Страница:
Путь к Террзу был открыт. С помощью Четырнадцатой юноше, поддерживающему Змадрка Ридсвилща, удалось одолеть полпути к заднему выходу из пещеры. Задача становилась легче по мере того, как к Змадрку возвращалось сознание и способность ориентироваться. Вокруг патриарха теснились испуганные родичи-подданные. Верран с ужасом заметила, что гвардейцы настигли вардрулов, замыкавших шествие. Стальные клинки поднимались и опускались с будничной регулярностью — и вардрулы гибли один за другим. При таком темпе движения Террзу не достичь выхода вовремя — Террзу вообще его не достичь.
— Вытащи его оттуда, — велела она Ниду прерывающимся голосом. — Если станет упираться — примени силу.
Нид буркнул и устремился вперед. Верран последовала за ним. Они приблизились к Террзу как раз в тот момент, когда гвардеец пронзил мечом грудь Змадрка Ридсвилща.
Змадрк беззвучно рухнул наземь. Несколько мгновений его свечение пульсировало, а когда Четырнадцатая коснулась его, свет вспыхнул в последний раз и тепло клана в последний раз омыло его жилы. Глаза патриарха поискали Четырнадцатую и ее будущего брата-супруга, и он пролепетал еле слышно:
— Спасайтесь. Бегите. Прячьтесь. Окологлазные мышцы расслабились, и сознание оставило его. Плоть потемнела, как небо после вспышки молнии. Вокруг раздались полные отчаяния голоса его родичей. Но тех, кто задержался возле него, ждала та же участь. Убийца Змадрка снова занес над их головами смертоносный клинок. На этот раз удар предназначался Террзу.
Верран вскрикнула. Реакция была чисто инстинктивная, но пришлась очень кстати. Террз поднял голову, увидел опасность и увернулся. Клинок просвистел совсем рядом. Исполненный ужаса трепетный крик вырвался из груди Четырнадцатой. На лице Террза отразилось смятение: присущий вардрулам ужас боролся с человеческой яростью и жаждой мести. Человеческое начало взяло верх. Руки Террза обрели привычные формы. Он бросил беглый взгляд по сторонам и увидел мать, все еще державшую обагренный кровью меч. Не успела она опомниться, как он вырвал оружие из ее рук. Террз не умел обращаться с мечом, но сила, ярость и юношеская отвага сыграли свою роль — с первого же удара он перерезал глотку гвардейцу. Солдат упал. Еще удар — и очередной гвардеец свалился замертво. Но долго так продолжаться не могло: врагов было слишком много, и все они слишком хорошо владели оружием и искусством ведения боя. Они обменялись знаками, растянулись цепью и стали окружать Террза.
— Террз, беги! — молила Верран. Он не обращал на нее внимания, и она в отчаянии приказала Ниду: — Заставь его!
Повторять ей не потребовалось. Схватив Террза сзади, Нид потащил его к выходу. Первые мгновения отчаянно сопротивлялся, и мутанту с трудом удавалось удерживать его. Потом вид наступающих гвардейцев, вместе с мольбами Верран и Четырнадцатой несколько отрезвили юношу, и он перестал сопротивляться. Нид осторожно ослабил хватку.
Они вчетвером бросились к выходу, в который, как кролики в нору, ныряли охваченные ужасом вардрулы. Один за другим Четырнадцатая, Верран, Террз и Нид протиснулись в узкий лаз. Гвардейцы, на секунду опоздав, разумно помедлили, не решаясь преследовать добычу в тесном незнакомом проходе.
Верран очень давно не бывала ни в одном пузотере. Она терпеть не могла эти неудобные, тесные туннели и обычно ограничивала свои прогулки широкими и густонаселенными проходами. Поступала она так не из каприза, просто невероятная теснота, близость каменных стен, подступавших со всех сторон, рождали в ней глубокое инстинктивное неприятие и чувство опасности, свойственное любому обитателю Поверхности, попавшему в замкнутое пространство. Пузотеры, особенно этой части подземного мира, которую называли Хллсрегские Тенета, пронизывали скальную породу замысловатыми извилинами. Здесь было легко заблудиться, и даже вардрульские подростки с их врожденными способностями ориентироваться в лабиринтах иногда терялись. Но сейчас опасность заблудиться им не грозила, потому что их вела Змадрк Четырнадцатая, а она знала эти места отлично. Нет, настоящая опасность была там, позади. Верран ползла на четвереньках, стирая колени о каменный пол, и все время прислушивалась, нет ли погони. Пока ничего слышно не было. Возможно, гвардейцы побоялись лезть в узкий туннель, а может быть, они так хитры и осторожны, что следуют за ними беззвучно Как ни старалась, Верран не могла прогнать видение стальных клинков, пускающих бесцветную кровь, падающих и умирающих вардрулов. Сколько их погибло? Гвардейцы действовали профессионально и безжалостно, им удалось уничтожить так много вардрулов за такое короткое время! Слишком много, чтобы сразу осознать урон. И они охотятся за Террзом. Я это знаю. Но почему именно сейчас, после стольких спокойных лет? Что произошло в Ланти-Юме? Почему же все-таки именно сейчас?
Потолок стал ниже, и Верран пришлось опуститься на локти. Она продвигалась вперед медленно и мучительно. Змадрк Четырнадцатая, привыкшая к такого рода передвижению, пробиралась достаточно ловко. Она ползла уже далеко впереди. «Мне нужно было пропустить Террза вперед, — подумала Верран. — Я, наверное, его задерживаю». Позади она услыхала легкое повторяющееся постукивание, и ее прошиб холодный пот, но через мгновение она догадалась, что это царапает стены и потолок колючая щетина Нида. Мутант с его мощным корпусом и колючками не был создан для продвижения по узким подземным туннелям. Бедняга Нид, каково-то ему приходится с его закостенелыми суставами. Уж точно куда хуже, чем ей. «Нид спас нам жизни. Сколько раз уже он это сделал? »
Пузотер расширился, и двигаться стало легче. Наконец туннель вывел их в маленькое помещение с достаточно высоким потолком, с которого светящимися гроздьями свисали сталактиты. Здесь явно побывал какой-то неизвестный художник. Некоторые из каменных сосулек были снизу доверху покрыты искусной резьбой. Инструменты художника — грубо выточенные резцы, деревянные молотки, горшки с кислотой и водой, кисти и полировальные шкурки лежали на полу. В помещении уже было несколько вардрулов. Два Лбавбща и один Фтриллжнр жались к дальней стене. Они бросили беглый взгляд на вновь прибывших, тут же отвели затуманенный взор. Перепуганные и переживающие огромное горе, они явно не желали разговаривать. Террз, однако, жаждал информации. Он обратился к ним по-вардрульски, но речь шла о таких простых вещах, что Верран ничего не стоило понять разговор. Она отметила, что к сыну вернулось его железное самообладание, держался и говорил он спокойно и удивительно властно.
