Поодаль стояли два пыльных джипа, в один из которых только что погрузили две туго набитые спортивные сумки. Скомканный, перепачканный свежей землей полиэтиленовый мешок из-под минеральных удобрений валялся в стороне. На полпути между домом и джипами ничком лежал Палыч. Руки его были широко разбросаны в стороны, и можно было подумать, что он просто прилег вздремнуть, если бы не запекшаяся рана в стриженом затылке, над которой уже вились жирные сине-зеленые мухи. Граф обошел труп, но ему все же пришлось переступить через вцепившуюся в траву мертвую руку.
   Он вдруг остановился, будто что-то припомнив, и обернулся, уставившись задумчивым взглядом на дом. Секунду спустя, словно повинуясь его взгляду, на крыльце появилась Светка. Она до сих пор не успела до конца одеться, ее переливающийся чешуйчатый плащ висел на согнутой руке. Другой рукой проститутка прижимала к груди скомканную блузку. Губы у нее тряслись и прыгали, как будто жили своей, отдельной от всего остального тела жизнью, парика нигде не было видно, и жидковатые, неопределенного цвета волосы торчали во все стороны неопрятными прядями. Светка шла как в тумане, и было очень похоже, что она тронулась умом от пережитого ужаса. Скорее всего, так оно и было, иначе она ни за что не вышла бы из дома, пока джипы не уехали.
   Увидев ее, Таня вздрогнула и подняла на Графа взгляд, в котором можно было без труда прочесть невысказанную просьбу. Но Граф не смотрел на нее: он разглядывал Светку с тем же выражением брезгливого любопытства на длинном холеном лице, с которым смотрел недавно на спящего Шубина.
   – Старею, – негромко сказал он. – Совсем о ней забыл, представляешь?
   – Не надо, – совсем тихо попросила Таня. Голос у нее был сухим и ломким, как прошлогодняя трава. – Пожалуйста. Зачем? Она будет молчать.
   – Разумеется, она будет молчать, – согласился Граф. – Иначе просто быть не может. Губастый, сделай так, чтобы она молчала.
   Качок в майке с изображением бульдожьей морды поставил на землю ржавое ведро, из которого поливал на руки Клоуну, поднял прислоненный к гнилому колодезному срубу автомат на уровень живота и с лязгом передернул затвор. Светка продолжала стоять на крыльце, прижимая к груди мятую блузку и обводя двор недоумевающим взглядом расширенных глаз. Она была похожа на человека, который только что вынырнул из пучины ночного кошмара и сидит на постели, силясь сообразить, на каком он свете.
   На то, чтобы окончательно прийти в себя, ей не хватило нескольких мгновений. Автомат в руках у Губастого загрохотал, яростно подпрыгивая и плюясь огнем; в траву, кувыркаясь на лету, посыпались медные гильзы. Губастый стрелял сбоку. Светку развернуло к нему лицом и сбросило с крыльца прямо в прошлогодний бурьян, куда в последнее время повадился справлять малую нужду ленивый Палыч. Чешуйчатый плащ упал на гнилые доски крыльца, разодранная пулями блузка плавно спланировала на траву. Торчавшие из переломанного, смятого бурьяна голые мускулистые ноги Светки несколько раз судорожно дернулись. Правая туфля слетела и откатилась в сторону. Босая нога еще раз слабо шевельнулась и затихла, непристойно алея накрашенными ногтями. Губастый длинно сплюнул в колодец и забросил на плечо ремень автомата.
   Таня молча отвернулась.
* * *
   Когда два пыльных джипа миновали пустую, словно вымершую деревню и, тяжело переваливаясь на ухабах, углубились в лес, Граф закурил очередную сигарету и сказал, убирая в карман зажигалку:
   – Деньги надо как можно скорее поместить в банк. С меня довольно этих игр в пиратские клады. В конце концов, это же не золотые дублоны, а самая обыкновенная бумага. От длительного хранения в земле она, как известно, приходит в негодность. Бумаге нужна постоянная температура и влажность. Думаю, что в хранилище банка созданы соответствующие условия. Ты меня понял. Стас?
   Сидевший справа от водителя коренастый крепыш с приметным шрамом на тщательно выбритом подбородке повернулся к нему всем телом.
   – Странная идея, – сказал он. – И очень рискованная.
   – Больше всех рискует тот, кто вообще не рискует, – изрек Граф, глядя мимо собеседника на извилистую лесную дорогу, рывками убегавшую под днище джипа.
   – Ну, это точно не про вас, – немного натянуто пошутил человек со шрамом. – Впрочем, вам виднее. Хозяин здесь вы.
   – Вот именно. Так что подготовь почву в банке.
   – В каком?
