– Давай попробуем продержаться этот вечер без драматических сцен, – предложил Джей-Ди. Все время, пока он говорил с ней, он смотрел поверх ее головы, улыбаясь знакомым и приветствуя их.
   – Отлично, но когда все это закончится, нам нужно будет обсудить кое-что важное.
   Обед, как и ожидалось, прошел в умиротворяющей атмосфере, ораторы были предсказуемо скучны, а присуждение премий затянуто. Когда пришло время им получать свою премию, Джей-Ди встал и помахал собравшимся, а затем галантно предложил руку Дилани, чтобы подняться по ступенькам на сцену. Он обнял ее за талию, пока конферансье превозносил усилия «Дэниелз энтерпрайзиз» по развитию кардиологической науки. Для любого, кто не знал их, они выглядели счастливой парой, улыбающейся под вспышками фотокамер. Все это заняло меньше минуты, но Дилани показалось, что прошли часы, пока она наконец снова смогла сесть на свое место за столом, так же как потом у нее было ощущение, что прошло несколько дней, прежде чем обед закончился и все перешли в бальный зал, где были танцы и подавались коктейли.
   Не давая ему сбежать, Дилани потянула Джей-Ди за рукав.
   – Я не знал, что ты так жаждешь потанцевать со мной, резвушка, – ухмыльнулся Джей-Ди и потянул ее на танцпол. Он улыбался, его глаза блестели. Дилани знала этот взгляд. Этот взгляд появлялся у него всякий раз, когда Джей-Ди думал, что его ждет секс. Либо он сошел с ума, либо напился, если надеется затащить ее сегодня в постель, подумала Дилани, но все же последовала за ним, и они заскользили по паркету. Нет смысла без необходимости злить его, когда ей все еще нужно его содействие.
   – Нам нужно поговорить о клубе, – сказала она а его плечо.
   – Тогда я советую тебе обратиться к моему адвокату. Я очень хорошо плачу ему за то, чтобы он разбирался с тобой. – Его голос был мягким, как шелк. Абсолютно ничто не могло нарушить спокойствия Джей-Ди Дэниел за. Дилани вспыхнула. Ее мысли метнулись к Лукасу, к тому, как он прикасался к ней. Как он накручивал на палец ее волосы, когда думал, что она спит. Она отдала бы что угодно, лишь бы оказаться сейчас в его объятиях. Но это было невозможно. Лукас представлял ее мужа в самом отвратительном после Войны роз бракоразводном процессе. Дилани Дэниелз, девушка с совершенным лицом и совершенным телом, влюбилась в самого несовершенного мужчину в мире.
   «Если бы ты только знал. Тогда последнее, что бы ты сделал, – это посоветовал мне обратиться к твоему адвокату».
   – Но это не о разводе. Это о клубе.
   – Все равно оставь это адвокатам. А сейчас танцуй со мной, девочка. Давай оставим всю эту чепуху насчет развода за дверью. Только на этот вечер.
   Дилани продолжала настаивать:
   – Ты убрал мое имя из банковских счетов.
   – Я слышал, что ты в некотором финансовом затруднении, хотя и не знал, насколько отчаянной может стать ситуация. Я слышал, что ты недавно сделала ради денег. – Он самодовольно усмехнулся.
   Сердце Дилани забилось быстрее. Неужели Джей-Ди знает, что она танцевала в «Фокси»? Она не могла представить, что он может узнать что-то подобное и не использовать это немедленно, чтобы навредить ей или опорочить ее имя.
   Она облизнула губы, молясь, чтобы Джей-Ди не понял причины ее волнения.
   – Я никогда не брала ни цента из денег организации. Ты это знаешь. Кроме того, есть кое-что, чего я не понимаю в бухгалтерских отчетах. Пока я все еще директор, у меня есть право знать, что происходит, и мне нужен доступ к этим счетам.
   – Тебе недолго оставаться директором, так что не забивай этим свою хорошенькую маленькую головку. Остается тебя поблагодарить за то, что ты сделала такой приятный танец отвратительной рутинной работой. – Он уже собирался отойти от нее.
