Страница:
— О боже, да их здесь миллионы, если не миллиарды! Но почему их не видно обычным способом?
— Да потому, уважаемый врач, биолог и навигатор, что они под землей. Красный фон — это поверхность, а желтый — сцерцепы. Их тепло пробивается сквозь землю, и поэтому легко улавливаются датчиками теплодетектора. Ясно? Видимо, они прорыли катакомбы или норы и там укрываются днем от света.
— Спасибо за науку.
В это время подал голос Хэндрик:
— Эй, ребята, я обнаружил платформу!
Мы влетели обратно в пилотскую кабину и сгрудились возле локатовизора. Мы видели только черный космос, звезды, Солнце, Луну и Землю. Но, приглядевшись, заметили электронную стрелку, указывающую на светящийся объект вверху экрана. Цифры здесь же информировали нас, что расстояние — две тысячи километров, масса — сорок тысяч тонн.
— Ого! Вот это груз! — воскликнул я и тут же тревожно посмотрел на Хэндрика. Я не был уверен в мощности нашего корабля и поэтому задал вполне естественный вопрос бортинженеру:
— Слушай, Винни-Пух, а наш «Бумеранг» сможет утянуть такую массу?
— Сможет, — беззаботно сказал бортинженер, сложив руки за голову и откинувшись на спинку кресла. — Наш космоплан утянет две такие платформы, — и он любовно погладил рычажки.
— Тогда не будем терять времени и начнем сближение с платформой. Быстро всем занять места, — привычно скомандовал я, и сам первый устремился к пилотскому креслу. Кэт последовала в свою нишу.
— Навигатор, дай оптимальный маршрут, — продолжал командовать я. — Бортинженер, прогревай двигатели ориентации.
— Есть! — мои помощники защелкали по клавиатуре свою композицию.
Через минуту корабль был готов. Я запустил боковые минидвигатели и шаттл, покинув прежнюю орбиту, перешел на другую высоту и устремился догонять точку.
Встреча предполагалась через десять минут. И все это время мы следили, как объект по мере приближения к нему терял яркий свет, блек, пока не превратился в гигантское сооружение. При виде его мы даже испытали трепет.
— Эй, а это что такое?
Изумление Хэндрика заставило нас очнуться.
Мы увидели, как к платформе с другой стороны опускается шаттл. Он ничем не отличался от нашего «Бумеранга» и, если бы не надпись "Летучий Голландец" на его борту, то мы подумали, что это отражение нашего корабля.
— Какое странное название у космоплана, — поразилась Кэт. — По-моему, так в древности на Земле называли корабль-призрак. Кто это?
— Не знаю, — пораженно ответил я. — Но сейчас постараюсь узнать.
Я включил рацию и стал вызывать:
— Шаттл марсианской колонии «Бумеранг» вызывает неизвестный корабль! Алло, кто это?
— А, марсики явились, — недружелюбно ответил кто-то басом. — Чего вам надо?
— От вас ничего, — злясь на такой прием, сказал я. — Мы прилетели за своим грузом!
— Ха, с чего это вы решили, что это ваш груз? — продолжал хамить неизвестный. — Он наш!
— Чей это "наш"?!
— Лунной базы!
Мы с Хэндриком переглянулись. Значит, Тагасима был не прав, люди на Луне жили и неплохо, раз сумели снарядить корабль.
— Если он ваш, то почему вы раньше его не брали? Ведь он более тридцати лет на орбите!
— А это уже не ваше дело! — грубо оборвал меня человек с "Летучего Голландца". Но тут в эфир ворвался другой, более приятный голос:
— Подожди, Джек, они имеют такое же право на груз-490, как и мы!
— А ты молчи, дура! Нам нужно решать свои проблемы, а не делиться с марсиками! Пусть сами вылазят из красной дыры!
— Эй ты, грубиян! — выкрикнул Хэндрик. Его лицо аж покраснело от злости и гнева. Пальцы в напряжении сжимали рычаги. — Вали-ка отсюда подобру-поздорову! И не выводи нас из терпения!
— Ха, да эти марсики смеют мне еще угрожать! Да я вас сейчас на капусту разделаю, мерзавцы!
Неизвестная девушка пыталась остановить Джека:
— Подожди, давай спокойно разберемся.
— Я не собираюсь разбираться с всякими ослами!
Я слышал как-то от родителей, что на Земле обитали ослы, но из всех домашних животных они отличались привередливым и упрямым характером. Подобное оскорбление здорово задело меня, и я решил приступить к решительным действиям, а не точить лясы с космическими хулиганами.
— Хэндрик, — прошептал я, отключив рацию. — Включай стыковочные узлы. Я попытаюсь подвести шаттл к платформе и зацепить ее прежде, чем эти наглецы попытаются сделать то же самое.
— Давай, кэп, — поддержал меня Винни-Пух.
Я запустил двигатели и стал приближаться к платформе. С "Летучего Голландца" заметили наш маневр и попытались перегородить нам дорогу.
— Ах, скотина, — прошептал я. — Нет, груз тебе не отдадим!
Два корабля сближались. Угроза столкновения с каждой секундой становилась все более реальной. Но ни я, ни Джек не собирались уступать друг другу.
— Он сумасшедший! — возопила Кэт, глядя, как над нами возникает черное брюхо лунного шаттла.
— Не больше чем я! — процедил я, держа штурвал. Бортовой компьютер начал подавать отчаянные сигналы об опасности и даже попытался предпринять меры, чтобы предупредить катастрофу. И мне пришлось отключить автоматическое управление и полностью переключиться на ручное. Электронные системы не могли теперь вмешаться в ситуацию.
Видимо, на такой же шаг пошел и Джек, ибо мы услышали по рации крик неизвестной девушки:
— Джек, ты зачем вырубил бортовую автоматику? Мы же погибнем!
— Это мы еще посмотрим! Закрой рот, стерва!
— Вот сволочь, — не выдержал Хэндрик. — Как он разговаривает с женщиной!
В этот момент в днище "Летучего Голландца" раскрылся люк и из нутра выдвинулся ствол.
— Что это? — спросила Кэт. — Стыковочный штангель?
Я понял опасность.
— Это ракетомет! Джек хочет разнести нас в клочья!
— О боже! — воскликнула Кэт. — Санджар, сделай что-нибудь!
А что можно было сделать? Ведь наш шаттл не имел никакого оружия. Даже элементарные пистолеты нам не дали. Ведь на Марсе никто не предполагал, что нам придется с кем-то воевать в космосе.
Джек мог выстрелить в любой момент. Но почему он медлил, было непонятно. Оставалось сделать только одно, и я пошел на этот опасный шаг.
