Страница:
Один рост в 152 сантиметра льстил всякому мужчине, поскольку рядом с ней даже пигмей мог почувствовать себя Голиафом. Возможно, из-за маленького роста, но скорее всего из-за наивно-веселого, почти детского выражения лица Кузина казалась очаровательным подростком, которого хотелось приласкать и угостить конфеткой.
Было трудно поверить, что ей уже исполнилось 26 лет и что она была талантливым и преуспевающим адвокатом.
Внешность Оли и ее тихий мелодичный голос принцессы из “Бременских музыкантов” помогали ей и в работе. Ни в судьях, ни в свидетелях, ни в подзащитных, ни в работниках милиции или прокуратуры она не вызывала подсознательной агрессивности, азарта борьбы или желания сопротивляться просто из упрямства. Мужчины, которые на любую чересчур уверенную в себе, напористую деловую женщину смотрели как на наглую феминистку, которую нужно поставить на место, таяли как воск при виде обаятельной Олиной улыбки. Они говорили Кузиной комплименты, назначали ей свидания и дарили цветы.
Даже ее подзащитные с малоприятным криминальным прошлым в присутствии Оленьки переставали материться и плеваться сквозь зубы, а в их приблатненно-простонародной речи начинали появляться намеки на поэтичность.
Детство Оли было столь же спокойным и безоблачным, как и ее характер. Ее родители знали друг друга чуть ли не с ясельного возраста и жили душа в душу, без типичных для большинства советских семей скандалов и мелочных взаимных придирок.
Они оба хорошо зарабатывали, имели просторную трехкомнатную квартиру в Москве и дачу в Переделкино, так что материальный вопрос тоже никоим образом не отравлял их совместного существования. Оля росла среди красивых игрушек, веселых породистых собак, интересных книг и многочисленных друзей ее родителей, которые тоже были спокойными, остроумными и приятными людьми.
Скорее всего именно счастливое детство и стало для нее мощным противоядием против всеобщего хаоса и озлобленности, в которые погрузилась Россия после того, как Советский Союз как государство перестал существовать. С легкой грустью наблюдая, как некогда братские народы СССР с восторженным энтузиазмом уничтожают друг друга, а политики с не меньшим энтузиазмом обворовывают страну, окончательно добивая и без того на ладан дышащую экономику, Кузина, вопреки здравому смыслу, ухитрилась сохранить наивную детскую веру в гуманность, добро и справедливость.
Ко всем своим клиентам Оля относилась терпимо и доброжелательно. Даже если она и не одобряла их действий, то, по крайней мере, старалась понять мотивы их поступков. Но ее внешняя мягкость и уступчивость не имели ничего общего со слабостью или бесхарактерностью.
Интуитивно Оля выбрала для себя идеальную тактику поведения, и на заседаниях суда она побеждала сильных и уверенных в себе противников, точно так же, как маленький и недостаточно сильный боец “мягкого” стиля кунг-фу плавными и округлыми движениями укладывает на землю агрессивного и рослого качка-каратека.
Кузина еще раз посмотрела на часы. Без пяти три. Все в порядке. Она не опоздала.
Вприпрыжку взбежав по ступенькам, Оля открыла тяжелую дверь под вывеской “Юридическая консультация” и, войдя в холл, привычным взглядом окинула нахмуренные лица клиентов, ожидающих своей очереди. Ничего примечательного. Вряд ли сегодняшнее дежурство будет интересным.
Кузина вставила ключ в замок своего кабинета, когда скрипнула входная дверь. Увидев входящего в холл мужчину, Оля судорожно вздохнула и позабыла обо всем на свете.
Мапота прикоснулся к пульту дистанционного управления, и комнату заполнила тревожно-яростная мелодия, причудливо сочетающая в себе стремительный говор африканских барабанов, переливы испанской гитары и пронзительную жалобу флейты. Резко и высоко подпрыгнув, Тамба жестко приземлился на широко расставленные ноги и, сильно изогнув назад корпус, отдался пластичному и стремительно-резкому ритму танца.
Он репетировал свое ночное выступление в стриптиз-клубе “Содом и Гоморра”.
Если бы десять лет назад кто-нибудь сказал Мапоте, что он будет зарабатывать на жизнь, обнажаясь перед сексуально озабоченными старушками, молодой аспирант философского факультета МГУ рассмеялся бы ему в лицо. Но жизнь — вещь непредсказуемая. Иногда она выкидывает штучки и похлеще.
Светлана Одинцова, мать Мапоты, как многие девушки, чья молодость пришлась на времена брежневского застоя, мечтала выйти замуж за иностранца и уехать жить за рубеж. Ее мечта осуществилась. Светлана стала законной супругой Сомалийского студента Теодора Мбанги Тамбы и даже родила от него ребенка.
Теодор был высок, мускулист и красив, как арап Петра Великого. Черты его лица, как, впрочем, у многих сомалийцев, были скорее арабскими, чем негроидными. Полная радужных надежд, Светлана улетела с мужем и сыном в прекрасную страну Соомаал, что на языке местных жителей означает “Молочная страна”.
Пролетая над бескрайней Нубийской пустыней, Светлана пыталась представить свою будущую жизнь в Могадишо. Она почему-то была уверена, что все столицы более или менее одинаковы и Могадишо — это почти Москва, но только немножечко поменьше. О том, что письменность в Сомали была введена около года назад и что ни газет, ни телевидения, ни высотных домов там нет и в помине, Теодор как-то забыл упомянуть.
Кое в чем столица Сомали все-таки напоминала Москву. Местное время там совпадало с московским. Но на этом сходство кончалось, и начинались сплошные различия. Могадишо состоял из крытых соломой хижин. Некоторые хижины были побольше, а другие поменьше. Хижина Теодора Мбанги Тамбы была по сомалийским меркам просто огромной — по меньшей мере восемьдесят квадратных метров.
Светская жизнь сомалийского бомонда протекала в многочисленных чайных. Народ рассаживался на табуретках, расставленных в тени деревьев, и, лениво потягивая чай с верблюжьим молоком, часами слушал радио. Радиоприемники в Сомали тоже были роскошью, доступной очень немногим.
