Страница:
- Что вы узнали, Магнус? - спросила она через некоторое время. - Что собираетесь написать о моем отце?
- Не знаю. Флер. Честное слово, не знаю. Поверьте, я непременно скажу вам об этом. Чем больше я узнаю, тем труднее прийти к какому-то определенному выводу. Пожалуйста, не заставляйте меня говорить об этом раньше времени.
Флер тяжело вздохнула.
- Хорошо. Я готова поверить вам и на этот раз.
- Мне пора. Флер. Могу сказать вам только одно: я очень рад, что мы познакомились. Спокойной ночи. Флер.
Он нежно поцеловал ее в губы.
Интервью с Линдсей Ланкастер, приведенное в книге "Показной блеск"
- Нет, я не помню Пирса Виндзора. Едва ли мы когда-либо встречались. Он наверняка был здесь в то время, но я его ни разу не видела. Да, я всегда считала, что именно он рассказал о выходках Байрона. Я говорила об этом Розе много лет назад.
Байрон мне очень нравился. У него были прекрасные манеры. А вот Наоми Макнайс была самой настоящей сукой. Вы слышали о ней? Еврейская принцесса из Манхэттена, училась в школе "Семь сестер", где все закладывали и обманывали друг друга. Такого грубого человека, как она, я никогда не встречала. Она была изощренно груба, но это еще не все. Она была очень умна и чрезвычайно влиятельна в Голливуде. Байрон не подходил для нее. Я даже не понимаю, почему он понравился ей. Правда, он был очень красив и, вероятно, тешил ее тщеславие. К тому же он вел себя как послушный раб. Он всегда следовал за ней на расстоянии трех шагов и на всех приемах вертелся возле нее. Интересно, что он никогда не сказал о ней дурного слова и всегда повторял, что она правдивая женщина. Байрон очень любил честных людей, и именно стремление к честности погубило его.
Кристи Ферфакс? Нет, ничего не могу о ней сказать. Не помню, что с ней случилось. В этом городе полно подобных историй. Кажется, Байрон никогда не упоминал о ней. Да и зачем? Тогда его осаждали десятки таких девиц. Едва ли он мог хоть чем-то помочь ей.
Это исключено, ибо Наоми не позволяла ему приблизиться ни к одной девушке. Впрочем, он старался помочь многим людям, ибо был добр, по-настоящему добр.
Истинный джентльмен.
Глава 30
Осень, 1971
- Представьте, мистер Виндзор, что вы на исповеди, - убеждал Пирса Николае Маршалл. Обычно такой довод производил впечатление на нервных клиентов, но на этот раз он не помог.
- По-моему, - заметил Пирс, - не следует вдаваться в подробности.
- Но, мистер Виндзор, - возразил Маршалл, - .это очень сложное дело. Как я понимаю, книга идет к завершению. Вы очень обеспокоены тем, что она может нанести вам моральный ущерб, и хотите защитить себя. Разве не так? Я могу помочь вам лишь в том случае, если вы объясните мне, в чем дело. Почему вы считаете, что эта книга опасна для вас? Какими источниками располагает автор? Короче говоря, я должен знать, в чем сущность книги. Иначе мы потеряем много времени, а вы.., много денег, уверяю вас.
- Но.., но об этом очень трудно говорить, - неуверенно начал Пирс.
- Что именно Вам кажется трудным, мистер Виндзор? Да, вы крепкий орешек. - "Придется непременно обсудить это с Людовиком", - подумал Николае.
- Кое-что в этой книге может задеть, даже оскорбить меня, - пояснил Пирс. - Но я понятия не имею, что именно и в какой степени. - Он вдруг улыбнулся и смущенно опустил глаза.
Он очень плохо выглядит, подумал Николае. Бледен, истощен, худ.
- Так вы считаете невозможным сообщить мне об этом?
- Я бы не хотел этого делать, во всяком случае, пока. А что вы собираетесь предпринять? И что мне следует предпринять?
- Вот что, мистер Виндзор, - спокойно заметил адвокат. - Вы окружены слухами и сплетнями. Вам необходимо принять меры до того, как выйдет эта книга. В Америке, например, все иначе. Там вам пришлось бы собрать всевозможные доказательства, прежде чем подавать иск.
- Ну что ж, - улыбнулся Пирс. - Я располагаю кое-чем, что свидетельствует в мою пользу.
2. - Не сомневаюсь. Думаю, вам прежде всего нужно встретиться с автором и поговорить с ним прямо и откровенно. Как я знаю, он был вашим другом. На вашем месте я бы попытался убедить его отказаться от этой затеи. Или хотя бы узнать, что он собирается написать о вас. Это было бы неплохо для начала. Вряд ли стоит доказывать вам, что на него необходимо оказать давление. Правда, сомневаюсь, что он пойдет вам навстречу.
Кажется, Магнус получил солидный аванс. К тому же он упрям и намерен довести дело до конца.
- Несомненно, - согласился Пирс. - Э-э-э.., не могли бы вы пойти к нему со мной? Или вы полагаете, что лучше поговорить с ним без свидетелей?
- Думаю, вам следует пойти к нему без меня. Это ведь конфиденциальный разговор, поэтому присутствие адвоката ни к чему. В противном случае мистер Филипс пригласит своего адвоката, и откровенный разговор не состоится.
- Понятно. А что будет потом?
- Если исход вашей беседы будет неудовлетворительным, мы можем потребовать, чтобы он предоставил нам копию рукописи. Впрочем, он, конечно, откажется. Понимаете, мистер Виндзор, если издатель уверен, что все факты, приведенные в книге, правдивы, а все источники надежно проверены, никто не испугается наших угроз.
- Мы можем не прибегать к судебному иску, чтобы избежать публикации книги? Меня это устроило бы больше всего. - Пирс вытер пот со лба. Он еще больше побледнел.
Нет, что-то здесь не так, подумал Николае. Уж очень он напуган. Ему хотелось помочь Пирсу, но он не знал, как это сделать. Ясно было одно: Виндзор страшно боится этой книги, а это означает, что она правдива.
- Мистер Виндзор, суд может наложить запрет на издание книги, если она содержит ложные и клеветнические сведения.
Пирс растерянно посмотрел на него:
- Но если от этой книги пострадает моя репутация и даже, если хотите, жизнь? Если люди поверят ей, никакие деньги, ничто вообще не изменит их мнение обо мне. Это будет непоправимо.
- Мистер Виндзор, с точки зрения закона все выглядит иначе. Суд может запретить издание этой книги, если сочтет, что она бездоказательна.
- Боюсь, этого недостаточно, мистер Маршалл, - сказал Пирс, в отчаянии ломая пальцы. - Грязь, грубо говоря, воняет. Автор книги может выплатить мне огромную сумму за нанесение морального ущерба, но это ничего не исправит. Мы должны сделать все, чтобы эта книга не вышла. Любой ценой.
- Для этого, мистер Виндзор, нам необходимо доказать, что она лжива, а тем самым оскорбительна для вас.
Вот поэтому я и прошу вас рассказать мне всю правду.