   Несколько мгновений Граф молча смотрел прямо в лицо своему собеседнику. В конце концов тот не выдержал и отвел взгляд.
   – Не надо, Стас, – мягко сказал Граф. – Не надо валять дурака. Есть только один банк, в котором ты можешь квалифицированно подготовить почву. Твоя лояльность по отношению к.., э-э-э… Евгению Дмитриевичу вполне понятна и даже похвальна, но вечно сидеть на двух стульях нельзя. В лучшем случае ты рискуешь провалиться в щель, а в худшем… В худшем тебе просто порвут задницу. Надвое, как мандарин.
   – Гм, – смущенно сказал Стас. – Хорошо… Но как вы себе это представляете? Не могу же я явиться к нему в кабинет с двумя чемоданами баксов и сказать: вот, мол, надо бы открыть счет. Да и он не станет…
   – Это уже не твоя забота, – успокоил его Граф. – На то, чтобы пропустить деньги через наши магазины и казино, потребуется неделя, максимум – две. Твое дело – деликатно и доходчиво объяснить Евгению Дмитриевичу, кто помещает деньги, что он лично будет иметь с этого дела и что с ним случится, если банк ненароком вздумает обанкротиться. Думаю, ты с этим справишься.
   – Думаю, да, – согласился Стас.

Глава 7

   Юрию снилась Алена – не та Алена со смешными мышиными хвостиками на затылке, которая терпеть не могла юбки и норовила даже в школу явиться в клешах, за что ей не раз попадало от завуча, а та, которую он увидел дома у Цыбы: взрослая, знающая себе цену женщина, немыслимо красивая, желанная… Она звала его, манила за собой, обещая счастье, она говорила, что передумала и готова хоть сейчас выйти за него замуж, но теперь Юрий твердо знал, что жениться на ней нельзя, потому что она была не только Аленой: время от времени она почему-то превращалась в маму и принималась кормить его борщом, не переставая при этом строить планы их будущей счастливой семейной жизни. В конце концов Юрий возмутился. “Перестань, мама, – сказал он. – Что за шутки! Неужели вокруг мало приличных пенсионеров?” Разумеется, мама тут же превратилась в Алену. “Ты что, Филарет? – смеясь, спросила она. – Зачем мне пенсионер? У меня есть Цыба и ты!” Она хохотала и хохотала, и постепенно хохот ее перестал нравиться Юрию. Он был слишком визгливым и в конце концов превратился в крик, а затем в дребезжащий назойливый звон…
   Юрий открыл глаза и увидел над собой желтый потолок, перечеркнутый идеально ровной ложбинкой рустованного шва. Шов местами потрескался, а в одном месте из него даже вывалился кусочек штукатурки. “Надо делать ремонт”, – привычно подумал Юрий, понемногу отходя от приступа беспричинного липкого страха, вызванного финальной сценой сна. Эта сцена постепенно бледнела в памяти, растворяясь во впечатлениях нового дня, и стоило Юрию попытаться поподробнее припомнить, что именно ему снилось, как сои окончательно растаял, оставив после себя лишь ощущение смутной тревоги. Юрий сел на постели и потянулся за часами – ему казалось, что время подъема еще не наступило, – ив это время дверной звонок снова принялся дребезжать.
   Пока Юрий натягивал линялые спортивные штаны и футболку, звонок замолчал, и в дверь начали лупить ногами.
   – Совсем обалдели, – пробормотал Юрий, шаркая шлепанцами. – Кого там принесло?
   Его слегка покачивало: ночная смена выдалась хлопотной, а поспать он успел не больше двух часов. Человек, ломившийся в дверь, рисковал получить по шее. На полпути к прихожей Юрий задумался: кто бы это мог быть? До сих пор его время от времени навещала только соседка тетя Маша. Может быть, слесарь из ЖЭКа? Судя по настойчивости, с которой незваный гость ломился в дверь, это было похоже на правду. Может быть, трубу прорвало и соседей снизу заливает?
   Он щелкнул задвижкой замка. Глазка в двери не было, а спрашивать, кто там, было как-то неловко: все-таки взрослый дядя, косая сажень в плечах, бывший офицер-десантник… “А вот угостят тебя из-за двери слезогонкой, будешь тогда знать, как отпирать кому попало”, – пропищал ехидный голосок где-то внутри головы.
   За дверью стоял Арцыбашев, одетый с небрежной элегантностью человека, давно забывшего, что значит считать деньги. Галстук его слегка сбился на сторону от усилий, лицо немного раскраснелось, в остальном же он выглядел так, словно собрался позировать для обложки журнала мод.
   – Ты почему не спрашиваешь, кто пришел? – агрессивно поинтересовался он вместо приветствия.
