— Поговорите с Сандором, — взмолился Кейси, — пусть он возьмет нас с собой. Мы сделаем все, что в наших силах.
   — Вы? — Ее глаза округлились от изумления. — Но как?
   — Мы занесли вас на Землю, — сказал Кейси, — безо всяких там микроботов.
   — Вообще-то да. — Золотистый румянец вспыхнул на коже Ло. — Я поговорю с ним. — На миг она замолчала и покачала головой. — Невозможно. Он говорит, что все места на корабле заняты.
   Она помедлила, хмуро глядя в потолок. Робот тем временем обходил стол, предлагая чашу с огромными телесного цвета грибами, которые соблазнительно пахли жареной ветчиной.
   — Мы пытаемся спланировать будущее Тлинг. — Миловидное, как у феи, личико Ло внезапно застыло, а голос звучал сипло от обуревающих ее эмоций. — Пройдет тысяча лет, прежде чем Сандор вернется. Ему очень горестно оставлять Тлинг.
   — Я видел девочку этим утром, — сказал я. — Бедняжка ужасно расстроена.
   — Мы пытаемся найти хоть какой-то выход. Я пообещала дочери, что она еще увидится с ним.
   Пеп, казалось, был поражен.
   — А как такое возможно?
   Ло взяла один гриб, понюхала его, одобрительно кивнув, и положила на тарелку.
   — Нужно рассчитать время, — объяснила она. — Я планирую остаться здесь и буду ответственной за мемориальный парк, по крайней мере пока дочь не подрастет. А потом мы отправимся путешествовать. Я хочу посмотреть, как за эти столетия изменился мой родной мир. Нужно будет хорошенько все просчитать и выбрать соответствующие межзвездные маршруты, но мы с Тлинг могли бы запланировать все и встретиться с Сандором на станции Тихо, когда он вернется.
   — Если вернется.
   Пеп осекся. Лицо Ло побледнело, но через какое-то мгновение она скованно улыбнулась и попросила робота предложить нам еще грибов. Они как-то назывались, но я так и не запомнил названия, а по запаху они больше напоминали горький шоколад, чем ветчину. Трапеза окончилась. Хозяйка оставила нас наедине с роботами, без места, куда мы могли бы уйти, и без обозримого будущего.
   — Целая тысяча лет! — потрясенно воскликнул Пеп. — Хотел бы я, чтобы и у нас были микроботы.
   — Или…
   Кейси повернулся к двери.
   — У меня для вас хорошие известия. — В дверях стояла Ло и улыбалась нам. — Новости с корабля поселенцев. Кое-кто из обеспокоенных пассажиров решил лететь на другую планету, таким образом, освободились места. Сандор может взять вас на корабль.

33

   Сандор проводил нас к нашим местам на корабле переселенцев, напоминающем по форме колесо, медленно вращающееся вокруг своей оси. Ближе к краям колеса образовывалась тяга чуть слабее земной гравитации, но сильнее, чем сила притяжения Луны. Вспыхнул голубой огонек, предупреждающий нас о том, что сейчас произойдет прыжок в пространстве и времени. Нас обвили ограничительные ремни, и я ощутил толчок, от которого внутренности чуть не полезли наружу. И тут же ремни ослабли. Никаких других перемен я не ощутил и потому сидел, беспокойно выжидая, что же произойдет дальше.
   Поначалу все в огромной кабине корабля притихли. Глядя на лица остальных пассажиров, я заметил, как радостное ожидание сменилось разочарованием, а затем и горестным потрясением. Услышал, как заплакал какой-то ребенок, кто-то закричал на робота из обслуги, а затем неразборчивый гул голосов начал нарастать, превращаясь в визгливый крик паникующих людей. Сандор оставался на своем месте, мрачно глядя в сторону, пока я не спросил его, что происходит.
   — Непонятно. — Сандор усмехнулся, глядя на наши недоуменные и ошеломленные лица. — По крайней мере мы совершили скачок на орбиту. Преодолели пять сотен световых лет. Теперь вы уже глубокие старцы.
   Сандор провел нас в центральный зал корабля, где на потолке купола виднелось новое небо. Млечный Путь оставался все таким же знакомым. Я нашел туманность Ориона, но ближайшие звезды сместились так, что узнать их не представлялось возможным. Я совершенно не ощущал вращения корабля, казалось, вокруг нас поворачивается сам космос. Взошло два солнца: одно меньше нашего, другое — поярче — жарило голубым ослепительным сиянием. Планета забралась за солнца и представляла собой огромное круглое пятно на фоне каких-то незнакомых созвездий. Новую землю окаймлял обод красного огня, кажущийся еще более контрастным в сиянии синего солнца. Я всматривался в поверхность планеты, пытаясь различить тусклое свечение городов, но все было окутано кромешной тьмой.
