– Нет, Чарли, не принуждай себя. Это моя проблема.
   – Тесс, ты никогда меня ни о чем не просила. Могу я хоть раз тебе услужить?
   Тесс почувствовала, как теплеет у нее на сердце.
   – Вот спасибо, – сказала она.
   Тесс решила, что не станет тратить время на то, чтобы подкраситься.
 
   – Питер на занятиях, – сказал им один из студентов на первом этаже общежития. – Он вернется с минуты на минуту, если у вас есть время подождать.
   – Могу я оставить вам для него эту папку? – спросила Тесс.
   – Ты думаешь, ее можно оставить? – удивилась Чарли.
   – Не знаю. Может, и не стоит, – пожала плечами Тесс.
   – Не беспокойтесь, в этом семестре у нас не было ни одной кражи, – заверил их студент. – Это вам не Масуниверситет.
   Словно в поисках ответа, Тесс взглянула на папку у себя в руках.
   – Не могли бы вы положить папку в его почтовый ящик?
   – Наши почтовые ящики на другом конце студенческого городка. На почте.
   – Может, мне оставить папку у него в комнате?
   – Думаю, она заперта. – Юноша снял очки и потер глаза. – Если вы доверите папку мне, я обещаю, что передам ее в целости и сохранности. Честное слово.
   Тесс колебалась. Если она оставит отчет и Питер его не получит, отец рассердится. С другой стороны, если она его оставит, она будет избавлена от необходимости встречаться с Питером. Она вспомнила выражение его лица и блеск в глазах, когда он произносил имя Лидии.
   Тесс протянула папку студенту.
   – Передайте ему. Спасибо.
   Они уже были на веранде, когда увидели молодого человека в верблюжьем пальто, который бежал вверх по лестнице, прыгая сразу через две ступеньки. У Тесс упало сердце.
   – Питер, – сказала она чуть слышно.
   Он посмотрел на нее, не узнавая. Затем моргнул.
   – Привет, Тесс. – Он улыбнулся и отвел волосы со лба. – Какими судьбами?
   Тесс взглянула на Чарли. Не показалось ли ей странным слишком прохладное отношение бывшего поклонника? Но Чарли, видимо, не заметила ничего необычного.
   – Отчет, – объяснила Тесс и показала на дверь общежития. – От моего отца. Я отдала его одному типу...
   – Прекрасно. Спасибо, Тесс.
   Взгляд Питера переместился на Чарли.
   – Чарли, это Питер, – представила его Тесс. – Питер, это Чарли.
   Питер не отрывал взгляда от Чарли, и чем дольше он на нее смотрел, тем сильнее краска заливала его лицо. У Тесс упало сердце.
   – Рад с вами познакомиться, – сказал Питер и протянул Чарли руку.
   Чарли пожала руку Питера и кивнула головой.
   «Ей это нравится, – подумала Тесс. – Она привыкла вводить парней в краску, и ей это нравится».
   – Пойдем, Чарли, мы еще успеем на следующий автобус, – сказала Тесс и подтолкнула Чарли под локоть.
   – Вы приехали на автобусе? – изумился Питер. – Я отвезу вас обратно на машине.
   Тесс потрясла головой:
   – Большое спасибо, но моя подруга обожает ездить на автобусе.
   – Вы шутите, – рассмеялся Питер. – На сегодня у меня кончились занятия, и я с удовольствием встряхнусь.
   Тесс взглянула на Чарли, рассчитывая на ее поддержку. Но Чарли не смотрела на Тесс, она смотрела на Питера, и при этом из ее рта вылетали слова.
   – Вы правы, автомобиль куда приятнее автобуса, – говорила она ему.
 
   Тесс смотрела из окна на дорогу номер девять и гадала, разрешают ли правила дорожного движения ездить втроем в двухместном «корвете». Тем временем Питер и Чарли болтали – о колледже, об Амхерсте и вообще обо всем. Тут нечему удивляться. Конечно же, Питеру понравилась Чарли. Она всем нравилась. Всем без исключения молодым людям. Чарли всегда знала, что сказать, как себя вести, когда говорить, а когда молчать. Словно ее специально обучали, как вести себя с противоположным полом, в некоем закрытом женском учебном заведении, и по всем предметам она получила отметку «отлично».