— Держитесь! — крикнул я и включил нижний двигатель.
Сопло, установленное на днище «Бумеранга», выплюнуло мощную струю пламени, и шаттл дернуло вверх. Носом мы ударили по крылу "Летучего Голландца".
Послышался страшный скрежет. Завыла сигнальная система. На пульте погасло значительное количество приборов. Это говорило о том, что наш корабль получил серьезные повреждения.
Но и противник, как видно, понес потери, так как "Летучий Голландец", кувыркаясь, отлетел в сторону. Мы услышали визг девушки и крики людей на шаттле.
— Вот так-то, — прошептал я. Но наше положение было серьезным. Мы не знали детально, к чему привело это столкновение для нашего космоплана, но я был уверен, что поломки коснулись важных частей и узлов шаттла. В душе я уже начал жалеть, что пошел на этот шаг. Ведь можно было конфликт разрешить мирным способом.
— Какие повреждения? — спросил я у бортинженера.
Хэндрик осоловевшими глазами посмотрел на меня:
— Ты рехнулся, Санджар, — еле выдавил он. — Ты понимаешь, что совершил?
Ответом был взрыв в крыле. Нас сильно тряхнуло. Погасло еще часть световых индикаторов.
— А ты видишь! — в свою очередь вскричал я, указывая на экран локатовизора. Джек сумел выровнять свой космоплан и теперь обстреливал нас из ракетомета. Первый снаряд продырявил нам левое крыло.
— Нет, — услышали мы по рации голос незнакомки. Затем шум борьбы и сдавленный хрип Джек: "Уберите, идиоты, эту суку от меня! Я не могу прицелиться!"
— У нас есть друг на "Летучем Голландце"! — закричал Хэндрик. — Эта девушка нам поможет!
— У меня нет времени для выяснения, кто за нас! — прошептал я. Джек мог еще раз выстрелить, но на этот раз тщательнее прицелившись. Тогда нам крышка. Только искореженный корпус и три холодных трупа в космосе будут свидетельствовать о том, что когда-то с Марса отправилась экспедиция. И то недолго будем кружиться над Землей, пока гравитацией нас не притянет к поверхности. Тогда огненный метеор вспорет небо и сгорит в атмосфере.
И, стараясь не думать об этом, я повторил свой маневр.
— Извините, ребята! — сказал я, включив двигатели.
"Бумеранг" подпрыгнул и через пять секунд врезался хвостом в днище лунного шаттла. От удара нас вырвало из кресел и раскидало по кабине. Борткомпьютер отключился полностью. Слава богу, разгерметизации не произошло, но обстановка была угрожающей, так как мы сошли с орбиты и падали на Землю.
Но падали вместе. От удара наш шаттл буквально приварило к лунному кораблю, и всей нелепой громадой мы чиркнули первый верхний слой атмосферы. Ионизированный воздух встретил такое вторжение электрическими разрядами. По краям космопланов запрыгали небольшие шаровые молнии.
Что предпринимали противники в этой критической ситуации, нам было неизвестно, но я как командир должен был найти выход для спасения собственного экипажа. Я подполз к Кэт и увидел, что она без сознания лежит на полу. При каждом рывке ее отбрасывало в сторону, и она всем телом билась то о переборку, то о пульт. Из носа сочилась кровь.
Я поднял ее и потащил к своему креслу. Это было сложнее, чем предполагал, ведь неуправляемый корабль, кувыркаясь как на "американских горках" мчался к земле. За нами уже оставался огненный шлейф.
Все же мне удалось ее усадить на кресло и застегнуть крепежные ремни на ней. Покончив с этим, я пополз к Хэндрику. Тот был в сознании, но стонал от боли, видимо во время столкновения повредил себе плечо.
— Сможешь сам добраться до моего кресла? — спросил я. Винни-Пух, скривив лицо, кивнул, но все равно я помог ему доползти до пилотского кресла.
— Теперь что? — прокричал он сквозь рев разорванной атмосферы.
— А теперь самое опасное! — процедил я, толкнув Хэндрика прямо на Кэт, а затем прыгнув ему на спину. Одной рукой я нажал на кнопку на подлокотнике, приводя в действие систему катапультирования, а другой сжал ремень.
На кресло опустился прозрачный колпак. Его края вдавили меня внутрь, содрав комбинезон со спины. В ту же секунду загорели индикаторы на пульте подлокотника, сигнализируя о включении пиропатронов.
На днище нашего шаттла открылся люк, и выстрел выбросил нас в открытое пространство.
Выстрел был мощным, ибо мы за секунду отдалились от гибнущего корабля на значительное расстояние. Впрочем, у вклинившихся шаттлов сама скорость была большой, так как они исчезли в облаках. Но мне показалось, что над "Летучим Голландцем" сверкнула вспышка. В ту минуту мне было не до объяснений, что это могло быть, так как все мое внимание сосредоточилось на управлении катапультой.
А обстановка у нас складывалась критическая. Кресло не было рассчитано на трех человек. Ракетные двигатели, призванные замедлить падение и обеспечить нормальный полет, быстро выработали свой ресурс и замолкли. "Ах, черт!" — прошептал я и выпустил парашюты.
Хлопок — и три огромных парашюта раскрылись над нами. Нас закачало как во время шторма. Хэндрика стошнило и он чуть не блеванул на Кэт. Только усилием воли он сумел остановить малоприятную человеческую реакцию.
— Нам крышка! — прохрипел он.
— Мы это еще посмотрим! — опротестовал я его решение. Конечно, шансы остаться в живых после удара о поверхность не столь высоки, но нельзя же терять присутствие духа. Пока мы живы — еще не мертвы, как любил говорить мой отец. Может, он произносил эти слова больше как врач, но сейчас я иначе воспринимал эту фразу.
Земля приближалась с ужасающей быстротой. Даже парашюты не могли погасить бешеную скорость спасательной капсулы. Я уже мысленно представил, как мы хряснемся о поверхность, и наши останки раскидает на десятки километров. Такое видением, судя по лицу, посетило и Винни-Пуха, ибо он закрыл глаза и судорожно вцепился в подлокотники, словно в этом было спасение.
Но спасение пришло. Мы упали на воду. И эта жидкость, которую мы никогда не видели в таком количестве и в таком свободном состоянии, погасила значительную часть скорости. Вначале по инерции мы погрузились почти до самого дна (я аж видел водоросли), а затем капсулу пробкой вытолкнуло на поверхность.
МЫ НА ЗЕМЛЕ
— Да потому, уважаемый врач, биолог и навигатор, что они под землей. Красный фон — это поверхность, а желтый — сцерцепы. Их тепло пробивается сквозь землю, и поэтому легко улавливаются датчиками теплодетектора. Ясно? Видимо, они прорыли катакомбы или норы и там укрываются днем от света.