— Куда подевались остальные? — спросил Террз. Его приглушенный голос не мог быть услышан в соседних туннелях.
— Многие попрятались в проходах Хллсрегских Тенет, — ответил Лбавбщ Одиннадцатый. — Некоторые укрылись в дальнем отсеке Дрииз. Несколько вардрулов отправились предупредить остальные кланы, чтобы собратья успели вовремя убежать и спастись.
— Убежать? Бросить дома? Ну нет, — сказал Террз.
Четыре пары глаз вардрулов уставились на него в изумлении. Четырнадцатая вопросительно хмыкнула.
Нид, который ничего не понял из разговора, не прореагировал. Верран же поняла все очень хорошо. Настоящий Фал-Грижни, подумала она.
— Если мы останемся, то присоединимся к Предкам! — заметил Фтриллжнр Рдсдр, старший сын патриарха Фтриллжнра.
— Нет, мы будем защищаться. Нас много. А солдат-людей мало, — членораздельно произнес Террз.
— Люди вооружены.
— И мы должны вооружиться.
— Но они яростны и невыносимо ужасны…
— Мы ведь убедились, что они уязвимы.
— Но мы, вардрулы, не убийцы, — певуче произнесла Четырнадцатая.
— И тем не менее вардрулы должны защищать свои дома, иначе они их потеряют, — настаивал Террз. — Более того, как же Змадрк Ридсвилщ и другие убитые сородичи? Что же, мы им ничего не должны?
Для вардрулов это приблизительно обозначало понятие мести.
При упоминании убитого отца свечение Четырнадцатой сразу стало неровным и мышцы вокруг глаз дрогнули. То же произошло с хииром других вардрулов. Похоже, предложения Террза пали на благодатную почву.
Террз побудит этих неженок к насилию, а им с этим не справиться, подумала Верран. Он их погубит. Погубит и себя. Как отец. Вслух же она сказала:
— Террз, довольно пролито крови. Остановись и подумай…
— Я как раз думаю, мама, — отрезал он. — Я вижу, что нас изгонят из дома, если мы сейчас не остановим этих людей — не остановим их раз и навсегда, вселив такой ужас в их сердца, что они никогда более не решатся ступить ногой в пещеры.
— Но вардрулы не годятся в солдаты, а неумелое сопротивление только разожжет ярость гвардейцев.
— А до сих пор они что, сдерживались? — вопросил Террз. — И вообще, почему сопротивление должно быть неумелым? Взгляни на Фтриллжнра Рдсдра.
Вардрул, о котором шла речь, восстановил свое свечение, и неподвижность его лица отражала глубокий мыслительный процесс.
Брови Верран сдвинулись, но от ответа ее удержало предостерегающее шипение Нида. Глаза мутанта были устремлены на выход из туннеля. Разговор смолк, и присутствующие напряженно прислушались. Вардрулы потемнели от нового приступа страха. Поблизости послышались человеческие голоса. Несколько герцогских гвардейцев, осмелившихся проникнуть в узкий туннель, преследуя добычу, неумолимо приближались. У Верран перехватило дыхание, и она огляделась в поисках другого выхода. В стене была трещина, и трое или четверо вардрулов уже ринулись туда. Четырнадцатая медлила, устремив взор на свою Будущность. Но Террз и не думал присоединяться к ней. В два прыжка он достиг выхода из туннеля и затаился с мечом в руке. Нид присел с другой стороны. Щетина на его морде встала дыбом, обнажились клыки. Он уже не казался старым и немощным.
Выражение лица Террза было беспощадно ледяным. Верран снова подумала: «Фал-Грижни, весь в отца».
Послышалось царапанье, шебуршанье, и из туннеля на четвереньках выполз гвардеец. Не успел он покинуть туннель, как оружие Террза обрушилось на него. Гвардеец рухнул на пол и умер, истекая кровью, не проронив ни звука.
«Не помедлил ни минуты! » Верран содрогнулась от нахлынувшего отвращения. «Совершенно хладнокровно убил человека, безо всяких эмоций. Знаю ли я своего сына? Откуда у него эта жестокость? » И пришла непрошенная мысль: «Ему не нужно было учиться — это у него в крови. Он защищает свой дом, — напомнила она себе. — Он защищает все, что ему дорого». Она взглянула на Четырнадцатую. Щупальца-пальцы у нее были напряжены, а неравномерно вспыхивающая плоть посылала какие-то непонятные сигналы. Фтриллжнр Рдсдр, неярко светясь, смотрел как зачарованный. Хиир двух других вардрулов остался на низком уровне — эти испугались.
По знаку Террза Нид оттащил труп. Через мгновение второй гвардеец выполз из прохода и также был уничтожен одним ударом меча. Когда Нид убрал тело, Рдсдр издал вибрирующий звук, третий герцогский гвардеец оказался хитрее. Возможно инстинкт предостерег его, или он просто был лучше обучен. Он сгруппировался еще в туннеле и горизонтально вбросил свое тело в помещение, так что удар Террза прошел от него на волосок. Гвардеец перекатился и вскочил, держа меч наготове. Два быстрых, почти машинальных выпада лишили жизни двух Лбавбщей. Вардрулы свалились замертво, угасая на глазах. А гвардеец набросился на Террза.