   – Не отмахивайся от меня! Для меня это важно. – Дилани повысила голос, но, наверное, слишком, потому что несколько пар вокруг них замолчали и посмотрели в их сторону.
   Джей-Ди улыбнулся и успокаивающе кивнул им.
   – Ты делаешь из себя посмешище, Дилани, – прошипел он. Его глаза шарили по ее телу. Его тон превратился из издевательского и ядовитого в пряно-приторный. – Если тебе нужно поговорить о чем-то настолько важном, почему бы нам не поехать на ранчо и не поговорить, как это делают цивилизованные взрослые люди? – Его медовый тон не оставлял никаких сомнений в том, на что он рассчитывает.
   – Ты что, шутишь? Я не поеду с тобой!
   – Жаль. – Он провел пальцем сверху вниз по ее горлу, а потом наклонился и прошептал ей на ухо: – Знаешь, ты еще могла бы убедить меня передумать. Я имею в виду, что ты могла бы использовать некоторые свои таланты, чтобы уговорить меня бросить всю эту чепуху с твоим маленьким клубом.
   – На что ты намекаешь? – бросила она холодно и резко.
   – Послушай, я не знаю, что происходит с банковскими счетами. Скилер мямлил мне что-то насчет клуба в последний раз, когда мы с ним встречались. Это его идея, чтобы «Дэниелз энтерпрайзиз» взяла на себя руководство организацией для получения налоговых льгот. Этот клуб ничего не значит для меня. Так почему бы нам не вернуться сейчас на ранчо и не договориться?
   Дилани отстранилась от Джей-Ди и заглянула ему в глаза. Они были абсолютно ясными, в них даже не было обычной озорной искорки.
   – Джей-Ди, – предостерегающе произнесла она.
   – Упитанные детишки в балетных пачках и фартуках для рисования? Да ладно, ты же прекрасно меня знаешь.
   Она действительно прекрасно знала его. Джей-Ди презирал ее клуб. Он ненавидел ходить на все благотворительные мероприятия, на которые его водила Дилани. Именно поэтому для нее стало таким сюрпризом, что он заинтересовался ее клубом, а тем более решил взяться за его руководство. Его голос был мягким, как шелк, и она винила в этом выпивку, позднее время, даже свое платье… Дилани прикусила губу, размышляя над этим. Если она сумеет сегодня заставить его подписать нужные ей бумаги, завтра он не сможет забрать назад свое слово.
   – Ты можешь поехать следом за мной на своей машине. И если мы не договоримся… – он посмотрел в вырез ее платья, – или если все станет слишком… горячо… для тебя, ты просто уедешь, и мы оставим всю эту ерунду адвокатам. Но я не сомневаюсь, что после пяти лет брака мы сможем прийти к компромиссу.
   – Я не собираюсь спать с тобой, – предупредила его Дилани, позволяя Джей-Ди вывести ее из бального зала.
   Он тихо усмехнулся.
   – Давай не будем сейчас принимать никаких решений. А там будет видно.
   – Мистер и миссис Дэниелз… Еще одну фотографию? – остановил их на выходе фотограф. Когда сверкнула фотовспышка, Дилани вдруг почему-то вспомнила, что некоторые народы верят, что фотографирование крадет их душу. Зловещий холодок пробежал по ее спине, вызывая мурашки. В этот момент она понимала этих людей.
   – Почему бы нам просто не договориться? Разве ты этого не хочешь? – наверное, уже в пятнадцатый раз спрашивал Джей-Ди. Как только они приехали на ранчо, он тут же начал приставать к Дилани.
   – А где же Мисти?
   – Поехала к матери или еще куда-то. Так что весь дом в нашем распоряжении. Мы можем делать… что угодно.
   – Ты что, сошел с ума? Неужели ты подумал, что я приехала на ранчо, чтобы переспать с тобой? Я приехала сюда только чтобы обсудить дела и прийти к разумному соглашению.
