, прячась в скалах, долго наблюдал за морем.
   Вечером, когда стало темнеть, он различил в бинокль два больших парусных корабля, которые двигались в направлении пролива.
   – Враги напрасно будут искать нас в проливе. Мы обманули их. Но надолго ли?…
 
НА ВОЛОСОК ОТ СМЕРТИ
 
   Тебе, конечно, уже давно не терпится узнать, что произошло с Арбузиком? Поверь, и я давно хочу рассказать об этом.
   Взлетев на ракетоплане, Арбузик возвратился к родному городу, покружил над ним, припоминая, как летел прежде вместе с Бебешкой на поиски похищенных детей. Вот уже внизу потянулись болота и озера. Однако они были похожи друг на друга – Арбузику не удалось приметить островок, где мальчики когда-то встретили Чиха.
   Обеспокоившись, Арбузик стал напряженно высматривать гору. Именно по ней Чих указал дорогу в страну зеленохвостых. Повезло – вот она, гора, правда, далеко в стороне! Теперь определить правильное направление полета не составляло труда. Медленно проплыла внизу земля и открылся океанский простор…
   Глядя на серые волны, Арбузик думал о своих товарищах, вспоминал отца. „Милый отец, ты не знаешь, как я люблю тебя! Как не любить того, кто всегда желал добра и кто учил добру?…“
   По времени Арбузик пролетел столько же, сколько и в первый раз, но под ракетопланом расстилался все тот же безбрежный океан. „Неужели я заблудился?“ И хотя горючего хватало, чтобы возвратиться назад, все же стоило наугад рыскать над океаном.
   И вдруг Арбузик увидел землю. Радость сменилась разочарованием, когда он убедился, что это не бывшая страна зеленохвостых, а сравнительно небольшой гористый остров, покрытый лесом и как бы разделенный посередине узким проливом.
   Арбузик никогда прежде не видел этого острова. „Я, конечно, сбился с курса, – заключил он. – И если отклонился, так, скорее всего, к югу, возьму-ка севернее!“
   Не прошло и часа, как на горизонте вновь появилась земля. Теперь Арбузик узнал очертания берегов.
   Сердце его забилось от волнения: там внизу люди с нетерпением ожидают своих спасителей, считая дни! Там его друзья и товарищи, те, вместе с которыми он сражался, не страшась смерти!
   Так хотелось приземлиться, так хотелось повидаться с Бомбоко, его дочерью и вызволенными из плена детьми!
   Если бы Арбузик приземлился, может, вся история приняла бы совсем другой оборот, но Арбузик повернул назад, сделав на карте необходимые отметки: нужно было поскорее возвращаться на „Освободитель“.
   Теперь он опять летел над гористым островом, покрытым густыми лесами. Интересно, обитаем ли остров? Арбузик сбавил скорость и стал снижаться…
   И вот Арбузик с удивлением разглядел возделанные поля и виноградники, а потом увидел большой город и причал, где стояли парусные корабли…
   Это было последнее, что запомнил Арбузик. Он даже не догадывался о том, что за ним тщательно следят враги, извещенные о полете Эпельсиновым. Враги выпустили в ракетоплан самонаводящийся снаряд, и снаряд взорвался близко от ракетоплана. Воздушная волна поломала оба крыла, и ракетоплан стал падать в море.
   Перед глазами Арбузика вспыхнуло пламя, – он потерял сознание…
 