Пирс долго смотрел на адвоката, а потом сказал:
- Пожалуй, я начну с визита к мистеру Филипсу. Я пойду к нему один, а потом сообщу вам о результатах нашей беседы.
- Очень хорошо, - согласился тот. - Желаю вам удачи.
- Спасибо, вы очень добры.
Николае Маршалл долго смотрел ему вслед, анализируя впечатление, которое произвел на него этот человек.
- Он в чем-то виноват, - заключил Маршалл.
***
Когда позвонил Пирс, Каролина была в конюшне в крайне дурном настроении. Ей надоел этот проклятый дождь, из-за которого пришлось отложить верховую прогулку. Мысли о Магнусе угнетали ее. Она соскучилась по Джо, Хлое и вообще по нормальному человеческому общению. Отношения с Хлоей внешне остались корректными, но Каролина понимала, что им пришел конец. Хлоя не могла простить матери, что та предала Джо.
- Я очень люблю его, - сказала Хлоя во время последнего телефонного разговора, - и мне очень больно, что ты так жестоко поступила с ним. - После этого она бросила трубку.
Каролине было стыдно, что она предала самого верного друга, который всегда хранил верность ей, хотя и не был ее мужем. Она пыталась поговорить об этом с Джеком, но тот лишь сокрушенно покачал головой.
- Мы все допускаем ошибки, Каролина, - сказал он с укором, - но жизнь обычно помогает исправить их.
Однако Каролина не знала, как исправить свои ошибки. Она написала Джо о том, что раскаивается, стыдится своего поступка, мучительно переживает и хочет, чтобы все было по-прежнему. Но Джо не ответил ей. Это повергло Каролину в отчаяние. Она чувствовала себя одинокой, брошенной и несчастной.
Увидев Джо на фотографии с Розой Шарон, она ощутила полный крах.
***
К телефону подошел Джек.
- Это мистер Виндзор, - сказал он Каролине.
- Спасибо, Джек. Скажи, что я возьму трубку в доме.
***
- Пирс? Что-то случилось?
- Нет, нет, все в порядке, - ответил тот. - Хлоя и дети чувствуют себя прекрасно. Я хотел попросить тебя об одолжении, Каролина.
- Конечно, Пирс. Готова помочь тебе чем могу.
- Спасибо. Не знаю, возможно ли это, но стоит попытаться. Речь идет о книге Магнуса. Надеюсь, ты не забыла его?
- Ax да, книга, - сказала Каролина, почувствовав вдруг симпатию к Магнусу. Каков наглец Пирс! Ведь он сам привел его в дом.
- Я.., мне.., мне очень хотелось бы знать, что он собирается написать про меня, - выдавил наконец Пирс.
- Надеюсь, ты не просишь меня выяснить это? - со злостью спросила Каролина. - Магнус мне ничего не скажет.
- Я просто подумал, не посоветуешь ли ты мне, что делать. Я возбуждаю против него судебный процесс.
Мне полезна любая информация.
- Возможно, Пирс, но я не в силах помочь тебе.
Мы давно уже не разговариваем с ним.
Каролина села на диван и задумалась. Ее охватило раскаяние. Ведь эта книга заденет не только Пирса, но и тех, кого она любит, всю ее семью. А Брендон? Неужели Магнус докопается и до него? Господи, что будет, если все окажется ужаснее, чем она предполагала?
Ведь Брендон был для нее героем! Погрузившись в воспоминания, она отчетливо услышала его голос, интонации, нежные слова, на которые он никогда не скупился. Да, необходимо остановить Магнуса! Надо бороться за Брендона и за Флер. Нельзя допустить, чтобы трепали его имя.
***
Ее мысли прервал неожиданный звонок Магнуса.
- Каролина! Как я рад слышать тебя!
Черт возьми, подумала она, какой же все-таки у него сексуальный голос! Каролина даже закрыла глаза, подумав о днях, проведенных с ним.
- Тебе передали, что я звонила? Надеюсь, ты догадался, почему я решилась на это?
- Думаю, да. Либо ты хочешь, чтобы я вернулся к тебе, либо тебя интересует книга. А может, и то и другое вместе.
- Первое предположение отпадает, - решительно заметила Каролина. - Я не изменила мнения о тебе.
- Какое мнение? Ах да, ты назвала меня негодяем.
Это слишком сильное выражение, леди Хантертон, для скромного искателя правды.
- Не надо, Магнус. Искателем правды тебя можно назвать с большой натяжкой, но уж скромность - твоя последняя добродетель.
- Дорогая, у тебя неплохо подвешен язык. Зря ты не пробуешь силы в журналистике.
- Спасибо, Магнус, но это меня не интересует.
Меня преследовали бы угрызения совести.
- О, Каролина, я уверен, что твоя бессмертная душа не пострадала бы от этого. Своими бесчисленными добродетелями ты уже искупила все грехи.
- Весьма любезно с твоей стороны.
- Значит, ты хочешь узнать, в чем суть моей книги? - спросил Магнус. Сюжет выходит далеко за пределы твоей семьи, дорогая.
- Что это значит?
- В ней сотни персонажей, что соответствует лучшим традициям Голливуда. Никогда еще мне не приходилось иметь дело с таким волнующим и увлекательным сюжетом. Это будет панорама человеческой жизни. Ты удивишься, прочитав книгу. А что тебя, собственно, интересует больше всего?
Каролина задумалась.
- Ты же знаешь, дорогая, что я не могу рассказать тебе о книге. Я даже думать об этом не смею.
- Ты мог бы это сделать.
- Нет, Каролина, нет. Я допустил бы большую ошибку. Я пишу книгу потому, что все эти факты очень важны для меня. История, над которой я работаю, - образец искажения правды. Чем больше я узнаю, тем большее разочарование меня охватывает. Я хочу рассказать людям правду без прикрас. Это послужит предостережением для многих.
- Магнус, пожалуйста, не надо!
- Не надо что?
- Разрушать нашу жизнь!
- Каролина, - возразил Магнус, - я ничего не собираюсь разрушать. Обещаю тебе. Многие, с кем мне приходилось встречаться, считают, что ее нужно любой ценой опубликовать. Я не могу бросить начатое. К тому же это стало главным делом моей жизни. Слишком поздно, Каролина!
Она помолчала и положила трубку.
***
Магнус смотрел на телефон, неодобрительно покачивая головой. Затем надел очки и сел за пишущую машинку, чтобы закончить главу, посвященную школьным годам Пирса Виндзора.
- Магнус Филипс, - громко сказал он себе, - похоже, ты чертовски хороший писатель!
Часа через два он почувствовал тупую боль в голове. Надо немного прогуляться, подумал Магнус.
Он медленно шел по направлению к мосту, размышляя о Каролине. Все-таки она чертовски привлекательна. Пожалуй, у нее только один недостаток - она очень любит сельскую местность. Жаль, что все так закончилось. Неужели он и в самом деле такое дерьмо, каким его считают? Может, и впрямь бросить все и не наживать себе врагов?