Встреча с Могадишо стала для Светланы подлинным шоком. Но еще большим шоком для нее оказалось то, что у ее любвеобильного мужа уже было две жены. Унылой жизни в гареме гордая душа русской женщины выдержать не могла. Добравшись с маленьким Мапотой на руках до советского посольства, Светлана пала на колени, со слезами на глазах умоляя отправить ее на любимую родину. Ребенок был вписан в паспорт Светланы, так что с этим проблем не возникло, и она, загоревшая, похудевшая и порядком напуганная, вновь оказалась в Москве.
В школе ребята дразнили Мапоту, обзывая его ваксой, бабуином и бананом. Маленький мулат начал усиленно качать мускулы и вскоре с помощью грубой силы добился всеобщего уважения. Закончив школу, он поступил на философский факультет МГУ, блестяще защитил диплом и в начале перестройки, полный радужных надежд, сдал экзамены в аспирантуру.
Закончить аспирантуру ему так и не пришлось. Страна стремительно катилась в пропасть экономического хаоса, и философия в России стала предметом, пользующимся наименьшим спросом. В научно-исследовательском институте, где работала его мать, произошло сокращение штатов, и Светлана оказалась на улице.
Мапота начал “челночить”, но было уже поздновато. Конкуренция была слишком велика, а тут еще ввели таможенные пошлины. Конечно, он зарабатывал на жизнь, но денег все равно хронически не хватало. И тут у Светланы случился инсульт. Следствием был паралич левой половины тела.
Мапота не мог неотлучно находиться с матерью. Срочно потребовались деньги на сиделку и лекарства. Просматривая газету в поисках работы, он наткнулся на объявление стриптиз-клуба “Содом и Гоморра”, приглашающее на собеседование высоких, мускулистых и сексуальных мужчин. Зарплата предлагалась вполне приличная, в любом случае на сиделку для матери должно было хватить, а если учесть чаевые, то получалось и вовсе неплохо.
При виде эбенового тела мулата менеджер клуба присвистнул от восхищения. Мапота понял, что он принят.
Освоить стрип-данс для него было несложно. Мапота много лет занимался рукопашным боем, так что растяжка и координация движений у него были превосходные, а чувство ритма и удивительная кошачья пластика у него, как у всех негров, были в крови.
Мулат-философ начал с сольных выступлений и приват-танцев по крейзи-меню только для дам, а затем стал принимать участие в театрализованных представлениях “Страсть по оргазму”, “Страсть по эрекции” и “Страсть по розовой страсти”. Утомившись от некоторого однообразия “страстей”, Мапота предложил администрации создать спектакль “Страсть по импотенции”, но его предложение почему-то не приняли.
И все-таки денег хронически не хватало. Помимо сиделки, Мапота нанял для матери массажистку, понимая, что пролежни для паралитика чреваты развитием гангрены. Он покупал для нее самые лучшие зарубежные лекарства и комедийные видеокассеты, пытаясь хоть как-то развеселить мать и облегчить ее страдания.
Жить в однокомнатной квартире вместе с сиделкой и лежачей больной было невозможно, и Мапота снял для себя квартиру в соседнем доме. На это ушли его последние сбережения. И тогда Мапота опубликовал в журнале “Bay!” это объявление. Он сам не понимал, почему он это сделал, вернее, понимал, но хотел убедить себя, что это не более чем игра, что он просто поддался внезапному импульсу.
Сегодня номер “Bay!” с его объявлением появился в печати. В глубине души Мапота надеялся, что никто по нему не позвонит.
Звонок телефона среди грохочущей музыки был почти неразличим, но все-таки Тамба услышал его. Выключив музыкальный центр, он смахнул рукой пот со лба и поднял трубку, надеясь, что звонит сиделка его матери. Но это была не она.
— Это вы давали объявление в журнале “Bay!”? — без лишних предисловий поинтересовался надменный, но приятный и мелодичный женский голос.
— Я, — ответил Мапота.
— А вы действительно уверены, что годитесь для этой работы?
— Если я скажу “да”, вряд ли это вас убедит, — улыбнулся мулат. — К тому же я хотел бы удостовериться, что вы годитесь для того, чтобы я на вас работал.
— Ответ наглый, но разумный, — заметила Марина Буданова. — Мы можем встретиться сегодня вечером?
— Да, — сказал Мапота.
Как раз сегодня у него был выходной.
— Вы знаете, где находится клуб “Черная лужа”?
— Вы имеете в виду этот дешевый приют нечесаных хиппи? — удивился Мапота. — Там, где выступает группа “Умка и Красные Кхмеры?”
— Я и сама знаю, что это жуткая дыра, — поморщилась Марина, — Зато там я наверняка не встречу знакомых.
— Ладно, — со вздохом согласился Мапота. — А как я вас узнаю?
— Я сама вас узнаю. Как вы выглядите?
— Я надену канареечно-желтый галстук с алым восклицательным знаком. Как раз в стиле “Черной лужи”. Вы не ошибетесь.
— Кстати, вы так и не представились, — напомнила Марина. — Как вас зовут?
— Вы тоже не представились, — заметил Мапота. — Думаю, будет лучше, если мы познакомимся при встрече.
— Хорошо. В девять вас устроит?
— Устроит.
В трубке раздались короткие гудки.
"Вот зараза! Даже не попрощалась”, — подумал Мапота.
Старушка отказывалась понимать и страшно сердилась.
— Но ведь она меня укусила!
— Вы должны были сразу обратиться ко мне, не через месяц, — вздохнула Оля. — Сейчас уже ничего не сделаешь. Вот если она снова вас укусит, немедленно обращайтесь в милицию и к врачу, чтобы он выдал вам справку о том, что вас укусили и о степени тяжести нанесенных повреждений.
— В следующий раз я сама ее укушу! — раздраженно сказала старушка. — А вы, девушка, вообще ни на что не годитесь. И не надейтесь, что я заплачу вам деньги за то, что вы отказываетесь выполнить свой долг.
— Вам и не надо платить, — вежливо сказала Оля. — Очень жаль, что я не смогла вам помочь.
Старушка сердито фыркнула и удалилась, громко хлопнув дверью кабинета, но Оля уже ничего не слышала. Она опять погрузилась в дурманящие мечты, источником которых был высокий брюнет, вошедший в юридическую консультацию в тот момент, когда она отпирала дверь.