   – А чего спрашивать? – Юрий пожал плечами. – Можно подумать, кто-то признается, что пришел убивать и грабить. Да и что с меня взять?
   – А вот шандарахнут тебя чем-нибудь по башке или из баллончика опрыскают, как таракана, тогда я узнаешь, что с тебя можно взять, – сказал Арцыбашев, почти дословно повторяя мысли Юрия. – Нынче народ пошел отчаянный, за бутылку друг друга на куски режут. Ты чего не открываешь?
   – А ты чего ломишься ни свет ни заря? – Ничего себе – ни свет ни заря; – воскликнул Арцыбашев, посмотрел на часы и, бесцеремонно отодвинув Юрия с дороги, протиснулся мимо него в прихожую. – Десять часов, а он дрыхнет!
   – Я с ночной, – сообщил Юрий. – А ты как меня разыскал?
   Арцыбашев, который уже стоял на пороге комнаты, обернулся и некоторое время разглядывал приятеля с немым восхищением.
   – Ч-черт, – сообразив, в чем дело, смущенно выругался Юрий. – Действительно…
   – Дошел, – констатировал Арцыбашев. – Докатился. Нет, старик, одинокая жизнь тебе не на пользу.
   – Ну ладно, ладно, – проворчал Юрий, – понес… Ну, вылетело у меня из головы, что мама, в отличие от тебя, никуда не переезжала. Ты такой важный сделался, что как будто бы даже и не ты. Как будто не с тобой вон под тем столом в партизан играли.
   – Да неужто тот самый?! – поразился Арцыбашев, с веселым удивлением разглядывая обшарпанный стол-книгу, придвинутый вплотную к окну.
   – Тот, тот, – ответил Юрий, запирая дверь. – Проходи, что стал на пороге?
   Арцыбашев вошел в комнату, ступая осторожно, с опаской, словно боясь потревожить какую-то тень, все еще жившую среди выцветших обоев и запаха герани. Он обогнул развороченную постель и остановился перед стеной, на которой висели фотографии. Была у мамы такая несовременная привычка – вешать самые дорогие для нее фотографии на стену. Юрий не стал ничего менять, и теперь к старым фотографиям добавились две новые: мамина и еще одна – оттуда. Именно на эту фотографию сейчас смотрел Арцыбашев, и Юрий пожалел, что не удержался и выставил частичку своего прошлого на всеобщее обозрение.
   – Ого, – уважительно протянул Арцыбашев, – так ты, выходит, тоже там побывал?
   – Проездом, – ответил Юрий самым небрежным тоном, на какой был способен.
   – А, – с оттенком разочарования в голосе сказал Арцыбашев. – Значит, никаких душераздирающих историй про штурм не будет.
   – Увы, – подтвердил Юрий и взял со стола сигареты. Арцыбашев отобрал у него пачку, мельком взглянул на этикетку, поморщился и вынул из кармана белую с синим коробку “парламента”.
   – Держи, – сказал он, протягивая Юрию открытую коробку, – а то куришь всякую дрянь, да еще натощак. Так никакого здоровья не хватит.
   – Моего хватит, – заверил его Юрий, но сигарету взял. – И вообще, зачем оно мне, здоровье?
   – Как зачем? – поразился Арцыбашев. – Неужели не интересно, что будет лет этак через шестьдесят – семьдесят?
   – Не-а, – ответил Юрий, – неинтересно. Тем, кто жил семьдесят лет назад, тоже было интересно: кончится когда-нибудь этот бардак или нет? И что мы имеем в результате? Тот же бардак.
   – Но на новом уровне, старик, на новом уровне! – воскликнул Арцыбашев. – Причем на гораздо более высоком. Хотя в чем-то ты, наверное, прав… Но лично я все равно намерен дожить минимум до ста лет. – Он закурил, перехватил иронический взгляд Юрия и покивал головой. – Да, да, конечно… Жизнь диктует вам свои суровые законы, как говорил один сын турецко-подданного. Знаю, что таким макаром до ста лет не дотянешь, но бросить не могу. Работа нервная, черт бы ее побрал. Вот поднакоплю деньжат, брошу все к чертовой матери и займусь собой. Здоровье поправлю, волосы в плешь вживлю.., не смейся, не смейся, это сейчас запросто, были бы деньги! Конечно, геронтология пока что даже на западе находится в зачаточном состоянии, но дай срок!
   – Ты кофе будешь, долгожитель? – спросил Юрий, чтобы как-то прервать это словоизвержение. Упитанный, прекрасно сохранившийся Цыба, с жаром разглагольствующий о перспективах геронтологии, вдруг вызвал у него чувство неловкости. Такую же неловкость Юрий испытывал, когда один его давний знакомый время от времени ни с того ни с сего вдруг принимался горячо втолковывать всем окружающим, что половина живущих на Земле людей на самом деле не люди, а хорошо замаскированные пришельцы. В остальном он был умнейшим человеком, но кончил все равно плохо.
