Страница:
— Я должна вам разъяснить. Вы имеете право послать вместо себя на дуэль кого-нибудь другого.
— Нет, я буду сражаться сам, — гордо возразил Пётр.
— Но пан Bay наверняка найдёт себе замену. А что, если он выставит против вас, например, медведя, — как вы будете защищаться?
Пётр стал в тупик, но потом возразил:
— А если мы будем драться пудингом?
— Как? Кто больше съест или кто лучше приготовит?
— Как угодно.
— Он выставит обжору или повара, и вы всё равно проиграете.
Пётр притворился несчастным:
— Ну посоветуйте мне что-нибудь.
Танцовщица задумалась, но через минуту радостно щёлкнула пальцами.
— Придумала. Либо сражайтесь тем, чем владеете здесь только вы один, либо вам придётся послать вместо себя на дуэль того, кого никто не сможет победить или перехитрить.
— А можно здесь найти кого-нибудь в таком роде? — усомнился Пётр.
В это время раздался стук в дверь фургона и послышался резкий голос пана Bay:
— Мы ждём! Надеюсь, вы не намерены уклониться от дуэли?
— Этого я вам сказать не смогу, — ответила Hay. — Но подумайте хорошенько, вы наверняка что-нибудь придумаете. Я верю, что вы победите пана Вау. Он что-то слишком назойливо интересуется, кто я на самом деле. А может быть, он уже знает? Когда будете выбирать, кого послать на дуэль вместо себя, вспомните, что танцовщица — не просто танцовщица, что она может быть вам полезна. Всё зависит от вас!
Но ещё более настойчивый стук в дверь заглушил её последние слова.
Танцовщица вытолкнула Петра за дверь.
— Надеюсь, вы не боитесь? — язвительно заметил Bay.
— Вас? — удивился Пётр.
И сквозь стеклянный шлем было видно, как лицо пана Bay покраснело от обиды.
— Что же вы выбрали? — Вопрос директора звучал успокаивающе.
Пётр как раз решал: пушку или пудинг? Драться самому или послать вместо себя кондитера?
Но положение спас пан Тау:
— Знаете что, друзья? Пойдёмте ко мне, выпьем чаю. Там обо всём и договоримся. Какой смысл стоять на улице!
Все набились в конусообразную машину; доехали до дома пана Тау, влезли по верёвочной лестнице (Тау дважды упал) и расположились в одной из комнат дома. На этот раз не в кабинете, а в гостиной. В комнате было только пять подушек, на которые они сели, и пять столиков, где был уже приготовлен чай с пудингом.
— Может быть, будем драться пудингом? — спросил пан Bay.
— Нет, — покачал головой Тау, — этот пудинг вы можете спокойно съесть. Для дуэли он слишком мал.
Все сняли стеклянные маски и принялись за еду. Пётр снова повеселел. Наверняка по дороге он что-то придумал.
— Я жду! — крикнул Bay. — Выбрали вы, наконец, оружие?
— Выбрал, — спокойно ответил мальчик, — но я боюсь, что вы сразу откажетесь от дуэли, как только узнаете её условия.
— Ха! — зло засмеялся клоун. — Ха! — повторил ок. — Ха! — Он выпрямился и ударил себя кулаком в грудь. — Меня вам так просто не испугать. Я не боюсь ни вас, ни пани Hay, которая, разумеется, из ненависти ко мне поспешила дать вам совет. Да если бы пани Hay выбрала себе десять или двадцать таких сообщников, как вы, я победил бы их всех одной левой рукой!
May тихонечко спросила: — А пани Hay — её вы тоже бы победили? Но Bay не расслышал её вопроса (наверное, потому, что он был задан таким тихим голосом) и окинул горделивым взором присутствующих:
— Пусть господа и барышня будут свидетелями, что я заранее принимаю все условия дуэли, какими бы они ни были.
— Хорошо, — взволнованно сказал Пётр. — Итак, если пан Зау согласен (Зау только злобно фыркнул), мы будем драться... (в комнате воцарилась напряжённая тишина)… вопросами и ответами.
— О чём? — полюбопытствовал Bay.
— О Земле,
— О Земле? — удивился директор цирка.
— О Земле! — свистнул от удивления пан Тау. Только May весело улыбнулась.
— Что ж, о Земле так о Земле... — нерешительно сказал Вау.
— А вы хотя бы знаете, что такое Земля? — спросил его Тау.
— Разумеется! — мрачно сказал Bay. — Хотя я на Земле никогда не бывал, но я читал о ней когда-то какую-то книгу. Её написала... её написала… Вот если бы у меня были с собой мои справочники, я сразу бы сказал вам, кто её написал. Из этой книги я превосходно знаю о Земле всё, что необходимо.
— Итак, вы согласны? — с надеждой в голосе спросил Пётр.
Но тут Зау поднялся со своей подушки:
— Это было бы несправедливо. А на какие вопросы будете отвечать вы, пан Перт?
— Правда, — обрадовался Bay. — На какие вопросы будете отвечать вы?
— На какие хотите, — пожал плечами Пётр.
— Я согласен, я выбираю, я «за», — поторопился клоун. — Я буду задавать вам вопросы о цирке. Пожалуйста, — кивнул он, — вы имеете право на первый вопрос.
Пётр начал:
— Кто живёт на Земле?
Пан Bay задумался.
— А разве на Земле тоже кто-то живёт? — удивился пан Зау.
— На Земле живут только черепахи, — ответил Bay. — Эти черепахи живут в жилищах, называемых панцирями. Но когда они идут купаться, они вылезают из панцирей и надевают полосатые трусы. Иногда целая черепашья семья живёт в одном панцире. Правильно?
— Что вы! — засмеялся Пётр. — На Земле живут мальчики и девочки, папы и мамы, бабушки и дедушки, щенки и котята, а также другие животные.
— Вот интересно! — удивился Зау.
— Ставим вам минус! — отметил Тау на листке бумаги под именем Bay.
Но Вау и глазом не моргнув выпалил свой вопрос:
— Назовите восемь животных, выступающих в цирке.
— Конь. — считал Пётр, — пёс, слон, верблюд, обезьяна, лев, медведь, тюлень.
— Плюс! — разочарованно сказал директор.
— Ставим вам плюс, — подтвердил Тау. May захлопала в ладоши.
— Второй вопрос, — продолжал Пётр, — звучит так: где на Земле живут люди?
Пан Вау напряжённо думал.
— Уже вспомнил, — сказал он через минуту, — люди на Земле живут в воде. Из воды видны только их головы.
— А вот и нет, — засмеялся мальчик. — Люди живут в домах, а из домов построены сёла или города.
— Ставим вам второй минус, — обратился Тау к пану Bay.