СТАРЫЙ РЫБАК КАРУОКА
 
   Каруока редко выходил в море. Он был болен и стар. Давно пора было ловить рыбу его сыновьям, но сыновья неволею покинули родной дом. Старшего забрали в армию короля Болдуина, иноземца, поработившего страну с помощью зеленохвостых чудовищ, средний сидел в тюрьме за то, что непочтительно отозвался о сборщиках налогов, а младший скрывался где-то в горах. Он и его товарищи не пожелали признать королем Болдуина. За это им грозила смертная казнь, вот они и прятались в горах.
   Болело сердце старого рыбака о своих детях.
   Будь он один на свете, он, пожалуй, лег бы где-нибудь и умер. Но в доме оставались маленькие дети старшего сына, и старику приходилось кормить и поить их.
   В тот вечер Каруока взял свою лодку и решил попытать счастья у прибрежных скал. Море было спокойным, и старик, не торопясь, наживил и поставил снасть на двадцать крючков – двадцать больших поплавков легли за кормой. Теперь можно было передохнуть.
   Внезапно старик увидел, как с крыши королевского дворца, оставляя за собой белый след, в небо взлетел снаряд и взорвался. Прежде чем звук коснулся уха старика, с неба стало падать что-то темное. Вот это темное разделилось на две части, и обе устремились прямо на него. Старик сидел в лодке, не шевелясь. „Что будет, то будет“, – спокойно сказал он самому себе. Друг за другом оба предмета шлепнулись в воду – как раз туда, где стояла снасть. Желая проверить, цела ли она, старый Каруока стал наматывать бечевку на барабан. Ему показалось, что взяла большая рыба, – бечевка поддавалась с трудом. Но то ли увиденное подействовало на старика, то ли ему очень захотелось поймать рыбу, которую можно было обменять на хлеб, – хлеба он не брал в рот уже целую неделю, – только он взялся за барабан с тою же сноровкой и силой, как в молодые годы. Одна за одной в лодку легли небольшие ставриды и следом за ними показалось тело мальчика-утопленника. Крючок поймал его за полу куртки.
   Каруока был не робкого десятка. Потому не испугался и втащил необычный улов в лодку. Он тотчас же понял, что слуги короля охотились за мальчиком. Всмотревшись в его лицо, старик понял и другое: что мальчик еще жив.
   Не теряя времени, старик положил мальчика животом на свое колено – головой вниз, – чтобы удалить воду изо рта, желудка и дыхательных путей. Затем, очистив рот мальчика от водорослей, перевернул беднягу на спину и начал делать ему искусственное дыхание, упруго вдувая то в рот, то в нос свежие порции воздуха и одновременно опытной рукою растирая бок в области сердца. Шли долгие минуты. Но вот чуткие руки старика уловили первый слабый толчок пробудившегося сердца. Обрадованный старик, несмотря на усталость, продолжал ритмичный массаж и вдувание свежего воздуха в рот до тех пор, пока у мальчика не восстановилось дыхание…
   Выбрав снасть, старик тотчас же погреб к берегу. Близилась ночь, и потому никто из рыбацкого поселка, вероятно, не приметил, как старик пронес на плечах спасенного мальчика.
   Понимая, какая опасность ему грозит, старик спрятал „Упавшего с неба“ в соседней полуразрушенной хижине. Хозяин хижины вместе с сыновьями совсем недавно погиб во время шторма. Жену и дочерей утонувшего рыбака слуги короля Болдуина забрали за неуплату налогов в рабство. Они же разрушили хижину, не желая, чтобы в ней поселился кто-либо из бедняков. Но селиться в доме, который постигло несчастье, и без того запрещал обычай. Так и стоял он – пустой и страшный. И все обходили его стороной, за исключением дождей и ветра.
   Каруока ненавидел короля Болдуина. Правда, и прежний король не отличался добротой, и прежде людям жилось трудно, но все же законы не были такими свирепыми – рабство запрещалось, и налоги люди платили по числу взрослых мужчин в доме. Болдуин восстановил рабство и завел огромную армию и полицию. Ему нужны были деньги, много денег, и он ввел налоги на всех мужчин и женщин. Бедные подданные вынуждены были платить налоги даже за тех членов семьи, которые пропали без вести. Этот жестокий закон разорял пастушеские племена, терявшие людей в обрывистых горах, и рыбаков, плативших постоянную дань штормовому морю. Кто не мог показать сборщикам налогов тело погибшего, вынужден был пять лет платить за него. Если же выяснялось, что человек не погиб, а бежал, всю семью ожидало рабство.