   Взволнованные пассажиры теснились возле нескольких членов команды корабля, которые носили сине-золотистые шапочки и шарфы. В основном вопросы задавались на безмолвном языке микроботов, но лица людей выдавали их смятение и тревогу. До меня донеслись пронзительные голоса и восклицания ужаса и потрясения.
   Мы обернулись, глядя на Сандора.
   — Телескопы не засекли искусственного света. — На сухощавом лице Сандора застыло унылое выражение. — Вызовы по радио не получают ответа. Спектр электронных сигналов тоже словно вымер. — Сандор покачал головой, тяжело вздохнув. — Я думал о брате, надеялся, что найду его здесь.
   Прервав нашу беседу извиняющимися жестами, нас оттеснила группа обеспокоенных людей и окружила Сандора. Казалось, он слушал, хмурясь на отбрасываемую планетой мрачную тень, и, отчаявшись, отмахнулся от пассажиров. Последнее, что он сказал, предназначалось нам:
   — Будем искать выживших.
   Мы наблюдали, как планета снова и снова проползает мимо купола-потолка, покуда вращающийся по орбите корабль проносил нас вокруг нее. Этот полумесяц синего и оранжевого огня становился все шире с каждым оборотом, пока нашим взорам не предстал весь шар целиком. Под светом синего солнца точно бриллианты ослепительно блестели завитки и подобные северному сиянию переливы высоких облаков, но густая красная пыль внизу придавала всему зрелищу мрачный оттенок.
   Одно полушарие целиком покрывал океан, виднелось лишь серое пятнышко какого-то обособленного острова. Огромный единый материк покрывал большую часть другой половины планеты, распространяясь далеко на юг от экватора и уходя на север через весь полюс. Горные хребты стеной огораживали западное побережье. Единая система рек наводняла необъятную долину на востоке. От самых арктических льдов и до полярного моря планета была окрашена в ржаво-красный цвет без единого пятнышка зелени.
   — Когда-то этот мир был богат. — Сандор горестно поежился. — Теперь…
   Он обернулся к женщине, которая уверенным шагом вошла в комнату. Она была настолько плоскогруда и мужеподобна и так непривычно выглядела, что невольно привлекла мой взгляд. Угловатое тело, включая голову, покрывали яркие красновато-черные чешуйки. Лицо ее было узкой треугольной формы, подбородок резко заострен, а огромные глаза оказались совершенно зелеными. Мы глядели на женщину, не отрывая глаз. Она вскочила на округлую платформу в центре комнаты.
   — Капитан Вликс, — вполголоса проговорил Сандор. — Она уже немолода, родилась еще в те дни, когда микроботы были новшеством и ученые вовсю экспериментировали с формами тела. Однажды, много столетий назад, я ходил с ней на паруснике. Она знавала моего брата, но ничем в его поисках помочь все-таки не сумела.
   Люди поворачивали головы, прислушиваясь. Я заметил, как смутная надежда сменялась горьким разочарованием. Сандор стоял на месте, точно застыв, не сводя с капитана расширенных глаз, пока она не обернулась к какому-то офицеру, присоединившемуся к ней на платформе.
   — Что случилось? — прошептал Кейси.
   Казалось, Сандор оставался глух, пока Кейси не коснулся его руки и не переспросил:
   — Что она говорит?
   — Боюсь, ничего хорошего, — наконец заговорил Сандор торопливо, приглушенным голосом. — Капитан вкратце пересказала предварительный отчет научного отдела. Это уже вторая мертвая планета. Первая находится за много световых лет отсюда. Смысл в том, что…
   Сандор сгорбился, втянул плечи, и кожа его враз стала бледной.
   — Что? Что такое?
   Сандор выдавил из себя мучительную улыбку и постарался взять себя в руки.
   — На данный момент это только предположение. Убийца достиг уже двух миров. Неизвестно, сколько их еще. Что собой представляет губительный вирус — неизвестно. Глава научного отдела считает, что им может оказаться какой-то патогенный микробот, спроектированный для нападения на все органические формы жизни. Судя по всему, он определенно агрессивен и движется к краям межзвездного пространства из самого центра галактики.