   – Лукас уже предлагал тебе разумное соглашение. Он сказал, что ты решительно его отвергла.
   – Разумное соглашение, по которому я лишаюсь «Зазеркалья».
   – Ты еще не устала повторять одно и то же? – утомленно вздохнул Джей-Ди. – Почему ты такая упрямая, девочка?
   Дилани терпеть не могла, когда Джей-Ди разговаривал с ней так, будто ей пять лет.
   – Я не собираюсь сделанное моим трудом преподносить тебе на блюдечке с голубой каемочкой. Даже если я и не выиграю, я все равно не сдамся без борьбы. – Дилани ходила взад-вперед по кабинету Джей-Ди.
   Они спорили уже целый час, и ее нервы были на пределе. Теперь она понимала, что он уговорил ее приехать на ранчо только для того, чтобы с ней переспать.
   – Или ты оставишь в покое клуб, или, клянусь, я буду беспощадна относительно алиментов. Я выдою из тебя все до цента. – Дилани не могла поверить, что произносит эти слова. В кого она превратилась за последние две недели? Стриптиз в ночном клубе, секс с врагом и вот теперь, подумать только, она мегера, угрожающая алиментами? Ее ведь не интересовали деньги!
   Джей-Ди усмехнулся:
   – Ты не сможешь тягаться со мной, малышка. Нужно нечто большее, чем красивое лицо, большие сиськи и упругая задница, чтобы бороться со мной. Послушайся моего совета: не сражайся со мной. – В его словах звучала угроза. Дилани начала понимать, что он всерьез хочет отобрать у нее клуб. Она не знала, делает он это только чтобы досадить ей или у него есть другие мотивы, но сейчас это и не было так уж важно.
   – Я буду бороться с тобой до последнего вздоха, – процедила Дилани сквозь зубы.
   Серые глаза Джей-Ди стали холодными. Мертвыми.
   – Брось это. Брось это все. Направь свои усилия на поиски для себя богатого старика, стоящего одной ногой в могиле. Может быть, ты не надоешь ему до того, как он сыграет в ящик.
   Первый раз в своей жизни Дилани ударила другого человека. Она дала Джей-Ди такую сильную пощечину, что ее ладонь горела несколько минут.
   – Иди к черту! – Когда она уходила, ее преследовал его низкий злобный смех.
 
   – В чем дело? – спросил Пол, младший брат Джей-Ди, случайно заставший конец ссоры.
   Джей-Ди подал брату бокал шампанского. Эти двое мужчин были настолько похожи, что могли сойти за близнецов – один и тот же рост, телосложение, серо-стальные глаза, волосы с проседью. Для Джей-Ди не было тайной, что Пол увлечен Дилани. Он частенько напоминал брату, что, если бы не пробка на трассе, это он представлял бы «Дэниелз энтерпрайзиз» на том разрезании ленточки, когда Джей-Ди и Дилани познакомились.
   – Что ты здесь делаешь? – спросил его Джей-Ди, даже не пытаясь скрыть раздражение.
   – Я видел, как вы с Дилани вместе уехали с бала. Когда я понял, что вы направляетесь сюда, я решил, что это для некоего здорового развлечения.
   – Ты следил за мной?
   – Я просто не хочу, чтобы ты… отвлекался. Или ты забыл о том, что сейчас важно?
   Джей-Ди хохотнул недобрым смехом. Если бы только Пол знал! Затащить Дилани в постель он хотел не больше, чем отрастить второй пенис. Но Пол ничего не знал, и именно такое положение дел вполне устраивало Джей-Ди.
   – Ты не ответил на мой вопрос, – сказал Пол. – В чем дело?
   – Ни в чем. Она просто злится из-за счета этого своего балагана.
   У Пола вспыхнули уши.
   – А что с ним?
   – Ничего. Я убрал ее имя, как и обещал, и это ей не понравилось.
   – Ты же говорил, что она даже не заметит.