Из туннеля выбрался еще один гвардеец с обнаженным мечом и оказался перед клыками и когтями Нида.
Террз не слишком умело отразил удар и отступил. Заметив неопытность противника, солдат сделал ложный выпад, получил еще один неуклюжий ответный удар и быстрым движением выбил меч из рук Террза. Он оказался безоружным. Верран шагнула к упавшему клинку, то же сделала Четырнадцатая, но ни та ни другая не успели бы вовремя. А Нид был занят собственной битвой.
Террз отступил под натиском опытного противника. Еще несколько шагов, и спина его упрется в стену.
— Беги, Террз, — взмолилась Верран, но сын и не думал ее слушаться.
— Фтриллжнр Рдсдр! — воскликнул он голосом, в котором были и призыв, и команда. — Помоги мне!
Фтриллжнр Рдсдр стоял позади гвардейца. Его хиир был силен, выражение лица неразличимо. В руке он сжимал деревянный молоток, брошенный резчиком. Казалось, вардрул не знал, что с ним делать.
— Рдсдр! — воскликнул Террз, и вардрул решился.
Подняв молоток, он осторожно опустил его на голову гвардейца, но удар пришелся вскользь по шлему Солдат обернулся, чтобы посмотреть, кто его атаковал, и Террз отпрыгнул от стены. Фтриллжнр Рдсдр снова ударил, на этот раз гораздо сильнее, и попал противнику по правой руке, повыше локтя. Лицо солдата перекосилось. Он перебросил меч в левую руку и замахнулся на вардрула. Но ему помешал Террз, который подскочил сбоку и схватил его за руку. Гвардеец попытался отбросить юношу, но град все более сильных ударов, наносимых Фтриллжнром Рдсдром, обрушился на его голову и плечи. Один из них поранил ему щеку, и гвардеец невольно дернулся в сторону. В это мгновение Террз вырвал меч у него из руки и всадил ему в горло.
Сражение закончилось. Нид расправился со своим противником, и теперь тела четырех гвардейцев лежали на каменном полу. Рядом с ними были два тела вардрулов. Пятеро оставшихся в живых взирали на результаты этой бойни с различным выражением на лице — от застывшей враждебности до бесшабашного триумфа в глазах. Леди Верран оторопела, а в затуманенных глазах Четырнадцатой читался ужас. Фтриллжнр Рдсдр стоял в стороне. Его плоть то вспыхивала ярим светом, то угасала, когда он переводил взгляд с человеческих трупов на молоток в своей руке и обратно и не мог оторвать взгляда от этого деревянного молотка. Время от времени вырывавшийся из его горла звук указывал, что постепенно он осознает происшедшее. И он смотрел на это простое орудие, как будто впервые видел нечто подобное.
Вскоре герцогские гвардейцы покинули подземные пещеры. Их добыча, сын Террза Фал-Грижни, пока ускользнула от них, и преследовать его они сочли неразумным. Белые демоны словно растаяли: как и подобает таким неестественным созданиям, они исчезли в непознанных глубинах своих жутких подземных лабиринтов. Душные коридоры были бесконечны и казались пустынными. Поиски не дали никаких результатов, и солдаты с радостью покинули эти места, их воинская отвага сменилась вполне объяснимой озабоченностью. Они совершенно не боялись робких вардрулов, но их обиталище — это совсем иное дело. Люди могли легко потеряться в пещерах и уже никогда не выбраться обратно. Одно такое несчастье уже произошло: отряд из четырех человек под командованием ужасного капрала Хенила исчез в путанице низких туннелей, и больше его не видели. Хенил и его люди заблудились или хуже того… Невозможно было предугадать, какие опасности таят в себе эти проходы. Пещеры, чуждые и враждебные, наводили тоску. После отнюдь не тщательных поисков пропавших сотоварищей гвардейцы поспешили убраться оттуда.
Прошел полный цикл смены красок, прежде чем вардрулы решились покинуть свои убежища. По одному и группками они выбрались из укрытий, чтобы посмотреть на дело рук гвардейцев. Весь широкий коридор, соединявший Блистание Мвжири, откуда вторгся неприятель, и пещеру с погребальной заводью Змадрков, был усеян трупами, причем среди них не было человеческих тел. Многочисленные мелкие ниши и выемки были тоже заполнены мертвецами — представителями различных кланов. Но самую жуткую картину являла собой обширная пещера вокруг погребальной заводи. Там пол был просто белым от тел. Десятки их лежали по краям водоема. Тела же тех, кто пытался бежать, были разбросаны повсюду. Все сородичи Змадрков собрались в тот роковой час в этом помещении, и три четверти из них погибли.
Выжившие Змадрки собрались здесь вместе с Верран, Нидом, Террзом и Четырнадцатой. Вардрулы, потрясенные размером катастрофы, говорили мало. Плоть живых была почти такой же бесцветной, как плоть мертвых. Четырнадцатая молчала, глядя по сторонам затуманенным взором. Она крепко сжимала Руку Террза.
Террз подвел их к телу патриарха Змадрка. Глаза его все еще оставались открытыми. Террз опустился на колени и закрыл их. Верран потрясли слезы, задрожавшие на ресницах ее всегда сдержанного сына.
Юноша поднял на нее глаза.
Ты все еще готова превозносить достоинства людей, мама? — спросил он негромко. — Ты все еще хочешь, чтобы я изучил их повадки?
Верран не нашла, что сказать. Она шагнула было к нему, протягивая руку, но взгляд сына остановил ее.
— Это чудовищная раса, — продолжил Террз не повышая голоса. — Я презираю их. Я не хочу принадлежать к ним, мама. И не буду.
Глава 5
— Вытащи его оттуда, — велела она Ниду прерывающимся голосом. — Если станет упираться — примени силу.
Нид буркнул и устремился вперед. Верран последовала за ним. Они приблизились к Террзу как раз в тот момент, когда гвардеец пронзил мечом грудь Змадрка Ридсвилща.