Bay чуть не заплакал:
— Так я могу и проиграть... — И он начал хлопать себя ладонью по голове, приговаривая:
— Нет, не потерпел, не потерпел, — со злорадной усмешкой возразил ему Bay. — Если бы вы потрудились заглянуть в правила дуэли, то узнали бы, что при первой попытке я могу сказать: «Хлоп, шлёп, не желаю, я в дуэль не играю!» — и дуэль должна начаться сначала. На этот раз оружие выбираю я!
Пётр посмотрел на пана Тау, но тот лишь грустно покачал головой.
— Будем фехтовать, — предложил Bay. — Фехтовать на шпагах. И, поскольку по правилам дуэли я не обязан драться сам, я выставлю вместо себя лучшего фехтовальщика Вселенной — пана Ау.
— Можете заранее сдаться, — посоветовал Петру директор. — Вам ни за что не победить пана Ау.
— А если я не хочу сдаваться? — спросил добросовестный Пётр.
— Тогда для вас это будет концом, пан Перт. И вдруг Пётр вспомнил слова прекрасной танцовщицы. Он сказал:
— А если я тоже выставлю кого-нибудь вместо себя?
— Разумеется, вы можете это сделать, но это ничего не даст, — подпрыгнул Bay. — Даже если вы против шпаги пана Ау выставите четверых или пятерых фехтовальщиков, победит он.
Лишь на миг Петра охватило отчаяние. Потом в голове у него блеснула идея:
— Хорошо. Я выставлю вместо себя Господина в чёрной шляпе.
Если бы Bay, Зау, Тау и May сидели не на подушках, а на стульях, они, конечно, свалились бы с перепугу.
— Но ведь это... — начал заикаться пан Bay.
— Но ведь этого делать нельзя... — в ужасе присоединился к нему пан Зау.
Не успел Пётр ответить, как в комнате загремел голос:
— Кто меня звал?
Тут и у Петра ушла душа в пятки. Господин, которого он видел у лифта, совсем не казался ему страшным, но голос этот...
— Мы не звали, — попытался отговориться Тау. — Это была ошибка.
— Я точно знаю, что меня кто-то звал, — гремел голос, как будто кто-то бил по листу жести. — Кто это был?
— Я, — робко сказал Пётр.
Всё вокруг потемнело, раздался громкий свист, удар, опять вспыхнул свет, и посреди комнаты оказался Господин в чёрной шляпе.
— Что ты хотел, Пётр? — спросил он уже совсем обыкновенным голосом.
К Петру вернулось мужество:
— Я хотел попросить вас фехтовать вместо меня на дуэли с паном Ау...
— Гм, — сказал Господин в чёрной шляпе, — в молодости я был неплохим фехтовальщиком. Но это было давно. Я уже разучился. Ты говоришь — с паном Ау? Ну что ж, так и быть... А что ты мне за это дашь?
— Я не знаю, что вам нужно.
— Слушай, Пётр, — решил Господин в чёрной шляпе. — Если ты пообещаешь мне принести три банана с планеты Где-то Там, я выиграю за тебя дуэль с паном Ау.
— Обещаю, — быстро согласился мальчик.
— Он сам не понимает, что пообещал! — воскликнула May.
Тау ужаснулся:
— Три банана! Да ещё с планеты Где-то Там! И только Bay снова заулыбался:
— Дуэль я, может быть, и проиграю, пан Перт. Но вы пообещали такое, что стоит десяти проигрышей на десяти дуэлях.
— Вам не попасть на планету Где-то Там, — сказал Зау со скорбным видом и высморкался.
— А если вы и попадёте на Где-то Там, — чуть не плача сказала May, — вам никогда оттуда не выбраться.
Чемпион по фехтованию Ау явился в облегающем серебристом трико. На левой стороне груди у него было вышито красное сердце. Блеск его шпаги слепил глаза.
Господин в чёрной шляпе сделал какое-то движение правой рукой у себя за спиной, и в ней вмиг оказалась шпага цвета воронёной стали.
— Начнём!
Все были взволнованы. Только Господин в чёрной шляпе спокойно улыбался и уверенной рукой отбивал выпады пана Ау.
Чемпион по фехтованию налетал на Господина в чёрной шляпе, как оса, его шпага была в непрерывном движении. Вот? Он ловко повертел шпагой и кольнул. Все наблюдающие оцепенели, a Bay подпрыгнул на полметра. Но блестящая шпага была отражена уверенным движением шпаги цвета воронёной стали. Ау продолжал твёрдо стоять на ногах и снова пошёл в атаку. Его шпага прошла на волосок от левого плеча Господина в чёрной шляпе.
До тех пор он только оборонялся. Но вдруг сделал молниеносное движение правой рукой, так что присутствующие едва успели его заметить, и остриё шпаги попало в вышитое красное сердце пана Ау.
— Ау! — крикнул поражённый и склонил голову и шпагу в знак конца поединка.
— Это первый случай поражения чемпиона Ау, — прошептал директор пану Тау.
— Ты выиграл, — пожал Господин в чёрной шляпе руку Петру. — Так не забудь о трёх бананах! — И он исчез.
Пан Bay рассмеялся. Он совсем не огорчился поражением на дуэли. От смеха он даже стал заикаться.
— Это моё поражение не принесёт Hay радости, — заявил он между взрывами смеха.
Путь в Вон Там
У тютелек
— Нет, я буду сражаться сам, — гордо возразил Пётр.
— Но пан Bay наверняка найдёт себе замену. А что, если он выставит против вас, например, медведя, — как вы будете защищаться?
Пётр стал в тупик, но потом возразил:
— А если мы будем драться пудингом?
— Как? Кто больше съест или кто лучше приготовит?
— Как угодно.
— Он выставит обжору или повара, и вы всё равно проиграете.
Пётр притворился несчастным:
— Ну посоветуйте мне что-нибудь.
Танцовщица задумалась, но через минуту радостно щёлкнула пальцами.
— Придумала. Либо сражайтесь тем, чем владеете здесь только вы один, либо вам придётся послать вместо себя на дуэль того, кого никто не сможет победить или перехитрить.
— А можно здесь найти кого-нибудь в таком роде? — усомнился Пётр.
В это время раздался стук в дверь фургона и послышался резкий голос пана Bay:
— Мы ждём! Надеюсь, вы не намерены уклониться от дуэли?
— Этого я вам сказать не смогу, — ответила Hay. — Но подумайте хорошенько, вы наверняка что-нибудь придумаете. Я верю, что вы победите пана Вау. Он что-то слишком назойливо интересуется, кто я на самом деле. А может быть, он уже знает? Когда будете выбирать, кого послать на дуэль вместо себя, вспомните, что танцовщица — не просто танцовщица, что она может быть вам полезна. Всё зависит от вас!