   — Его можно как-то остановить?
   — Никаких шансов, пока не разберемся, что он собой представляет. Микроботы в принципе проектируются на выживание и воспроизводство самих себя. Возможно, что их вообще нельзя остановить. Это сложные существа, наполовину живые, наполовину механические, и из-за этого они особенно живучи и продуктивны. Вероятно, они мутировали в какую-то губительную форму. Не исключено, что какой-то сумасшедший перепрограммировал их для военного использования, хотя они сами должны были этому воспрепятствовать.
   — Мы совсем перед ними беспомощны?
   — Капитан делает все, что в ее силах. Сейчас готовится беспилотный зонд, который предпримет попытку исследовать повреждения поверхности планеты с низких слоев атмосферы. Уже начался поиск корабля, который мог быть оставлен на орбите. И еще…
   Сандор прервался, увидев худощавого человека в сером берете и шарфе, который пулей выскочил из толпы и запрыгнул на платформу к собравшимся там офицерам.
   — Бернар Рокхат. — Сандор скорчил недовольную гримасу. — Друг-землянин, родился в моем собственном столетии. Предприниматель, который открыл на своем веку с дюжину миров, заработал десяток состояний и столько же раз становился банкротом. Финансировал здешние исследования и первоначальные поселения. Все его будущее поставлено на карту. — Сандор иронично усмехнулся. — Он тоже не хочет умирать.
   Рокхат на миг посмотрел капитану в лицо и молча обернулся, обращаясь к залу. Он жестикулировал в сторону планеты, указывал на какие-то детали на поверхности, поворачивался вслед ее продвижению над нашими головами, садился и вскакивал снова. Когда капитан Вликс вышла вперед, собираясь остановить его, тот внезапно разразился речью, неистово закричал на нее, а его бледная кожа вспыхнула румянцем ярче красной планеты в небе.
   — Его эмоции вышли из-под контроля микроботов. — Сандор нахмурился и придвинул нас к себе поближе. — Он теперь видит только опасность. Хотя та планета, что погибла первой, находится в сотне световых лет отсюда, обе расположены близко к центру галактики, если смотреть от Земли. Рокхат считает, что смертоносный вирус распространяется откуда-то из центра, не исключено, что переносят его переселенцы. Он предлагает направиться к передовым звездам ближе к краю галактики.
   Офицеры направились к предпринимателю, чтобы остановить его. Говорили они на своем беззвучном языке, но я заметил, как лицо Рокхата стало серым, почти сравнявшись по цвету с шапочкой и шарфом. Он сорвал с себя свое облачение, швырнул с платформы, стал размахивать кулаками и неистово кричать. Наконец он уступил и, шаркая, удалился в сторонку, где и стоял, гневно сверкая глазами и то и дело стискивая кулаки.
   Капитан Вликс вновь молча обратилась к аудитории, сохраняя невозмутимость и самообладание.
   — Офицеры согласны с тем, что мы, по всей видимости, столкнулись с межзвездным нашествием, — сказал Сандор. — Но бежать неведомо куда — значит распространить вирус, если его действительно переносят испуганные беженцы. В конце концов, если мы не придумаем ничего лучше…
   Еле заметно поежившись, он замолчал, невесело и непреклонно глядя на нас.
   — Станция Тихо станет последней надеждой человечества. Она опечатана, ограждена и хорошо замаскирована. На Луне не существует никакой поверхностной жизни, которую мог бы атаковать какой-либо патогенный вирус и выжить за ее счет. — Губы Сандора скривились в горькой усмешке. — Даже если победа станет за вирусом, у нас все равно остается последняя надежда. Вирус погибнет, когда не останется носителей. И тогда у вас, клонов, будет возможность написать еще одну книгу до того, как закончится ваша эпопея.
* * *
   Капитан Вликс вышла из комнаты, Рокхат и его люди удалились вслед за ней. Роботы из обслуги разносили по залу подносы с жесткими коричневыми крекерами и пластиковыми бутылочками сока.
   — Это лучшее, что можно предложить, — пояснил Сандр. — Предполагалось, что корабль находится в процессе перемещения нулевое время, и потому здесь не предусмотрены продовольственные запасы для долгого нахождения на борту. Надо двигаться, хотя офицеры и решили, что мы не можем повернуть обратно, пока не получим всю максимально доступную информацию от зонда.