Кузина любила читать романы о любви с первого взгляда, но не особо верила в то, что нечто подобное случается на самом деле. Она не томилась подобно многим молодым девушкам в ожидании мужчины своей жизни. Еще со школьной скамьи ее окружали поклонники. Их было так много и они были такие симпатичные, что было почти невозможно выбрать кого-то конкретного. К тому же Оле не хотелось обижать остальных.
Благодаря веселому и общительному характеру Кузина всегда была душой компании, а работа адвоката располагала к многочисленным знакомствам. У нее было несколько серьезных увлечений, были романтические встречи, поцелуи и не только поцелуи, но все как-то само собой сходило на нет. Если бы Оля захотела, она в любой момент могла выйти замуж, но интуитивно она чувствовала, что это не то, что еще не пришло ее время.
И вот сейчас при одном взгляде на незнакомца она поняла, что он предназначен ей самой судьбой. Эта внутренняя уверенность была совершенно иррациональной и необъяснимой, но никто не смог бы уверить ее в обратном. Мысль о том, что он, следуя общей очереди, может попасть в кабинет к другому юристу, доводила Кузину до отчаяния, но внутренний голос успокоительно нашептывал ей, что это невозможно. Судьба привела его именно к ней. Иначе просто не может быть.
— Билл Клинтон! — неожиданно донеслось до Оли. — Этот негодяй! Я не могу допустить, чтобы подобный преступник был крестным отцом моего сына! Ради бога, сделайте что-нибудь!
"При чем тут Билл Клинтон?” — мелькнуло в голове у Оли.
Тряхнув головой, она вернулась к действительности.
На стуле перед ее столом сидела худощавая женщина лет тридцати с изможденным лицом и загрубевшими от работы руками.
— Простите, — улыбнулась несколько ошарашенная Оля. — Я слегка задумалась и не совсем поняла, о чем именно вы говорили. Какой еще преступник собирается стать крестным отцом вашего сына? И при чем тут Билл Клинтон?
— При том, что Билл Клинтон и есть крестный отец моего сына! — раздраженно произнесла посетительница. — Я же вам все объяснила! Вы что, совсем меня не слушали? Чем вы вообще тут занимаетесь?
Оля заинтересованно посмотрела на женщину. Она была одета в дешевое польское платье с вещевого рынка и стоптанные темно-коричневые туфли. Было трудно поверить, что перед ней сидит мать крестника американского президента.
— Простите, кажется, я задумалась. Не могли бы вы повторить все с самого начала?
Женщина укоризненно покачала головой.
— Я же все объяснила! Сколько можно повторять одно и то же? Надеюсь, что в этот раз вы будете слушать, что я говорю.
— Буду, — подтвердила Оля.
— Так вот. Я всегда мечтала, что мой сын будет сыном президента, но, к сожалению, я вышла замуж за рабочего консервного завода. Когда я забеременела, то твердо решила, что мой ребенок заслуживает самого лучшего крестного, и пообещала ему, что, раз уж его отец оказался простым рабочим, его крестным непременно станет президент. Я отправилась к священнику и спросила, обязательно ли, чтобы при крещении присутствовали двое крестных — крестная мать и крестный отец и как происходит обряд крещения.
Священник объяснил, что присутствие крестной матери обязательно, а если крестный отец по каким-то причинам не может присутствовать на крещении, будет достаточно в нужный момент как следует представить его себе, и тогда он будет считаться крестным отцом ребенка. Так что теоретически я могла выбрать любого хорошего человека и сделать его крестным отцом. Я долго размышляла и после мучительных колебаний выбрала Билла Клинтона. В тот момент он показался мне наиболее достойным кандидатом. Так Билл стал крестным отцом моего Павлика.
— Отлично, — улыбнулась Оля. — Я рада за вашего сына. Так в чем же ваша проблема?
— В том, что Билл — сволочь, — наклоняясь к ней, злобно прошипела женщина. — Этот подлец недостоин быть крестным моего ненаглядного ангелочка!
— Но почему? — опешила Оля. — Что он вам сделал? Неужели вас так возмутила его связь с Моникой Левински? В конце концов, согласно статистике, 98 процентов мужчин изменяют своим женам. Так почему же американский президент должен быть исключением?
— Если бы дело было только в Монике, возможно, я и простила бы его. А как насчет войны в Югославии? А бомбардировки сербских городов? На совести этого убийцы миллионы жизней наших братьев-славян!
— Действительно, с войной в Югославии как-то нехорошо получилось, — согласилась Оля. — Мне тоже кажется, что в этом Клинтон слегка переборщил. Так что именно вы хотите от меня?
— Как что? Конечно же, я хочу другого крестного для моего сына!
— И поэтому вы решили обратиться к адвокату?
— А что еще я могла сделать? Я отправила письмо лично Биллу и в сенат США, но прошло уже три месяца, а я так и не получила ответа! Эти американцы совсем совесть потеряли!
Несколько мгновений Оля с любопытством созерцала фанатичное выражение на лице посетительницы. Случай был настолько нетривиальным, что она даже на время позабыла о предназначенном ей судьбой незнакомце.
— Знаете что, — произнесла наконец Кузина. — Ваш случай не такой сложный, как может показаться на первый взгляд. Если вы представили, что Билл Клинтон стал крестным отцом вашего сына, с таким же успехом вы можете представить, что увольняете его, и берете на роль крестного другого, на этот раз действительно достойного человека.
— И все? — недоверчиво посмотрела на нее женщина. — Так просто?
— Так просто, — подтвердила Оля. Лицо посетительницы перекосила странная гримаса. Она тихо всхлипнула и на мгновение поднесла к глазам платок. Затем ее лицо озарила счастливая улыбка.
— Вы не представляете, что вы для меня сейчас сделали, — с чувством произнесла она. — Вы сняли невыносимую тяжесть с моей души! Сколько я вам должна?
— Нисколько, — ответила Ол. — Я тоже била против войны в Югославии.
— Ну, это уже слишком, — Пробормотала Кузина, когда женщина вышла из кабинета.
Дверь слегка приоткрылась:
— Можно? — послышался мягкий мужской баритон.
Оля судорожно вздохнула, а ее руки взметнулись вверх, поправляя прическу. Кузина ни секунды не сомневалась в том, что это был ОН — мужчина ее мечты.