   Спрятав в разрушенной хижине „Упавшего с неба“, Каруока отправился домой. Внуки уже спали, накрывшись рваным одеялом. Старик развел в очаге огонь, чтобы приготовить ужин. Он хотел покормить внуков рыбой, поесть сам и подкрепить силы „Упавшего с неба“.
   Старик торопился, предчувствуя беду. И в самом деле, едва он положил рыбу в котел, в поселок нагрянули солдаты короля с факелами в руках.
   – Эй, вы, чумазые, – кричали они, выгоняя людей из домов, – кто из вас видел, куда упал с неба сбитый самолет?
   Перепуганные люди молчали. Никто не хотел помогать королевским солдатам.
   – Тогда отвечайте, негодники, кто из вас выходил сегодня вечером в залив? – закричал офицер, размахивая плетью.
   Зная, что король повсюду держит шпионов, Каруока побоялся навлекать на себя лишний гнев.
   – Я рыбачил в заливе, – сказал он.
   – И ты, горелая головешка, не видел, как с неба упал самолет?
   – Я неграмотный, господин офицер, и не знаю, что такое самолет. Что-то упало недалеко от меня, когда я вытаскивал свою снасть, но что это было, мне не известно.
   – Негодяй! Ты немедля покажешь, куда упал самолет!
   И солдаты потащили старика к берегу. Он едва успел крикнуть одному из своих друзей, чтобы тот присмотрел за голодными внуками.
   В заливе уже было тесно от лодок, наполненных солдатами. Тут же были и ловцы жемчуга, знаменитые ныряльщики.
   Каруока указал место. Солдаты опустили под воду сильный электрический фонарь, и ныряльщики принялись за дело. Офицеры торопили их, они боялись шторма, который далеко уносит или засыпает песком все, что попадает в море.
   Глубина в заливе была небольшой, и вскоре ныряльщики подняли на веревках оранжевый ракетоплан без крыльев.
   – А где человек? – рассвирепел старший офицер.– Кабина пуста! Куда девался человек?
   – Человек – не камень, – сказал Каруока.– Тело могло унести подводным течением. Осьминоги могли утащить его в какую-либо расселину да и крабы, как вы знаете…
   – Молчать! – заорал офицер. По всему было видно, что король приказал ему доставить мальчика живым или мертвым.– Оцепить поселок, обыскать все дома!…
   До утра в поселке лютовали солдаты короля. Они обшарили все дома, только „Упавшего с неба“ не нашли.
   Каруока, мысленно уже приготовившийся к смерти, недоумевал: куда мог подеваться найденный им мальчишка? Не взлетел же он на крыльях в ночное небо…
   Когда солдаты ушли, Каруока проник в разрушенную хижину. На полу сидел „Упавший с неба“. Он был черен как сажа. Очнувшись, он вышел из хижины, увидел разъяренных солдат и спрятался в трубу дымохода.
   – Молодец, – сказал ему Каруока.– А я-то уж думал, что злодеи схватят тебя.
   Накормив Арбузика рыбой, старик рассказал, как он спас его.
   – Видно, ты, „Упавший с неба“, и впрямь очень опасный враг нашего короля, если солдаты искали тебя всю ночь. Говорят, офицера, который командовал поисками, уже повесили за ноги, а всех солдат подвергли жестокой порке.
   – Спасибо вам за приют и помощь, дедушка, – сказал Арбузик.– Никогда не забуду, что вы спасли мне жизнь… Расскажите теперь о короле и его слугах. Как я понял, это не только мои, но и ваши враги, дедушка. Мы победим их, если вы поможете мне!
   – Конечно, – сказал старик, – если ты хочешь прогнать Болдуина с нашего острова, мы все поможем тебе… От старшего сына, который служит во дворце, я узнал, что король Болдуин собирается захватить соседний остров, якобы принадлежавший его отцу… Все уже готово, они ожидают только корабль, который ведет сюда их человек по прозвищу „Рыжая обезьяна“.
   Арбузик, понятно, сразу обо всем догадался. „Рыжая обезьяна“ – это Эпельсинов. „Как жаль, что мы вовремя не разоблачили его!“ – подумал Арбузик. И еще подумал о том, как трудно, должно быть, приходится команде „Освободителя“…
   – Послушайте, Каруока, – волнуясь, сказал Арбузик, – мне необходимо поскорее повидать вашего сына, того, что служит во дворце! Как думаете, он не выдаст меня королю?
   – Мой сын? Разумеется, не выдаст, – с гордостью ответил старик.– Он ненавидит проходимцев, навязавших свою власть нашему народу! На всякий случай даю тебе пуговицу от моей единственной куртки. По этой пуговице сын узнает, что ты послан мною!…
 