* * *
   Зонд спустился над ледниками, что окаймляли полярную шапку, и полетел на юг вдоль западного побережья материка. Его камеры проецировали изображения на купол, захватывая край поля. Наблюдая за всем этим, я не мог побороть чувства, будто сам лечу на носу зонда. Должно быть, он летел высоко и быстро, но изображение обрабатывалось специальным образом так, что создавалось впечатление, будто мы парим низко и неподвижно застываем то над покинутым морским портом, то над развалинами какого-то крупного города или взмываем высоко в небо, чтобы перелететь к следующему островку погибшей цивилизации.
   Все, что представало нашему взору, — лишь пыль и запустение: разбитые каменные или кирпичные стены, внутрь которых провалились крыши. Груды искореженной стали там, где когда-то высились башни. Цементные волнорезы пустых гаваней. И повсюду вздымаемые ветром клубы ржавой пыли; иногда они были настолько густыми, что полностью застилали поверхность.
   Зонд развернулся на восток, приближаясь к экватору, и парил над горными хребтами, покрытыми шапочками снега, окрашенного в цвет запекшейся крови. Зонд помедлил над разрушенными дамбами в высоких горных каньонах и пересек сетку забитых пылью оросительных каналов.
   — А я-то мечтал, что мой брат здесь, — с серьезным лицом сообщил Сандор. — Думал, как здорово будет с ним встретиться.
   Он замолк и, вздохнув, устремил неотрывный взгляд на бесконечное море волнообразных дюн.
   — Мечты! Все мы мечтаем жить вечно и все на свете успеть. Вот тебе и на, просто пришел вирус…
   Зонд достиг мертвого побережья и полетел на восток над пустым океаном. Зал снова затих, приунывшие пассажиры разошлись кто куда. Кейси спросил, собирается ли корабль возвращаться обратно.
   — Пока нет. — Сандор чуть склонил набок голову, прислушиваясь. — Капитан Вликс сообщает, что исследовательская команда обнаружила что-то на низкой полярной орбите. Не исключено, что это корабль. Может оказаться просто куском камня. Может, вообще что-то другое. Она отправляет пилотируемый модуль на разведку.
* * *
   Когда мы вернулись в зал отдыха, там играла непривычная музыка. По крайней мере мне она казалась странной. Незнакомые рулады, трели и арпеджио прерывались долгими перерывами тишины. Какая-то женщина с младенцем на руках покачивалась в такт ритму, которого я не слышал. Люди дремали или безмолвно прохаживались по коридорам. Молчаливая группа собралась вокруг Рокхата в конце комнаты, прислушиваясь и жестикулируя.
   — Он все еще хочет спастись бегством, — объяснил Сандор, — улететь на звезду, которая находится в двух тысячах световых лет отсюда в сторону края галактики. Мечта идиота! Чтобы совершить подобный скачок, надо рассчитать точные относительные координаты звезды в двух тысячах лет от теперешнего момента. Ни у кого здесь нет данных.
   Механическая обслуга вновь вернулась с соком и небольшими белыми вафлями. Рокхат и его группа отказались, злобно отмахиваясь, и вновь удалились поговорить с капитаном.
   — Мягкое снотворное, — Сандор жестом подозвал робота, — если хотите расслабиться.
   Я взял вафлю. От ее уксусного вкуса меня одолела внезапная усталость. Я проснулся в своем кресле от того, что Кейси тряс меня за руку.
   — Модуль добрался до того объекта на орбите, — сообщил Сандор. — Пилот говорит, что это корабль, на котором в прошлый раз прилетели колонисты. Попытки войти в контакт не увенчались успехом. Пилот просит разрешения ступить на борт. Согласие дано, но пилота предупредили, что обратно на наш корабль его не пустят. Он докладывает, что обслуживающий робот в настоящий момент срезает защитные болты, чтобы открыть воздушный шлюз.
   Я наблюдал за собравшимися вокруг нас людьми, которые молча слушали, напряженно сдвигали брови, выжидающе кивали и снова хмурились.
   — Пилот модуля проник внутрь, — наконец заговорил Сандор. Он склонил голову набок, а его взгляд застыл на чем-то очень далеком. — Тут побывал вирус. Пилот обнаружил красную пыль на письменных столах, но он надеется, что его защитит скафандр. Он считает, что убийца уже был на планете до прибытия корабля. Доставленный груз так и не разгрузили. Вся органика распалась, металл остался нетронутым. Пилот пробирается дальше.
   Сандор умолк, прислушиваясь, и покачал головой.