Змадрк беззвучно рухнул наземь. Несколько мгновений его свечение пульсировало, а когда Четырнадцатая коснулась его, свет вспыхнул в последний раз и тепло клана в последний раз омыло его жилы. Глаза патриарха поискали Четырнадцатую и ее будущего брата-супруга, и он пролепетал еле слышно:
— Спасайтесь. Бегите. Прячьтесь. Окологлазные мышцы расслабились, и сознание оставило его. Плоть потемнела, как небо после вспышки молнии. Вокруг раздались полные отчаяния голоса его родичей. Но тех, кто задержался возле него, ждала та же участь. Убийца Змадрка снова занес над их головами смертоносный клинок. На этот раз удар предназначался Террзу.
Верран вскрикнула. Реакция была чисто инстинктивная, но пришлась очень кстати. Террз поднял голову, увидел опасность и увернулся. Клинок просвистел совсем рядом. Исполненный ужаса трепетный крик вырвался из груди Четырнадцатой. На лице Террза отразилось смятение: присущий вардрулам ужас боролся с человеческой яростью и жаждой мести. Человеческое начало взяло верх. Руки Террза обрели привычные формы. Он бросил беглый взгляд по сторонам и увидел мать, все еще державшую обагренный кровью меч. Не успела она опомниться, как он вырвал оружие из ее рук. Террз не умел обращаться с мечом, но сила, ярость и юношеская отвага сыграли свою роль — с первого же удара он перерезал глотку гвардейцу. Солдат упал. Еще удар — и очередной гвардеец свалился замертво. Но долго так продолжаться не могло: врагов было слишком много, и все они слишком хорошо владели оружием и искусством ведения боя. Они обменялись знаками, растянулись цепью и стали окружать Террза.
— Террз, беги! — молила Верран. Он не обращал на нее внимания, и она в отчаянии приказала Ниду: — Заставь его!
Повторять ей не потребовалось. Схватив Террза сзади, Нид потащил его к выходу. Первые мгновения отчаянно сопротивлялся, и мутанту с трудом удавалось удерживать его. Потом вид наступающих гвардейцев, вместе с мольбами Верран и Четырнадцатой несколько отрезвили юношу, и он перестал сопротивляться. Нид осторожно ослабил хватку.
Они вчетвером бросились к выходу, в который, как кролики в нору, ныряли охваченные ужасом вардрулы. Один за другим Четырнадцатая, Верран, Террз и Нид протиснулись в узкий лаз. Гвардейцы, на секунду опоздав, разумно помедлили, не решаясь преследовать добычу в тесном незнакомом проходе.
Верран очень давно не бывала ни в одном пузотере. Она терпеть не могла эти неудобные, тесные туннели и обычно ограничивала свои прогулки широкими и густонаселенными проходами. Поступала она так не из каприза, просто невероятная теснота, близость каменных стен, подступавших со всех сторон, рождали в ней глубокое инстинктивное неприятие и чувство опасности, свойственное любому обитателю Поверхности, попавшему в замкнутое пространство. Пузотеры, особенно этой части подземного мира, которую называли Хллсрегские Тенета, пронизывали скальную породу замысловатыми извилинами. Здесь было легко заблудиться, и даже вардрульские подростки с их врожденными способностями ориентироваться в лабиринтах иногда терялись. Но сейчас опасность заблудиться им не грозила, потому что их вела Змадрк Четырнадцатая, а она знала эти места отлично. Нет, настоящая опасность была там, позади. Верран ползла на четвереньках, стирая колени о каменный пол, и все время прислушивалась, нет ли погони. Пока ничего слышно не было. Возможно, гвардейцы побоялись лезть в узкий туннель, а может быть, они так хитры и осторожны, что следуют за ними беззвучно Как ни старалась, Верран не могла прогнать видение стальных клинков, пускающих бесцветную кровь, падающих и умирающих вардрулов. Сколько их погибло? Гвардейцы действовали профессионально и безжалостно, им удалось уничтожить так много вардрулов за такое короткое время! Слишком много, чтобы сразу осознать урон. И они охотятся за Террзом. Я это знаю. Но почему именно сейчас, после стольких спокойных лет? Что произошло в Ланти-Юме? Почему же все-таки именно сейчас?
Потолок стал ниже, и Верран пришлось опуститься на локти. Она продвигалась вперед медленно и мучительно. Змадрк Четырнадцатая, привыкшая к такого рода передвижению, пробиралась достаточно ловко. Она ползла уже далеко впереди. «Мне нужно было пропустить Террза вперед, — подумала Верран. — Я, наверное, его задерживаю». Позади она услыхала легкое повторяющееся постукивание, и ее прошиб холодный пот, но через мгновение она догадалась, что это царапает стены и потолок колючая щетина Нида. Мутант с его мощным корпусом и колючками не был создан для продвижения по узким подземным туннелям. Бедняга Нид, каково-то ему приходится с его закостенелыми суставами. Уж точно куда хуже, чем ей. «Нид спас нам жизни. Сколько раз уже он это сделал? »
Пузотер расширился, и двигаться стало легче. Наконец туннель вывел их в маленькое помещение с достаточно высоким потолком, с которого светящимися гроздьями свисали сталактиты. Здесь явно побывал какой-то неизвестный художник. Некоторые из каменных сосулек были снизу доверху покрыты искусной резьбой. Инструменты художника — грубо выточенные резцы, деревянные молотки, горшки с кислотой и водой, кисти и полировальные шкурки лежали на полу. В помещении уже было несколько вардрулов. Два Лбавбща и один Фтриллжнр жались к дальней стене. Они бросили беглый взгляд на вновь прибывших, тут же отвели затуманенный взор. Перепуганные и переживающие огромное горе, они явно не желали разговаривать. Террз, однако, жаждал информации. Он обратился к ним по-вардрульски, но речь шла о таких простых вещах, что Верран ничего не стоило понять разговор. Она отметила, что к сыну вернулось его железное самообладание, держался и говорил он спокойно и удивительно властно.
— Куда подевались остальные? — спросил Террз. Его приглушенный голос не мог быть услышан в соседних туннелях.