   Но самое главное – Чарли хорошенькая. У нее длинные стройные ноги, которые хотелось погладить. У нее очаровательная улыбка. У нее были маленькие высокие груди. Высокие груди – мечта всякого существа мужского пола в Амхерсте. Тесс опустила голову и посмотрела на свои собственные груди. Они прятались под курткой и свитером, но Тесс знала, что их вряд ли можно назвать высокими. Они были округлыми, тяжелыми и вылезали из лифчика любого размера.
   В этот момент Питер пошутил, и Чарли рассмеялась звонким смехом. Затем она подвинула свою длинную соблазнительную ногу поближе к рычагу переключения скоростей, и Питер посмотрел на ее обнаженное колено восхищенными телячьими глазами.
   Тесс мечтала об одном: побыстрее добраться до дома, вставить два пальца в рот, чтобы ее вывернуло наизнанку, после чего завалиться в постель. Никогда еще дорога не казалась ей такой длинной.
 
   В тот же день после ужина Чарли пришла в комнату Тесс.
   – Могу я с тобой поговорить? – спросила она.
   Тесс сидела за столом, делая вид, что занимается.
   – Я готовлюсь к экзаменам, – сказала она.
   – Тесс, до экзаменов еще целых три недели.
   – Ты знаешь, что я всегда начинаю заранее.
   Чарли отодвинула в сторону брошенную на кровать одежду и села.
   – Как, между прочим, ты провела праздники? Ты так волновалась из-за встречи с Питером, что даже не упомянула об этом.
   – Как обычно. А ты?
   Чарли подобрала под себя ноги.
   – Неважно. Знаешь, отец потерял работу.
   Тесс повернулась к ней.
   – Нет, не знаю.
   – Пока он еще не нашел нового места. Может случиться, что я не вернусь в колледж на следующий семестр.
   – Не вернешься в колледж?
   – Возможно, мне придется остаться в Питсбурге и пойти работать.
   – Господи, как ужасно.
   – Да. Только я пришла поговорить не об этом. Расскажи мне о Питере.
   – О Питере?
   Голос Тесс невольно сорвался.
   – Почему ты с ним рассталась? Он что, со странностями?
   – Нет. Я уже тебе говорила. Его долго не было. Он изменился. Я тоже. – Она удивилась тому, как легко ложь слетает у нее с языка. – Я поняла, что наши родители строили планы за нас, а мы оставались в стороне.
   – Вот как. Скажи, как ты сейчас к нему относишься?
   – Не знаю, – пожала плечами Тесс. – Он неплохой парень. Но я уже сказала тебе, что меня к нему больше не тянет.
   Тесс произносила эти слова и чувствовала, как у нее сжимается сердце. Она не хотела обманывать Чарли, но уже было поздно поворачивать назад.
   – Ты уверена, что не влюблена в него?
   Тесс захлопнула книгу и решительно повернулась к Чарли.
   – Я уже сказала тебе, что он не в моем вкусе. Нет, он нормальный, но я не влюблена в Питера Хобарта. Почему ты меня допрашиваешь?
   – В прошлом году ты, похоже, была влюблена. Ты не могла дождаться, когда он вернется в Амхерст. Помнишь, ты даже отказывалась от свиданий?
   «Я не отказывалась, меня никто не приглашал», – почти вырвалось у Тесс.
   – Наверное, мечтать о нем было приятнее, чем встречаться, – сказала она вслух.
   – Ты уверена? – повторила Чарли.
   – Ради Бога, Чарли, что тебе нужно?
   – Не знаю, как тебе сказать, но Питер меня пригласил.
   Это было как нож в сердце.
   – Что ты сказала?
   – Он пригласил меня. Позвонил после ужина.
   – Вот как, – только и смогла выдавить Тесс.
   – Я не дала согласия, потому что не знала о твоих чувствах.
   Тесс почесала живот.
   – Он тебе нравится?
   – Мне кажется, он ничего.
   Злобная ревность уже пустила корни в душе Тесс.
   – К тому же он богатый, – добавила она.