— Спасибо за науку.
В это время подал голос Хэндрик:
— Эй, ребята, я обнаружил платформу!
Мы влетели обратно в пилотскую кабину и сгрудились возле локатовизора. Мы видели только черный космос, звезды, Солнце, Луну и Землю. Но, приглядевшись, заметили электронную стрелку, указывающую на светящийся объект вверху экрана. Цифры здесь же информировали нас, что расстояние — две тысячи километров, масса — сорок тысяч тонн.
— Ого! Вот это груз! — воскликнул я и тут же тревожно посмотрел на Хэндрика. Я не был уверен в мощности нашего корабля и поэтому задал вполне естественный вопрос бортинженеру:
— Слушай, Винни-Пух, а наш «Бумеранг» сможет утянуть такую массу?
— Сможет, — беззаботно сказал бортинженер, сложив руки за голову и откинувшись на спинку кресла. — Наш космоплан утянет две такие платформы, — и он любовно погладил рычажки.
— Тогда не будем терять времени и начнем сближение с платформой. Быстро всем занять места, — привычно скомандовал я, и сам первый устремился к пилотскому креслу. Кэт последовала в свою нишу.
— Навигатор, дай оптимальный маршрут, — продолжал командовать я. — Бортинженер, прогревай двигатели ориентации.
— Есть! — мои помощники защелкали по клавиатуре свою композицию.
Через минуту корабль был готов. Я запустил боковые минидвигатели и шаттл, покинув прежнюю орбиту, перешел на другую высоту и устремился догонять точку.
Встреча предполагалась через десять минут. И все это время мы следили, как объект по мере приближения к нему терял яркий свет, блек, пока не превратился в гигантское сооружение. При виде его мы даже испытали трепет.
— Эй, а это что такое?
Изумление Хэндрика заставило нас очнуться.
Мы увидели, как к платформе с другой стороны опускается шаттл. Он ничем не отличался от нашего «Бумеранга» и, если бы не надпись "Летучий Голландец" на его борту, то мы подумали, что это отражение нашего корабля.
— Какое странное название у космоплана, — поразилась Кэт. — По-моему, так в древности на Земле называли корабль-призрак. Кто это?
— Не знаю, — пораженно ответил я. — Но сейчас постараюсь узнать.
Я включил рацию и стал вызывать:
— Шаттл марсианской колонии «Бумеранг» вызывает неизвестный корабль! Алло, кто это?
— А, марсики явились, — недружелюбно ответил кто-то басом. — Чего вам надо?
— От вас ничего, — злясь на такой прием, сказал я. — Мы прилетели за своим грузом!
— Ха, с чего это вы решили, что это ваш груз? — продолжал хамить неизвестный. — Он наш!
— Чей это "наш"?!
— Лунной базы!
Мы с Хэндриком переглянулись. Значит, Тагасима был не прав, люди на Луне жили и неплохо, раз сумели снарядить корабль.
— Если он ваш, то почему вы раньше его не брали? Ведь он более тридцати лет на орбите!
— А это уже не ваше дело! — грубо оборвал меня человек с "Летучего Голландца". Но тут в эфир ворвался другой, более приятный голос:
— Подожди, Джек, они имеют такое же право на груз-490, как и мы!
— А ты молчи, дура! Нам нужно решать свои проблемы, а не делиться с марсиками! Пусть сами вылазят из красной дыры!
— Эй ты, грубиян! — выкрикнул Хэндрик. Его лицо аж покраснело от злости и гнева. Пальцы в напряжении сжимали рычаги. — Вали-ка отсюда подобру-поздорову! И не выводи нас из терпения!
— Ха, да эти марсики смеют мне еще угрожать! Да я вас сейчас на капусту разделаю, мерзавцы!
Неизвестная девушка пыталась остановить Джека:
— Подожди, давай спокойно разберемся.
— Я не собираюсь разбираться с всякими ослами!
Я слышал как-то от родителей, что на Земле обитали ослы, но из всех домашних животных они отличались привередливым и упрямым характером. Подобное оскорбление здорово задело меня, и я решил приступить к решительным действиям, а не точить лясы с космическими хулиганами.
— Хэндрик, — прошептал я, отключив рацию. — Включай стыковочные узлы. Я попытаюсь подвести шаттл к платформе и зацепить ее прежде, чем эти наглецы попытаются сделать то же самое.
— Давай, кэп, — поддержал меня Винни-Пух.
Я запустил двигатели и стал приближаться к платформе. С "Летучего Голландца" заметили наш маневр и попытались перегородить нам дорогу.
— Ах, скотина, — прошептал я. — Нет, груз тебе не отдадим!
Два корабля сближались. Угроза столкновения с каждой секундой становилась все более реальной. Но ни я, ни Джек не собирались уступать друг другу.
— Он сумасшедший! — возопила Кэт, глядя, как над нами возникает черное брюхо лунного шаттла.
— Не больше чем я! — процедил я, держа штурвал. Бортовой компьютер начал подавать отчаянные сигналы об опасности и даже попытался предпринять меры, чтобы предупредить катастрофу. И мне пришлось отключить автоматическое управление и полностью переключиться на ручное. Электронные системы не могли теперь вмешаться в ситуацию.
Видимо, на такой же шаг пошел и Джек, ибо мы услышали по рации крик неизвестной девушки:
— Джек, ты зачем вырубил бортовую автоматику? Мы же погибнем!
— Это мы еще посмотрим! Закрой рот, стерва!
— Вот сволочь, — не выдержал Хэндрик. — Как он разговаривает с женщиной!
В этот момент в днище "Летучего Голландца" раскрылся люк и из нутра выдвинулся ствол.
— Что это? — спросила Кэт. — Стыковочный штангель?
Я понял опасность.
— Это ракетомет! Джек хочет разнести нас в клочья!
— О боже! — воскликнула Кэт. — Санджар, сделай что-нибудь!
А что можно было сделать? Ведь наш шаттл не имел никакого оружия. Даже элементарные пистолеты нам не дали. Ведь на Марсе никто не предполагал, что нам придется с кем-то воевать в космосе.
Джек мог выстрелить в любой момент. Но почему он медлил, было непонятно. Оставалось сделать только одно, и я пошел на этот опасный шаг.
— Держитесь! — крикнул я и включил нижний двигатель.
Сопло, установленное на днище «Бумеранга», выплюнуло мощную струю пламени, и шаттл дернуло вверх. Носом мы ударили по крылу "Летучего Голландца".
Послышался страшный скрежет. Завыла сигнальная система. На пульте погасло значительное количество приборов. Это говорило о том, что наш корабль получил серьезные повреждения.