Но ещё более настойчивый стук в дверь заглушил её последние слова.
Танцовщица вытолкнула Петра за дверь.
— Надеюсь, вы не боитесь? — язвительно заметил Bay.
— Вас? — удивился Пётр.
И сквозь стеклянный шлем было видно, как лицо пана Bay покраснело от обиды.
— Что же вы выбрали? — Вопрос директора звучал успокаивающе.
Пётр как раз решал: пушку или пудинг? Драться самому или послать вместо себя кондитера?
Но положение спас пан Тау:
— Знаете что, друзья? Пойдёмте ко мне, выпьем чаю. Там обо всём и договоримся. Какой смысл стоять на улице!
Все набились в конусообразную машину; доехали до дома пана Тау, влезли по верёвочной лестнице (Тау дважды упал) и расположились в одной из комнат дома. На этот раз не в кабинете, а в гостиной. В комнате было только пять подушек, на которые они сели, и пять столиков, где был уже приготовлен чай с пудингом.
— Может быть, будем драться пудингом? — спросил пан Bay.
— Нет, — покачал головой Тау, — этот пудинг вы можете спокойно съесть. Для дуэли он слишком мал.
Все сняли стеклянные маски и принялись за еду. Пётр снова повеселел. Наверняка по дороге он что-то придумал.
— Я жду! — крикнул Bay. — Выбрали вы, наконец, оружие?
— Выбрал, — спокойно ответил мальчик, — но я боюсь, что вы сразу откажетесь от дуэли, как только узнаете её условия.
— Ха! — зло засмеялся клоун. — Ха! — повторил ок. — Ха! — Он выпрямился и ударил себя кулаком в грудь. — Меня вам так просто не испугать. Я не боюсь ни вас, ни пани Hay, которая, разумеется, из ненависти ко мне поспешила дать вам совет. Да если бы пани Hay выбрала себе десять или двадцать таких сообщников, как вы, я победил бы их всех одной левой рукой!
May тихонечко спросила: — А пани Hay — её вы тоже бы победили? Но Bay не расслышал её вопроса (наверное, потому, что он был задан таким тихим голосом) и окинул горделивым взором присутствующих:
— Пусть господа и барышня будут свидетелями, что я заранее принимаю все условия дуэли, какими бы они ни были.
— Хорошо, — взволнованно сказал Пётр. — Итак, если пан Зау согласен (Зау только злобно фыркнул), мы будем драться... (в комнате воцарилась напряжённая тишина)… вопросами и ответами.
— О чём? — полюбопытствовал Bay.
— О Земле,
— О Земле? — удивился директор цирка.
— О Земле! — свистнул от удивления пан Тау. Только May весело улыбнулась.
— Что ж, о Земле так о Земле... — нерешительно сказал Вау.
— А вы хотя бы знаете, что такое Земля? — спросил его Тау.
— Разумеется! — мрачно сказал Bay. — Хотя я на Земле никогда не бывал, но я читал о ней когда-то какую-то книгу. Её написала... её написала… Вот если бы у меня были с собой мои справочники, я сразу бы сказал вам, кто её написал. Из этой книги я превосходно знаю о Земле всё, что необходимо.
— Итак, вы согласны? — с надеждой в голосе спросил Пётр.
Но тут Зау поднялся со своей подушки:
— Это было бы несправедливо. А на какие вопросы будете отвечать вы, пан Перт?
— Правда, — обрадовался Bay. — На какие вопросы будете отвечать вы?
— На какие хотите, — пожал плечами Пётр.
— Я согласен, я выбираю, я «за», — поторопился клоун. — Я буду задавать вам вопросы о цирке. Пожалуйста, — кивнул он, — вы имеете право на первый вопрос.
Пётр начал:
— Кто живёт на Земле?
Пан Bay задумался.
— А разве на Земле тоже кто-то живёт? — удивился пан Зау.
— На Земле живут только черепахи, — ответил Bay. — Эти черепахи живут в жилищах, называемых панцирями. Но когда они идут купаться, они вылезают из панцирей и надевают полосатые трусы. Иногда целая черепашья семья живёт в одном панцире. Правильно?
— Что вы! — засмеялся Пётр. — На Земле живут мальчики и девочки, папы и мамы, бабушки и дедушки, щенки и котята, а также другие животные.
— Вот интересно! — удивился Зау.
— Ставим вам минус! — отметил Тау на листке бумаги под именем Bay.
Но Вау и глазом не моргнув выпалил свой вопрос:
— Назовите восемь животных, выступающих в цирке.
— Конь. — считал Пётр, — пёс, слон, верблюд, обезьяна, лев, медведь, тюлень.
— Плюс! — разочарованно сказал директор.
— Ставим вам плюс, — подтвердил Тау. May захлопала в ладоши.
— Второй вопрос, — продолжал Пётр, — звучит так: где на Земле живут люди?
Пан Вау напряжённо думал.
— Уже вспомнил, — сказал он через минуту, — люди на Земле живут в воде. Из воды видны только их головы.
— А вот и нет, — засмеялся мальчик. — Люди живут в домах, а из домов построены сёла или города.
— Ставим вам второй минус, — обратился Тау к пану Bay.
Bay чуть не заплакал:
— Так я могу и проиграть... — И он начал хлопать себя ладонью по голове, приговаривая:
— Значит, вы потерпели поражение, — заявил Пётр.
Хлоп, шлёп, не желаю,
Я в вопросы не играю!
— Нет, не потерпел, не потерпел, — со злорадной усмешкой возразил ему Bay. — Если бы вы потрудились заглянуть в правила дуэли, то узнали бы, что при первой попытке я могу сказать: «Хлоп, шлёп, не желаю, я в дуэль не играю!» — и дуэль должна начаться сначала. На этот раз оружие выбираю я!
Пётр посмотрел на пана Тау, но тот лишь грустно покачал головой.
— Будем фехтовать, — предложил Bay. — Фехтовать на шпагах. И, поскольку по правилам дуэли я не обязан драться сам, я выставлю вместо себя лучшего фехтовальщика Вселенной — пана Ау.
— Можете заранее сдаться, — посоветовал Петру директор. — Вам ни за что не победить пана Ау.
— А если я не хочу сдаваться? — спросил добросовестный Пётр.
— Тогда для вас это будет концом, пан Перт. И вдруг Пётр вспомнил слова прекрасной танцовщицы. Он сказал:
— А если я тоже выставлю кого-нибудь вместо себя?
— Разумеется, вы можете это сделать, но это ничего не даст, — подпрыгнул Bay. — Даже если вы против шпаги пана Ау выставите четверых или пятерых фехтовальщиков, победит он.
Лишь на миг Петра охватило отчаяние. Потом в голове у него блеснула идея:
— Хорошо. Я выставлю вместо себя Господина в чёрной шляпе.