Магнус остановился, обдумывая эту мысль. Затем. решительно пошел вперед. Нет, это от лукавого. А как же быть с правдой? Ведь кто-то должен защищать ее?
Да, правда часто неприятна, даже болезненна, но от этого не перестает быть правдой. Хирург делает операцию, не считаясь с болью, ради спасения пациента. Ничего страшного, подумал Магнус, немного успокоившись, переживут. Все они сильные и взрослые люди. Даже Хлоя. Почему даже? Хлоя прежде всего.
Магнус улыбнулся. Ему очень нравилась эта тихая и милая женщина. Ведь именно из-за нее он решил расследовать всю эту историю. Она очень... Магнус задумался, подбирая нужное слово. Очень добрая. Да, добрая.
Иначе и не скажешь. Господи, ну зачем она вышла замуж за этого Пирса? Он недостоин ее.
Вскоре он почувствовал себя лучше. Осталось лишь выпить пару глотков спиртного, и тогда все будет в полном порядке. Он зашел в ресторан "Ритц", выпил немного виски, а потом направился на бульвар, собираясь вернуться домой на метро. Пройдя несколько метров, Магнус увидел стройную женщину и почему-то снова вспомнил о Хлое. Да, жаль, что она связалась с этим стариком. Он сделал еще несколько шагов и остолбенел. Перед ним стояла Хлоя, пытаясь поймать такси.
"Не может быть! - подумал он. - Почему она здесь в такое позднее время? Где она была?" Ему помогла профессиональная наблюдательность. Ведь он видел, как эта женщина выходила из большого дома "Олбени", что рядом с рестораном.
"Так-так, - размышлял Магнус. - У кого же она была?" Тут Хлоя наконец остановила такси, быстро вскочила в него и поехала по направлению к дому.
Магнус смотрел вслед машине, лихорадочно припоминая всех своих знакомых. Через мгновение его осенило. Да, все ясно! Там живет давний поклонник Хлои, старый холостяк и первоклассный адвокат Людовик Ингрем. Магнус заметил, что Хлоя бросила на него из машины испуганный взгляд. Значит, она узнала его и ужаснулась оттого, что он стал невольным свидетелем ее падения.
***
- Я хочу срочно поговорить с тобой, - твердо и решительно сказал Пирс Магнусу.
- Ну, конечно, дружище, - осторожно ответил тот, удивившись столь неожиданному звонку.
- Как можно скорее. Лучше всего завтра утром.
- Ну что ж, буду рад видеть тебя. Хочешь позавтракать со мной?
- Нет, спасибо. У меня нет для этого времени.
- Ладно, тогда заходи ко мне домой часов в десять.
Договорились?
- Да. Ровно в десять буду у тебя.
"Черт возьми, - подумал Магнус, - почему этот негодяй говорил со мной таким уверенным тоном?" Он налил себе немного виски и взял в руки газету. Его внимание привлекла фотография в "Ивнинг ньюс": группа голливудских звезд, окруживших президента Никсона и губернатора Калифорнии Рональда Рейгана, который сам когда-то был не очень яркой, но все же звездой Голливуда. Рядом с ним стояла его жена Нэнси, тоже бывшая кинозвезда.
Магнус покачал головой: Рейган уже никогда не получит роль в новом фильме.
***
Пирс приехал к нему ровно в десять. Магнус сразу заметил, что тот похудел, но одет по-прежнему безупречно. Этот парень серьезно относится к своей одежде, подумал Магнус. Придется поговорить с его портным.
Не исключено, что тот расскажет ему немало интересного, если, конечно, захочет. Захочет, куда он денется.
Несколько пятифунтовых купюр решат все проблемы.
- Заходи, Пирс.
Пирс сел на стул и долго смотрел на Магнуса, не зная, с чего начать. Магнус с удивлением понял, что чувствует себя несколько неловко от этого взгляда. Неужели он что-то знает?
- Ну ладно, - решительно начал Пирс. - Перейду к, существу дела. Мои адвокаты посоветовали мне срочно связаться с тобой и попробовать убедить тебя в нецелесообразности издания твоей книги.
- Ты серьезно? - с наигранным удивлением спросил Магнус.
- Да, вполне. По крайней мере ты должен рассказать мне о том, что именно собираешься написать обо мне.
- Почему же я должен это делать?
- Я знаю, что ты не сделаешь ни того, ни другого.
- Ты очень догадлив. Пирс.
- Я так и думал, но мне посоветовали все же попытаться.
- Увы, Пирс, я не могу этого сделать. Слишком поздно. Издание книги уже невозможно остановить. Что же касается ее содержания, то я никому не рассказываю о нем. Это не в моих правилах.
- Я знаю. Еще один вопрос. Могу ли я надеяться, что твои материалы тщательно проверены и точны?
- Все всяких сомнений, Пирс. Я опросил десятки людей, записал на пленку все беседы, проверил факты.
Честно говоря, во мне открылись недюжинные способности сыщика.
- Восхитительно! - Пирс едва заметно улыбнулся. - Твоим издателям крупно повезло, - Надеюсь, что так.
- Ну ладно, Магнус, - сказал Пирс, - вообще-то я пришел предупредить тебя о возможных последствиях.
- Интересно! - Магнус ощутил легкое беспокойство.
- Надеюсь, ты знаешь пьесу "Венецианский купец"?
- Да, хотя и не так хорошо, как ты.
- Ничего. Хочу напомнить тебе слова из монолога Порции. Они весьма поучительны. - Пирс подошел к окну, потом повернулся и сказал:
- Признав наконец, что Шейлок имеет право на свой фунт мяса, она сказала: "Но если ты отрежешь хоть на волос мяса больше или меньше фунта и весы покажут это, ты умрешь, а все твои товары будут конфискованы".
Он произнес это так артистично, что Магнусу показалось, будто перед ним юная и прекрасная дама.
- Надеюсь, ты понял, что я имею в виду, - промолвил Пирс, пристально глядя на Магнуса. - Твоя книга как тот фунт мяса. Ты имеешь право издать ее, но если она окажется лживой хоть на волос, то все твои книги будут конфискованы. И не забывай, что правда - понятие растяжимое. В ней много составляющих. Не упусти ничего, иначе она превратится в ложь. Вот, пожалуй, и все. Мне пора. Всего доброго, Магнус.
***
Даже через полчаса Магнус не мог приняться за работу, охваченный смутной тревогой.
Глава 31
1971-1972
За последние несколько недель отношение Флер к Розе Шарон стало заметно прохладнее. Роза разочаровала ее своим поведением с Магнусом. Конечно, считала Флер, Роза имеет право оберегать свою частную жизнь, не любить журналистов и не подпускать к себе представителей прессы, но ведь речь шла не о какой-то статье в ничтожной газетенке. Почему же она отказалась рассказать о встрече с ее отцом?
Кроме того, Флер с тоской думала о предстоящем Рождестве, ибо не знала, как провести этот день. Пеппи и Джил пригласили Флер в свою новую квартиру, которую они сняли неподалеку от нее. В иной ситуации это было бы совсем неплохо, но сейчас... Ее размышления прервал телефонный звонок.