Но и противник, как видно, понес потери, так как "Летучий Голландец", кувыркаясь, отлетел в сторону. Мы услышали визг девушки и крики людей на шаттле.
— Вот так-то, — прошептал я. Но наше положение было серьезным. Мы не знали детально, к чему привело это столкновение для нашего космоплана, но я был уверен, что поломки коснулись важных частей и узлов шаттла. В душе я уже начал жалеть, что пошел на этот шаг. Ведь можно было конфликт разрешить мирным способом.
— Какие повреждения? — спросил я у бортинженера.
Хэндрик осоловевшими глазами посмотрел на меня:
— Ты рехнулся, Санджар, — еле выдавил он. — Ты понимаешь, что совершил?
Ответом был взрыв в крыле. Нас сильно тряхнуло. Погасло еще часть световых индикаторов.
— А ты видишь! — в свою очередь вскричал я, указывая на экран локатовизора. Джек сумел выровнять свой космоплан и теперь обстреливал нас из ракетомета. Первый снаряд продырявил нам левое крыло.
— Нет, — услышали мы по рации голос незнакомки. Затем шум борьбы и сдавленный хрип Джек: "Уберите, идиоты, эту суку от меня! Я не могу прицелиться!"
— У нас есть друг на "Летучем Голландце"! — закричал Хэндрик. — Эта девушка нам поможет!
— У меня нет времени для выяснения, кто за нас! — прошептал я. Джек мог еще раз выстрелить, но на этот раз тщательнее прицелившись. Тогда нам крышка. Только искореженный корпус и три холодных трупа в космосе будут свидетельствовать о том, что когда-то с Марса отправилась экспедиция. И то недолго будем кружиться над Землей, пока гравитацией нас не притянет к поверхности. Тогда огненный метеор вспорет небо и сгорит в атмосфере.
И, стараясь не думать об этом, я повторил свой маневр.
— Извините, ребята! — сказал я, включив двигатели.
"Бумеранг" подпрыгнул и через пять секунд врезался хвостом в днище лунного шаттла. От удара нас вырвало из кресел и раскидало по кабине. Борткомпьютер отключился полностью. Слава богу, разгерметизации не произошло, но обстановка была угрожающей, так как мы сошли с орбиты и падали на Землю.
Но падали вместе. От удара наш шаттл буквально приварило к лунному кораблю, и всей нелепой громадой мы чиркнули первый верхний слой атмосферы. Ионизированный воздух встретил такое вторжение электрическими разрядами. По краям космопланов запрыгали небольшие шаровые молнии.
Что предпринимали противники в этой критической ситуации, нам было неизвестно, но я как командир должен был найти выход для спасения собственного экипажа. Я подполз к Кэт и увидел, что она без сознания лежит на полу. При каждом рывке ее отбрасывало в сторону, и она всем телом билась то о переборку, то о пульт. Из носа сочилась кровь.
Я поднял ее и потащил к своему креслу. Это было сложнее, чем предполагал, ведь неуправляемый корабль, кувыркаясь как на "американских горках" мчался к земле. За нами уже оставался огненный шлейф.
Все же мне удалось ее усадить на кресло и застегнуть крепежные ремни на ней. Покончив с этим, я пополз к Хэндрику. Тот был в сознании, но стонал от боли, видимо во время столкновения повредил себе плечо.
— Сможешь сам добраться до моего кресла? — спросил я. Винни-Пух, скривив лицо, кивнул, но все равно я помог ему доползти до пилотского кресла.
— Теперь что? — прокричал он сквозь рев разорванной атмосферы.
— А теперь самое опасное! — процедил я, толкнув Хэндрика прямо на Кэт, а затем прыгнув ему на спину. Одной рукой я нажал на кнопку на подлокотнике, приводя в действие систему катапультирования, а другой сжал ремень.
На кресло опустился прозрачный колпак. Его края вдавили меня внутрь, содрав комбинезон со спины. В ту же секунду загорели индикаторы на пульте подлокотника, сигнализируя о включении пиропатронов.
На днище нашего шаттла открылся люк, и выстрел выбросил нас в открытое пространство.
Выстрел был мощным, ибо мы за секунду отдалились от гибнущего корабля на значительное расстояние. Впрочем, у вклинившихся шаттлов сама скорость была большой, так как они исчезли в облаках. Но мне показалось, что над "Летучим Голландцем" сверкнула вспышка. В ту минуту мне было не до объяснений, что это могло быть, так как все мое внимание сосредоточилось на управлении катапультой.
А обстановка у нас складывалась критическая. Кресло не было рассчитано на трех человек. Ракетные двигатели, призванные замедлить падение и обеспечить нормальный полет, быстро выработали свой ресурс и замолкли. "Ах, черт!" — прошептал я и выпустил парашюты.
Хлопок — и три огромных парашюта раскрылись над нами. Нас закачало как во время шторма. Хэндрика стошнило и он чуть не блеванул на Кэт. Только усилием воли он сумел остановить малоприятную человеческую реакцию.
— Нам крышка! — прохрипел он.
— Мы это еще посмотрим! — опротестовал я его решение. Конечно, шансы остаться в живых после удара о поверхность не столь высоки, но нельзя же терять присутствие духа. Пока мы живы — еще не мертвы, как любил говорить мой отец. Может, он произносил эти слова больше как врач, но сейчас я иначе воспринимал эту фразу.
Земля приближалась с ужасающей быстротой. Даже парашюты не могли погасить бешеную скорость спасательной капсулы. Я уже мысленно представил, как мы хряснемся о поверхность, и наши останки раскидает на десятки километров. Такое видением, судя по лицу, посетило и Винни-Пуха, ибо он закрыл глаза и судорожно вцепился в подлокотники, словно в этом было спасение.
Но спасение пришло. Мы упали на воду. И эта жидкость, которую мы никогда не видели в таком количестве и в таком свободном состоянии, погасила значительную часть скорости. Вначале по инерции мы погрузились почти до самого дна (я аж видел водоросли), а затем капсулу пробкой вытолкнуло на поверхность.
МЫ НА ЗЕМЛЕ
Качаться на воде — дело более приятное, чем болтаться в стратосферном урагане. Я бы даже сказал — успокаивающее, так как мы не размазались по земле подобно яйцу, а спокойно плавали как бумажный кораблик. Кроме того, нас поразил тот факт, что капсула окунулась прямо в середину озера диаметром всего лишь сто метров, между тем такая вероятность экспертами даже не берется в расчет. Поэтому не иначе как рука Господня защитила нас, подумал я в тот момент, хотя никогда не считался верующим. Просто хотелось найти какое-нибудь объяснение данному явлению.