Если бы Bay, Зау, Тау и May сидели не на подушках, а на стульях, они, конечно, свалились бы с перепугу.
— Но ведь это... — начал заикаться пан Bay.
— Но ведь этого делать нельзя... — в ужасе присоединился к нему пан Зау.
Не успел Пётр ответить, как в комнате загремел голос:
— Кто меня звал?
Тут и у Петра ушла душа в пятки. Господин, которого он видел у лифта, совсем не казался ему страшным, но голос этот...
— Мы не звали, — попытался отговориться Тау. — Это была ошибка.
— Я точно знаю, что меня кто-то звал, — гремел голос, как будто кто-то бил по листу жести. — Кто это был?
— Я, — робко сказал Пётр.
Всё вокруг потемнело, раздался громкий свист, удар, опять вспыхнул свет, и посреди комнаты оказался Господин в чёрной шляпе.
— Что ты хотел, Пётр? — спросил он уже совсем обыкновенным голосом.
К Петру вернулось мужество:
— Я хотел попросить вас фехтовать вместо меня на дуэли с паном Ау...
— Гм, — сказал Господин в чёрной шляпе, — в молодости я был неплохим фехтовальщиком. Но это было давно. Я уже разучился. Ты говоришь — с паном Ау? Ну что ж, так и быть... А что ты мне за это дашь?
— Я не знаю, что вам нужно.
— Слушай, Пётр, — решил Господин в чёрной шляпе. — Если ты пообещаешь мне принести три банана с планеты Где-то Там, я выиграю за тебя дуэль с паном Ау.
— Обещаю, — быстро согласился мальчик.
— Он сам не понимает, что пообещал! — воскликнула May.
Тау ужаснулся:
— Три банана! Да ещё с планеты Где-то Там! И только Bay снова заулыбался:
— Дуэль я, может быть, и проиграю, пан Перт. Но вы пообещали такое, что стоит десяти проигрышей на десяти дуэлях.
— Вам не попасть на планету Где-то Там, — сказал Зау со скорбным видом и высморкался.
— А если вы и попадёте на Где-то Там, — чуть не плача сказала May, — вам никогда оттуда не выбраться.
Чемпион по фехтованию Ау явился в облегающем серебристом трико. На левой стороне груди у него было вышито красное сердце. Блеск его шпаги слепил глаза.
Господин в чёрной шляпе сделал какое-то движение правой рукой у себя за спиной, и в ней вмиг оказалась шпага цвета воронёной стали.
— Начнём!
Все были взволнованы. Только Господин в чёрной шляпе спокойно улыбался и уверенной рукой отбивал выпады пана Ау.
Чемпион по фехтованию налетал на Господина в чёрной шляпе, как оса, его шпага была в непрерывном движении. Вот? Он ловко повертел шпагой и кольнул. Все наблюдающие оцепенели, a Bay подпрыгнул на полметра. Но блестящая шпага была отражена уверенным движением шпаги цвета воронёной стали. Ау продолжал твёрдо стоять на ногах и снова пошёл в атаку. Его шпага прошла на волосок от левого плеча Господина в чёрной шляпе.
До тех пор он только оборонялся. Но вдруг сделал молниеносное движение правой рукой, так что присутствующие едва успели его заметить, и остриё шпаги попало в вышитое красное сердце пана Ау.
— Ау! — крикнул поражённый и склонил голову и шпагу в знак конца поединка.
— Это первый случай поражения чемпиона Ау, — прошептал директор пану Тау.
— Ты выиграл, — пожал Господин в чёрной шляпе руку Петру. — Так не забудь о трёх бананах! — И он исчез.
Пан Bay рассмеялся. Он совсем не огорчился поражением на дуэли. От смеха он даже стал заикаться.
— Это моё поражение не принесёт Hay радости, — заявил он между взрывами смеха.
Путь в Вон Там
— Что же мне делать? — спросил Пётр после ухода пана Bay и пана Зау.
Тау только вздохнул.
— Как мне найти три банана? — спросил Пётр более настойчивым голосом.
Но Тау в ответ на это вздохнул ещё сильнее.
— Где находится планета Где-то Там? — наконец уже закричал Пётр.
А Тау всё вздыхал и вздыхал.
— Мне кажется. — сказала May, — что вы напрасно дали обещание, пан Перт.
— И вы. May, не хотите дать мне совет!
— Я знаю только, что это невероятно сложно, — пожала May плечами, в то время как Тау продолжал вздыхать. — Многие смельчаки уже отправлялись на Где-то Там. Среди них был и... Нет, этого я вам не должна говорить. Одни из них просто не вернулись, другие были заколдованы. Я думаю, что и вам не удастся вернуться.
Тау вздохнул ещё раз, очень глубоко, и нахмурился, о чём-то размышляя.
— Его осенило, — сообщила May Петру шёпотом. — У него всегда такой вид, когда его осеняет.
— Придумал! — закричал Тау. Он встал и молча кивнул им.
Они пошли за ним в соседнюю комнату. Здесь вдоль всех стен стояли полки с толстыми книгами.
— Это моя библиотека, — сказал Тау Петру. — Здесь только научные произведения, словари, энциклопедии и монографии.
Он проворно взобрался на лестницу и начал листать самые толстые книги, стоявшие под потолком.
Пётр тем временем от скуки читал названия книг: «Наука о Вселенной», «Словарь сокращённых слов», «Телефонный справочник», «Термометры, барометры и манометры», «Учитесь считать от единицы до биллиона», «Двадцать уроков езды на самокате». «Звёзды и планеты», «Обязательное руководство к игре в шарики»...
От чтения его оторвал голос пана Тау.
— Нашёл! — Он быстро спустился с лестницы, неся большую книгу с серебряными углами. — Читайте! — Он указал пальцем: — «Банан — жёлтый плод приторно-сладкого вкуса. Его кожуру обычно выбрасывают, потому что на ней легко поскользнуться. Два банана лучше, чем один банан. Три банана растут на планете Где-то Там, во владениях Чёрной дамы. Не рекомендуется пытаться их достать. Тот, кто не хочет слушать советов, пусть ищет в Вон Там».
— И это всё? — разочарованно спросил мальчик.
— Разве этого мало? — просиял Тау. — Тут ведь ясно написано: «Не рекомендуется пытаться их достать». Давайте сразу позвоним Господину в чёрной шляпе и скажем, что мой словарь не рекомендует...
— Что вы! — решительно остановил его Пётр. — Обещание есть обещание. Лучше прочтите мне ещё раз последнее предложение.
— «Тот, кто не хочет слушать советов, пусть ищет в Вон Там», — прочитал Тау.
— Но ведь вы же всё равно собирались в Вон Там, — заметила May.
— А как мне туда попасть? — расспрашивал Пётр.