Дверь растворилась, и на пороге нарисовался стройный высокий брюнет с широко расставленными темно-синими глазами. При взгляде на его породистое, четко очерченное лицо Олю пронзило чувство необъяснимой тревоги. Выражение этого лица было каким-то необычным и трудноопределимым — то ли печальным, то ли усталым, то ли отрешенным.
— Здравствуйте, — сказал брюнет.
— Здравствуйте. Садитесь, пожалуйста, — дрогнувшим голосом предложила Оля, мысленно посылая ЕМУ эманации пламенных чувств, бушующих в ее груди, чувств, которые, Как и следовало ожидать, должны были немедленно пробудить в незнакомце ответную страсть. В этот момент Кузина почти верила в то, что телепатия существует и истинная любовь способна творить чудеса.
Однако поведение посетителя явно опровергало эту теорию.
Брюнет опустился в кресло и окинул Олю оценивающим взглядом лишенного эмоций аналитика. Под этим взглядом ее светлая вера в телепатию и магические силы любви увяла, как орхидеи в безводной пустыне. Впервые в своей жизни Кузина столкнулась с мужчиной, который смотрел на нее с таким же безразличным выражением, как он посмотрел бы, скажем, на письменный стол или на рулон туалетной бумаги.
Только сейчас Оля получила возможность внимательно рассмотреть одежду брюнета и убедилась, что, во-первых, она была безукоризненно подобрана, но при этом не бросалась в глаза, а во-вторых, она была запредельно дорогой. Запястье мужчины ее мечты украшал стальной швейцарский хронометр фирмы “Кротон” за пять тысяч долларов. Кузина видела часы этой марки в журнале “Вог”.
Обычный “новый русский”, желающий потрясти воображение сограждан своим неожиданно свалившимся богатством, наверняка купил бы здоровенные золотые часы, к тому же украшенные бриллиантами. Истинную цену “Кротона” знали лишь немногие. Кто же он такой? Загадочный богач, пытающийся выглядеть незаметным?
— Я хочу подать исковое заявление в суд, — сказал мужчина. — Вы можете составить его?
— Разумеется, — энергично кивнула головой Оля, надеясь, что он обратит внимание на ее роскошные, сверкающие после мытья каштановые локоны. — В чем именно состоит суть вашей проблемы?
— Я хочу подать в суд на писательницу Александру Маринину, — с расстановкой произнес брюнет.
— На Александру Маринину? — ошарашенно переспросила Оля.
— Именно так, — подтвердил брюнет.
— На эту Александру Маринину? — на всякий случай уточнила Оля, вытаскивая из сумочки мятый томик “Стилиста”.
От одного взгляда на книгу по щеке посетителя пробежал нервный тик.
— Уберите это, — попросил он, и в его ровном голосе прозвучали нотки с трудом подавляемого отвращения.
— Хорошо, — сказала Оля, запихивая “Стилиста” обратно в сумочку и стараясь выглядеть как можно более спокойной и уверенной в себе. — Какие именно претензии вы имеете к Александре Марининой?
— Беззастенчивое вмешательство в мою личную жизнь, — отчеканил брюнет. Было заметно, что он неоднократно проигрывал в воображении свою речь. — Я хочу подать на нее в суд за наносящее мне моральный и материальный ущерб публичное разглашение в ее книгах подробностей моей личной и в том числе интимной жизни.
Оля нервно вцепилась в авторучку. Здесь явно происходило что-то странное. Это что, розыгрыш? Вроде непохоже.
— Вы хотите сказать, что Маринина списала с вас какого-то героя своих книг?
— Она не списала с меня какого-либо героя. Она нагло и беззастенчиво описывает в книгах мельчайшие подробности моей жизни, причем она осмелилась вывести меня в качестве героя под моим настоящим именем. Она даже не погнушалась упомянуть о единственном факте супружеской измены, к сожалению, со всеми совершенно излишними и никому не нужными деталями. Вы представляете, какой ущерб она нанесла моему имиджу? Я уже не говорю о том, насколько подобная популярность вредит моей профессиональной деятельности. Это непростительно. Я хочу поставить точку во всей этой истории. Пусть она знаменитая писательница, пусть мафиозные издатели ее покрывают, но и на нее в конце концов должна быть управа!
"Он женат! — обреченно подумала Оля. — Впрочем, это не имеет значения, — тут же мелькнула другая, утешительная мысль. — Если он изменил раз, изменит и второй. Но если он герой Марининой, то кто же он? Издатель? Милиционер? Мафиози? Наемный убийца? Нет, это просто какой-то бред!”
Оля подвинула к себе лист бумаги, приготовившись писать.
— Хорошо, начнем составлять заявление, — слегка дрогнувшим голосом произнесла она. — Ваши фамилия, имя, отчество.
— Каменская Анастасия Павловна, — совершенно серьезным тоном сказал мужчина ее мечты.
Олины пальцы разжались. Авторучка упала на пол, украсив паркет лазурным разводом чернил.
— Что будем с ним делать? — спросил один из милиционеров. — Он же лыка не вяжет!
— В-вяжу! — неожиданно возразил Гоша. — В-всех п-повяжу!
— Такие, как он, позорят наш милицейский мундир, — укоризненно заметил самый молодой милиционер.
— Р-ребята! — неожиданно вспомнил Гоша. — Я же св-вой! Я же в-ваш к-кореш! М-мы с Ась-ской К-каменской в-вчерась “Ч-черную к-кошку” бр-рали!
— Он имеет в виду издательство? — задумчиво спросил усатый сержант.
— Скорее банду, — покачал головой молодой милиционер. — Только Каменскую он спутал с Жегловым, а себя с Шараповым. Так что будем с ним делать? Доложим начальству?
— Нехорошо своих закладывать, — покачал головой сержант, который сам не прочь был в свободное от работы время отведать даров Бахуса. — Пусть поспит на диванчике, придет в себя, а там разберемся. Мало ли, почему он выпил. Может, у человека горе какое, а ты сразу — начальству доложить, начальству доложить!
— С-стучать н-на св-воих н-нехорошо! — поддержал сержанта Гоша.
Было трудно поверить, что ей уже исполнилось 26 лет и что она была талантливым и преуспевающим адвокатом.