Был яркий день. Несмотря на то, что во дворе стоял май, не все деревья здесь еще не обзавелись листвой, и на фоне голубого неба они казались искривленными и уродливыми человеческими фигурами. Но зато трава уже зеленела, скрывая руины каких-то строений.
— Мы живы! — прошептал я, чувствуя, что груз ответственности за посадку падает с моей души. Однако за жизнь своего экипажа как командир продолжал отвечать.
— Нам еще долго так обниматься? — выдавил из себя Хэндрик, чувствуя мою тяжесть на своей спине. Ведь в свою очередь он давил и на так едва дышащую Кэт.
— Сейчас попробую обеспечить десантирование на берег, — постарался весело ответить я и нажал на клавишу на подлокотнике кресла. Слава богу, механизмы оказались исправными, так как сбоку выдвинулся работающий от аккумулятора небольшой электромоторчик, который дал скорость нашей капсуле. Правда, передвигались мы не столь быстро, как хотелось бы. Но, учитывая перегрузку и трудноуправляемость «корабля», было вполне приемлемым, что только минут через десять мы уткнулись «носом» об бетонный бордюр.
— С прибытием на Землю, господа, — хищно произнес я. И отстрелил стеклянный колпак от кресла. Вслед за ним мощная спина Хэндрика отправила и меня.
Я упал на асфальт, и едва не треснулся затылком о камень, но тут же резво вскочил и бросился помогать Винни-Пуху, который еще не собирался слазить с Кэт.
— Нечего обниматься, — зловеще прошипел я, — а то раздавишь ее своей массой. Не забывай, что на Земле и весишь здесь во много раз больше.
Кстати, а сила тяжести для нашей мускулатуры была не обременительной. Искусство моего отца и его друзей сделали нас приспособленным к условиям Земли, хотя посадка сюда никак не планировалась.
Видя, что Хэндрик медлит, я оттянул его в сторону и склонился над девушкой. Кэт слабо дышала. Чтобы привести ее в чувство мне пришлось вскрыть аптечку сбоку кресла и достать нашатырный спирт. Едкий запах показал нужное воздействие.
— Какая гадость, — прошептала бортврач, отстраняя бутылок от своего носа. Ее лицо порозовело. — У меня шла кровь? — спросила она, увидев кровавые пятная на пальцах и на комбинезоне.
— Да, — сказал я. — Вот салфетки с дезинфекционным составом.
Кэт взяла протянутые белые бумажные салфетки и протерла лицо, еще больше размазав кровь. Мне пришлось самому взяться за дело. Когда ее лицо очистилось от крови, она с трудом встала.
— Как болит тело, — пожаловалась она.
— Еще бы, ведь ты столько раз ударялась о переборку, — заметил я. — Если бы не анаболики, усилившие наши мышцы, то мы бы давно переломали кости.
— Неужели мы на Земле? — позади нас раздался голос Хэндрика. Он широкими глазами рассматривал местность. Его поражало все здесь: и чистое голубое небо (на Марсе оно фиолетовое), и зеленая поляна (на нашей планете преобладает красный цвет), и черные деревья, и серая водная гладь.
— Как видишь, — пробурчал я. Теперь я полностью осознавал, какой необдуманный поступок совершил. Ведь мы находились в совершенно непредсказуемой ситуации: шаттл уничтожен, груз-490 продолжает вращаться вокруг Земли, Марс остался без помощи, а мы сами застряли на прародине, совсем не будучи готовым к жизни на этой планете. И все из-за меня. Хотя большую часть вины я возлагал на неизвестного Джека и его команды с "Летучего Голландца".
— Скверно, очень скверно, — пробурчал я. — Еще день, но скоро будет вечер. А там твари появятся. А у нас нет никаких средств защиты.
Мои слова вселили тревогу в души друзей.
— Нужно что-то предпринять! — сказал Хэндрик. — Думаю, нам не стоит больше оставаться здесь, а нужно идти и искать защиту!
— У кого? — недоуменно спросила Нэйсон.
— Не у кого, а чем! — разозлился Хэндрик. — Можно найти же какие-то средства самозащиты или сооружение, где можно скрыться от сцерцепов.
Эти слова показались мне резонными, и я дал команду на подъем. Хэндрик взял с земли какую-то палку и, угрожающе махая этой импровизированной дубинкой, двинулся вперед в сторону аллеи. Кэт, хромая на обе ноги, пошла за ним. Но так долго она ходить не могла и поэтому я, обняв ее за талию, а ее руку закинув себе на плечо, стал поддерживать. Так мы добрались до железных ворот. Судя по всему, мы находились в городском саду. Но в каком городе мы находились?
В принципе, это было не столь важным. Ведь все населенные пункты на Земле ничем не отличались друг от друга. Границы, разделявшие раньше страны, теперь не существовали, ведь у сцерцепов не было таких понятий, как административно-территориальное образование или государственно-политическое деление.
— Думаю, что Джек с придурками шмякнулся так, что и костей теперь не соберешь, — злорадно хмыкнул я, вспомнив "Летучий Голландец". Хэндрик и Кэт ничего не ответили, возможно, они иначе оценивали мой поступок. Но в тот критический момент иного решения не было, я, например, ничего придумать не мог, а мои друзья даже не предложили свои варианты. Так что нечего все сваливать на меня.
— Вы считаете, что я виноват в нынешней ситуации? — прямо спросил я их.
— Ты, в принципе, не мог поступить иначе, — сказала Кэт. — Конечно, сейчас легко говорить, как надо было действовать. Но в тот момент ты выбрал, может, не самое удачное, но все-таки решение.
— Так что нам сейчас делать, кэп?! - прервал нас Хэндрик. — Куда идти.
Я осмотрелся. Из парковых ворот на улицы полуразрушенного города выводила большая автомагистраль. Меня же поразило безлюдье. Покореженные машины, внутри которых находились обглоданные скелеты, напоминали гробы. Истлевшие кости валялись также на тротуарах. Серые дома с лопнувшими стеклами и обвалившейся штукатуркой создавали иллюзию склепа. Тягостная и жуткая картина окружающего пространства начинало давить на психику. Даже на Марсе не было так тяжело воспринимать мир. В завершении мы из канализации слышали какие-то странные звуки, напоминающие плачь детей.
— Что это? — посеревшими губами спросила Нэйсон.
— Черт его знает! — процедил Хэндрик. — Кладбище какое-то, а не город. И звуки какие-то страшные, кто их мог бы издавать?
— Ясно кто — сцерцепы, — усмехнулся я.
При этих словах Кэт вздрогнула.
— Будет тебе, — удивился я, — ведь кроме них здесь никого нет.