— Минутку! — поднял Тау указательный палец, полистал книгу и прочёл: — «Вон Там — все дороги ведут в Вон Там». Значит, всё равно, куда вы поедете, — добавил он.
Пётр расстался с May и с паном Тау и направился к цирковому фургону. Он решил поехать в Вон Там на самокате.
Подойдя к цирку, он увидел, что фургон заперт и нигде не видно ни живой души. Только из почтового ящика на дверях фургона торчал уголок бумаги. Это было письмо, на конверте которого было написано:
Над его головой в громкоговорителе что-то затрещало, кто-то откашлялся и сказал:
«Внимание, внимание! С десятилетним опозданием в Не Там прибывает „Большая Медведица“. Отправляющихся в Вон Там просим как можно скорее занять свои места».
Пётр заметил вдали маленького человечка в розовом комбинезоне и в огромном стеклянном шлеме. Человек держал в руке чемоданчик и очень спешил. «Наверное, он идёт к „Большой Медведице“, — подумал Пётр и кинулся вслед за ним.
— Вы тоже идёте на перрон «Большой Медведицы»? — спросил он, догнав человечка.
— Нет, не иду! — решительно завертел человечек большим круглым шлемом, — Я спешу. Лечу. Мчусь. Чтобы не опоздать. — Пыхтя и отдуваясь, человечек топал по каменистой дороге.
— Мы успеем? — проговорил мальчик, едва переводя дыхание.
— Не успеем! — рявкнул человечек. — Хорошо, если придём вовремя.
Пётр удивился бестолковым речам своего попутчика, но продолжал бежать рядом с ним.
Наконец они увидали нескольких пассажиров с чемоданами, поднимавшихся по высокому трапу в «Большую Медведицу». «Большая Медведица» сияла люминесцентными звёздами. Петру она напоминала празднично украшенный дирижабль.
— Мы ведь пришли как раз вовремя, — сказал Пётр наобум, интересуясь, что ответит человечек. А тот закричал:
— Ещё нет! Мы ещё не внутри. А уже могли бы быть.
— Где ваш багаж? — остановил его дежурный. Человечек показал чемодан и поднялся по трапу.
— А ваш? — обратился дежурный к Петру.
Тот растерянно поднял свой портфель с учебниками.
— Что у вас там? — неумолимо выспрашивал дежурный.
— Учебники, — неуверенным голосом сказал мальчик.
— А. значит, вы учёный, — успокоился он. — Пожалуйста, милости просим. Для учёных «Большая Медведица» всегда открыта.
— Это был дежурный? — спросил Пётр у человечка, догнав его посередине трапа.
— Нет. Не был, — отрезал человечек, — а есть. Всё ещё есть.
— А почему он хотел знать, есть ли у вас багаж?
— Он не хотел знать. Он выяснял. Это его обязанность. Без багажа нельзя путешествовать. Что тут непонятного?
Они вошли в «Большую Медведицу». Внутри корабль был похож на кафе: здесь были стулья и столики с едой, играла музыка, люди, сидевшие у столиков, веселились.
На передней стене появилась надпись:
— Ничем! — тявкнул человечек. — Если вы хотите привязаться, надо было принести из дому верёвку.
Через несколько лет езды (Пётр уже научился мыслить космическими временными категориями) в кафе внутри «Большой Медведицы» вошёл дежурный и сказал;
— Можете снять защитные шлемы. Мы как раз вошли в полосу, где можно снова свободно дышать.
Пётр с облегчением снял стеклянный шар, который ему приходилось всё время носить, если он не был в закрытом помещении. Он с любопытством спросил у человечка:
— Почему вы носите такой большой шлем?
— Я не ношу, — отрезал человечек, чья голова была несоразмерно маленькой по сравнению со стеклянным шаром, который он ещё не снял, — я носил. Собственно, я не носил большой шлем, потому что он совсем не казался мне большим. А что, если у меня начнётся насморк? Как я буду сморкаться в маленьком шлеме? Ага! — И он посмотрел на мальчика с видом победителя.
К Петру подсел дежурный:
— Вы едете в научную экспедицию?
— Не знаю, можно ли это назвать научной экспедицией, — признался Пётр. — Я еду за тремя бананами.
— О, за тремя бананами! — Интерес дежурного заметно усилился. — Но, насколько мне известно, три банана растут не в Вон Там, а на Где-то Там.
— Я это знаю. — кивнул мальчик, — но моя экспедиция начинается в Вон Там.
— Ну, а как же вы попадёте на Где-то Там? — интересовался дежурный. — Уже несколько миллионов лет туда не ходит ни один вид транспорта.
— В Вон Там меня ждёт личный самокат, — гордо сказал Пётр.
— Ну, в таком случае, вы отлично подготовлены к дороге, — подтвердил дежурный.
Человечек, который, казалось, слушал лишь вполуха, вмешался в разговор:
— Нет. Он должен получить разрешение у тютелек.
— Пан Брвр совершенно прав, — признал дежурный. — Вы должны потребовать у тютелек разрешения на поиски трёх бананов.
Не успел Пётр спросить, кто же такие тютельки, как человечек взволнованно заговорил:
— Пожалуйста, не называйте меня паном Брвр. Разве вы не можете запомнить моё имя полностью?
— Я попробую запомнить, — виновато сказал дежурный. — Но, если можно, повторите мне его на всякий случай ещё раз.
— Можно? Должно. Моё имя — Брвргрднтлеанувжигргу... Разве это так трудно? — повернулся он к Петру.
Пётр предпочёл промолчать. Про себя он попытался повторить имя человечка, но понял, что скорее сломает язык, чем сумеет это сделать.
Музыка всё время играла, мимо «Большой Медведицы» пролетали отдельные звёзды и целые созвездия. Некоторые пассажиры принялись за еду.
Пётр повернулся к человечку с непроизносимым именем:
— Вы не хотите есть?
Но тот не ответил. Он спал.
Пётр так проголодался, что съел всё, что было на столике: кукурузные лепёшки с баклажанной икрой, кольраби, начинённую шпинатом, и огурец в морковном соусе.
Когда Пётр выходил из корабля, дежурный сказал ему:
— Желаю вам большой удачи.
— Где мне взять разрешение? — спросил мальчик.
— Видите тот высокий дом? — показал дежурный на двадцатиэтажный небоскрёб. — Это резиденция тютелек. Пётр поблагодарил и направился к небоскрёбу.
Вон Там выглядел совсем иначе, чем Не Там.