- Флер? Это Роза. Привет, дорогая!
От недовольства Флер не осталось и следа.
- Роза! Я так рада слышать вас!
- Как дела. Флер? Что вы собираетесь делать на Рождество?
- Пока не знаю.
- Наверняка у вас масса приглашений. А как работа?
- Все в порядке, - соврала Флер. Увы, любимая работа отошла в последнее время на задний план, ибо Магнус исчез и не подавал признаков жизни.
- По вашему голосу это не заметно.
- Нет, нет, все в порядке.
- По-моему, вам пора переменить обстановку.
- Возможно.
- Почему бы вам не приехать в Лос-Анджелес на несколько дней?
- Простите?
- Я говорю, почему бы вам не приехать в Лос-Анджелес? Можете захватить с собой мистера Филипса.
Подумав, я решила встретиться с ним.
- Что?
- Дорогая, вы что, еще не проснулись? Я приглашаю вас в гости. Ну как?
- Великолепно! Я просто счастлива! - воскликнула Флер. - Но... Роза, я не понимаю, что заставило вас изменить решение?
- Ну, я немного подумала и кое-что вспомнила.
Это касается вашего отца. Вы же знаете, Флер, что я очень любила его, и буду рада, если кто-то правдиво напишет о нем. Я вела себя глупо, когда отказалась встретиться с вашим приятелем.
- Ну что ж, приятно слышать.
- Прекрасно. Договорились. Позвоните Филипсу и приезжайте ко мне. Я буду дома все Рождество и Новый год. А в конце января на некоторое время уеду.
Договорились?
- Конечно. Спасибо, Роза.
- Пока. Флер...
- Да?
- Новый год будет для нас замечательным. Я очень надеюсь, что мы встретим его вместе.
- Я тоже.
***
К удивлению Флер, Магнус отнесся к ее предложению без особого энтузиазма.
- Что-то мне не по душе эта идея. А что заставило ее изменить решение?
- Она сказала, что много думала о нашем разговоре и решила помочь нам. - Флер огорчила реакция Магнуса. - Магнус, вы просто не понимаете. Это же всемирно известная актриса! Она никому не обязана помогать. К тому же она не выносит прессу. Роза делает это только для меня. И ради моего отца. Она очень любила его.
- Ну ладно, я подумаю. В любом случае это будет после Рождества.
- Магнус, что случилось? Мне казалось, что вы хотите поговорить с Розой.
- Да, но я очень занят. Мне еще многое нужно сделать и...
- Если вы не сделаете этого сейчас... Магнус, потом будет поздно. Пожалуйста, Магнус, это так важно для...
- Хорошо, хорошо, я попытаюсь отложить дела, % если смогу. Я перезвоню вам, Флер.
- Не сомневаюсь, что вам это удастся.
Ей показалось, что его голос звучит не слишком уверенно. Может, он охладел к своей книге?
***
После обеда позвонил Рубен.
- Хочешь погулять в парке?
- Нет, Рубен, у меня болит голова.
- Это пройдет на свежем воздухе.
- Нет, не хочу.
- А в кино?
- Не знаю. А что идет?
- "История любви".
- Нет, спасибо.
- Хорошо, тогда, может быть, "Воскресенье, чертово воскресенье"?
- Ну ладно.
***
Флер не понравился этот английский фильм, почему-то заставивший ее вспомнить о Магнусе.
- Поужинаем? - спросил Рубен.
- Нет, спасибо, я не голодна.
Рубен вздохнул.
Флер стало жаль этого чудесного парня, который никогда ничего не требовал и всегда понимал ее с полуслова.
- Пойдем лучше ко мне.
- Пойдем.
***
Магнус позвонил в тот момент, когда Флер была почти на вершине блаженства. Она стонала от наслаждения, чувствуя приближение оргазма.
- Алло! - сказала она, стараясь совладать с дыханием.
- Привет! - послышался в трубке веселый голос Магнуса. - Флер, кажется, вы очень взволнованны. Я могу позвонить потом.
- Нет-нет, не надо.
- Я насчет мисс Шарон, - Что? Ах да, конечно.
- Я могу вылететь только на второй неделе января.
Вас это устраивает?
- Мне нужно спросить ее, а потом я сообщу вам.
***
Последнее время Хлоя была сама не своя от страха.
Какая же она дура! Как можно было выйти от Людовика в час пик, когда на улицах полно народу! Какая беспечность! И почему только она наткнулась именно на Магнуса Филипса, который намерен разрушить се семью? Такое может присниться лишь в кошмарном сне.
- Ну почему мы не пошли в какую-нибудь гостиницу подальше от центра? сказала она Людовику по телефону после бессонной ночи.
- Потому что моя квартира лучше гостиницы, - спокойно ответил тот. - К тому же нарваться на знакомых можно в любом месте Лондона. Не волнуйся, Хлоя.
Если тебя увидели в шесть вечера, это еще не означает, что ты была у любовника. Ты могла приехать в магазин или встретиться с подругой.
- Нет, - раздраженно возразила Хлоя. - По магазинам в это время я не хожу. - "Конечно, - подумала она, - в отличие от меня ему нечего терять".
- Не волнуйся, дорогая. Все будет нормально. К тому же тебе все равно придется когда-нибудь сказать об этом Пирсу. Может, этот случай заставит тебя поспешить.
- Нет, только не сейчас. Ты же знаешь, что над ним висит эта жуткая угроза...
- Хорошо, дорогая, хорошо, но не надо паниковать. Ты же не уверена, что этот человек видел тебя.
Может, он смотрел в другую сторону? Думаю, ты просто чувствовала себя виноватой.
- Нет, я точно знаю, что он смотрел на меня. Смотрел и улыбался. Он понял, где я была и чем занималась.
Кроме того...
- Успокойся, Хлоя. Это не так. Ты все придумала.
К тому же мы ничем плохим не занимались.
- О, Людовик, не надо дразнить меня. В любом случае...
- Что в любом случае?
- Нет-нет, ничего. Послушай, не звони мне хотя бы пару недель. Ладно?
- Ладно. А теперь успокойся и не забывай, что я по-прежнему люблю тебя.
- Да-да, - рассеянно сказала она и положила трубку. Ее настроение стало еще хуже. Причина была в том, что Пирс не спал с ней уже много недель.
***
- Миссис Виндзор? Это из больницы Черинг-Кросс. Не могли бы вы приехать к нам? Вашего мужа доставила к нам "скорая помощь".
Боже, в ужасе подумала Хлоя. Он все знает! Магнус все рассказал ему! Какой кошмар! Он снова попытался покончить с собой. И теперь в этом виновата она. Какой ужас! Что же делать?
- Миссис Виндзор, - сказал женский голос. - Не волнуйтесь. У него обычный перелом, все обойдется.
Ему нужен только покой.
- Что вы сказали? - встрепенулась Хлоя. - Перелом?
- Да, он сломал лодыжку. Вы же знаете, все тротуары покрыты льдом. Что с вами, миссис Виндзор? Вы плачете? Не волнуйтесь!