   – Похоже, что так, – улыбнулась Чарли. – Ты это знаешь лучше меня.
   – Можешь мне верить. Он богатый. Знаю, как для тебя это важно.
   Последние слова зашипели, словно жир на раскаленной сковороде.
   Чарли ничего не заметила и вытянула свои длинные стройные ноги; Тесс знала, что и у нее могли быть такие же, сложись удачнее комбинация родительских генов. Тогда у нее был бы и Питер.
   – Он пригласил меня кататься на лыжах.
   – Я не знала, что ты умеешь кататься на лыжах.
   – Я не умею. Но я могу научиться.
   – Это не так просто, – заметила Тесс, словно когда-нибудь пробовала учиться.
   – Он сказал, что научит меня.
   Тесс следила, как Чарли поправляет носки. Ей хотелось сорвать их с подруги и засунуть ей в глотку.
   – Значит, ты не против? – снова повторила Чарли.
   – Да нет! – Тесс раскинула руки. – Все прекрасно. Когда вы собираетесь ехать?
   – В субботу.
   – Отлично. А теперь позволь мне вернуться к моим занятиям.
   Чарли встала с кровати и положила руку на плечо Тесс.
   – Спасибо, Тесс. Я знала, что ты меня поймешь.
   Чарли вышла из комнаты и закрыла дверь. Тесс посмотрела на книгу перед собой и сбросила ее на пол. Она положила голову на стол и заплакала. Она плакала и плакала, и не могла остановиться.
 
   Как назло, в субботу утром начался снегопад, создавая нужное оформление для свидания. Тесс сидела возле окна у себя в комнате и ждала появления Питера. Чарли постучалась к ней в дверь, но Тесс не отозвалась. Недоставало только, чтобы Чарли спрашивала у нее совета насчет своего туалета. Конечно, Чарли будет выглядеть потрясающе. Тесс знала, что Питер будет того же мнения. Снежинки таяли снаружи на стекле, а слезы текли у нее из глаз. Какая несправедливость. Какая несправедливость, что у Чарли было все, а у нее ничего. Тесс смотрела в окно и ждала. Ей не пришлось ждать долго.
   Черный «корвет» Питера проехал по Грин-стрит и стал у обочины. Затаив дыхание Тесс наблюдала, как Питер вышел из машины. На нем была темно-синяя лыжная куртка. Снежинки тут же припудрили его волосы, щеки горели от свежего воздуха. Сложив руки на груди, Тесс проследила, как он пересек замерзшую лужайку и подошел к дому. Интересно, куда делась Лидия?
   Он поднялся на веранду. Тесс ждала; боль внутри нарастала. Она не могла сдвинуться с места, наверное, она в состоянии просидеть у окна весь день.
   Тесс вдруг почувствовала какое-то движение во дворе. Она посмотрела вниз и увидела Питера. И с ним Чарли, свою подругу Чарли. В белой парке Марины она казалась снежной королевой. Насколько она разглядела с четвертого этажа, они смеялись. Они подошли к машине, и Питер открыл дверь. Чарли что-то сказала Питеру, придвинув к нему лицо; они снова засмеялись. Тесс плакала.
   В одно мгновение черный «корвет» исчез, оставив пустое место на стоянке. Наконец-то Тесс Ричардс точно знала, что не была лесбиянкой. Тесс Ричардс любила мужчину, который ей никогда не достанется. Она была неудачницей, а не лесбиянкой. Будь она лесбиянкой, ей, наверное, было бы легче. Она смотрела на то место, где недавно стоял автомобиль; постепенно оно посерело, а потом побелело от снега.
   Через некоторое время в дверь постучала Марина.
   – Открой мне, Тесс, – позвала она. – Мне нужна твоя помощь.
   Тесс продолжала сидеть на стуле у окна.
   – Я знаю, что ты дома. Открывай! – крикнула Марина и начала колотить в дверь.
   Тесс медленно поднялась со стула. Остановилась у зеркала и посмотрела на себя. Лицо опухло, глаза покраснели. Она не могла впустить Марину.
   – Открывай дверь, черт тебя побери, Тесс. Я слышу, как ты там двигаешься.