Жители здесь ходили без шлемов и комбинезонов. Здесь не было ни пустынь, ни скал. Это был большой и оживлённый город, по которому ездили двухэтажные троллейбусы, над улицами с богато украшенными витринами проносились жёлтые вагоны подвесной дороги, под землёй мчались экспрессы. Но что было всего удивительнее: по улицам ходили не только люди, но и кошки, обезьяны, верблюды, лошади и другие животные в платьях и костюмах. Животные ездили в троллейбусах, делали покупки в магазинах, развлекались, так же как и люди.
Пётр вспомнил May. Да, она была права, когда говорила, что здесь очень весело.
Мальчик остановился перед небоскрёбом и как зачарованный наблюдал оживлённое движение на главной улице. Больше всего ему хотелось отправиться в центр города, но прежде надо было получить разрешение.
Тау только вздохнул.
— Как мне найти три банана? — спросил Пётр более настойчивым голосом.
Но Тау в ответ на это вздохнул ещё сильнее.
— Где находится планета Где-то Там? — наконец уже закричал Пётр.
А Тау всё вздыхал и вздыхал.
— Мне кажется. — сказала May, — что вы напрасно дали обещание, пан Перт.
— И вы. May, не хотите дать мне совет!
— Я знаю только, что это невероятно сложно, — пожала May плечами, в то время как Тау продолжал вздыхать. — Многие смельчаки уже отправлялись на Где-то Там. Среди них был и... Нет, этого я вам не должна говорить. Одни из них просто не вернулись, другие были заколдованы. Я думаю, что и вам не удастся вернуться.
Тау вздохнул ещё раз, очень глубоко, и нахмурился, о чём-то размышляя.
— Его осенило, — сообщила May Петру шёпотом. — У него всегда такой вид, когда его осеняет.
— Придумал! — закричал Тау. Он встал и молча кивнул им.
Они пошли за ним в соседнюю комнату. Здесь вдоль всех стен стояли полки с толстыми книгами.
— Это моя библиотека, — сказал Тау Петру. — Здесь только научные произведения, словари, энциклопедии и монографии.
Он проворно взобрался на лестницу и начал листать самые толстые книги, стоявшие под потолком.
Пётр тем временем от скуки читал названия книг: «Наука о Вселенной», «Словарь сокращённых слов», «Телефонный справочник», «Термометры, барометры и манометры», «Учитесь считать от единицы до биллиона», «Двадцать уроков езды на самокате». «Звёзды и планеты», «Обязательное руководство к игре в шарики»...
От чтения его оторвал голос пана Тау.
— Нашёл! — Он быстро спустился с лестницы, неся большую книгу с серебряными углами. — Читайте! — Он указал пальцем: — «Банан — жёлтый плод приторно-сладкого вкуса. Его кожуру обычно выбрасывают, потому что на ней легко поскользнуться. Два банана лучше, чем один банан. Три банана растут на планете Где-то Там, во владениях Чёрной дамы. Не рекомендуется пытаться их достать. Тот, кто не хочет слушать советов, пусть ищет в Вон Там».
— И это всё? — разочарованно спросил мальчик.
— Разве этого мало? — просиял Тау. — Тут ведь ясно написано: «Не рекомендуется пытаться их достать». Давайте сразу позвоним Господину в чёрной шляпе и скажем, что мой словарь не рекомендует...
— Что вы! — решительно остановил его Пётр. — Обещание есть обещание. Лучше прочтите мне ещё раз последнее предложение.
— «Тот, кто не хочет слушать советов, пусть ищет в Вон Там», — прочитал Тау.
— Но ведь вы же всё равно собирались в Вон Там, — заметила May.
— А как мне туда попасть? — расспрашивал Пётр.
— Минутку! — поднял Тау указательный палец, полистал книгу и прочёл: — «Вон Там — все дороги ведут в Вон Там». Значит, всё равно, куда вы поедете, — добавил он.
Пётр расстался с May и с паном Тау и направился к цирковому фургону. Он решил поехать в Вон Там на самокате.
Подойдя к цирку, он увидел, что фургон заперт и нигде не видно ни живой души. Только из почтового ящика на дверях фургона торчал уголок бумаги. Это было письмо, на конверте которого было написано:
Пану ПертуМальчик распечатал конверт и быстро пробежал глазами каллиграфически написанные строки:
Милый пан Перт!«Но как же мне всё-таки попасть в Вон Там?» — размышлял Пётр.
Я надеюсь, что вы не потерпели поражения на дуэли, поскольку вы меня не позвали. То, что вы меня не позвали, меня огорчило: я бы рассчиталась с паном Bay раз и навсегда. Я не могла ждать объявления результатов, потому что по важным причинам должна была выехать в Вон Там. Буду рада, если вы меня посетите, чтобы я могла отдать вам самокат.
Hay.
Над его головой в громкоговорителе что-то затрещало, кто-то откашлялся и сказал:
«Внимание, внимание! С десятилетним опозданием в Не Там прибывает „Большая Медведица“. Отправляющихся в Вон Там просим как можно скорее занять свои места».
Пётр заметил вдали маленького человечка в розовом комбинезоне и в огромном стеклянном шлеме. Человек держал в руке чемоданчик и очень спешил. «Наверное, он идёт к „Большой Медведице“, — подумал Пётр и кинулся вслед за ним.
— Вы тоже идёте на перрон «Большой Медведицы»? — спросил он, догнав человечка.
— Нет, не иду! — решительно завертел человечек большим круглым шлемом, — Я спешу. Лечу. Мчусь. Чтобы не опоздать. — Пыхтя и отдуваясь, человечек топал по каменистой дороге.
— Мы успеем? — проговорил мальчик, едва переводя дыхание.
— Не успеем! — рявкнул человечек. — Хорошо, если придём вовремя.
Пётр удивился бестолковым речам своего попутчика, но продолжал бежать рядом с ним.
Наконец они увидали нескольких пассажиров с чемоданами, поднимавшихся по высокому трапу в «Большую Медведицу». «Большая Медведица» сияла люминесцентными звёздами. Петру она напоминала празднично украшенный дирижабль.
— Мы ведь пришли как раз вовремя, — сказал Пётр наобум, интересуясь, что ответит человечек. А тот закричал:
— Ещё нет! Мы ещё не внутри. А уже могли бы быть.
— Где ваш багаж? — остановил его дежурный. Человечек показал чемодан и поднялся по трапу.
— А ваш? — обратился дежурный к Петру.
Тот растерянно поднял свой портфель с учебниками.
— Что у вас там? — неумолимо выспрашивал дежурный.
— Учебники, — неуверенным голосом сказал мальчик.
— А. значит, вы учёный, — успокоился он. — Пожалуйста, милости просим. Для учёных «Большая Медведица» всегда открыта.
— Это был дежурный? — спросил Пётр у человечка, догнав его посередине трапа.
— Нет. Не был, — отрезал человечек, — а есть. Всё ещё есть.
— А почему он хотел знать, есть ли у вас багаж?