- Не знаю. Флер. Честное слово, не знаю. Поверьте, я непременно скажу вам об этом. Чем больше я узнаю, тем труднее прийти к какому-то определенному выводу. Пожалуйста, не заставляйте меня говорить об этом раньше времени.
Флер тяжело вздохнула.
- Хорошо. Я готова поверить вам и на этот раз.
- Мне пора. Флер. Могу сказать вам только одно: я очень рад, что мы познакомились. Спокойной ночи. Флер.
Он нежно поцеловал ее в губы.
Интервью с Линдсей Ланкастер, приведенное в книге "Показной блеск"
- Нет, я не помню Пирса Виндзора. Едва ли мы когда-либо встречались. Он наверняка был здесь в то время, но я его ни разу не видела. Да, я всегда считала, что именно он рассказал о выходках Байрона. Я говорила об этом Розе много лет назад.
Байрон мне очень нравился. У него были прекрасные манеры. А вот Наоми Макнайс была самой настоящей сукой. Вы слышали о ней? Еврейская принцесса из Манхэттена, училась в школе "Семь сестер", где все закладывали и обманывали друг друга. Такого грубого человека, как она, я никогда не встречала. Она была изощренно груба, но это еще не все. Она была очень умна и чрезвычайно влиятельна в Голливуде. Байрон не подходил для нее. Я даже не понимаю, почему он понравился ей. Правда, он был очень красив и, вероятно, тешил ее тщеславие. К тому же он вел себя как послушный раб. Он всегда следовал за ней на расстоянии трех шагов и на всех приемах вертелся возле нее. Интересно, что он никогда не сказал о ней дурного слова и всегда повторял, что она правдивая женщина. Байрон очень любил честных людей, и именно стремление к честности погубило его.
Кристи Ферфакс? Нет, ничего не могу о ней сказать. Не помню, что с ней случилось. В этом городе полно подобных историй. Кажется, Байрон никогда не упоминал о ней. Да и зачем? Тогда его осаждали десятки таких девиц. Едва ли он мог хоть чем-то помочь ей.
Это исключено, ибо Наоми не позволяла ему приблизиться ни к одной девушке. Впрочем, он старался помочь многим людям, ибо был добр, по-настоящему добр.
Истинный джентльмен.
Глава 30
Осень, 1971
- Представьте, мистер Виндзор, что вы на исповеди, - убеждал Пирса Николае Маршалл. Обычно такой довод производил впечатление на нервных клиентов, но на этот раз он не помог.
- По-моему, - заметил Пирс, - не следует вдаваться в подробности.
- Но, мистер Виндзор, - возразил Маршалл, - .это очень сложное дело. Как я понимаю, книга идет к завершению. Вы очень обеспокоены тем, что она может нанести вам моральный ущерб, и хотите защитить себя. Разве не так? Я могу помочь вам лишь в том случае, если вы объясните мне, в чем дело. Почему вы считаете, что эта книга опасна для вас? Какими источниками располагает автор? Короче говоря, я должен знать, в чем сущность книги. Иначе мы потеряем много времени, а вы.., много денег, уверяю вас.
- Но.., но об этом очень трудно говорить, - неуверенно начал Пирс.
- Что именно Вам кажется трудным, мистер Виндзор? Да, вы крепкий орешек. - "Придется непременно обсудить это с Людовиком", - подумал Николае.
- Кое-что в этой книге может задеть, даже оскорбить меня, - пояснил Пирс. - Но я понятия не имею, что именно и в какой степени. - Он вдруг улыбнулся и смущенно опустил глаза.
Он очень плохо выглядит, подумал Николае. Бледен, истощен, худ.
- Так вы считаете невозможным сообщить мне об этом?
- Я бы не хотел этого делать, во всяком случае, пока. А что вы собираетесь предпринять? И что мне следует предпринять?
- Вот что, мистер Виндзор, - спокойно заметил адвокат. - Вы окружены слухами и сплетнями. Вам необходимо принять меры до того, как выйдет эта книга. В Америке, например, все иначе. Там вам пришлось бы собрать всевозможные доказательства, прежде чем подавать иск.
- Ну что ж, - улыбнулся Пирс. - Я располагаю кое-чем, что свидетельствует в мою пользу.
2. - Не сомневаюсь. Думаю, вам прежде всего нужно встретиться с автором и поговорить с ним прямо и откровенно. Как я знаю, он был вашим другом. На вашем месте я бы попытался убедить его отказаться от этой затеи. Или хотя бы узнать, что он собирается написать о вас. Это было бы неплохо для начала. Вряд ли стоит доказывать вам, что на него необходимо оказать давление. Правда, сомневаюсь, что он пойдет вам навстречу.
Кажется, Магнус получил солидный аванс. К тому же он упрям и намерен довести дело до конца.
- Несомненно, - согласился Пирс. - Э-э-э.., не могли бы вы пойти к нему со мной? Или вы полагаете, что лучше поговорить с ним без свидетелей?
- Думаю, вам следует пойти к нему без меня. Это ведь конфиденциальный разговор, поэтому присутствие адвоката ни к чему. В противном случае мистер Филипс пригласит своего адвоката, и откровенный разговор не состоится.
- Понятно. А что будет потом?
- Если исход вашей беседы будет неудовлетворительным, мы можем потребовать, чтобы он предоставил нам копию рукописи. Впрочем, он, конечно, откажется. Понимаете, мистер Виндзор, если издатель уверен, что все факты, приведенные в книге, правдивы, а все источники надежно проверены, никто не испугается наших угроз.
- Мы можем не прибегать к судебному иску, чтобы избежать публикации книги? Меня это устроило бы больше всего. - Пирс вытер пот со лба. Он еще больше побледнел.
Нет, что-то здесь не так, подумал Николае. Уж очень он напуган. Ему хотелось помочь Пирсу, но он не знал, как это сделать. Ясно было одно: Виндзор страшно боится этой книги, а это означает, что она правдива.
- Мистер Виндзор, суд может наложить запрет на издание книги, если она содержит ложные и клеветнические сведения.
Пирс растерянно посмотрел на него:
- Но если от этой книги пострадает моя репутация и даже, если хотите, жизнь? Если люди поверят ей, никакие деньги, ничто вообще не изменит их мнение обо мне. Это будет непоправимо.
- Мистер Виндзор, с точки зрения закона все выглядит иначе. Суд может запретить издание этой книги, если сочтет, что она бездоказательна.
- Боюсь, этого недостаточно, мистер Маршалл, - сказал Пирс, в отчаянии ломая пальцы. - Грязь, грубо говоря, воняет. Автор книги может выплатить мне огромную сумму за нанесение морального ущерба, но это ничего не исправит. Мы должны сделать все, чтобы эта книга не вышла. Любой ценой.
- Для этого, мистер Виндзор, нам необходимо доказать, что она лжива, а тем самым оскорбительна для вас.
Вот поэтому я и прошу вас рассказать мне всю правду.