Внешность Оли и ее тихий мелодичный голос принцессы из “Бременских музыкантов” помогали ей и в работе. Ни в судьях, ни в свидетелях, ни в подзащитных, ни в работниках милиции или прокуратуры она не вызывала подсознательной агрессивности, азарта борьбы или желания сопротивляться просто из упрямства. Мужчины, которые на любую чересчур уверенную в себе, напористую деловую женщину смотрели как на наглую феминистку, которую нужно поставить на место, таяли как воск при виде обаятельной Олиной улыбки. Они говорили Кузиной комплименты, назначали ей свидания и дарили цветы.
Даже ее подзащитные с малоприятным криминальным прошлым в присутствии Оленьки переставали материться и плеваться сквозь зубы, а в их приблатненно-простонародной речи начинали появляться намеки на поэтичность.
Детство Оли было столь же спокойным и безоблачным, как и ее характер. Ее родители знали друг друга чуть ли не с ясельного возраста и жили душа в душу, без типичных для большинства советских семей скандалов и мелочных взаимных придирок.
Они оба хорошо зарабатывали, имели просторную трехкомнатную квартиру в Москве и дачу в Переделкино, так что материальный вопрос тоже никоим образом не отравлял их совместного существования. Оля росла среди красивых игрушек, веселых породистых собак, интересных книг и многочисленных друзей ее родителей, которые тоже были спокойными, остроумными и приятными людьми.
Скорее всего именно счастливое детство и стало для нее мощным противоядием против всеобщего хаоса и озлобленности, в которые погрузилась Россия после того, как Советский Союз как государство перестал существовать. С легкой грустью наблюдая, как некогда братские народы СССР с восторженным энтузиазмом уничтожают друг друга, а политики с не меньшим энтузиазмом обворовывают страну, окончательно добивая и без того на ладан дышащую экономику, Кузина, вопреки здравому смыслу, ухитрилась сохранить наивную детскую веру в гуманность, добро и справедливость.
Ко всем своим клиентам Оля относилась терпимо и доброжелательно. Даже если она и не одобряла их действий, то, по крайней мере, старалась понять мотивы их поступков. Но ее внешняя мягкость и уступчивость не имели ничего общего со слабостью или бесхарактерностью.
Интуитивно Оля выбрала для себя идеальную тактику поведения, и на заседаниях суда она побеждала сильных и уверенных в себе противников, точно так же, как маленький и недостаточно сильный боец “мягкого” стиля кунг-фу плавными и округлыми движениями укладывает на землю агрессивного и рослого качка-каратека.
Кузина еще раз посмотрела на часы. Без пяти три. Все в порядке. Она не опоздала.
Вприпрыжку взбежав по ступенькам, Оля открыла тяжелую дверь под вывеской “Юридическая консультация” и, войдя в холл, привычным взглядом окинула нахмуренные лица клиентов, ожидающих своей очереди. Ничего примечательного. Вряд ли сегодняшнее дежурство будет интересным.
Кузина вставила ключ в замок своего кабинета, когда скрипнула входная дверь. Увидев входящего в холл мужчину, Оля судорожно вздохнула и позабыла обо всем на свете.
* * *
Мапота Тамба в кроваво-красной набедренной повязке и белом галстуке-“бабочке” стоял перед зеркалом. Жалюзи на окнах были опущены, не пропуская дневной свет, и комната освещалась четырьмя галогеновыми светильниками, расставленными на полу. При такой подсветке почти двухметровое мускулистое тело Тамбы казалось скульптурой Микеланджело, высеченной из сверкающего черного обсидиана.Мапота прикоснулся к пульту дистанционного управления, и комнату заполнила тревожно-яростная мелодия, причудливо сочетающая в себе стремительный говор африканских барабанов, переливы испанской гитары и пронзительную жалобу флейты. Резко и высоко подпрыгнув, Тамба жестко приземлился на широко расставленные ноги и, сильно изогнув назад корпус, отдался пластичному и стремительно-резкому ритму танца.
Он репетировал свое ночное выступление в стриптиз-клубе “Содом и Гоморра”.
Если бы десять лет назад кто-нибудь сказал Мапоте, что он будет зарабатывать на жизнь, обнажаясь перед сексуально озабоченными старушками, молодой аспирант философского факультета МГУ рассмеялся бы ему в лицо. Но жизнь — вещь непредсказуемая. Иногда она выкидывает штучки и похлеще.
Светлана Одинцова, мать Мапоты, как многие девушки, чья молодость пришлась на времена брежневского застоя, мечтала выйти замуж за иностранца и уехать жить за рубеж. Ее мечта осуществилась. Светлана стала законной супругой Сомалийского студента Теодора Мбанги Тамбы и даже родила от него ребенка.
Теодор был высок, мускулист и красив, как арап Петра Великого. Черты его лица, как, впрочем, у многих сомалийцев, были скорее арабскими, чем негроидными. Полная радужных надежд, Светлана улетела с мужем и сыном в прекрасную страну Соомаал, что на языке местных жителей означает “Молочная страна”.
Пролетая над бескрайней Нубийской пустыней, Светлана пыталась представить свою будущую жизнь в Могадишо. Она почему-то была уверена, что все столицы более или менее одинаковы и Могадишо — это почти Москва, но только немножечко поменьше. О том, что письменность в Сомали была введена около года назад и что ни газет, ни телевидения, ни высотных домов там нет и в помине, Теодор как-то забыл упомянуть.
Кое в чем столица Сомали все-таки напоминала Москву. Местное время там совпадало с московским. Но на этом сходство кончалось, и начинались сплошные различия. Могадишо состоял из крытых соломой хижин. Некоторые хижины были побольше, а другие поменьше. Хижина Теодора Мбанги Тамбы была по сомалийским меркам просто огромной — по меньшей мере восемьдесят квадратных метров.
Светская жизнь сомалийского бомонда протекала в многочисленных чайных. Народ рассаживался на табуретках, расставленных в тени деревьев, и, лениво потягивая чай с верблюжьим молоком, часами слушал радио. Радиоприемники в Сомали тоже были роскошью, доступной очень немногим.
Встреча с Могадишо стала для Светланы подлинным шоком. Но еще большим шоком для нее оказалось то, что у ее любвеобильного мужа уже было две жены. Унылой жизни в гареме гордая душа русской женщины выдержать не могла. Добравшись с маленьким Мапотой на руках до советского посольства, Светлана пала на колени, со слезами на глазах умоляя отправить ее на любимую родину. Ребенок был вписан в паспорт Светланы, так что с этим проблем не возникло, и она, загоревшая, похудевшая и порядком напуганная, вновь оказалась в Москве.