   Джей-Ди пожал плечами:
   – Я ошибался. Обычно эта ее толстая секретарша делает депозиты и все отчеты отсылает прямо Скилеру. Откуда мне было знать, что Дилани начнет вникать в бумаги?
   – А почему она вдруг проявила интерес к бухгалтерии?
   – Очевидно, вбила себе в голову, что сможет сохранить финансирование и пожертвования из частных источников и таким образом вывести клуб из-под нашего влияния. Она названивает всем нашим знакомым, пытаясь достать деньги. Хочет отделить клуб от «Дэниелз энтерпрайзиз», считая, что альтернативное финансирование поможет ей бороться с нами.
   – Мне это не нравится. Мы бы вообще не вляпались во все это, если бы не твоя жадность.
   – Я все заварил, я нас и вытащу, братишка.
   – Но если она задает вопросы… – продолжал Пол.
   – Ничего особенного, – заверил его Джей-Ди. – Обычный бизнес. Мы придерживаемся плана. Понятно?
   – Мне кажется, нам следует подумать о непредвиденных обстоятельствах.
   – Мы действуем точно по плану. Никаких отступлений.
   – Ладно. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – сказал Пол брату, покидая его дом.
   Джей-Ди ухмыльнулся. Он очень хорошо знал, что делает. Пройдет немного времени, и об этом узнают все остальные. Он взял бокал, из которого Пол пил шампанское, и упаковал его вместе с тем, из которого пила Дилани. Наивная блондинка тащилась за ним до самого дома, надеясь обольстить его и уговорить изменить свое решение. Джей-Ди улыбнулся еще шире. Знала бы она, что через несколько дней директорство в этом ее дурацком клубе станет для нее самой меньшей из проблем. Он отпер небольшой ящик и положил бокалы рядом с одном из старых щеток Дилани. Слава Богу, она никогда не чистила свои щетки. Волосы на щетке были чуть светлее от летнего солнца, но детективы вряд ли обратят внимание на такую деталь. Джей-Ди запер ящик и откинулся на спинку кожаного кресла. Что бы там ни думал Пол, все происходило точно по плану. Его плану.

Глава 23

   Как только ты получаешь важный титул, за тобой начинает постоянно следить камера. Привыкай к этому.

   Прошло всего четыре дня с тех пор, как Лукас в последний раз видел Дилани, но ему казалось, что прошло четыре года. Каждое утро, принимая душ, он спорил с собой, перебирая все «за» и «против» того чтобы встретиться с ней, и каждый раз оказывалось, что «против» больше, чем «за». Он не понимал своего влечения к ней и пытался дать ему какое-то другое название. Его тянуло к Дилани, как мух на мед. Лукас поморщился. Почему люди всегда говорят, что именно медом можно привлечь мух?
   Дважды Лукас проезжал мимо дома Дилани, пообещав себе, что, если ее привычно-розовый кабриолет будет стоять около дома, он постучит. Но машины там оба раза не было. Четыре раза он звонил в клуб и разговаривал с Шеннон, которая своим монотонным секретарским голосом сообщала, что миссис Дэниелз нет на месте, что она не уполномочена разглашать ее расписание, но будет более чем рада записать его имя и номер телефона, от чего Лукас всегда отказывался. Однажды он даже дошел до такого отчаяния, что позвонил в офис Лоренса, пытаясь узнать номер ее телефона. Однако немолодой женский голос объяснил ему, что передача такой информации будет нарушением конфиденциальности между адвокатом и его клиентом.
   Лукас чувствовал, что превращается в находящегося на грани охотника, и убедил себя занять относительно Дилани такую позицию, как будто она была его вредной привычкой. Он избавится от этой привычки. Лукас старался не думать о Дилани, а если ловил себя на случайных мыслях о ней, то не позволял себе слишком долго на этих мыслях задерживаться. Он фиксировал время каждой мысли, сокращая его с девяноста секунд до семидесяти пяти, потом до пятидесяти и даже до тридцати трех – с каждым разом посвящая ей все меньше и меньше времени, пока наконец к концу четвертого дня они не превратились в короткие вспышки – ее глаза, ее губы, ее улыбка…
   – Это безумие. – Лукас провел руками по лицу, а затем зарылся ими в волосы.