   Тесс потрогала свои вздувшиеся веки.
   – Отвяжись, – сказала она. – У меня болит голова.
   – Не выдумывай, – донеслось из коридора.
   Тесс не помнила, чтобы Марина была когда-нибудь такой настойчивой. Она подошла к двери, отперла ее и впустила Марину.
   – В чем дело? – спросила Тесс как можно более небрежно.
   – Ты мне нужна, – объявила Марина. – Я была на улице и увидела тебя у окна. Что ты там делала? Ждала возвращения Чарли вместе с твоим возлюбленным?
   Марина уперла руки в бока. Она смотрела на Тесс, и ее черные глаза метали молнии.
   – Он не мой возлюбленный, Марина. Я с ним рассталась.
   Тесс отвернулась, но Марина схватила ее за руку.
   – Послушай, Тесс, я знаю, что мы с тобой не ладим. Но нельзя, чтобы ты вечно сидела у окна. Поверь мне, от этого мало толку.
   – Именно этим ты занята уже целый год. С тех пор, как уехал Виктор.
   – Потому что я глупая идиотка. Но ты не должна губить себя. Оденься поприличнее, и мы куда-нибудь пойдем. Займись хоть чем-то. Двигайся. Кончай просиживать штаны. Хочешь, я вместе с тобой пойду к Делл?
   – Ты? Ты пойдешь к Делл? – рассмеялась Тесс.
   Хотя Марина и побывала в «Лавке букиниста» в День отдыха, было ясно, что она не питает особых симпатий к Делл после случая с Виктором Коу в прошлом году.
   – Конечно, пойду. Может быть, она научит тебя уму-разуму.
   Марина отвела от лица прядь густых черных волос и ждала ответа.
   – Мужчины такие подлецы, – сказала Тесс.
   – Наконец-то ты заговорила как надо. Одевайся. Жду тебя внизу через десять минут.
 
   В «Лавке букиниста» Марина с легким кивком быстро прошла мимо Делл и скрылась за полками в глубине комнаты. Тесс хотелось крикнуть ей вслед, чтобы она вела себя как взрослая: забыла о Викторе Коу и о том, что было или не было между ним и Делл. Все это принадлежало прошлому. Жизнь Марины не погублена, как она погублена у Тесс. Марина красавица и принцесса, и мужчины всегда будут лежать у ее ног. И ей не надо отчитываться перед Салли Ричардс.
   За прилавком Делл возилась с кофейником.
   – Снег все еще идет? – спросила она у Тесс.
   Тесс посмотрела на окно. Из магазина в подвале трудно было понять, как густо снег покрывает землю. Она гадала, хороший ли сегодня спуск на горе Том, не застрянут ли из-за метели Чарли и Питер на лыжной базе и не сломает ли ногу Чарли, обучаясь кататься на лыжах.
   – Хочешь кофе? – спросила Делл.
   Тесс кивнула и села за стол рядом с Юджинией, тряпичной куклой, расположившейся на пачке книг. «Как хорошо быть тряпичной куклой, – думала она. – Тряпичная кукла не знает страданий и постоянно счастлива, она создана для радости, и ей чужда боль».
   Делл поставила перед Тесс кружку с кофе и села рядом.
   – Ты сегодня неразговорчивая, – заметила она.
   Тесс смотрела в кружку, стараясь побороть немоту, но горячие слезы уже навернулись на глаза и мешали говорить.
   – Тесс, – сказала Делл и взяла ее за руку.
   Стоило Делл коснуться ее, как слезы хлынули потоком.
   – Боже мой, Делл! – воскликнула Тесс. – Что мне делать?
   Она спрятала лицо в ладонях, пытаясь заглушить рыдания и унять дрожь внутри, стараясь вести себя разумно, а не как глупая дурочка. Но из этого ничего не вышло. Она горько всхлипывала и только через некоторое время заметила, что у нее на плече лежит мягкая рука Делл.
   – Прежде всего ты мне скажешь, что случилось, – услышала Тесс спокойный голос Делл.
   – Не могу. Это так глупо, – потрясла головой Тесс.