КАК ПРИНЦ БОЛДУИН СТАЛ КОРОЛЕМ ОСТРОВА ГОЛУБЫХ ТУМАНОВ
 
   – Прошлой осенью, – начал старик свой рассказ, – прилетел к нам на остров невиданный Воздушный корабль. Из него вышли четверо: толстый пузатый принц Болдуин и три свирепых чудовища, похожие на крокодилов… Ты называешь их „зеленохвостые“? Что ж, пусть будет так.
   Наш король испугался могущественного Болдуина. Он прямо-таки затрясся от страха, когда зеленохвостые на его глазах разорвали и съели здоровенного быка. Он тут же отдал Болдуину и его слугам роскошный дворец и велел доставлять туда ежедневно уток, гусей, лягушек, короче, все, что ни попросит прожорливый Болдуин.
   Так бы и прожил Болдуин во дворце до конца своих дней, если бы не появился вскоре на небольшой тарахтелке негодяй по имени… О, ты знаком с ним? Да, да, его зовут Фабрео! Этот подлец и перевернул все вверх тормашками!
   „Дайте нам войска, чтобы мы могли поскорее очистить от врагов свое королевство!“ – потребовал он у нашего короля.
   „Если я отдам свои войска, меня побьют палками приближенные и прогонит народ“, – ответил наш король.
   Тогда Фабрео явился к королю с тремя зеленохвостыми, говоря, что принес подарок от Болдуина. В присутствии королевской свиты зеленохвостые подняли свирепый вой, схватили нашего короля, бросили его в мешок и куда-то утащили. Страх у продажных королевских слуг был так велик, что они тотчас согласились присягнуть Болдуину.
   С тех пор как королем острова провозглашен Болдуин, всеми делами в королевстве заправляет Фабрео. Говорят, он летал в какую-то страну, чтобы привезти сюда сотню зеленохвостых, но, к счастью, там уже повымерли эти хвостатые твари. Зато он привез бомбу чудовищной силы, – если ее взорвать, наш остров опустится в море и перестанет существовать. И зачем, скажи на милость, такая сила попала в руки злодею? – покачал головой старый Каруока.– Жестокий и подлый Фабрео способен не моргнув глазом погубить весь народ!…
 
„УПАВШИЙ С НЕБА“ ПРИЗЫВАЕТ К БОРЬБЕ
 
   Все, что услышал Арбузик от Каруоки, было очень важно. Но многое оставалось неясным. Необходимо было подробно разузнать об „Освободителе“, о судьбе Чиха, о проделках Эпельсинова и дальнейших планах Фабрео, – в том, что король Болдуин лишь пешка в его руках, Арбузик не сомневался.
 
 
   – Медлить больше нельзя, – сказал он на следующий день старику. – Под лежачий камень вода не течет. Нужно действовать. Сведите меня со своим младшим сыном!
   Едва стемнело, старик повел Арбузика в горы. Как он находил тропинку в темноте, было загадкой. Но Арбузик уже хорошо знал, что каждый человек способен делать непостижимое, если очень хочет…
   Шли долго. Наконец, перейдя вброд широкий ручей, остановились у леса. Старик стукнул посохом три раза по стволу дерева. И тотчас что-то зашуршало в его ветвях, а потом с дерева спустился человек.
   – Это ты, мой сын? – спросил старик.
   – Это я, отец, – ответил человек.
   – Я привел к тебе друга, – сказал старик.– Зовут его „Упавший с неба“. Помоги ему, насколько это в твоих силах!
   И старик, распрощавшись, отправился в обратный путь.
   – Меня тоже зовут Каруока, – сказал человек, – Каруока-младший. Мы все, беглецы, живем на деревьях, потому что местность часто прочесывают полицейские с собаками…
   Утром Арбузик попросил Каруоку-младшего:
   – Собери всех беглецов, я хочу поговорить с ними.
   В лесу собрались десятка три молодых людей.
   – Вы прячетесь, как совы или как черви. А ведь земля принадлежит вам. Вы по рождению имеете право на свободу, правду и достоинство. Поднимайтесь на борьбу против короля Болдуина и его прихвостней!
   – Мы не станем бороться, – ответил Арбузику один из беглецов, – хотя и ненавидим угнетателей. У короля многочисленная армия и повсюду сыщики. Они мучают и убивают всех, кто не желает им подчиниться.
   – И так будет до тех пор, пока не найдутся храбрые и благородные люди, для которых судьба народа и справедливость дороже своей собственной судьбы!
   – Храбрые и благородные люди если и появятся, то через сотню лет, – отвечали Арбузику, – так что уходи прочь, „Упавший с неба“, и не искушай нас!…
   – Что же все-таки делать? – спросил Арбузик Каруоку-младшего, когда они остались вдвоем.– Смелыми не рождаются, смелыми становятся обычные люди, которые не позволяют топтать свою честь и совесть!
   – У нас нет надежды, – грустно сказал Каруока-младший.– Жестокость врагов вселила в сердца страх, а страх подавил волю… Я советую тебе уйти отсюда: и тут есть осведомители, они донесут на тебя…
 