— Он не хотел знать. Он выяснял. Это его обязанность. Без багажа нельзя путешествовать. Что тут непонятного?
Они вошли в «Большую Медведицу». Внутри корабль был похож на кафе: здесь были стулья и столики с едой, играла музыка, люди, сидевшие у столиков, веселились.
На передней стене появилась надпись:
ПРИВЯЖИТЕСЬ!— А чем привязаться? — обратился Пётр к человечку, который сел рядом с ним.
— Ничем! — тявкнул человечек. — Если вы хотите привязаться, надо было принести из дому верёвку.
Через несколько лет езды (Пётр уже научился мыслить космическими временными категориями) в кафе внутри «Большой Медведицы» вошёл дежурный и сказал;
— Можете снять защитные шлемы. Мы как раз вошли в полосу, где можно снова свободно дышать.
Пётр с облегчением снял стеклянный шар, который ему приходилось всё время носить, если он не был в закрытом помещении. Он с любопытством спросил у человечка:
— Почему вы носите такой большой шлем?
— Я не ношу, — отрезал человечек, чья голова была несоразмерно маленькой по сравнению со стеклянным шаром, который он ещё не снял, — я носил. Собственно, я не носил большой шлем, потому что он совсем не казался мне большим. А что, если у меня начнётся насморк? Как я буду сморкаться в маленьком шлеме? Ага! — И он посмотрел на мальчика с видом победителя.
К Петру подсел дежурный:
— Вы едете в научную экспедицию?
— Не знаю, можно ли это назвать научной экспедицией, — признался Пётр. — Я еду за тремя бананами.
— О, за тремя бананами! — Интерес дежурного заметно усилился. — Но, насколько мне известно, три банана растут не в Вон Там, а на Где-то Там.
— Я это знаю. — кивнул мальчик, — но моя экспедиция начинается в Вон Там.
— Ну, а как же вы попадёте на Где-то Там? — интересовался дежурный. — Уже несколько миллионов лет туда не ходит ни один вид транспорта.
— В Вон Там меня ждёт личный самокат, — гордо сказал Пётр.
— Ну, в таком случае, вы отлично подготовлены к дороге, — подтвердил дежурный.
Человечек, который, казалось, слушал лишь вполуха, вмешался в разговор:
— Нет. Он должен получить разрешение у тютелек.
— Пан Брвр совершенно прав, — признал дежурный. — Вы должны потребовать у тютелек разрешения на поиски трёх бананов.
Не успел Пётр спросить, кто же такие тютельки, как человечек взволнованно заговорил:
— Пожалуйста, не называйте меня паном Брвр. Разве вы не можете запомнить моё имя полностью?
— Я попробую запомнить, — виновато сказал дежурный. — Но, если можно, повторите мне его на всякий случай ещё раз.
— Можно? Должно. Моё имя — Брвргрднтлеанувжигргу... Разве это так трудно? — повернулся он к Петру.
Пётр предпочёл промолчать. Про себя он попытался повторить имя человечка, но понял, что скорее сломает язык, чем сумеет это сделать.
Музыка всё время играла, мимо «Большой Медведицы» пролетали отдельные звёзды и целые созвездия. Некоторые пассажиры принялись за еду.
Пётр повернулся к человечку с непроизносимым именем:
— Вы не хотите есть?
Но тот не ответил. Он спал.
Пётр так проголодался, что съел всё, что было на столике: кукурузные лепёшки с баклажанной икрой, кольраби, начинённую шпинатом, и огурец в морковном соусе.
Когда Пётр выходил из корабля, дежурный сказал ему:
— Желаю вам большой удачи.
— Где мне взять разрешение? — спросил мальчик.
— Видите тот высокий дом? — показал дежурный на двадцатиэтажный небоскрёб. — Это резиденция тютелек. Пётр поблагодарил и направился к небоскрёбу.
Вон Там выглядел совсем иначе, чем Не Там.
Жители здесь ходили без шлемов и комбинезонов. Здесь не было ни пустынь, ни скал. Это был большой и оживлённый город, по которому ездили двухэтажные троллейбусы, над улицами с богато украшенными витринами проносились жёлтые вагоны подвесной дороги, под землёй мчались экспрессы. Но что было всего удивительнее: по улицам ходили не только люди, но и кошки, обезьяны, верблюды, лошади и другие животные в платьях и костюмах. Животные ездили в троллейбусах, делали покупки в магазинах, развлекались, так же как и люди.
Пётр вспомнил May. Да, она была права, когда говорила, что здесь очень весело.
Мальчик остановился перед небоскрёбом и как зачарованный наблюдал оживлённое движение на главной улице. Больше всего ему хотелось отправиться в центр города, но прежде надо было получить разрешение.
У тютелек
Пётр вошёл в небоскрёб.
У самого входа его приветствовал толстощёкий малыш с рыжими волосами, разделёнными посередине пробором:
— Что вам угодно?
— Мне нужно разрешение... — начал Пётр. Но малыш прервал его:
— Кабинет А, второй этаж. Можете воспользоваться лифтом.
Пётр поднялся на лифте на второй этаж и постучал в дверь, обозначенную буквой «А».
— Войдите! — послышалось изнутри.
Каково же было удивление Петра, когда он увидел, что за столом сидит толстощёкий малыш с рыжими волосами, разделёнными точно посередине пробором.
— Вы здесь? — спросил он у малыша. — А как вы сюда попали?
— Если вы собираетесь меня задерживать, — предупредил малыш, — то лучше сразу уходите. — И он серьёзно продолжал: — Разве вы не видите, что я занят? Что вам угодно?
— Мне нужно разрешение.
— Какое разрешение?
— На путешествие в... Но малыш прервал его:
— Разрешения на путешествия выдаются в кабинете Б на третьем этаже.
Пётр поднялся на третий этаж и вошёл в дверь Б. Удивился, вышел за дверь, убедился, что находится в нужном ему кабинете, и снова вышел.
— Если вы решили здесь прогуливаться, — сделал ему замечание толстощёкий малыш с рыжими волосами, разделёнными точно посередине пробором, — так прямо и скажите. Я не люблю, когда ко мне входят дважды.
— Вы что, со мной в прятки играете? — вздохнул Пётр.
— Скажите пожалуйста! — смерил его малыш презрительным взглядом с головы до ног. — У меня работы по горло, стану я с вами играть.
— А разве это не вы были на втором этаже в кабинете А? — решил проверить Пётр.
— Интересно, что мне делать на втором этаже, если я всегда сижу на третьем, — ответил малыш. — Скажите, наконец, зачем вы пришли?
— Мне нужно разрешение, — сказал Пётр.
— Для чего?
— Для путешествия.
— Куда?
— На Где-то Там.
— Куда? — ещё раз переспросил малыш.