Пирс долго смотрел на адвоката, а потом сказал:
- Пожалуй, я начну с визита к мистеру Филипсу. Я пойду к нему один, а потом сообщу вам о результатах нашей беседы.
- Очень хорошо, - согласился тот. - Желаю вам удачи.
- Спасибо, вы очень добры.
Николае Маршалл долго смотрел ему вслед, анализируя впечатление, которое произвел на него этот человек.
- Он в чем-то виноват, - заключил Маршалл.
***
Когда позвонил Пирс, Каролина была в конюшне в крайне дурном настроении. Ей надоел этот проклятый дождь, из-за которого пришлось отложить верховую прогулку. Мысли о Магнусе угнетали ее. Она соскучилась по Джо, Хлое и вообще по нормальному человеческому общению. Отношения с Хлоей внешне остались корректными, но Каролина понимала, что им пришел конец. Хлоя не могла простить матери, что та предала Джо.
- Я очень люблю его, - сказала Хлоя во время последнего телефонного разговора, - и мне очень больно, что ты так жестоко поступила с ним. - После этого она бросила трубку.
Каролине было стыдно, что она предала самого верного друга, который всегда хранил верность ей, хотя и не был ее мужем. Она пыталась поговорить об этом с Джеком, но тот лишь сокрушенно покачал головой.
- Мы все допускаем ошибки, Каролина, - сказал он с укором, - но жизнь обычно помогает исправить их.
Однако Каролина не знала, как исправить свои ошибки. Она написала Джо о том, что раскаивается, стыдится своего поступка, мучительно переживает и хочет, чтобы все было по-прежнему. Но Джо не ответил ей. Это повергло Каролину в отчаяние. Она чувствовала себя одинокой, брошенной и несчастной.
Увидев Джо на фотографии с Розой Шарон, она ощутила полный крах.
***
К телефону подошел Джек.
- Это мистер Виндзор, - сказал он Каролине.
- Спасибо, Джек. Скажи, что я возьму трубку в доме.
***
- Пирс? Что-то случилось?
- Нет, нет, все в порядке, - ответил тот. - Хлоя и дети чувствуют себя прекрасно. Я хотел попросить тебя об одолжении, Каролина.
- Конечно, Пирс. Готова помочь тебе чем могу.
- Спасибо. Не знаю, возможно ли это, но стоит попытаться. Речь идет о книге Магнуса. Надеюсь, ты не забыла его?
- Ax да, книга, - сказала Каролина, почувствовав вдруг симпатию к Магнусу. Каков наглец Пирс! Ведь он сам привел его в дом.
- Я.., мне.., мне очень хотелось бы знать, что он собирается написать про меня, - выдавил наконец Пирс.
- Надеюсь, ты не просишь меня выяснить это? - со злостью спросила Каролина. - Магнус мне ничего не скажет.
- Я просто подумал, не посоветуешь ли ты мне, что делать. Я возбуждаю против него судебный процесс.
Мне полезна любая информация.
- Возможно, Пирс, но я не в силах помочь тебе.
Мы давно уже не разговариваем с ним.
Каролина села на диван и задумалась. Ее охватило раскаяние. Ведь эта книга заденет не только Пирса, но и тех, кого она любит, всю ее семью. А Брендон? Неужели Магнус докопается и до него? Господи, что будет, если все окажется ужаснее, чем она предполагала?
Ведь Брендон был для нее героем! Погрузившись в воспоминания, она отчетливо услышала его голос, интонации, нежные слова, на которые он никогда не скупился. Да, необходимо остановить Магнуса! Надо бороться за Брендона и за Флер. Нельзя допустить, чтобы трепали его имя.
***
Ее мысли прервал неожиданный звонок Магнуса.
- Каролина! Как я рад слышать тебя!
Черт возьми, подумала она, какой же все-таки у него сексуальный голос! Каролина даже закрыла глаза, подумав о днях, проведенных с ним.
- Тебе передали, что я звонила? Надеюсь, ты догадался, почему я решилась на это?
- Думаю, да. Либо ты хочешь, чтобы я вернулся к тебе, либо тебя интересует книга. А может, и то и другое вместе.
- Первое предположение отпадает, - решительно заметила Каролина. - Я не изменила мнения о тебе.
- Какое мнение? Ах да, ты назвала меня негодяем.
Это слишком сильное выражение, леди Хантертон, для скромного искателя правды.
- Не надо, Магнус. Искателем правды тебя можно назвать с большой натяжкой, но уж скромность - твоя последняя добродетель.
- Дорогая, у тебя неплохо подвешен язык. Зря ты не пробуешь силы в журналистике.
- Спасибо, Магнус, но это меня не интересует.
Меня преследовали бы угрызения совести.
- О, Каролина, я уверен, что твоя бессмертная душа не пострадала бы от этого. Своими бесчисленными добродетелями ты уже искупила все грехи.
- Весьма любезно с твоей стороны.
- Значит, ты хочешь узнать, в чем суть моей книги? - спросил Магнус. Сюжет выходит далеко за пределы твоей семьи, дорогая.
- Что это значит?
- В ней сотни персонажей, что соответствует лучшим традициям Голливуда. Никогда еще мне не приходилось иметь дело с таким волнующим и увлекательным сюжетом. Это будет панорама человеческой жизни. Ты удивишься, прочитав книгу. А что тебя, собственно, интересует больше всего?
Каролина задумалась.
- Ты же знаешь, дорогая, что я не могу рассказать тебе о книге. Я даже думать об этом не смею.
- Ты мог бы это сделать.
- Нет, Каролина, нет. Я допустил бы большую ошибку. Я пишу книгу потому, что все эти факты очень важны для меня. История, над которой я работаю, - образец искажения правды. Чем больше я узнаю, тем большее разочарование меня охватывает. Я хочу рассказать людям правду без прикрас. Это послужит предостережением для многих.
- Магнус, пожалуйста, не надо!
- Не надо что?
- Разрушать нашу жизнь!
- Каролина, - возразил Магнус, - я ничего не собираюсь разрушать. Обещаю тебе. Многие, с кем мне приходилось встречаться, считают, что ее нужно любой ценой опубликовать. Я не могу бросить начатое. К тому же это стало главным делом моей жизни. Слишком поздно, Каролина!
Она помолчала и положила трубку.
***
Магнус смотрел на телефон, неодобрительно покачивая головой. Затем надел очки и сел за пишущую машинку, чтобы закончить главу, посвященную школьным годам Пирса Виндзора.
- Магнус Филипс, - громко сказал он себе, - похоже, ты чертовски хороший писатель!
Часа через два он почувствовал тупую боль в голове. Надо немного прогуляться, подумал Магнус.
Он медленно шел по направлению к мосту, размышляя о Каролине. Все-таки она чертовски привлекательна. Пожалуй, у нее только один недостаток - она очень любит сельскую местность. Жаль, что все так закончилось. Неужели он и в самом деле такое дерьмо, каким его считают? Может, и впрямь бросить все и не наживать себе врагов?