— Я хочу домой…
— Ну, ты совсем раскисла, — укоризненно покачал я. — Ладно, идемте, бестолку так стоять.
И мы пошли. Возле автомашины, на борту которой было по-русски написано "Муниципальная милиция города Москвы", я остановился:
— Поздравляю вас, ребята, мы в России, точнее — в Москве.
Вдруг ко мне пришла мысль. Желая удостовериться, что она несет рациональное зерно, я «отклеился» от Кэт и, провожаемый ее удивленным взглядом, шагнул к машине. Ее борт был весь в ржавых потеках, дырочках, окна разбиты, шины опущены, а сигнальная лампа свисала на проводах с крыши. Судя по покороченному кузову, автомобилю не подлежал восстановлению, а значит, ему не суждено было больше резво катиться по дорогам.
На переднем сиденье находился скелет в лохмотьях милиционера. Череп, скаля челюстями в зловещей ухмылке, опирался на баранку, а черные глазницы смотрели вперед. Одна рука сжимала автомат «Калашникова», а другая, закольцованная часами «Ролек-с», безвольно свисала с окна.
Я не стал осматривать служителя правопорядка, поскольку меня не интересовала причина его смерти (хотя и так было ясно). Мое внимание привлекло оружие. Я рывком открыл ржавую дверь, при этом петли так отчаянно заскрежетали, что у меня заныли зубы, а затем обыскал кабину. Кроме автомата удалось обнаружить к нему шесть рожков с патронами, девяти миллиметровый пистолет «кольт» с полной обоймой, наручники, штык-нож. Рация, валявшая у ног мертвеца, была бесполезной штукой, и ее трогать я не стал.
— А вот и оружие, — сказал я, доставая найденное добро из машины. Хэндрик подскочил и осмотрел автомат.
— Оно не будет работать, — разочарованно произнес он.
— Почему? — удивился я.
— Механизм заржавел, — пояснил бортинженер. — Нужна смазка. Тогда удастся починить оружие.
— А пистолет? — я протянул ему "кольт".
Тот едва взглянул и повторил:
— Не будет работать!
— Жаль, — протянул я и собирался выкинуть это добро, как Винни-Пух остановил меня:
— Подожди, может еще пригодится.
Я согласился. Хэндрик закинул за плечо автомат, а я засунул за пояс "кольт".
— Идемте, ребята, — сказал я и, взяв снова Кэт за талию, повел ее вперед. Одинокие машины с мертвецами и открытые колодцы мы старательно обходили.
Так мы шли до самого центра города. В принципе ничего нового мы не увидели. Везде такое же запустение, разрушение. И никого из живых людей. Только все тот же детский плач, иногда раздаваемый из канализации или затемненных домов. Мы чувствовали, что там притаилась смерть.
От этого нам становилось зябко и страшно.
— Мы так можем долго идти, — проговорила Нэйсон. — А скоро вечер.
— А что ты предлагаешь?
— Найти временное убежище!
— Где ты его здесь найдешь? — проговорил я, осматривая ближайшее пятиэтажное здание. И в удивлении замер. Табличка на ней гласила "Большая Полянка, 41. Общежитие Посольства Республики Узбекистан". Это было фантастично, сразу же наткнуться на дом, который прямо связан с моей родиной.
Может, стоило здесь поискать? Вздохнув, я подошел к парадной двери. Она была закрыта, но проникнуть внутрь для меня не было проблемой. Валявшийся рядом металлический стержень был использован как рычаг. Треск — и деревянная дверь, вылетев с петель, и упала на пол. Поднявшиеся клубы пыли на некоторое время скрыли проход.
В коридоре был полумрак. Луч солнца еле пробивался сквозь пылевой занавес. Я осторожно двинулся вперед, ожидая сиюминутного нападения. Ведь по рассказам моих родителей, сцерцепы жили в темноте и нападали на людей внезапно. Но опередить их действия можно было по одному факту: если почувствуешь запах аммиака, значит тварь здесь. И тогда давай деру, пока гибкие и хищные щупальца не обволокли тебя.
Чтобы разглядеть помещения я достал из нагрудного кармана миниатюрный фонарик и включил его. Энергию он получал от человеческого тепла и поэтому пока был жив я, лампочка могла гореть. Впрочем, фонарик был и оружием, так как сцерцепы страдали светобоязнью.
Мощности было достаточно, чтобы увидеть полный разгром. Здесь шла отчаянная борьба, так как шкафы были сломаны, стулья валялись на полу. Толстый слой пыли свидетельствовал, что это было давно.
Я уже было собирался уйти, как внезапно увидел следы. Отпечаток человеческой подошвы. Я присел и внимательно осмотрел первый признак человека.
Судя по размеру, он принадлежал ребенку лет десяти. И был свежим, так как пыль не успела осесть на него. В этот момент я почувствовал себя Робинзоном, который после двадцатилетнего заточения на острове обнаружил человеческие следы на морском берегу. Мое сердце забилось быстрее.
Значит, здесь есть живые люди, мелькнула мысль. А вдруг ребенок до сих пор находится в этом здании? Я стал решительно подниматься на верхние этажи. Половицы отчаянно скрипели подо мной и грозили обломиться, но меня не заботила осторожность. Наоборот, я старался произвести шум, чтобы находящийся здесь человек услышал меня.
Если в здании кто-то и был, то старался не обнаружить себя. Но на третьем этаже следы стали отчетливее и значительно больше.
— Эй! — громко сказал я. — Кто здесь есть?
Ответом была тишина. А может, я ошибся? Уже возникла мысль покинуть этот этаж, как в нос ударил запах еды. Я принюхался, и тот час обнаружил на столе две открытые баночки шпротов. Консервы хотя и были выпущены более тридцати лет назад, однако прекрасно сохранили в масле серебристых рыбок.
Теперь я был уверен, что в здании есть люди.
— Эй, люди, выходите, я пришел с миром! — позвал я. И тут краем уха услышал слабый скрип, идущий из платяного шкафа. Там кто-то был, в этом я не сомневался.
Я подошел и резко распахнул дверцы.
Раздался детский вскрик.
Сжавшись в угол шкафа, среди старых и пыльных вещей находилась симпатичная девчушка. Ее лицо было измазано соусом и грязью. В руках она сжимала вилку с насажанной рыбкой. На ней было, как я успел заметить, серое порванное платьице и коричневый пиджачок.
Она была смертельно испугана. В глазах затаились страх, боль и обреченность. Мне никогда не приходилось видеть такое выражение у человека.
— Что с тобой? — участливо спросил я, протягивая к ней руки.
Девушка еще сильнее забилась в угол.
— Я хочу тебе помочь, — продолжал я.