В школе ребята дразнили Мапоту, обзывая его ваксой, бабуином и бананом. Маленький мулат начал усиленно качать мускулы и вскоре с помощью грубой силы добился всеобщего уважения. Закончив школу, он поступил на философский факультет МГУ, блестяще защитил диплом и в начале перестройки, полный радужных надежд, сдал экзамены в аспирантуру.
Закончить аспирантуру ему так и не пришлось. Страна стремительно катилась в пропасть экономического хаоса, и философия в России стала предметом, пользующимся наименьшим спросом. В научно-исследовательском институте, где работала его мать, произошло сокращение штатов, и Светлана оказалась на улице.
Мапота начал “челночить”, но было уже поздновато. Конкуренция была слишком велика, а тут еще ввели таможенные пошлины. Конечно, он зарабатывал на жизнь, но денег все равно хронически не хватало. И тут у Светланы случился инсульт. Следствием был паралич левой половины тела.
Мапота не мог неотлучно находиться с матерью. Срочно потребовались деньги на сиделку и лекарства. Просматривая газету в поисках работы, он наткнулся на объявление стриптиз-клуба “Содом и Гоморра”, приглашающее на собеседование высоких, мускулистых и сексуальных мужчин. Зарплата предлагалась вполне приличная, в любом случае на сиделку для матери должно было хватить, а если учесть чаевые, то получалось и вовсе неплохо.
При виде эбенового тела мулата менеджер клуба присвистнул от восхищения. Мапота понял, что он принят.
Освоить стрип-данс для него было несложно. Мапота много лет занимался рукопашным боем, так что растяжка и координация движений у него были превосходные, а чувство ритма и удивительная кошачья пластика у него, как у всех негров, были в крови.
Мулат-философ начал с сольных выступлений и приват-танцев по крейзи-меню только для дам, а затем стал принимать участие в театрализованных представлениях “Страсть по оргазму”, “Страсть по эрекции” и “Страсть по розовой страсти”. Утомившись от некоторого однообразия “страстей”, Мапота предложил администрации создать спектакль “Страсть по импотенции”, но его предложение почему-то не приняли.
И все-таки денег хронически не хватало. Помимо сиделки, Мапота нанял для матери массажистку, понимая, что пролежни для паралитика чреваты развитием гангрены. Он покупал для нее самые лучшие зарубежные лекарства и комедийные видеокассеты, пытаясь хоть как-то развеселить мать и облегчить ее страдания.
Жить в однокомнатной квартире вместе с сиделкой и лежачей больной было невозможно, и Мапота снял для себя квартиру в соседнем доме. На это ушли его последние сбережения. И тогда Мапота опубликовал в журнале “Bay!” это объявление. Он сам не понимал, почему он это сделал, вернее, понимал, но хотел убедить себя, что это не более чем игра, что он просто поддался внезапному импульсу.
Сегодня номер “Bay!” с его объявлением появился в печати. В глубине души Мапота надеялся, что никто по нему не позвонит.
Звонок телефона среди грохочущей музыки был почти неразличим, но все-таки Тамба услышал его. Выключив музыкальный центр, он смахнул рукой пот со лба и поднял трубку, надеясь, что звонит сиделка его матери. Но это была не она.
— Это вы давали объявление в журнале “Bay!”? — без лишних предисловий поинтересовался надменный, но приятный и мелодичный женский голос.
— Я, — ответил Мапота.
— А вы действительно уверены, что годитесь для этой работы?
— Если я скажу “да”, вряд ли это вас убедит, — улыбнулся мулат. — К тому же я хотел бы удостовериться, что вы годитесь для того, чтобы я на вас работал.
— Ответ наглый, но разумный, — заметила Марина Буданова. — Мы можем встретиться сегодня вечером?
— Да, — сказал Мапота.
Как раз сегодня у него был выходной.
— Вы знаете, где находится клуб “Черная лужа”?
— Вы имеете в виду этот дешевый приют нечесаных хиппи? — удивился Мапота. — Там, где выступает группа “Умка и Красные Кхмеры?”
— Я и сама знаю, что это жуткая дыра, — поморщилась Марина, — Зато там я наверняка не встречу знакомых.
— Ладно, — со вздохом согласился Мапота. — А как я вас узнаю?
— Я сама вас узнаю. Как вы выглядите?
— Я надену канареечно-желтый галстук с алым восклицательным знаком. Как раз в стиле “Черной лужи”. Вы не ошибетесь.
— Кстати, вы так и не представились, — напомнила Марина. — Как вас зовут?
— Вы тоже не представились, — заметил Мапота. — Думаю, будет лучше, если мы познакомимся при встрече.
— Хорошо. В девять вас устроит?
— Устроит.
В трубке раздались короткие гудки.
"Вот зараза! Даже не попрощалась”, — подумал Мапота.
* * *
Оля Кузина пребывала в состоянии, близком к трансу. С трудом сосредотачиваясь на том, что она говорит, она объясняла благообразной старушке с кокетливо уложенной вокруг головы седой косой, что невозможно подать в суд на укусившую ее соседку, поскольку факт нанесения телесных повреждений не был официально зарегистрирован, а теперь следы укуса исчезли и останется только ее слово против слова соседки.Старушка отказывалась понимать и страшно сердилась.
— Но ведь она меня укусила!
— Вы должны были сразу обратиться ко мне, не через месяц, — вздохнула Оля. — Сейчас уже ничего не сделаешь. Вот если она снова вас укусит, немедленно обращайтесь в милицию и к врачу, чтобы он выдал вам справку о том, что вас укусили и о степени тяжести нанесенных повреждений.
— В следующий раз я сама ее укушу! — раздраженно сказала старушка. — А вы, девушка, вообще ни на что не годитесь. И не надейтесь, что я заплачу вам деньги за то, что вы отказываетесь выполнить свой долг.
— Вам и не надо платить, — вежливо сказала Оля. — Очень жаль, что я не смогла вам помочь.
Старушка сердито фыркнула и удалилась, громко хлопнув дверью кабинета, но Оля уже ничего не слышала. Она опять погрузилась в дурманящие мечты, источником которых был высокий брюнет, вошедший в юридическую консультацию в тот момент, когда она отпирала дверь.