— Многие попрятались в проходах Хллсрегских Тенет, — ответил Лбавбщ Одиннадцатый. — Некоторые укрылись в дальнем отсеке Дрииз. Несколько вардрулов отправились предупредить остальные кланы, чтобы собратья успели вовремя убежать и спастись.
— Убежать? Бросить дома? Ну нет, — сказал Террз.
Четыре пары глаз вардрулов уставились на него в изумлении. Четырнадцатая вопросительно хмыкнула.
Нид, который ничего не понял из разговора, не прореагировал. Верран же поняла все очень хорошо. Настоящий Фал-Грижни, подумала она.
— Если мы останемся, то присоединимся к Предкам! — заметил Фтриллжнр Рдсдр, старший сын патриарха Фтриллжнра.
— Нет, мы будем защищаться. Нас много. А солдат-людей мало, — членораздельно произнес Террз.
— Люди вооружены.
— И мы должны вооружиться.
— Но они яростны и невыносимо ужасны…
— Мы ведь убедились, что они уязвимы.
— Но мы, вардрулы, не убийцы, — певуче произнесла Четырнадцатая.
— И тем не менее вардрулы должны защищать свои дома, иначе они их потеряют, — настаивал Террз. — Более того, как же Змадрк Ридсвилщ и другие убитые сородичи? Что же, мы им ничего не должны?
Для вардрулов это приблизительно обозначало понятие мести.
При упоминании убитого отца свечение Четырнадцатой сразу стало неровным и мышцы вокруг глаз дрогнули. То же произошло с хииром других вардрулов. Похоже, предложения Террза пали на благодатную почву.
Террз побудит этих неженок к насилию, а им с этим не справиться, подумала Верран. Он их погубит. Погубит и себя. Как отец. Вслух же она сказала:
— Террз, довольно пролито крови. Остановись и подумай…
— Я как раз думаю, мама, — отрезал он. — Я вижу, что нас изгонят из дома, если мы сейчас не остановим этих людей — не остановим их раз и навсегда, вселив такой ужас в их сердца, что они никогда более не решатся ступить ногой в пещеры.
— Но вардрулы не годятся в солдаты, а неумелое сопротивление только разожжет ярость гвардейцев.
— А до сих пор они что, сдерживались? — вопросил Террз. — И вообще, почему сопротивление должно быть неумелым? Взгляни на Фтриллжнра Рдсдра.
Вардрул, о котором шла речь, восстановил свое свечение, и неподвижность его лица отражала глубокий мыслительный процесс.
Брови Верран сдвинулись, но от ответа ее удержало предостерегающее шипение Нида. Глаза мутанта были устремлены на выход из туннеля. Разговор смолк, и присутствующие напряженно прислушались. Вардрулы потемнели от нового приступа страха. Поблизости послышались человеческие голоса. Несколько герцогских гвардейцев, осмелившихся проникнуть в узкий туннель, преследуя добычу, неумолимо приближались. У Верран перехватило дыхание, и она огляделась в поисках другого выхода. В стене была трещина, и трое или четверо вардрулов уже ринулись туда. Четырнадцатая медлила, устремив взор на свою Будущность. Но Террз и не думал присоединяться к ней. В два прыжка он достиг выхода из туннеля и затаился с мечом в руке. Нид присел с другой стороны. Щетина на его морде встала дыбом, обнажились клыки. Он уже не казался старым и немощным.
Выражение лица Террза было беспощадно ледяным. Верран снова подумала: «Фал-Грижни, весь в отца».
Послышалось царапанье, шебуршанье, и из туннеля на четвереньках выполз гвардеец. Не успел он покинуть туннель, как оружие Террза обрушилось на него. Гвардеец рухнул на пол и умер, истекая кровью, не проронив ни звука.
«Не помедлил ни минуты! » Верран содрогнулась от нахлынувшего отвращения. «Совершенно хладнокровно убил человека, безо всяких эмоций. Знаю ли я своего сына? Откуда у него эта жестокость? » И пришла непрошенная мысль: «Ему не нужно было учиться — это у него в крови. Он защищает свой дом, — напомнила она себе. — Он защищает все, что ему дорого». Она взглянула на Четырнадцатую. Щупальца-пальцы у нее были напряжены, а неравномерно вспыхивающая плоть посылала какие-то непонятные сигналы. Фтриллжнр Рдсдр, неярко светясь, смотрел как зачарованный. Хиир двух других вардрулов остался на низком уровне — эти испугались.
По знаку Террза Нид оттащил труп. Через мгновение второй гвардеец выполз из прохода и также был уничтожен одним ударом меча. Когда Нид убрал тело, Рдсдр издал вибрирующий звук, третий герцогский гвардеец оказался хитрее. Возможно инстинкт предостерег его, или он просто был лучше обучен. Он сгруппировался еще в туннеле и горизонтально вбросил свое тело в помещение, так что удар Террза прошел от него на волосок. Гвардеец перекатился и вскочил, держа меч наготове. Два быстрых, почти машинальных выпада лишили жизни двух Лбавбщей. Вардрулы свалились замертво, угасая на глазах. А гвардеец набросился на Террза.
Из туннеля выбрался еще один гвардеец с обнаженным мечом и оказался перед клыками и когтями Нида.
Террз не слишком умело отразил удар и отступил. Заметив неопытность противника, солдат сделал ложный выпад, получил еще один неуклюжий ответный удар и быстрым движением выбил меч из рук Террза. Он оказался безоружным. Верран шагнула к упавшему клинку, то же сделала Четырнадцатая, но ни та ни другая не успели бы вовремя. А Нид был занят собственной битвой.
Террз отступил под натиском опытного противника. Еще несколько шагов, и спина его упрется в стену.
— Беги, Террз, — взмолилась Верран, но сын и не думал ее слушаться.
— Фтриллжнр Рдсдр! — воскликнул он голосом, в котором были и призыв, и команда. — Помоги мне!
Фтриллжнр Рдсдр стоял позади гвардейца. Его хиир был силен, выражение лица неразличимо. В руке он сжимал деревянный молоток, брошенный резчиком. Казалось, вардрул не знал, что с ним делать.
— Рдсдр! — воскликнул Террз, и вардрул решился.