— На Где-то Там.
— Тогда вам нужно на одиннадцатый этаж в кабинет И. — Помолчав, он добавил: — Не то, чтобы меня это очень интересовало, но зачем вам нужно на Где-то Там?
— Мне нужны три банана.
— Но, но... — взволнованно заговорил малыш. — Это очень сложно. Разрешение для путешествия на Где-то Там вам дадут на одиннадцатом этаже в кабинете И, но разрешения на бананы вы сможете получить только на двадцатом этаже в комнатах С, Т и У. На каждый банан отдельно.
Пётр поблагодарил и поднялся на лифте на одиннадцатый этаж. В кабинете И тоже сидел толстощёкий малыш с рыжими волосами, разделёнными точно посередине пробором. Пётр понял, что это не один и тот же малыш, что они все одинаковые, ну просто тютелька в тютельку, как яйца от одной курицы.
— Прошу выдать мне разрешение для путешествия на Где-то Там, — выпалил он в кабинете И.
— Пожалуйста, — вежливо сказал малыш, что-то написал на большом листе бумаги, потом поставил на разрешение печать и подал его Петру.
Малыши в кабинетах С, Т и У поставили на разрешение свои печати.
— Что-нибудь ещё надо? — спросил Пётр малыша в кабинете У.
— Это уж вы сами должны знать, — с досадой ответил малыш.
— Но мне нужен совет, — сказал Пётр.
— Советов мы не даём, только разрешения, — заключил малыш и склонился над грудой бумаг.
— Но где мне найти танцовщицу Hay? — не унимался Пётр.
Малыш снова поднял глаза от своей работы:
— Там, где вы её оставили, там вы её и найдёте.
— Но я её нигде не оставлял.
— Значит, вы её не найдёте. — И малыш низко наклонился над бумагами, чтобы показать, что он не намерен продолжать разговор.
Пётр сложил разрешение, сунул его в книгу для чтения и вышел из дома тютелек.
Но перед домом он остановился. Здесь стоял большой освещённый павильон с надписью:
С двух сторон Школы языков сияли неоновые надписи:
У самого входа его приветствовал толстощёкий малыш с рыжими волосами, разделёнными посередине пробором:
— Что вам угодно?
— Мне нужно разрешение... — начал Пётр. Но малыш прервал его:
— Кабинет А, второй этаж. Можете воспользоваться лифтом.
Пётр поднялся на лифте на второй этаж и постучал в дверь, обозначенную буквой «А».
— Войдите! — послышалось изнутри.
Каково же было удивление Петра, когда он увидел, что за столом сидит толстощёкий малыш с рыжими волосами, разделёнными точно посередине пробором.
— Вы здесь? — спросил он у малыша. — А как вы сюда попали?
— Если вы собираетесь меня задерживать, — предупредил малыш, — то лучше сразу уходите. — И он серьёзно продолжал: — Разве вы не видите, что я занят? Что вам угодно?
— Мне нужно разрешение.
— Какое разрешение?
— На путешествие в... Но малыш прервал его:
— Разрешения на путешествия выдаются в кабинете Б на третьем этаже.
Пётр поднялся на третий этаж и вошёл в дверь Б. Удивился, вышел за дверь, убедился, что находится в нужном ему кабинете, и снова вышел.
— Если вы решили здесь прогуливаться, — сделал ему замечание толстощёкий малыш с рыжими волосами, разделёнными точно посередине пробором, — так прямо и скажите. Я не люблю, когда ко мне входят дважды.
— Вы что, со мной в прятки играете? — вздохнул Пётр.
— Скажите пожалуйста! — смерил его малыш презрительным взглядом с головы до ног. — У меня работы по горло, стану я с вами играть.
— А разве это не вы были на втором этаже в кабинете А? — решил проверить Пётр.
— Интересно, что мне делать на втором этаже, если я всегда сижу на третьем, — ответил малыш. — Скажите, наконец, зачем вы пришли?
— Мне нужно разрешение, — сказал Пётр.
— Для чего?
— Для путешествия.
— Куда?
— На Где-то Там.
— Куда? — ещё раз переспросил малыш.
— На Где-то Там.
— Тогда вам нужно на одиннадцатый этаж в кабинет И. — Помолчав, он добавил: — Не то, чтобы меня это очень интересовало, но зачем вам нужно на Где-то Там?
— Мне нужны три банана.
— Но, но... — взволнованно заговорил малыш. — Это очень сложно. Разрешение для путешествия на Где-то Там вам дадут на одиннадцатом этаже в кабинете И, но разрешения на бананы вы сможете получить только на двадцатом этаже в комнатах С, Т и У. На каждый банан отдельно.
Пётр поблагодарил и поднялся на лифте на одиннадцатый этаж. В кабинете И тоже сидел толстощёкий малыш с рыжими волосами, разделёнными точно посередине пробором. Пётр понял, что это не один и тот же малыш, что они все одинаковые, ну просто тютелька в тютельку, как яйца от одной курицы.
— Прошу выдать мне разрешение для путешествия на Где-то Там, — выпалил он в кабинете И.
— Пожалуйста, — вежливо сказал малыш, что-то написал на большом листе бумаги, потом поставил на разрешение печать и подал его Петру.
Малыши в кабинетах С, Т и У поставили на разрешение свои печати.
— Что-нибудь ещё надо? — спросил Пётр малыша в кабинете У.
— Это уж вы сами должны знать, — с досадой ответил малыш.
— Но мне нужен совет, — сказал Пётр.
— Советов мы не даём, только разрешения, — заключил малыш и склонился над грудой бумаг.
— Но где мне найти танцовщицу Hay? — не унимался Пётр.
Малыш снова поднял глаза от своей работы:
— Там, где вы её оставили, там вы её и найдёте.
— Но я её нигде не оставлял.
— Значит, вы её не найдёте. — И малыш низко наклонился над бумагами, чтобы показать, что он не намерен продолжать разговор.
Пётр сложил разрешение, сунул его в книгу для чтения и вышел из дома тютелек.
Но перед домом он остановился. Здесь стоял большой освещённый павильон с надписью:
школа языковКак же он не заметил павильона, когда шёл от «Большой Медведицы»?
С двух сторон Школы языков сияли неоновые надписи:
Хотите изучить кошачий язык?И так далее. Объявление предлагало обучение языкам верблюдов (верблюд в цирке, конечно, говорил по-человечьи, иначе Пётр его не понял бы), галок, страусов, слонов, носорогов, пеликанов и разных других зверей и птиц. Под надписью «Собачий за две секунды!» было написано более мелким шрифтом: «Включая диалекты фокстерьеров, спаниелей, такс и сенбернаров».
Собачий за две секунды!
Обезьяний язык уже не загадка.
Специальные курсы человеческого языка для животных