Кузина любила читать романы о любви с первого взгляда, но не особо верила в то, что нечто подобное случается на самом деле. Она не томилась подобно многим молодым девушкам в ожидании мужчины своей жизни. Еще со школьной скамьи ее окружали поклонники. Их было так много и они были такие симпатичные, что было почти невозможно выбрать кого-то конкретного. К тому же Оле не хотелось обижать остальных.
Благодаря веселому и общительному характеру Кузина всегда была душой компании, а работа адвоката располагала к многочисленным знакомствам. У нее было несколько серьезных увлечений, были романтические встречи, поцелуи и не только поцелуи, но все как-то само собой сходило на нет. Если бы Оля захотела, она в любой момент могла выйти замуж, но интуитивно она чувствовала, что это не то, что еще не пришло ее время.
И вот сейчас при одном взгляде на незнакомца она поняла, что он предназначен ей самой судьбой. Эта внутренняя уверенность была совершенно иррациональной и необъяснимой, но никто не смог бы уверить ее в обратном. Мысль о том, что он, следуя общей очереди, может попасть в кабинет к другому юристу, доводила Кузину до отчаяния, но внутренний голос успокоительно нашептывал ей, что это невозможно. Судьба привела его именно к ней. Иначе просто не может быть.
— Билл Клинтон! — неожиданно донеслось до Оли. — Этот негодяй! Я не могу допустить, чтобы подобный преступник был крестным отцом моего сына! Ради бога, сделайте что-нибудь!
"При чем тут Билл Клинтон?” — мелькнуло в голове у Оли.
Тряхнув головой, она вернулась к действительности.
На стуле перед ее столом сидела худощавая женщина лет тридцати с изможденным лицом и загрубевшими от работы руками.
— Простите, — улыбнулась несколько ошарашенная Оля. — Я слегка задумалась и не совсем поняла, о чем именно вы говорили. Какой еще преступник собирается стать крестным отцом вашего сына? И при чем тут Билл Клинтон?
— При том, что Билл Клинтон и есть крестный отец моего сына! — раздраженно произнесла посетительница. — Я же вам все объяснила! Вы что, совсем меня не слушали? Чем вы вообще тут занимаетесь?
Оля заинтересованно посмотрела на женщину. Она была одета в дешевое польское платье с вещевого рынка и стоптанные темно-коричневые туфли. Было трудно поверить, что перед ней сидит мать крестника американского президента.
— Простите, кажется, я задумалась. Не могли бы вы повторить все с самого начала?
Женщина укоризненно покачала головой.
— Я же все объяснила! Сколько можно повторять одно и то же? Надеюсь, что в этот раз вы будете слушать, что я говорю.
— Буду, — подтвердила Оля.
— Так вот. Я всегда мечтала, что мой сын будет сыном президента, но, к сожалению, я вышла замуж за рабочего консервного завода. Когда я забеременела, то твердо решила, что мой ребенок заслуживает самого лучшего крестного, и пообещала ему, что, раз уж его отец оказался простым рабочим, его крестным непременно станет президент. Я отправилась к священнику и спросила, обязательно ли, чтобы при крещении присутствовали двое крестных — крестная мать и крестный отец и как происходит обряд крещения.
Священник объяснил, что присутствие крестной матери обязательно, а если крестный отец по каким-то причинам не может присутствовать на крещении, будет достаточно в нужный момент как следует представить его себе, и тогда он будет считаться крестным отцом ребенка. Так что теоретически я могла выбрать любого хорошего человека и сделать его крестным отцом. Я долго размышляла и после мучительных колебаний выбрала Билла Клинтона. В тот момент он показался мне наиболее достойным кандидатом. Так Билл стал крестным отцом моего Павлика.
— Отлично, — улыбнулась Оля. — Я рада за вашего сына. Так в чем же ваша проблема?
— В том, что Билл — сволочь, — наклоняясь к ней, злобно прошипела женщина. — Этот подлец недостоин быть крестным моего ненаглядного ангелочка!
— Но почему? — опешила Оля. — Что он вам сделал? Неужели вас так возмутила его связь с Моникой Левински? В конце концов, согласно статистике, 98 процентов мужчин изменяют своим женам. Так почему же американский президент должен быть исключением?
— Если бы дело было только в Монике, возможно, я и простила бы его. А как насчет войны в Югославии? А бомбардировки сербских городов? На совести этого убийцы миллионы жизней наших братьев-славян!
— Действительно, с войной в Югославии как-то нехорошо получилось, — согласилась Оля. — Мне тоже кажется, что в этом Клинтон слегка переборщил. Так что именно вы хотите от меня?
— Как что? Конечно же, я хочу другого крестного для моего сына!
— И поэтому вы решили обратиться к адвокату?
— А что еще я могла сделать? Я отправила письмо лично Биллу и в сенат США, но прошло уже три месяца, а я так и не получила ответа! Эти американцы совсем совесть потеряли!
Несколько мгновений Оля с любопытством созерцала фанатичное выражение на лице посетительницы. Случай был настолько нетривиальным, что она даже на время позабыла о предназначенном ей судьбой незнакомце.
— Знаете что, — произнесла наконец Кузина. — Ваш случай не такой сложный, как может показаться на первый взгляд. Если вы представили, что Билл Клинтон стал крестным отцом вашего сына, с таким же успехом вы можете представить, что увольняете его, и берете на роль крестного другого, на этот раз действительно достойного человека.
— И все? — недоверчиво посмотрела на нее женщина. — Так просто?
— Так просто, — подтвердила Оля. Лицо посетительницы перекосила странная гримаса. Она тихо всхлипнула и на мгновение поднесла к глазам платок. Затем ее лицо озарила счастливая улыбка.
— Вы не представляете, что вы для меня сейчас сделали, — с чувством произнесла она. — Вы сняли невыносимую тяжесть с моей души! Сколько я вам должна?
— Нисколько, — ответила Ол. — Я тоже била против войны в Югославии.
— Ну, это уже слишком, — Пробормотала Кузина, когда женщина вышла из кабинета.
Дверь слегка приоткрылась:
— Можно? — послышался мягкий мужской баритон.
Оля судорожно вздохнула, а ее руки взметнулись вверх, поправляя прическу. Кузина ни секунды не сомневалась в том, что это был ОН — мужчина ее мечты.