Подняв молоток, он осторожно опустил его на голову гвардейца, но удар пришелся вскользь по шлему Солдат обернулся, чтобы посмотреть, кто его атаковал, и Террз отпрыгнул от стены. Фтриллжнр Рдсдр снова ударил, на этот раз гораздо сильнее, и попал противнику по правой руке, повыше локтя. Лицо солдата перекосилось. Он перебросил меч в левую руку и замахнулся на вардрула. Но ему помешал Террз, который подскочил сбоку и схватил его за руку. Гвардеец попытался отбросить юношу, но град все более сильных ударов, наносимых Фтриллжнром Рдсдром, обрушился на его голову и плечи. Один из них поранил ему щеку, и гвардеец невольно дернулся в сторону. В это мгновение Террз вырвал меч у него из руки и всадил ему в горло.
Сражение закончилось. Нид расправился со своим противником, и теперь тела четырех гвардейцев лежали на каменном полу. Рядом с ними были два тела вардрулов. Пятеро оставшихся в живых взирали на результаты этой бойни с различным выражением на лице — от застывшей враждебности до бесшабашного триумфа в глазах. Леди Верран оторопела, а в затуманенных глазах Четырнадцатой читался ужас. Фтриллжнр Рдсдр стоял в стороне. Его плоть то вспыхивала ярим светом, то угасала, когда он переводил взгляд с человеческих трупов на молоток в своей руке и обратно и не мог оторвать взгляда от этого деревянного молотка. Время от времени вырывавшийся из его горла звук указывал, что постепенно он осознает происшедшее. И он смотрел на это простое орудие, как будто впервые видел нечто подобное.
Вскоре герцогские гвардейцы покинули подземные пещеры. Их добыча, сын Террза Фал-Грижни, пока ускользнула от них, и преследовать его они сочли неразумным. Белые демоны словно растаяли: как и подобает таким неестественным созданиям, они исчезли в непознанных глубинах своих жутких подземных лабиринтов. Душные коридоры были бесконечны и казались пустынными. Поиски не дали никаких результатов, и солдаты с радостью покинули эти места, их воинская отвага сменилась вполне объяснимой озабоченностью. Они совершенно не боялись робких вардрулов, но их обиталище — это совсем иное дело. Люди могли легко потеряться в пещерах и уже никогда не выбраться обратно. Одно такое несчастье уже произошло: отряд из четырех человек под командованием ужасного капрала Хенила исчез в путанице низких туннелей, и больше его не видели. Хенил и его люди заблудились или хуже того… Невозможно было предугадать, какие опасности таят в себе эти проходы. Пещеры, чуждые и враждебные, наводили тоску. После отнюдь не тщательных поисков пропавших сотоварищей гвардейцы поспешили убраться оттуда.
Прошел полный цикл смены красок, прежде чем вардрулы решились покинуть свои убежища. По одному и группками они выбрались из укрытий, чтобы посмотреть на дело рук гвардейцев. Весь широкий коридор, соединявший Блистание Мвжири, откуда вторгся неприятель, и пещеру с погребальной заводью Змадрков, был усеян трупами, причем среди них не было человеческих тел. Многочисленные мелкие ниши и выемки были тоже заполнены мертвецами — представителями различных кланов. Но самую жуткую картину являла собой обширная пещера вокруг погребальной заводи. Там пол был просто белым от тел. Десятки их лежали по краям водоема. Тела же тех, кто пытался бежать, были разбросаны повсюду. Все сородичи Змадрков собрались в тот роковой час в этом помещении, и три четверти из них погибли.
Выжившие Змадрки собрались здесь вместе с Верран, Нидом, Террзом и Четырнадцатой. Вардрулы, потрясенные размером катастрофы, говорили мало. Плоть живых была почти такой же бесцветной, как плоть мертвых. Четырнадцатая молчала, глядя по сторонам затуманенным взором. Она крепко сжимала Руку Террза.
Террз подвел их к телу патриарха Змадрка. Глаза его все еще оставались открытыми. Террз опустился на колени и закрыл их. Верран потрясли слезы, задрожавшие на ресницах ее всегда сдержанного сына.
Юноша поднял на нее глаза.
Ты все еще готова превозносить достоинства людей, мама? — спросил он негромко. — Ты все еще хочешь, чтобы я изучил их повадки?
Верран не нашла, что сказать. Она шагнула было к нему, протягивая руку, но взгляд сына остановил ее.
— Это чудовищная раса, — продолжил Террз не повышая голоса. — Я презираю их. Я не хочу принадлежать к ним, мама. И не буду.
Глава 5
Вечерело, когда мастеровой, одетый в синий комбинезон, и его подмастерье подошли к задней двери герцогского дворца. Им не составило труда проникнуть в огромную кухню. Там было полно поваров, их подручных, посудомоек и всякого рода прислуги, одетой в роскошные ливреи — свидетельство их принадлежности высокородным господам, прибывшим во дворец. Были здесь и стражники, сменившиеся с поста, торговцы и прочая публика. Среди этой сутолоки, появление двух вполне заурядных фигур прошло незамеченным. Тем не менее всякий, кто счел бы нужным присмотреться к вновь прибывшим, обнаружил бы кое-что интересное. Мужчина — рослый, крепкий, с высоко зачесанной шевелюрой и раздвоенным носом — держался свободно и с высокомерием, которое вряд ли приличествовало его скромному социальному положению. Подмастерье — безбородый подросток с выбивающимися из-под просторного колпака прядями светлых волос — смотрел на мир глазами жесткими и мудрыми, как у попугая. Они несли объемистый и явно тяжелый деревянный сундук.
Никто не задал им вопросов, когда они вошли, потому что здесь постоянно, в любое время дня и ночи, толклись торговцы и коробейники. Но проникнуть отсюда во внутренние покои было делом далеко не простым. Стражник, стоявший в коридоре, обычно пресекал попытки непрошенного вторжения. Когда двое мастеровых уверенно направились к лестнице для прислуги в конце вестибюля, караульный преградил им путь.