   — Пилот шел в отсек управления, хотел найти записи или хоть какие-то зацепки. Туда он так и не добрался. — Сандор склонил голову набок и кивнул. — Руководитель научного отдела суммирует данные, что имеются у него в распоряжении. Все указывает на то, что здесь мы столкнулись с патогеном, который переносится по воздуху, действует быстро и в ста процентах случаев приводит к летальному исходу. По всей видимости, он убил всех, кто узнавал о нем.
* * *
   Капитан Вликс позволила Рокхату и его сторонникам провести опрос мнения пассажиров. Подавляющим большинством они проголосовали за то, чтобы немедленно повернуть обратно к Земле. Вестибюль наполнили яростные протесты, и все стало напоминать бедлам, когда вылет отложили, а едва капитан Вликс ступила вновь на платформу, голоса притихли.
   — Капитан говорит, что о возвращении на Землю не может быть и речи, — пояснил Сандор, — по двум веским причинам. Во-первых, мы можем обнаружить, что патогенный вирус уже успел добраться и туда. Даже если мы и долетим до Земли, капитан считает, что нас почти наверняка сочтут возможными носителями. Отдадут приказ не приближаться, и мы подвергнемся атаке.
   — Это напоминает мне одну легенду, что ходила по старой Земле, — уныло кивнул Кейси. — Легенду о призрачном корабле, которого называли «Летучий Голландец». Он плавал вечно и никогда не мог войти в порт.
* * *
   Незнакомые созвездия замерцали и исчезли с потолка купола, на смену им вернулись изображения, снятые зондом. Безбрежный океан внизу казался таким же голубым, как и земной, когда мы мельком видели его сквозь прорехи в облачности. А вот небо было желтым, солнце покрупнее стало тускло красным, а голубое теперь превратилось в горячую розовую точку.
   — Тот остров где-то впереди. — Сандор стоял рядом с нами в вестибюле и, хмурясь, разглядывал линию горизонта. — Если зонд вообще когда-нибудь доберется туда. Он теряет высоту. Теряет скорость. Вероятно, его повредила пыль.
   Увенчанные белыми барашками волны вздымались все ближе по мере того, как зонд скользил вниз сквозь разбросанные вокруг клубы облаков.
   — Вон он, — прошептал Сандор еще до того, как я увидел остров. — Справа!
   Я напряг зрение, чтобы разглядеть. Изображение потускнело и замерцало, когда зонд пробился сквозь пух подсвеченных розовым облаков. Что-то размытое показалось далеко на горизонте. Поначалу это была неясная темная полоса, затем она исчезла и вернулась, когда мы пытались рассмотреть хоть какую-нибудь зелень.
   — Зеленая? — резко воскликнул Кейси. — Да она же зеленая!
   — Была когда-то, — ответил Сандор. — Мы спускаемся. Перед зондом взмыла пенная шапка голубовато-зеленой водной горы. Зонд рухнул с таким ударом, который я ощутил почти физически, и все же в моем мозгу ясно запечатлелась какая-то зеленая вспышка.

34

   Когда зонд разбился, потолок купола померк. Вскоре он снова был усыпан незнакомыми мне созвездиями. На фоне Млечного Пути высоко над нашими головами в обрамлении огня завис огромный силуэт мертвого корабля.
   — Вы видели?! — закричал Кейси, обращаясь к Сандору. — Там было что-то зеленое. Там жизнь!
   Сандор нахмурился и покачал головой.
   — Заметил какую-то зеленоватую вспышку, совсем мельком. Вероятно, вызвана неисправностью падающего зонда.
   — Нет, там была зелень, — настаивал Кейси, — неужели никого не пошлют туда, чтобы проверить?
   — У нас нет на это времени.
   — Но если тот остров жив…
   — Да как это возможно? — Сандор с трудом сдерживал нетерпение. — Мы же видели, что вся планета погибла. Что бы там ее ни уничтожило, оно вывело из строя зонд еще до того, как он успел коснуться поверхности. Капитан не пойдет на риск, пытаясь контактировать с поверхностью планеты.
   — Если бы только она разрешила нам там приземлиться, — Кейси подождал, пока мы с Пепом кивнем, — мы могли бы послать отчет по радио.
   — Отправить вас туда на верную погибель? — Сандор широко раскрыл глаза от изумления. — Нет, для капитана жизнь слишком много значит. Она даже и слышать об этом не захочет.
   — Неужели вы думаете, что мы настолько боимся смерти? Объясните ей, что нас клонировали, чтобы поддерживать жизнь на Земле и существование человечества в целом. Просто скажите ей, что нас клонировали на смерть. И если нам придется погибнуть, то не вижу лучшего способа.