   – Не говори, что ты не думаешь до сих пор о той девушке, – сказал Джуда, входя в кабинет.
   Лукас вскинул голову и сердито воззрился на Джуду.
   – Убирайся прочь. – Лукас нахмурился. – Разве я не просил тебя стучать?
   – Виноват! – Джуда вскинул руки вверх и попятился к выходу. На пороге он остановился и три раза постучал.
   Лукас вздохнул и не смог не улыбнуться.
   – Входи.
   – Тебе нужно выходить куда-то, а Дилани выбросить из головы.
   – Я выходил все последние четыре вечера, – сказал Лукас, делая вид, что поглощен чтением дела, о котором понятия не имел.
   – Ходить надо в людные места, а не бродить вокруг дома Дилани, – посоветовал Джуда.
   – Какого черта ты знаешь? – Это был единственный ответ, который пришел Лукасу в голову. Пытаться лгать не было никакого смысла; Джуда мог прочитать правду на его лице, как будто она была напечатана крупными красными буквами.
   Джуда бросил на стол Лукаса ежедневную газету.
   – Если ты выходил вчера вечером, то мог видеть вот это. – Он постучал пальцем по колонке светских новостей.
   Там была цветная фотография Дилани в невероятно сексуальном розовом платье под руку не с кем иным, как с Джей-Ди Дэниелзом! Под фотографией была подпись: «Воссоединение?» В короткой заметке сообщалось, что Джей-Ди и Дилани принимали участие в ежегодном благотворительном обеде и что их в первый раз за целый год видели вместе на публике.
   Вместе?
   Они приехали порознь, но за столом сидели вместе, вместе получали награду и были замечены за долгим разговором наедине. Они вместе танцевали, а затем миссис Дэниелз быстро вышла, а мистер Дэниелз последовал за ней. Вторая их фотография в фойе отеля, в котором проводился бал, показывала, как они выходят. Вместе.
   – Это всего лишь значит, что они были в одном и том же месте в одно и то же время. – Лукас отшвырнул газету чуть резче, чем намеревался.
   – Вместе, – подчеркнул Джуда, как будто услышал мысли Лукаса. – Они вместе сидели за столом. Они танцевали вместе. Они ушли… – он помолчал, – вместе.
   – Этого ты не знаешь.
   – Говорят, что фотография стоит тысячи слов.
   – Это зависит от обстоятельств. И ничего ие значит, – возразил Лукас.
   – Ты споришь с законом? Здесь не зал суда. Я твой лучший друг и исхожу из того, что лучше для тебя.
   – Совать это дерьмо мне в лицо – это для меня лучше?
   – Черт возьми, да! Сколько раз ты спасал мою задницу от самых больших ошибок в моей жизни? Я просто пытаюсь отплатить тебе услугой за услугу.
   – Сделай мне одолжение – держись как можно дальше от моей личной жизни, – прорычал Лукас.
   – Я знаю, что трудно смотреть в лицо фактам… Но я не хочу видеть, как ты страдаешь. Если бы ты думал, что твои отношения с ней могут привести к чему-то…
   – Я порвал с ней, ясно? Это была глупая попытка, и она закончилась. Я вообще больше не думаю о Дилани.
   Джуда встал, чтобы уйти, и снова подтолкнул газету к Лукасу.
   – Хорошая идея. Если ты понимаешь, что хорошо для твоей карьеры и что хорошо для тебя… ты забудешь о ней. Забудь, что вообще встречал ее.
 
   По причинам, не совсем ей понятным, первым человеком, о котором подумала Дилани, когда увидела фотографию и обманчивый заголовок в газете, был Лукас Черч. Она подумала о его звонках, которых избегала. Если Лукас увидит ее фотографию с Джей-Ди на благотворительном балу, их почти интимную позу, он может сделать вывод, будто они вновь сошлись, что было слишком далеко от истины.