— Зачем идете? — спросил он строго. Мастеровые остановились и смерили караульного взглядами, исполненными необъяснимого презрения. А подмастерье и вовсе излучал враждебность. Казалось, они и не собираются отвечать. И все-таки старший ответил, причем достаточно вежливо:
— Йорко, мастер каменной кладки, к вашим услугам. Я здесь с моим подручным, чтобы починить камин в личном покое герцога.
— А что с камином?
— Сегодня рано утром огромный столб дыма и копоти вырвался из камина прямо в комнату. Хвала везению, его милости не было там в это время! Можно предположить, что дело в дымоходе, потому-то меня вызвали посмотреть и все наладить.
— В такое-то время?
— Что ж делать, я готов пойти на любые неудобства, лишь бы услужить герцогу. Йорко самый верный из подданных его милости.
— А в ящике что?
— Мои инструменты. Вот, гляди. — И мастеровой откинул крышку, представив взору караульного самые обычные предметы.
— А мне ничего не сказали, — посетовал караульный.
— А разве тебе обо всем говорят, господин начальник? Тебе небось так сразу и расскажут о страшных, может, даже губительных последствиях неисправности герцогского дымохода?
— Ну ладно, — несколько смущенно произнес часовой. — Проходите.
Двое мастеровых, умело маневрируя, пронесли тяжелый ящик по двум узким лестничным маршам, прошли в черно-розовый мраморный зал, украшенный огромными зеркалами в хрустальных с позолотой рамах. Подмастерье оглядел кричащую роскошь с явным одобрением, пробормотав: «Вот это да! »
— Это, моя дорогая Джоски, твое законное наследство — я имею в виду великолепие, роскошь и славу, что окружают истинного аристократа, — заметил переодетый разбойник Вурм-Диднис.
— Да уж точно. Я здесь совсем как дома, — ответила Джоски. — Мы все себе воротим, ваша светлость. Нам-то с тобой это пара пустяков. Ну и где это герцогское жилище?
— Покои, дочь моя. Его покои. У меня здесь карта, что дал этот лорд Никто. Поставим-ка ящик.
Диднис порылся в кармане, извлек неловко начерченную схему, которую они вместе принялись изучать.
— Прямо, поворот направо, снова прямо — и вот оно. Наш клиент Никто все ясно начертил.
— Надеюсь. — Джоски с ворчанием ухватилась за свой край сундука. Они отправились дальше. — Мне было бы, правда, спокойнее, знай мы побольше об этом Никто. Как хоть его настоящее имя…
— И что бы мы, по-твоему, с того имели, мое золотое дитя?
— Знай мы его имя, разыскали бы его в случае нужды. А так… Он же, в конце-то концов, нам еще половину должен. А что, если мы дело сделаем, а он удерет и не заплатит? И останемся в дураках, всем на потеху. Ой, я точно со стыда помру — головы не подниму от срама.
— Ты всегда сможешь высоко носить свою головку, моя принцесса, потому что ты из рода Диднисов, — а этого самого по себе довольно.
— Совсем не довольно! Ничего нам не поможет, если нас надует это ничтожество, жалкий лорд Никто!
— Миледи Джоски… — В голосе Вурм-Дидниса появились строгие отцовские нотки. — Подобный цинизм не приличествует знатной даме. Нужно научиться доверять чести своего рода и других достойных фамилий. Лорд Никто аристократ.
— Да откуда мы это знаем?
— Инстинкт учит нас распознавать себе подобных. Руки лорда Никто белы, нежны и украшены перстнем ценой минимум в сотню серебряных шорнов. А это говорит о многом.
— Ну ладно. Но все равно я хочу…
Их диалог прервало появление в коридоре вооруженного стражника. Диднис и его сокровище тут же возобновили исполнение роли каменщиков и миновали препятствие без затруднений. Вскоре они подошли к дверям личных покоев герцога.
Войдя внутрь, они направились к дверям спальни, возле которых Джоски помедлила, чтобы восхититься массивными позолоченными предметами обстановки, мраморным полом, куполообразным потолком, пышно расписанными фресками.
— Смотри-ка, па. — Джоски указала наверх. — Взгляни на эту с сатирами и нимфами. Как, интересно, один сатир может управиться с…
— За работу, дитя, — скомандовал Диднис. — Давай займемся делом.
Огромная кровать с зелено-золотым пологом, от одного вида которого становилось душно, стояла на невысоком помосте. Наемный убийца с дочкой поставили сундук в изножье кровати. Диднис поднял крышку и снял верхний слой содержимого, обнажив простую кожаную шкатулку с просверленным в крышке ровным круглым отверстием. Он осторожно вынул шкатулку, поставил ее на пол и открыл. Внутри помещался объемистый, закрытый крышкой железный сосуд, наполненный порохом. Там же была установлена свеча, окруженная у основания скомканной бумагой. Крученый запальный шнур, пропущенный через бумагу, вел к крошечному отверстию в боку железного котла.
— Теперь, моя принцесса, слушай внимательно — я объясню действие этого замечательного устройства.
— Да я и сама знаю, как эта штука работает, — сообщила Джоски своему папаше. — Все про нее знаю. Зажигаем свечку, закрываем крышку и суем под кровать герцогу. Потом выбираемся отсюда. А через несколько часов, когда герцог заснет себе, свечка догорит, бумага вспыхнет, фитиль загорится, порох — ба-бах!!! — Она живописно раскинула руки. — И герцог готов.
— Все верно, моя умница, но ты упустила одну-две детальки, очень важные, которые, ради твоего образования, я должен растолковать: первое — нужно знать, что годится не любая свеча. Эта, например, изготовлена лично мною, чтобы горела подольше, таким образом пройдет несколько часов между воспламенением и взрывом. Иначе наше устройство может сработать раньше, задолго до того, как его милость явится, чтобы отойти ко сну, и пропадут понапрасну изобретательность и труд. Ясно?
Никто не задал им вопросов, когда они вошли, потому что здесь постоянно, в любое время дня и ночи, толклись торговцы и коробейники. Но проникнуть отсюда во внутренние покои было делом далеко не простым. Стражник, стоявший в коридоре, обычно пресекал попытки непрошенного вторжения. Когда двое мастеровых уверенно направились к лестнице для прислуги в конце вестибюля, караульный преградил им путь.