* * *
   Сандор повел нас к капитану Вликс и переводил для нас. Визит наш окончился быстро, но этого было достаточно, чтобы разглядеть искорку гуманности под сияющей багровой чешуей капитана. Не знаю, что Сандор сказал ей, но ее все это явно заинтересовало. Она попросила его расспросить нас о станции Тихо и о том, как мы там живем.
   — И вам это нравится? — Капитан с пугающим напором сверлила нас своими огромными зелеными глазами. — Жить без микроботов? И знать, что вы когда-нибудь умрете.
   — Мы знаем, — кивнул Кейси, — но я не слишком на этом зацикливаюсь.
   — Не могу не восхититься вашим идеализмом. — Вликс нахмурилась, и морщинка пролегла между ее бордовых чешуек. — И все же научный отдел не докладывал о каких бы то ни было достоверных фактах в пользу того, что на планете существует жизнь. Я не могу просто бросить на ветер ваши жизни.
   — Мы видели доказательство, которому верим, — сказал Кейси, — за секунду до падения зонда. Если принять во внимание, что поставлено на карту, я готов рискнуть.
   — Да, ставки высоки. — Капитан остановила взгляд на Сандоре, нахмурилась и в конце концов кивнула красной чешуйчатой головой. — Вы можете лететь.
* * *
   Космических скафандров нам по размеру не нашлось. Кейси сказал, что это не важно, ведь скафандр не защитил того пилота, который спускался на борт покинутого судна. Сандор переводил, пока обслуживающий персонал роботов учил Пепа управлять летательным модулем, который по форме напоминал вытянутую каплю, совсем как слайдер, на котором Сандор прилетал к нам на Луну. Он пожал нам руки и пожелал всего хорошего.
   — Поторопитесь, — сказал Сандор. — Капитан Вликс не ждет от вас хороших вестей. По правде говоря, не ждет вообще ничего после того, как вы коснетесь поверхности планеты. Наша следующая точка назначения все еще под вопросом. Ни одна из альтернатив не кажется безопасной и никого однозначно не устраивает, но откладывать вылет мы больше не можем.
* * *
   Пеп поторопился, и мы обнаружили, что остров пышет зеленью.
   Мы нырнули вниз, и из дымовой завесы нам навстречу выплыл остров, оттеняя своей сочной зеленью мелководье, переливающееся сотнями оттенков нефрита и бирюзы среди синевы открытого океана. Остров имел форму чаши и представлял собой огромную кальдеру, что оставило после себя какой-то древнее извержение вулкана. Низкие холмы огибали округлую долину, в центре которой расположилось синеватое озерцо. Череда зеленых деревьев выдавала путь небольшого потока, что выбегал из прогалины меж холмов от озера к самому морю.
   — Келл. — Не успели мы коснуться земли, как из рации раздался скрипучий голос Сандора. — Наварро! Яр! Отвечайте, если слышите.
   — Скажи ему. — Кейси широко улыбнулся Пепу, который как раз опустил наш слайдер-модуль на просторный белый пляж, усыпанный чем-то похожим на коралловый песок. — Это мне гораздо больше нравится, чем те норы на Луне. Несмотря ни на что.
   Пеп вторил его словам:
   — Несмотря ни на что.
   — Скажи им, что мы открываем воздушный шлюз, — сказал Кейси. — Если сможем здесь дышать, отправимся в глубь острова.
   Пеп открыл воздушный шлюз. Я сдерживал дыхание до самого последнего момента, пока уже не смог не вдохнуть. Воздух оказался свежим и прохладным, но я почувствовал слабый едкий привкус. Через миг мои глаза начало жечь. Пеп чихнул и прижал к носу платок. Кейси сдержал кашель и взглянул на нас полными отчаяния глазами.
   — Что происходит? — раздался обеспокоенный голос Сандора. — Вы можете дышать?
   Кейси кашлянул и высморкался.
   — Дышу, — выдохнул он, — пока дышу.
   Я подумал, что мы вдохнули патогенный вирус. Я не был лично знаком с пилотом, погибшим на покинутом судне, и не знал миллионы и миллиарды убитых людей. Я не чувствовал боли личной утраты из-за них, но Пеп и Кейси успели стать частью меня. Я обхватил друзей руками. Мы, обнявшись, стояли там вместе, чихая, сопя, пока Пеп не рассмеялся и не отошел в сторону.