   Делл убрала руку с ее плеча. Тесс вытерла лицо и попробовала взглянуть на Делл, но была слишком смущена.
   – Когда у меня возникает проблема, – начала Делл, – я говорю с куклами, и мне это очень помогает. Возьми, к примеру, вот эту, по имени Юджиния. Она сидит и бездельничает, дожидаясь, когда я налью ей кофе в кружку. Ждет уже двадцать лет, а я не наливаю. Но она очень терпеливая, эта Юджиния. Поэтому она прекрасная слушательница.
   Тесс отерла слезы и взглянула на куклу.
   – Я не могу ей довериться. Она такая по-идиотски счастливая.
   – Что тебе от этого? Попробуй.
   Тесс смотрела на тряпичную куклу.
   – И потом пусть тебя не обманывает ее улыбка. Вглядись в нее и подумай, какая у нее жизнь. Сколько лет она носит одно и то же пыльное платье. Сидит на куче книг, но не может взять хоть одну и почитать. Боится потерять свое место. Куда ей тогда дорога? В кладовую или на чердак?
   Дрожь внутри Тесс постепенно стихла. Боль в сердце немного отпустила. Она протянула руку и взяла Юджинию.
   – Наверное, ей нужна смена обстановки.
   – Нет, – ответила Делл. – Мне кажется, ей хочется, чтобы ее приласкали.
   Тесс расчесала пальцами коричневые кудри из шерстяных ниток и посмотрела в улыбающееся нарисованное лицо. Потом, обняв ее сразу двумя руками, крепко прижала куклу к своей груди. Склонив голову, она шепнула ей:
   – Я ему не нужна, Юджиния. Ему нужна Чарли, а не я.
   Вместе с шепотом снова потекли слезы, менее обильные и менее болезненные. И тогда Тесс открыла душу тряпичной кукле. Она ничего от нее не утаила. И то, что она полюбила Питера, которого выбрала для нее мать, и что сама догадалась об этом только сегодня.
   – Если бы Юджиния могла говорить, – заметила Делл, – она наверняка спросила бы тебя, уж не потому ли ты так горько плачешь, что он достался другой.
   – Я так не думаю, – нахмурилась Тесс. – Я поняла, что всегда его любила. Но теперь поздно терзаться. Жаль только, что я огорчу родителей.
   – Похоже, тебя беспокоит, что скажут родители, больше, чем твои отношения с Питером.
   Тесс посадила куклу к себе на колени и потрогала пальцем ее блестящие глаза-пуговицы и круглый розовый румянец на щеках.
   – Ты не понимаешь, Делл. Родители взбесятся.
   – Родителям приходится мириться со многим.
   – Но мои возлагали на меня огромные надежды.
   – Мои тоже. Они думали, я стану врачом.
   – Врачом? – удивилась Тесс.
   – Как мой отец. И мой дедушка.
   – И что же случилось?
   Делл отпила глоток кофе и сморщилась.
   – После медицинского колледжа я поняла, что выполняю чужие желания, а не свои собственные. Мне нравились книги, а не кровь и кишки.
   – Моя мать этого бы не поняла. А твоя?
   – Тоже нет. Как и твоя, моя мать долго не могла поверить, что люди рождаются разными. Что не все готовы идти по пути, выбранному родителями.
   – Я думала, моя мать и ты были друзьями.
   – Ты говоришь, друзьями? Пожалуй, да. Мы жили в одном общежитии, учились в одном колледже. Но это не значит, что мы были одинаковыми. Это также не значит, что Салли Ричардс выбрала правильный путь в жизни. А я, наоборот, неверный. Вот тебе пример. – Делл показала на полки в глубине магазина, где укрылась Марина. – Посмотри на принцессу. Посмотри на себя. Вы подруги. Ты ведь не будешь это отрицать?
   Тесс смотрела на книжные полки, за которыми находились Марина и Николас. Впервые за полтора года она поняла, что они с Мариной действительно подруги.
   – Да, – подтвердила она, – мы с ней друзья.
   – Послушайся моего совета, Тесс. И совета моей подруги Юджинии. Прежде всего всегда оставайся самой собой. Тогда, и только тогда придет к тебе настоящая любовь.