Был яркий день. Несмотря на то, что во дворе стоял май, не все деревья здесь еще не обзавелись листвой, и на фоне голубого неба они казались искривленными и уродливыми человеческими фигурами. Но зато трава уже зеленела, скрывая руины каких-то строений.
— Мы живы! — прошептал я, чувствуя, что груз ответственности за посадку падает с моей души. Однако за жизнь своего экипажа как командир продолжал отвечать.
— Нам еще долго так обниматься? — выдавил из себя Хэндрик, чувствуя мою тяжесть на своей спине. Ведь в свою очередь он давил и на так едва дышащую Кэт.
— Сейчас попробую обеспечить десантирование на берег, — постарался весело ответить я и нажал на клавишу на подлокотнике кресла. Слава богу, механизмы оказались исправными, так как сбоку выдвинулся работающий от аккумулятора небольшой электромоторчик, который дал скорость нашей капсуле. Правда, передвигались мы не столь быстро, как хотелось бы. Но, учитывая перегрузку и трудноуправляемость «корабля», было вполне приемлемым, что только минут через десять мы уткнулись «носом» об бетонный бордюр.
— С прибытием на Землю, господа, — хищно произнес я. И отстрелил стеклянный колпак от кресла. Вслед за ним мощная спина Хэндрика отправила и меня.
Я упал на асфальт, и едва не треснулся затылком о камень, но тут же резво вскочил и бросился помогать Винни-Пуху, который еще не собирался слазить с Кэт.
— Нечего обниматься, — зловеще прошипел я, — а то раздавишь ее своей массой. Не забывай, что на Земле и весишь здесь во много раз больше.
Кстати, а сила тяжести для нашей мускулатуры была не обременительной. Искусство моего отца и его друзей сделали нас приспособленным к условиям Земли, хотя посадка сюда никак не планировалась.
Видя, что Хэндрик медлит, я оттянул его в сторону и склонился над девушкой. Кэт слабо дышала. Чтобы привести ее в чувство мне пришлось вскрыть аптечку сбоку кресла и достать нашатырный спирт. Едкий запах показал нужное воздействие.
— Какая гадость, — прошептала бортврач, отстраняя бутылок от своего носа. Ее лицо порозовело. — У меня шла кровь? — спросила она, увидев кровавые пятная на пальцах и на комбинезоне.
— Да, — сказал я. — Вот салфетки с дезинфекционным составом.
Кэт взяла протянутые белые бумажные салфетки и протерла лицо, еще больше размазав кровь. Мне пришлось самому взяться за дело. Когда ее лицо очистилось от крови, она с трудом встала.
— Как болит тело, — пожаловалась она.
— Еще бы, ведь ты столько раз ударялась о переборку, — заметил я. — Если бы не анаболики, усилившие наши мышцы, то мы бы давно переломали кости.
— Неужели мы на Земле? — позади нас раздался голос Хэндрика. Он широкими глазами рассматривал местность. Его поражало все здесь: и чистое голубое небо (на Марсе оно фиолетовое), и зеленая поляна (на нашей планете преобладает красный цвет), и черные деревья, и серая водная гладь.
— Как видишь, — пробурчал я. Теперь я полностью осознавал, какой необдуманный поступок совершил. Ведь мы находились в совершенно непредсказуемой ситуации: шаттл уничтожен, груз-490 продолжает вращаться вокруг Земли, Марс остался без помощи, а мы сами застряли на прародине, совсем не будучи готовым к жизни на этой планете. И все из-за меня. Хотя большую часть вины я возлагал на неизвестного Джека и его команды с "Летучего Голландца".
— Скверно, очень скверно, — пробурчал я. — Еще день, но скоро будет вечер. А там твари появятся. А у нас нет никаких средств защиты.
Мои слова вселили тревогу в души друзей.
— Нужно что-то предпринять! — сказал Хэндрик. — Думаю, нам не стоит больше оставаться здесь, а нужно идти и искать защиту!
— У кого? — недоуменно спросила Нэйсон.
— Не у кого, а чем! — разозлился Хэндрик. — Можно найти же какие-то средства самозащиты или сооружение, где можно скрыться от сцерцепов.
Эти слова показались мне резонными, и я дал команду на подъем. Хэндрик взял с земли какую-то палку и, угрожающе махая этой импровизированной дубинкой, двинулся вперед в сторону аллеи. Кэт, хромая на обе ноги, пошла за ним. Но так долго она ходить не могла и поэтому я, обняв ее за талию, а ее руку закинув себе на плечо, стал поддерживать. Так мы добрались до железных ворот. Судя по всему, мы находились в городском саду. Но в каком городе мы находились?
В принципе, это было не столь важным. Ведь все населенные пункты на Земле ничем не отличались друг от друга. Границы, разделявшие раньше страны, теперь не существовали, ведь у сцерцепов не было таких понятий, как административно-территориальное образование или государственно-политическое деление.
— Думаю, что Джек с придурками шмякнулся так, что и костей теперь не соберешь, — злорадно хмыкнул я, вспомнив "Летучий Голландец". Хэндрик и Кэт ничего не ответили, возможно, они иначе оценивали мой поступок. Но в тот критический момент иного решения не было, я, например, ничего придумать не мог, а мои друзья даже не предложили свои варианты. Так что нечего все сваливать на меня.
— Вы считаете, что я виноват в нынешней ситуации? — прямо спросил я их.
— Ты, в принципе, не мог поступить иначе, — сказала Кэт. — Конечно, сейчас легко говорить, как надо было действовать. Но в тот момент ты выбрал, может, не самое удачное, но все-таки решение.
— Так что нам сейчас делать, кэп?! - прервал нас Хэндрик. — Куда идти.
Я осмотрелся. Из парковых ворот на улицы полуразрушенного города выводила большая автомагистраль. Меня же поразило безлюдье. Покореженные машины, внутри которых находились обглоданные скелеты, напоминали гробы. Истлевшие кости валялись также на тротуарах. Серые дома с лопнувшими стеклами и обвалившейся штукатуркой создавали иллюзию склепа. Тягостная и жуткая картина окружающего пространства начинало давить на психику. Даже на Марсе не было так тяжело воспринимать мир. В завершении мы из канализации слышали какие-то странные звуки, напоминающие плачь детей.
— Что это? — посеревшими губами спросила Нэйсон.
— Черт его знает! — процедил Хэндрик. — Кладбище какое-то, а не город. И звуки какие-то страшные, кто их мог бы издавать?
— Ясно кто — сцерцепы, — усмехнулся я.
При этих словах Кэт вздрогнула.
— Будет тебе, — удивился я, — ведь кроме них здесь никого нет.