Магнус остановился, обдумывая эту мысль. Затем. решительно пошел вперед. Нет, это от лукавого. А как же быть с правдой? Ведь кто-то должен защищать ее?
Да, правда часто неприятна, даже болезненна, но от этого не перестает быть правдой. Хирург делает операцию, не считаясь с болью, ради спасения пациента. Ничего страшного, подумал Магнус, немного успокоившись, переживут. Все они сильные и взрослые люди. Даже Хлоя. Почему даже? Хлоя прежде всего.
Магнус улыбнулся. Ему очень нравилась эта тихая и милая женщина. Ведь именно из-за нее он решил расследовать всю эту историю. Она очень... Магнус задумался, подбирая нужное слово. Очень добрая. Да, добрая.
Иначе и не скажешь. Господи, ну зачем она вышла замуж за этого Пирса? Он недостоин ее.
Вскоре он почувствовал себя лучше. Осталось лишь выпить пару глотков спиртного, и тогда все будет в полном порядке. Он зашел в ресторан "Ритц", выпил немного виски, а потом направился на бульвар, собираясь вернуться домой на метро. Пройдя несколько метров, Магнус увидел стройную женщину и почему-то снова вспомнил о Хлое. Да, жаль, что она связалась с этим стариком. Он сделал еще несколько шагов и остолбенел. Перед ним стояла Хлоя, пытаясь поймать такси.
"Не может быть! - подумал он. - Почему она здесь в такое позднее время? Где она была?" Ему помогла профессиональная наблюдательность. Ведь он видел, как эта женщина выходила из большого дома "Олбени", что рядом с рестораном.
"Так-так, - размышлял Магнус. - У кого же она была?" Тут Хлоя наконец остановила такси, быстро вскочила в него и поехала по направлению к дому.
Магнус смотрел вслед машине, лихорадочно припоминая всех своих знакомых. Через мгновение его осенило. Да, все ясно! Там живет давний поклонник Хлои, старый холостяк и первоклассный адвокат Людовик Ингрем. Магнус заметил, что Хлоя бросила на него из машины испуганный взгляд. Значит, она узнала его и ужаснулась оттого, что он стал невольным свидетелем ее падения.
***
- Я хочу срочно поговорить с тобой, - твердо и решительно сказал Пирс Магнусу.
- Ну, конечно, дружище, - осторожно ответил тот, удивившись столь неожиданному звонку.
- Как можно скорее. Лучше всего завтра утром.
- Ну что ж, буду рад видеть тебя. Хочешь позавтракать со мной?
- Нет, спасибо. У меня нет для этого времени.
- Ладно, тогда заходи ко мне домой часов в десять.
Договорились?
- Да. Ровно в десять буду у тебя.
"Черт возьми, - подумал Магнус, - почему этот негодяй говорил со мной таким уверенным тоном?" Он налил себе немного виски и взял в руки газету. Его внимание привлекла фотография в "Ивнинг ньюс": группа голливудских звезд, окруживших президента Никсона и губернатора Калифорнии Рональда Рейгана, который сам когда-то был не очень яркой, но все же звездой Голливуда. Рядом с ним стояла его жена Нэнси, тоже бывшая кинозвезда.
Магнус покачал головой: Рейган уже никогда не получит роль в новом фильме.
***
Пирс приехал к нему ровно в десять. Магнус сразу заметил, что тот похудел, но одет по-прежнему безупречно. Этот парень серьезно относится к своей одежде, подумал Магнус. Придется поговорить с его портным.
Не исключено, что тот расскажет ему немало интересного, если, конечно, захочет. Захочет, куда он денется.
Несколько пятифунтовых купюр решат все проблемы.
- Заходи, Пирс.
Пирс сел на стул и долго смотрел на Магнуса, не зная, с чего начать. Магнус с удивлением понял, что чувствует себя несколько неловко от этого взгляда. Неужели он что-то знает?
- Ну ладно, - решительно начал Пирс. - Перейду к, существу дела. Мои адвокаты посоветовали мне срочно связаться с тобой и попробовать убедить тебя в нецелесообразности издания твоей книги.
- Ты серьезно? - с наигранным удивлением спросил Магнус.
- Да, вполне. По крайней мере ты должен рассказать мне о том, что именно собираешься написать обо мне.
- Почему же я должен это делать?
- Я знаю, что ты не сделаешь ни того, ни другого.
- Ты очень догадлив. Пирс.
- Я так и думал, но мне посоветовали все же попытаться.
- Увы, Пирс, я не могу этого сделать. Слишком поздно. Издание книги уже невозможно остановить. Что же касается ее содержания, то я никому не рассказываю о нем. Это не в моих правилах.
- Я знаю. Еще один вопрос. Могу ли я надеяться, что твои материалы тщательно проверены и точны?
- Все всяких сомнений, Пирс. Я опросил десятки людей, записал на пленку все беседы, проверил факты.
Честно говоря, во мне открылись недюжинные способности сыщика.
- Восхитительно! - Пирс едва заметно улыбнулся. - Твоим издателям крупно повезло, - Надеюсь, что так.
- Ну ладно, Магнус, - сказал Пирс, - вообще-то я пришел предупредить тебя о возможных последствиях.
- Интересно! - Магнус ощутил легкое беспокойство.
- Надеюсь, ты знаешь пьесу "Венецианский купец"?
- Да, хотя и не так хорошо, как ты.
- Ничего. Хочу напомнить тебе слова из монолога Порции. Они весьма поучительны. - Пирс подошел к окну, потом повернулся и сказал:
- Признав наконец, что Шейлок имеет право на свой фунт мяса, она сказала: "Но если ты отрежешь хоть на волос мяса больше или меньше фунта и весы покажут это, ты умрешь, а все твои товары будут конфискованы".
Он произнес это так артистично, что Магнусу показалось, будто перед ним юная и прекрасная дама.
- Надеюсь, ты понял, что я имею в виду, - промолвил Пирс, пристально глядя на Магнуса. - Твоя книга как тот фунт мяса. Ты имеешь право издать ее, но если она окажется лживой хоть на волос, то все твои книги будут конфискованы. И не забывай, что правда - понятие растяжимое. В ней много составляющих. Не упусти ничего, иначе она превратится в ложь. Вот, пожалуй, и все. Мне пора. Всего доброго, Магнус.
***
Даже через полчаса Магнус не мог приняться за работу, охваченный смутной тревогой.
Глава 31
1971-1972
За последние несколько недель отношение Флер к Розе Шарон стало заметно прохладнее. Роза разочаровала ее своим поведением с Магнусом. Конечно, считала Флер, Роза имеет право оберегать свою частную жизнь, не любить журналистов и не подпускать к себе представителей прессы, но ведь речь шла не о какой-то статье в ничтожной газетенке. Почему же она отказалась рассказать о встрече с ее отцом?
Кроме того, Флер с тоской думала о предстоящем Рождестве, ибо не знала, как провести этот день. Пеппи и Джил пригласили Флер в свою новую квартиру, которую они сняли неподалеку от нее. В иной ситуации это было бы совсем неплохо, но сейчас... Ее размышления прервал телефонный звонок.