Дверь растворилась, и на пороге нарисовался стройный высокий брюнет с широко расставленными темно-синими глазами. При взгляде на его породистое, четко очерченное лицо Олю пронзило чувство необъяснимой тревоги. Выражение этого лица было каким-то необычным и трудноопределимым — то ли печальным, то ли усталым, то ли отрешенным.
— Здравствуйте, — сказал брюнет.
— Здравствуйте. Садитесь, пожалуйста, — дрогнувшим голосом предложила Оля, мысленно посылая ЕМУ эманации пламенных чувств, бушующих в ее груди, чувств, которые, Как и следовало ожидать, должны были немедленно пробудить в незнакомце ответную страсть. В этот момент Кузина почти верила в то, что телепатия существует и истинная любовь способна творить чудеса.
Однако поведение посетителя явно опровергало эту теорию.
Брюнет опустился в кресло и окинул Олю оценивающим взглядом лишенного эмоций аналитика. Под этим взглядом ее светлая вера в телепатию и магические силы любви увяла, как орхидеи в безводной пустыне. Впервые в своей жизни Кузина столкнулась с мужчиной, который смотрел на нее с таким же безразличным выражением, как он посмотрел бы, скажем, на письменный стол или на рулон туалетной бумаги.
Только сейчас Оля получила возможность внимательно рассмотреть одежду брюнета и убедилась, что, во-первых, она была безукоризненно подобрана, но при этом не бросалась в глаза, а во-вторых, она была запредельно дорогой. Запястье мужчины ее мечты украшал стальной швейцарский хронометр фирмы “Кротон” за пять тысяч долларов. Кузина видела часы этой марки в журнале “Вог”.
Обычный “новый русский”, желающий потрясти воображение сограждан своим неожиданно свалившимся богатством, наверняка купил бы здоровенные золотые часы, к тому же украшенные бриллиантами. Истинную цену “Кротона” знали лишь немногие. Кто же он такой? Загадочный богач, пытающийся выглядеть незаметным?
— Я хочу подать исковое заявление в суд, — сказал мужчина. — Вы можете составить его?
— Разумеется, — энергично кивнула головой Оля, надеясь, что он обратит внимание на ее роскошные, сверкающие после мытья каштановые локоны. — В чем именно состоит суть вашей проблемы?
— Я хочу подать в суд на писательницу Александру Маринину, — с расстановкой произнес брюнет.
— На Александру Маринину? — ошарашенно переспросила Оля.
— Именно так, — подтвердил брюнет.
— На эту Александру Маринину? — на всякий случай уточнила Оля, вытаскивая из сумочки мятый томик “Стилиста”.
От одного взгляда на книгу по щеке посетителя пробежал нервный тик.
— Уберите это, — попросил он, и в его ровном голосе прозвучали нотки с трудом подавляемого отвращения.
— Хорошо, — сказала Оля, запихивая “Стилиста” обратно в сумочку и стараясь выглядеть как можно более спокойной и уверенной в себе. — Какие именно претензии вы имеете к Александре Марининой?
— Беззастенчивое вмешательство в мою личную жизнь, — отчеканил брюнет. Было заметно, что он неоднократно проигрывал в воображении свою речь. — Я хочу подать на нее в суд за наносящее мне моральный и материальный ущерб публичное разглашение в ее книгах подробностей моей личной и в том числе интимной жизни.
Оля нервно вцепилась в авторучку. Здесь явно происходило что-то странное. Это что, розыгрыш? Вроде непохоже.
— Вы хотите сказать, что Маринина списала с вас какого-то героя своих книг?
— Она не списала с меня какого-либо героя. Она нагло и беззастенчиво описывает в книгах мельчайшие подробности моей жизни, причем она осмелилась вывести меня в качестве героя под моим настоящим именем. Она даже не погнушалась упомянуть о единственном факте супружеской измены, к сожалению, со всеми совершенно излишними и никому не нужными деталями. Вы представляете, какой ущерб она нанесла моему имиджу? Я уже не говорю о том, насколько подобная популярность вредит моей профессиональной деятельности. Это непростительно. Я хочу поставить точку во всей этой истории. Пусть она знаменитая писательница, пусть мафиозные издатели ее покрывают, но и на нее в конце концов должна быть управа!
"Он женат! — обреченно подумала Оля. — Впрочем, это не имеет значения, — тут же мелькнула другая, утешительная мысль. — Если он изменил раз, изменит и второй. Но если он герой Марининой, то кто же он? Издатель? Милиционер? Мафиози? Наемный убийца? Нет, это просто какой-то бред!”
Оля подвинула к себе лист бумаги, приготовившись писать.
— Хорошо, начнем составлять заявление, — слегка дрогнувшим голосом произнесла она. — Ваши фамилия, имя, отчество.
— Каменская Анастасия Павловна, — совершенно серьезным тоном сказал мужчина ее мечты.
Олины пальцы разжались. Авторучка упала на пол, украсив паркет лазурным разводом чернил.
* * *
— Уй! — с ужасом произнес Гоша Крестовоздвиженский. Люди в милицейской форме двоились и троились у него в глазах. — М-менты!— Что будем с ним делать? — спросил один из милиционеров. — Он же лыка не вяжет!
— В-вяжу! — неожиданно возразил Гоша. — В-всех п-повяжу!
— Такие, как он, позорят наш милицейский мундир, — укоризненно заметил самый молодой милиционер.
— Р-ребята! — неожиданно вспомнил Гоша. — Я же св-вой! Я же в-ваш к-кореш! М-мы с Ась-ской К-каменской в-вчерась “Ч-черную к-кошку” бр-рали!
— Он имеет в виду издательство? — задумчиво спросил усатый сержант.
— Скорее банду, — покачал головой молодой милиционер. — Только Каменскую он спутал с Жегловым, а себя с Шараповым. Так что будем с ним делать? Доложим начальству?
— Нехорошо своих закладывать, — покачал головой сержант, который сам не прочь был в свободное от работы время отведать даров Бахуса. — Пусть поспит на диванчике, придет в себя, а там разберемся. Мало ли, почему он выпил. Может, у человека горе какое, а ты сразу — начальству доложить, начальству доложить!
— С-стучать н-на св-воих н-нехорошо! — поддержал сержанта Гоша.