— Я хочу домой…
— Ну, ты совсем раскисла, — укоризненно покачал я. — Ладно, идемте, бестолку так стоять.
И мы пошли. Возле автомашины, на борту которой было по-русски написано "Муниципальная милиция города Москвы", я остановился:
— Поздравляю вас, ребята, мы в России, точнее — в Москве.
Вдруг ко мне пришла мысль. Желая удостовериться, что она несет рациональное зерно, я «отклеился» от Кэт и, провожаемый ее удивленным взглядом, шагнул к машине. Ее борт был весь в ржавых потеках, дырочках, окна разбиты, шины опущены, а сигнальная лампа свисала на проводах с крыши. Судя по покороченному кузову, автомобилю не подлежал восстановлению, а значит, ему не суждено было больше резво катиться по дорогам.
На переднем сиденье находился скелет в лохмотьях милиционера. Череп, скаля челюстями в зловещей ухмылке, опирался на баранку, а черные глазницы смотрели вперед. Одна рука сжимала автомат «Калашникова», а другая, закольцованная часами «Ролек-с», безвольно свисала с окна.
Я не стал осматривать служителя правопорядка, поскольку меня не интересовала причина его смерти (хотя и так было ясно). Мое внимание привлекло оружие. Я рывком открыл ржавую дверь, при этом петли так отчаянно заскрежетали, что у меня заныли зубы, а затем обыскал кабину. Кроме автомата удалось обнаружить к нему шесть рожков с патронами, девяти миллиметровый пистолет «кольт» с полной обоймой, наручники, штык-нож. Рация, валявшая у ног мертвеца, была бесполезной штукой, и ее трогать я не стал.
— А вот и оружие, — сказал я, доставая найденное добро из машины. Хэндрик подскочил и осмотрел автомат.
— Оно не будет работать, — разочарованно произнес он.
— Почему? — удивился я.
— Механизм заржавел, — пояснил бортинженер. — Нужна смазка. Тогда удастся починить оружие.
— А пистолет? — я протянул ему "кольт".
Тот едва взглянул и повторил:
— Не будет работать!
— Жаль, — протянул я и собирался выкинуть это добро, как Винни-Пух остановил меня:
— Подожди, может еще пригодится.
Я согласился. Хэндрик закинул за плечо автомат, а я засунул за пояс "кольт".
— Идемте, ребята, — сказал я и, взяв снова Кэт за талию, повел ее вперед. Одинокие машины с мертвецами и открытые колодцы мы старательно обходили.
Так мы шли до самого центра города. В принципе ничего нового мы не увидели. Везде такое же запустение, разрушение. И никого из живых людей. Только все тот же детский плач, иногда раздаваемый из канализации или затемненных домов. Мы чувствовали, что там притаилась смерть.
От этого нам становилось зябко и страшно.
— Мы так можем долго идти, — проговорила Нэйсон. — А скоро вечер.
— А что ты предлагаешь?
— Найти временное убежище!
— Где ты его здесь найдешь? — проговорил я, осматривая ближайшее пятиэтажное здание. И в удивлении замер. Табличка на ней гласила "Большая Полянка, 41. Общежитие Посольства Республики Узбекистан". Это было фантастично, сразу же наткнуться на дом, который прямо связан с моей родиной.
Может, стоило здесь поискать? Вздохнув, я подошел к парадной двери. Она была закрыта, но проникнуть внутрь для меня не было проблемой. Валявшийся рядом металлический стержень был использован как рычаг. Треск — и деревянная дверь, вылетев с петель, и упала на пол. Поднявшиеся клубы пыли на некоторое время скрыли проход.
В коридоре был полумрак. Луч солнца еле пробивался сквозь пылевой занавес. Я осторожно двинулся вперед, ожидая сиюминутного нападения. Ведь по рассказам моих родителей, сцерцепы жили в темноте и нападали на людей внезапно. Но опередить их действия можно было по одному факту: если почувствуешь запах аммиака, значит тварь здесь. И тогда давай деру, пока гибкие и хищные щупальца не обволокли тебя.
Чтобы разглядеть помещения я достал из нагрудного кармана миниатюрный фонарик и включил его. Энергию он получал от человеческого тепла и поэтому пока был жив я, лампочка могла гореть. Впрочем, фонарик был и оружием, так как сцерцепы страдали светобоязнью.
Мощности было достаточно, чтобы увидеть полный разгром. Здесь шла отчаянная борьба, так как шкафы были сломаны, стулья валялись на полу. Толстый слой пыли свидетельствовал, что это было давно.
Я уже было собирался уйти, как внезапно увидел следы. Отпечаток человеческой подошвы. Я присел и внимательно осмотрел первый признак человека.
Судя по размеру, он принадлежал ребенку лет десяти. И был свежим, так как пыль не успела осесть на него. В этот момент я почувствовал себя Робинзоном, который после двадцатилетнего заточения на острове обнаружил человеческие следы на морском берегу. Мое сердце забилось быстрее.
Значит, здесь есть живые люди, мелькнула мысль. А вдруг ребенок до сих пор находится в этом здании? Я стал решительно подниматься на верхние этажи. Половицы отчаянно скрипели подо мной и грозили обломиться, но меня не заботила осторожность. Наоборот, я старался произвести шум, чтобы находящийся здесь человек услышал меня.
Если в здании кто-то и был, то старался не обнаружить себя. Но на третьем этаже следы стали отчетливее и значительно больше.
— Эй! — громко сказал я. — Кто здесь есть?
Ответом была тишина. А может, я ошибся? Уже возникла мысль покинуть этот этаж, как в нос ударил запах еды. Я принюхался, и тот час обнаружил на столе две открытые баночки шпротов. Консервы хотя и были выпущены более тридцати лет назад, однако прекрасно сохранили в масле серебристых рыбок.
Теперь я был уверен, что в здании есть люди.
— Эй, люди, выходите, я пришел с миром! — позвал я. И тут краем уха услышал слабый скрип, идущий из платяного шкафа. Там кто-то был, в этом я не сомневался.
Я подошел и резко распахнул дверцы.
Раздался детский вскрик.
Сжавшись в угол шкафа, среди старых и пыльных вещей находилась симпатичная девчушка. Ее лицо было измазано соусом и грязью. В руках она сжимала вилку с насажанной рыбкой. На ней было, как я успел заметить, серое порванное платьице и коричневый пиджачок.
Она была смертельно испугана. В глазах затаились страх, боль и обреченность. Мне никогда не приходилось видеть такое выражение у человека.
— Что с тобой? — участливо спросил я, протягивая к ней руки.
Девушка еще сильнее забилась в угол.
— Я хочу тебе помочь, — продолжал я.