   Тряпичная кукла весело улыбалась Тесс. Тесс обняла ее и снова прижала к себе.
   – Делл, как мне повезло, что мы с тобой дружим.
   В этот момент откуда-то из-за полок выскочил странный Вилли Бенсон.
   – Чарли тоже твоя подруга, – добавил он.
   Тесс вздрогнула от неожиданности.
   – Чарли, – тарахтел Вилли Бенсон, – Чарли – это мужское имя.
   – Боже мой, Делл, откуда он взялся? Он теперь здесь живет?
   Делл пожала плечами:
   – Его выписали из больницы штата. Родственники поставили его на очередь в частную клинику.
   Тесс неодобрительно покачала головой. С тех пор как больница штата начала свертывать свою деятельность, все большее число Вилли Бенсонов бродило по улицам Нортгемптона.
   – У Чарли такие красивые волосы, – продолжал болтать Вилли. – Я бы хотел потрогать ее красивые волосы.
   «А я, – добавила про себя Тесс, – хотела бы вырвать их по волосинке». Вместо этого она посадила Юджинию обратно на пачку книг, поцеловала ее в лоб и почувствовала, что хотя бы на сегодня боль в сердце прошла, а слезы высохли.

Глава 9

   Грех было жаловаться на общество Тесс, когда впереди Марину ждали куда более тяжелые испытания. Отец позвонил ей и сообщил, что в пятницу Алексис приезжает в Соединенные Штаты и что Марине следует «вести себя с ней прилично».
   – Твоя сестра очень волнуется перед свадьбой, – сказал король Андрей. – Помоги ей выбрать самое красивое подвенечное платье.
   Марина пожалела, что мать не сопровождает Алексис, насколько меньше у нее было бы тогда хлопот. Но королева никогда не переставала надеяться, что Марина и Алексис в конце концов преодолеют свою вражду; королева любила повторять, что две сестры, и особенно близнецы, не должны разлучаться. Но что знала об отношениях между близнецами королева? Она была единственным ребенком в семье, каким могла быть и Марина, если бы ей повезло.
   До пятницы Марина так и не выдумала предлога, чтобы избежать встречи с Алексис. А в пятницу Алексис появилась в общежитии.
   Марина и Тесс возвращались в Моррис-хаус, когда у самого дома увидели блондинку в длинном меховом манто в сопровождении трех лиц: телохранителя Сергея, Веры, личной горничной Алексис, и еще одной молодой незнакомой особы, видимо, тоже прислуги.
   Марина подняла руку, останавливая Тесс.
   – Неужели это и есть она? – заметила Тесс, разглядывая прибывших.
   – Она самая, – подтвердила Марина. – Мисс Новокия.
   – Она совсем на тебя не похожа.
   – Господи, дай мне силы, чтобы выдержать испытание, – сказала Марина.
   – Да ведь ты едешь в Нью-Йорк! Ты прекрасно проведешь там время.
   Марина с упреком посмотрела на Тесс.
   – Нет, Тесс. Вот если бы ты со своей сестрой ехала в Нью-Йорк, ты бы действительно здорово провела там время. Поверь мне, у нас с Алексис другие отношения.
   – У меня нет сестры, – сказала Тесс. – А теперь пойдем. Мне не терпится с ней познакомиться.
   Николас шел рядом с ними.
   – Я буду с вами, принцесса, – сказал он, подмигнув. – Я вас защищу.
   Марина улыбнулась. Николас был удивительно симпатичным человеком. Как телохранитель и друг, он не шел ни в какое сравнение с Виктором. Знал ли он о том, что произошло между ней и Виктором? Если знал, то ни разу не заикнулся об этом.
   – Ладно, Фурман, – одобрила Марина. – Поручаю вам возглавлять шествие.
* * *
   – Ты что, в самом деле здесь живешь? – изумилась Алексис, стоя на пороге передней.
   – Не совсем здесь, – пояснила Марина. – Я занимаю только половину комнаты. В другой половине живет моя соседка.
   Марина направилась в свою половину.
   – Боже мой, – бормотала Алексис, следуя за ней. – Как ты можешь? Какое... убожество.