ПОД НОСОМ У ПОЛИЦЕЙСКИХ
 
   Обменявшись одеждой с Каруокой-младшим, иначе говоря, напялив на себя его тряпье, Арбузик отправился в столицу короля Болдуина. В городе было полно нищих, и Арбузик легко затерялся среди них. Как существовали эти несчастные? Милостыня была запрещена, а на работу нищих не брали, потому что в стране было достаточно рабов.
   Ноги привели голодного Арбузика на базар. Он долго ходил по рядам, любуясь лепешками, пирожками с луком и с мясом, душистыми дынями и нежными персиками, но, понятное дело, голод его только обострился и сделался совсем невыносимым.
   – Послушай, любезный, – обратился он к оборванцу, который рылся в куче мусора, – не подскажешь ли ты мне, как утолить голод? Вот уже два дня у меня во рту не было даже маковой росинки.
   – Ха-ха-ха, – засмеялся оборванец, – ты, видно, совсем недавно стал „богачом“, если не знаешь, как нужно промышлять, чтобы не помереть с голоду! Так и быть, открою секрет, только обещай мне за это лепешку!
   – Обещаю.
   – Смотри же, если не принесешь, я тебя так отделаю, что понадобятся костыли!… Итак, слушай меня: ты никогда не набьешь себе брюха, если не научишься обманывать людей!
   – Но я привык к правде! Всякий обманщик обманывает прежде всего самого себя!
   – Э, какой ты глупый! Правдой тут ничего не добьешься. И что будет со всеми, никого не интересует!… Думаешь, наш король прожил бы, если бы не обманывал народ?… Ты что-нибудь умеешь?… Ну, петь, плясать, показывать фокусы?
   – Нет, не умею.
   – Жаль. Тогда промышляй как знаешь, только чтоб сегодня была мне лепешка. А не будет, я вздую тебя ради науки!…
   „Бедные люди, – в отчаянии думал Арбузик.– В стране, где царит произвол и несправедливость, все привыкают к обману и насилию, потому что иначе человек погибает. Честному человеку нет места в такой стране. И если он сохраняет все же, вопреки всему, честность, жизнь его горька… И как трудно доказать, что общее спасение только в том, чтобы положить конец произволу!…“
   Однако хотелось есть и очень не хотелось получать тумаки от уличного оборванца.
   И тут Арбузик услыхал громкий спор. У лавки, где продавались ковры, спорили два человека – их плотной стеной обступали зеваки.
   – Ты высокий, а я низкий, – наскакивал один спорщик на другого, держа под мышкой петуха, – стало быть, петух принадлежит мне!
   – Сегодня пятница, а завтра суббота, – наступал на него другой, – стало быть, петух мой!
   Зеваки весело хохотали, перемигиваясь и подталкивая друг друга локтями.
   – Ты умный или дурак? – кричал первый.– Если умный, так уступи мне, а если дурак, то съешь ты петуха или не съешь, все равно не поумнеешь! Стало быть, петух должен быть отдан мне!
   „Я буду действительно глуп, если не сорву чего-нибудь с этих проходимцев!“ – подумал Арбузик.
   – Эй вы, – закричал он, протискиваясь сквозь толпу.– Вы будете спорить, пока петух не снесет яйцо! Не пора ли рассудить вас третьему человеку?
   – Послушайте, послушайте его! – закричали зеваки.
   – Представьте себе, что каждый из вас съел по половине петуха, – сказал Арбузик спорщикам.– Ты половину и ты половину… Представили? Вот и прекрасно! Тогда остаток я забираю себе!
   С этими словами Арбузик выхватил петуха и под ликующие крики толпы пошел прочь.
   Самое удивительное – его никто не догонял и никто не отнимал у него петуха. „Что ж, полакомлюсь петушатинкой, – решил Арбузик, направляясь к свалке, – и петушатинкой рассчитаюсь с оборванцем, который научил меня уму-разуму“.
   Каково же было удивление Арбузика, когда он увидел возле свалки обоих спорщиков в окружении бродяг с какими-то сонными лицами.
   – Ты прекрасно завершил дело, – похвалил Арбузика один из спорщиков.– Так возбудить глупых зевак способен только настоящий вор! Отдавай петуха и получай свои денежки!
   И он насыпал оторопевшему Арбузику целую горсть серебряных монет.
   – Эти мастера, – указал другой спорщик на бродяг с сонными лицами, – сумели очистить карманы у зевак именно тогда, когда ты взялся рассудить нас!…
   Что было делать? Поблагодарив мошенников, смущенный Арбузик удалился. А затем накупил всякой еды и хорошенько поел. Не забыл и о лепешке для знакомого оборванца.