— Зачем идете? — спросил он строго. Мастеровые остановились и смерили караульного взглядами, исполненными необъяснимого презрения. А подмастерье и вовсе излучал враждебность. Казалось, они и не собираются отвечать. И все-таки старший ответил, причем достаточно вежливо:
— Йорко, мастер каменной кладки, к вашим услугам. Я здесь с моим подручным, чтобы починить камин в личном покое герцога.
— А что с камином?
— Сегодня рано утром огромный столб дыма и копоти вырвался из камина прямо в комнату. Хвала везению, его милости не было там в это время! Можно предположить, что дело в дымоходе, потому-то меня вызвали посмотреть и все наладить.
— В такое-то время?
— Что ж делать, я готов пойти на любые неудобства, лишь бы услужить герцогу. Йорко самый верный из подданных его милости.
— А в ящике что?
— Мои инструменты. Вот, гляди. — И мастеровой откинул крышку, представив взору караульного самые обычные предметы.
— А мне ничего не сказали, — посетовал караульный.
— А разве тебе обо всем говорят, господин начальник? Тебе небось так сразу и расскажут о страшных, может, даже губительных последствиях неисправности герцогского дымохода?
— Ну ладно, — несколько смущенно произнес часовой. — Проходите.
Двое мастеровых, умело маневрируя, пронесли тяжелый ящик по двум узким лестничным маршам, прошли в черно-розовый мраморный зал, украшенный огромными зеркалами в хрустальных с позолотой рамах. Подмастерье оглядел кричащую роскошь с явным одобрением, пробормотав: «Вот это да! »
— Это, моя дорогая Джоски, твое законное наследство — я имею в виду великолепие, роскошь и славу, что окружают истинного аристократа, — заметил переодетый разбойник Вурм-Диднис.
— Да уж точно. Я здесь совсем как дома, — ответила Джоски. — Мы все себе воротим, ваша светлость. Нам-то с тобой это пара пустяков. Ну и где это герцогское жилище?
— Покои, дочь моя. Его покои. У меня здесь карта, что дал этот лорд Никто. Поставим-ка ящик.
Диднис порылся в кармане, извлек неловко начерченную схему, которую они вместе принялись изучать.
— Прямо, поворот направо, снова прямо — и вот оно. Наш клиент Никто все ясно начертил.
— Надеюсь. — Джоски с ворчанием ухватилась за свой край сундука. Они отправились дальше. — Мне было бы, правда, спокойнее, знай мы побольше об этом Никто. Как хоть его настоящее имя…
— И что бы мы, по-твоему, с того имели, мое золотое дитя?
— Знай мы его имя, разыскали бы его в случае нужды. А так… Он же, в конце-то концов, нам еще половину должен. А что, если мы дело сделаем, а он удерет и не заплатит? И останемся в дураках, всем на потеху. Ой, я точно со стыда помру — головы не подниму от срама.
— Ты всегда сможешь высоко носить свою головку, моя принцесса, потому что ты из рода Диднисов, — а этого самого по себе довольно.
— Совсем не довольно! Ничего нам не поможет, если нас надует это ничтожество, жалкий лорд Никто!
— Миледи Джоски… — В голосе Вурм-Дидниса появились строгие отцовские нотки. — Подобный цинизм не приличествует знатной даме. Нужно научиться доверять чести своего рода и других достойных фамилий. Лорд Никто аристократ.
— Да откуда мы это знаем?
— Инстинкт учит нас распознавать себе подобных. Руки лорда Никто белы, нежны и украшены перстнем ценой минимум в сотню серебряных шорнов. А это говорит о многом.
— Ну ладно. Но все равно я хочу…
Их диалог прервало появление в коридоре вооруженного стражника. Диднис и его сокровище тут же возобновили исполнение роли каменщиков и миновали препятствие без затруднений. Вскоре они подошли к дверям личных покоев герцога.
Войдя внутрь, они направились к дверям спальни, возле которых Джоски помедлила, чтобы восхититься массивными позолоченными предметами обстановки, мраморным полом, куполообразным потолком, пышно расписанными фресками.
— Смотри-ка, па. — Джоски указала наверх. — Взгляни на эту с сатирами и нимфами. Как, интересно, один сатир может управиться с…
— За работу, дитя, — скомандовал Диднис. — Давай займемся делом.
Огромная кровать с зелено-золотым пологом, от одного вида которого становилось душно, стояла на невысоком помосте. Наемный убийца с дочкой поставили сундук в изножье кровати. Диднис поднял крышку и снял верхний слой содержимого, обнажив простую кожаную шкатулку с просверленным в крышке ровным круглым отверстием. Он осторожно вынул шкатулку, поставил ее на пол и открыл. Внутри помещался объемистый, закрытый крышкой железный сосуд, наполненный порохом. Там же была установлена свеча, окруженная у основания скомканной бумагой. Крученый запальный шнур, пропущенный через бумагу, вел к крошечному отверстию в боку железного котла.
— Теперь, моя принцесса, слушай внимательно — я объясню действие этого замечательного устройства.
— Да я и сама знаю, как эта штука работает, — сообщила Джоски своему папаше. — Все про нее знаю. Зажигаем свечку, закрываем крышку и суем под кровать герцогу. Потом выбираемся отсюда. А через несколько часов, когда герцог заснет себе, свечка догорит, бумага вспыхнет, фитиль загорится, порох — ба-бах!!! — Она живописно раскинула руки. — И герцог готов.
— Все верно, моя умница, но ты упустила одну-две детальки, очень важные, которые, ради твоего образования, я должен растолковать: первое — нужно знать, что годится не любая свеча. Эта, например, изготовлена лично мною, чтобы горела подольше, таким образом пройдет несколько часов между воспламенением и взрывом. Иначе наше устройство может сработать раньше, задолго до того, как его милость явится, чтобы отойти ко сну, и пропадут понапрасну изобретательность и труд. Ясно?