   Марина усмехнулась:
   – Во всяком случае, здесь спокойнее, чем во дворце.
   Если Алексис и поняла намек, то никак этого не показала.
   – Интересно, на чем здесь сидят?
   Марина оглянулась вокруг. На кровати были навалены книги, на спинке единственного стула висела одежда.
   – Наверное, тебе придется воспользоваться собственной задницей.
   – Вижу, мне следовало лететь прямо в Нью-Йорк, а не в Бостон, – вздохнула Алексис. – А ты бы меня там встретила. Я подожду тебя внизу.
   С этими словами и с выражением отвращения на лице Алексис направилась к двери. Но не успела она взяться за ручку, как дверь с силой распахнулась, сбив Алексис с ног. Она упала на спину, мини-юбка задралась, обнажив бедра, а громкий треск лопнувших колготок завершил катастрофу.
   Чарли в ужасе метнулась назад в коридор. Марина с трудом сдерживала смех.
   – Алексис, – сказала Марина, – позволь представить тебе мою соседку. Знакомься, Чарли, это моя сестра.
   – Привет, – отозвалась Чарли, растерянно глядя на девушку на полу; она наклонилась, чтобы помочь Алексис. – Извините, я не знала...
   Алексис отмахнулась от нее и сама поднялась с пола. Она поправила волосы и возмущенно вздернула подбородок.
   – Я заплатила за это платье две тысячи долларов, – объявила она высокомерно. – Вы могли его разорвать.
   Чарли растерялась еще больше и не знала, как оправдываться.
   – С каких это пор ты жалеешь доллары? – спросила Марина.
   Алексис резко повернулась к ней:
   – Буду ждать тебя внизу. С меня довольно, я уже насмотрелась на вашу жизнь.
   Алексис протиснулась в дверь мимо Чарли.
   – Спасибо тебе, Чарли, – сказала Марина. – Ты просто чудо.
   – Я очень сожалею, Марина...
   – Нет, я не шучу, – прервала ее Марина. – Алексис иногда полезно приземляться на свою задницу. Она настоящее бедствие.
   Чарли замялась, но потом присоединилась к общему смеху.
   – Похоже, твоя сестра действительно не ангел, – решилась высказаться она.
   – Я сейчас быстро соберу чемодан и поеду, – сказала Марина. – Пожелайте мне удачи. Могу вас заверить, это будет настоящий кошмар.
 
   Они поселились в гостинице «Плаза» в разных номерах. Алексис настояла, чтобы они обедали внизу в ресторане, хотя Марина предпочла бы обедать в номере. Но она не хотела ссориться с сестрой и нарушать данное отцу слово.
   Они сидели за столиком на двоих; Николас и Сергей занимали столик рядом. Марина извлекла из своего бокала с пенистым золотистым напитком пропитанную ликером вишенку.
   – Надеюсь, ты не сердишься, что я первая выхожу замуж, – сказала Алексис, поднеся к лампе на столе левую руку с огромным бриллиантом на пальце так, чтобы камень заиграл. – Ты все-таки старше меня.
   Марина тянула напиток через соломинку.
   – Я как-то об этом не задумывалась.
   – Если задумаешься, то прими мои извинения.
   – Чего же тут извиняться? Мне нужно образование. Тебе нет.
   Алексис опустила руку и уткнулась в меню.
   – Ты так это говоришь, будто у меня нет мозгов, – обиделась она.
   – Они тебе не нужны. А мне пригодятся.
   – Джонатан считает меня достаточно умной.
   Марина чуть было не сказала, что по сравнению со своим женихом Алексис просто гений.
   Внезапно Алексис подняла голову.
   – Почему ты меня ненавидишь, Марина?
   – Я тебя ненавижу? Это неправда. Я думала, что это ты меня ненавидишь.
   – Может, оттого, что ты красивая, – призналась Алексис.
   – Нет, наверное, оттого, что я старше тебя. Пусть даже всего на несколько минут. Кстати, ты тоже красивая и знаешь это.
   – Да, я знаю, что я красивая, – вздохнула Алексис. – Пожалуй, закажу себе жареные гребешки, – сказала она так, будто до этого они беседовали о погоде.