- Флер? Это Роза. Привет, дорогая!
От недовольства Флер не осталось и следа.
- Роза! Я так рада слышать вас!
- Как дела. Флер? Что вы собираетесь делать на Рождество?
- Пока не знаю.
- Наверняка у вас масса приглашений. А как работа?
- Все в порядке, - соврала Флер. Увы, любимая работа отошла в последнее время на задний план, ибо Магнус исчез и не подавал признаков жизни.
- По вашему голосу это не заметно.
- Нет, нет, все в порядке.
- По-моему, вам пора переменить обстановку.
- Возможно.
- Почему бы вам не приехать в Лос-Анджелес на несколько дней?
- Простите?
- Я говорю, почему бы вам не приехать в Лос-Анджелес? Можете захватить с собой мистера Филипса.
Подумав, я решила встретиться с ним.
- Что?
- Дорогая, вы что, еще не проснулись? Я приглашаю вас в гости. Ну как?
- Великолепно! Я просто счастлива! - воскликнула Флер. - Но... Роза, я не понимаю, что заставило вас изменить решение?
- Ну, я немного подумала и кое-что вспомнила.
Это касается вашего отца. Вы же знаете, Флер, что я очень любила его, и буду рада, если кто-то правдиво напишет о нем. Я вела себя глупо, когда отказалась встретиться с вашим приятелем.
- Ну что ж, приятно слышать.
- Прекрасно. Договорились. Позвоните Филипсу и приезжайте ко мне. Я буду дома все Рождество и Новый год. А в конце января на некоторое время уеду.
Договорились?
- Конечно. Спасибо, Роза.
- Пока. Флер...
- Да?
- Новый год будет для нас замечательным. Я очень надеюсь, что мы встретим его вместе.
- Я тоже.
***
К удивлению Флер, Магнус отнесся к ее предложению без особого энтузиазма.
- Что-то мне не по душе эта идея. А что заставило ее изменить решение?
- Она сказала, что много думала о нашем разговоре и решила помочь нам. - Флер огорчила реакция Магнуса. - Магнус, вы просто не понимаете. Это же всемирно известная актриса! Она никому не обязана помогать. К тому же она не выносит прессу. Роза делает это только для меня. И ради моего отца. Она очень любила его.
- Ну ладно, я подумаю. В любом случае это будет после Рождества.
- Магнус, что случилось? Мне казалось, что вы хотите поговорить с Розой.
- Да, но я очень занят. Мне еще многое нужно сделать и...
- Если вы не сделаете этого сейчас... Магнус, потом будет поздно. Пожалуйста, Магнус, это так важно для...
- Хорошо, хорошо, я попытаюсь отложить дела, % если смогу. Я перезвоню вам, Флер.
- Не сомневаюсь, что вам это удастся.
Ей показалось, что его голос звучит не слишком уверенно. Может, он охладел к своей книге?
***
После обеда позвонил Рубен.
- Хочешь погулять в парке?
- Нет, Рубен, у меня болит голова.
- Это пройдет на свежем воздухе.
- Нет, не хочу.
- А в кино?
- Не знаю. А что идет?
- "История любви".
- Нет, спасибо.
- Хорошо, тогда, может быть, "Воскресенье, чертово воскресенье"?
- Ну ладно.
***
Флер не понравился этот английский фильм, почему-то заставивший ее вспомнить о Магнусе.
- Поужинаем? - спросил Рубен.
- Нет, спасибо, я не голодна.
Рубен вздохнул.
Флер стало жаль этого чудесного парня, который никогда ничего не требовал и всегда понимал ее с полуслова.
- Пойдем лучше ко мне.
- Пойдем.
***
Магнус позвонил в тот момент, когда Флер была почти на вершине блаженства. Она стонала от наслаждения, чувствуя приближение оргазма.
- Алло! - сказала она, стараясь совладать с дыханием.
- Привет! - послышался в трубке веселый голос Магнуса. - Флер, кажется, вы очень взволнованны. Я могу позвонить потом.
- Нет-нет, не надо.
- Я насчет мисс Шарон, - Что? Ах да, конечно.
- Я могу вылететь только на второй неделе января.
Вас это устраивает?
- Мне нужно спросить ее, а потом я сообщу вам.
***
Последнее время Хлоя была сама не своя от страха.
Какая же она дура! Как можно было выйти от Людовика в час пик, когда на улицах полно народу! Какая беспечность! И почему только она наткнулась именно на Магнуса Филипса, который намерен разрушить се семью? Такое может присниться лишь в кошмарном сне.
- Ну почему мы не пошли в какую-нибудь гостиницу подальше от центра? сказала она Людовику по телефону после бессонной ночи.
- Потому что моя квартира лучше гостиницы, - спокойно ответил тот. - К тому же нарваться на знакомых можно в любом месте Лондона. Не волнуйся, Хлоя.
Если тебя увидели в шесть вечера, это еще не означает, что ты была у любовника. Ты могла приехать в магазин или встретиться с подругой.
- Нет, - раздраженно возразила Хлоя. - По магазинам в это время я не хожу. - "Конечно, - подумала она, - в отличие от меня ему нечего терять".
- Не волнуйся, дорогая. Все будет нормально. К тому же тебе все равно придется когда-нибудь сказать об этом Пирсу. Может, этот случай заставит тебя поспешить.
- Нет, только не сейчас. Ты же знаешь, что над ним висит эта жуткая угроза...
- Хорошо, дорогая, хорошо, но не надо паниковать. Ты же не уверена, что этот человек видел тебя.
Может, он смотрел в другую сторону? Думаю, ты просто чувствовала себя виноватой.
- Нет, я точно знаю, что он смотрел на меня. Смотрел и улыбался. Он понял, где я была и чем занималась.
Кроме того...
- Успокойся, Хлоя. Это не так. Ты все придумала.
К тому же мы ничем плохим не занимались.
- О, Людовик, не надо дразнить меня. В любом случае...
- Что в любом случае?
- Нет-нет, ничего. Послушай, не звони мне хотя бы пару недель. Ладно?
- Ладно. А теперь успокойся и не забывай, что я по-прежнему люблю тебя.
- Да-да, - рассеянно сказала она и положила трубку. Ее настроение стало еще хуже. Причина была в том, что Пирс не спал с ней уже много недель.
***
- Миссис Виндзор? Это из больницы Черинг-Кросс. Не могли бы вы приехать к нам? Вашего мужа доставила к нам "скорая помощь".
Боже, в ужасе подумала Хлоя. Он все знает! Магнус все рассказал ему! Какой кошмар! Он снова попытался покончить с собой. И теперь в этом виновата она. Какой ужас! Что же делать?
- Миссис Виндзор, - сказал женский голос. - Не волнуйтесь. У него обычный перелом, все обойдется.
Ему нужен только покой.
- Что вы сказали? - встрепенулась Хлоя. - Перелом?
- Да, он сломал лодыжку. Вы же знаете, все тротуары покрыты льдом. Что с вами, миссис Виндзор? Вы плачете? Не волнуйтесь!