   И хотя это противоречило всем ее представлениям о здравом смысле и ей потребовался почти час, чтобы набраться смелости, Дилани все же взяла телефон и позвонила Лукасу.
   – Черч, – ответил тот.
   – Лукас? – Ее голос звучал неуверенно, но по длинной паузе она поняла, что Лукас сразу же узнал ее.
   – Да?
   – Это я, Дилани.
   Еще одна долгая пауза.
   – Да?
   – Я просто…
   – Ты наконец-то решила ответить на мои звонки. – Его голос звучал холодно.
   Дилани глубоко вдохнула, не желая терять силу духа от его явного недовольства.
   – Я не звонила тебе раньше, потому что считала, что нам нужно немного… остыть.
   – Остыть, да? И ты, конечно, не согревалась где-то в другом месте? – спросил он.
   – Я не понимаю, о чем ты говоришь. – Она прекрасно это, понимала, но решила, что если начнет защищаться, то это будет выглядеть так, словно у нее действительно есть причина оправдываться.
   – Не важно. – Лукас ждал, что еще она скажет. На этот раз ее пауза была долгой и многозначительной.
   – Мне немного неловко.
   – Так это должно быть привычно для тебя… Ты так хорошо справляешься с неловкостями.
   – Я не знаю, есть ли у тебя газета…
   – О, не беспокойся, есть, – быстро сказал Лукас.
   – Хорошо. Я не знаю, видел ли ты страницу светской хроники…
   – Видел.
   – Что ж. М-м… Я просто решила позвонить и объяснить…
   – Зачем ты вводишь в заблуждение весь город с почти бывшим мужем, которого якобы презираешь?
   – Все так, но не совсем. Мы не были там вместе. Мы просто одновременно были в одном и том же месте. – Дилани почувствовала, как глупо это прозвучало.
   – Большинство людей назвали бы это «вместе».
   – Но это не так! Не вместе, я хочу сказать. То есть мы были там оба, но не вместе. Мы и приехали порознь.
   – Но ушли вы вместе.
   – Нет.
   – Нет?
   – Ушли… но не ушли.
   – Ну, это яснее ясного.
   – Я пытаюсь объяснить, что мы ушли вместе, но мы не были вместе. Не совсем.
   – Значит, вы пришли не вместе, в этом ты уверена. И там вы были вместе, но не были вместе. Вы ушли вместе… но не совсем?
   – Вот именно.
   – Хор-рошо… Знаешь что? На самом деле это не имеет никакого значения. Ты можешь проводить время, с кем тебе заблагорассудится.
   – Я знаю это. Просто я не хотела, чтобы ты думал…
   – Какая тебе разница, что я думаю, Дилани? Мы друг для друга никто. Просто встреча на одну ночь, которая немного затянулась.
   – Это неправда, и ты знаешь это. Между нами произошло нечто гораздо большее.
   – Знаешь, я не могу обсуждать это на работе, – сказал он, понизив голос.
   – Тогда давай встретимся.
   – Не думаю, что это хорошая идея.
   – Ты знаешь, что нельзя верить всему, что читаешь в газетах.
   – Да, но фотография стоит тысячи слов.
   – Все совсем не так, как выглядит, – настаивала она. Дилани посмотрела на фотографию. Руки Джей-Ди обнимали ее за талию. Он улыбался Дилани, и она улыбалась ему в ответ. Любому они показались бы счастливой парой. Но в ее улыбке не было радости. Это была ее дежурная улыбка. Может быть, Лукас Черч не знал этого. Это была та улыбка, которая за ее жизнь очаровала и одурачила тысячи судей на конкурсах красоты. Она означала, что Дилани знает, что она на сцене, знает, что ее фотографируют, знает, что она должна выглядеть, вернее, быть совершен ной. Но эта идеальная улыбка не значила ничего.
   – Ты не понимаешь. Мы… не мы… Джей-Ди и его жена, кем бы она ни была, имеют созданные для публики маски, которые они должны носить. Это то, чего от нас ждут.
   – А ты всегда делаешь то, чего от тебя ждут, верно?
   – Да. Нет. То есть… иногда я действительно делаю то, чего от меня ждут. А Джей-Ди делает то, чего ожидают от него.
   – И ты ждала, что его руки прилипнут к тебе, как дешевый костюм для подводного плавания?
   – Эго было только для репортеров. Мы не можем вытаскивать наш мучительный, отвратительный развод на каждое мероприятие, как будто это модная сумочка.
   – Но почему же ты ушла вместе с ним? – спросил Лукас, немного смягчившись.
   – Я подумала, что, если буду с ним полюбезнее, он откажется от своих притязаний на клуб. – Дилани досадливо поморщилась, едва эти слова сорвались с ее языка.
   – И насколько полюбезнее? – Голос Лукаса опять стал холоден как лед.
   – Я не думала, что так получится. Мне казалось, что мы сможем обсудить все как цивилизованные люди и придем к какому-то взаимовыгодному решению.
   – Разве я не говорил тебе, что он не желает уступать в этом вопросе? Ты мне не поверила?
   – Понимаешь, зная, как Джей-Ди падок на хорошенькие лица и пухлые губки, я подумала, что, если не много пофлиртую с ним, он может вспомнить те хорошие времена, которые у нас были, и не будет так настойчиво отбирать у меня единственную важную для меня вешь. Я очень на многое могу пойти, чтобы сохранить мой клуб.
   – И что это должно означать?
   – Это означает, что если мне придется играть по его правилам, тогда… – она помолчала, – тогда я сделаю все, что потребуется.
   Последовала неловкая пауза. Дилани не знала точно, как далеко готова зайти, но в данный момент у нее были три дюжины девочек, у которых никогда не было никого, кто бы сражался за них, и Дилани не хотела быть еще одним взрослым человеком в их жизни, который бросил их, когда стало трудно.
   Лукас заговорил первым:
   – Если ты хочешь вернуться к своему мужу, который лгал тебе, изменял тебе, это твое право. Мое мнение не должно ничего для тебя значить.
   Дилани не могла поверить своим ушам. То, что говорил Лукас, было полнейшим абсурдом.
   – Я не хочу быть с ним. Ты слышал, чтобы кто-то из нас хотел прекратить бракоразводный процесс?
   – Еще рановато. Думаю, мне следует ждать его звонка ближе к полудню. Я-то знаю, как ночь с тобой может изнурить мужчину.
   – Это уже откровенная грубость.
   – Ты могла бы расценить это как комплимент, – бесстрастно добавил он.
   – Ты ведешь себя как ревнивый любовник, – сказала Дилани.
   – Так вот что произошло между вами! Он завел подружку, и ты решила отомстить ему с любовником? Может, теперь в моде такие причуды – выжидать и меняться партнерами? Очень жаль, но Мисти не в моем вкусе.
   – Ты отвратителен. Не знаю, что я могла найти в тебе.
   – Позволь мне напомнить: потрясающие, с криками, безумные оргазмы. Многочисленные.
   Дилани бросила трубку, не удостоив его тираду ответом.
 
   Дилани Дэниелз, ты должна сделать правильный выбор.
   Наблюдатель удовлетворенно улыбнулся, глядя на фотографию, открывающую страницу светских новостей. Он даже сам не смог бы написать лучший сценарий. Все вели себя как марионетки, дергающиеся и танцующие точно так, как он того хотел, как ему было нужно.

Глава 24

   На сцене пятьдесят одна девушка, но только одна из них уйдет домой с титулом «Мисс Америка». Всем остальным нужен план Б.

   Секретарша Джей-Ди, Руби, чрезмерно худая женщина лет сорока пяти, с лошадиными чертами лица, яростно стучала по клавиатуре. Взглянув на Дилани, она виновато улыбнулась ей:
   – Уверена, он освободится не больше чем через минуту.