   – А какой у тебя кофе? – живо поинтересовался Арцыбашев, мигом забыв о геронтологии.
   – А черт его знает, – честно ответил Юрий. – Нашел тут какой-то в банке… Еще от мамы остался.
   – Тогда это уже не кофе, – погрустнел Арцыбашев. – Тогда это, извини меня, сушеное дерьмо. – Как ты его пьешь-то?
   – А никак. Я предпочитаю чай, но он как раз вчера кончился.
   – Боже мой! – завопил Цыба, жестом средневекового трагика воздевая руки к потолку. – Каменный век! Стойбище оленеводов! Тундра! Полярная ночь и северное сияние… Одевайся и пошли.
   – Куда это? – подозрительно спросил Юрий.
   – Завтракать! – провозгласил Цыба, падая в мамино кресло и стряхивая пепел с сигареты в распахнутый рот синей рыбы. – Поглощать калории и запивать их настоящим кофе по-турецки. А также слушать приятную музыку, смотреть на красивых женщин и вести неторопливую цивилизованную беседу.
   – Слушай, – сказал Юрий, – я не выспался.
   – А мне плевать, – сообщил Арцыбашев. – Он, видите ли, не выспался. – А я из-за тебя, между прочим, на работу не пошел. Может, у меня банк прогорел, а он – не выспался – Ну и шел бы тушить свой банк, – предложил Юрий – Да ни черта ему не сделается, – отмахнулся Арцыбашев. – А если и сделается, мне-то что? У меня к тебе разговор, а я отвык разговаривать на бегу. Чтобы общение было результативным, оно должно проходить в соответствующей обстановке… Ты что, еще не одет?
   Юрий рассмеялся. Оказывается, он уже забыл, насколько это безнадежная затея – спорить с Цыбой.
   – Сейчас, – сказал он и сунул сигарету в пепельницу. – Побреюсь только.
   Скобля щеки безопасной бритвой, он слушал доносившийся из комнаты веселый голос Арцыбашева, который рассказывал, как он проснулся наутро после их совместной пьянки, и как у него трещала башка, и что сказала ему Алена, и как он по совету Юрия нашел тонкую стальную проволочку и привязывал копье к рукавице железного болвана и чуть было снова не получил по кумполу… Невнимательно вслушиваясь в эту болтовню, он пытался угадать, зачем явился Цыба. Может быть, он все-таки слышал их разговор с Аленой и пришел намекнуть, что для Филарета будет лучше исчезнуть и больше никогда не омрачать своим присутствием горизонт его семейного счастья? Или он просто соскучился по человеку, с которым можно поболтать, не опасаясь последствий, губительных для бизнеса? Да нет, что-то непохоже… Он ведь прямо сказал, что пришел по делу. Какое дело может быть у банкира Арцыбашева к таксисту Филатову?
   Так и не найдя ответа, он опрыскал щеки и шею одеколоном из отцовского пульверизатора с оплетенной нитяной сеточкой резиновой грушей на длинном гибком шланге и вышел из ванной. Стоило ему войти в комнату, как Цыба прервал свою речь на полуслове и подозрительно повел носом.
   – Подожди, подожди, – забормотал он, принюхиваясь. – Точно! Чтоб я сдох, если это не “Русский лес”!
   – Допустим, – сдержанно сказал Юрий. “Черт возьми, – с легким раздражением подумал он, – сколько можно тыкать меня носом в дерьмо? Что я ему – мальчишка?"
   Он с мстительным удовольствием натянул потертые джинсы и чистую голубую рубашку, понимая, что ведет себя вот именно как мальчишка. Глядя, как он одевается, Арцыбашев слегка поморщился и вздохнул, но промолчал.
   – Я готов, – сказал Юрий, кладя сигареты в карман рубашки. – Ключ от машины брать?
   – Боже сохрани! – воскликнул Арцыбашев и криво перекрестился левой рукой. – Поедем на моей.., если ты, конечно, не возражаешь.
   Черный “ягуар” стоял у подъезда, весело сверкая отполированными выпуклостями и округлостями – у этой машины, похоже, не было ни одной ровной плоскости. Вокруг “ягуара” уже собралась стайка ребятишек, хотя и не такая большая, как та, что могла бы сбежаться поглазеть на заграничное диво лет двадцать назад. Арцыбашев сказал им “кыш, пернатые”, торопливо отпер дверцу и поспешно нырнул в пахнущий натуральной кожей салон.
   – Черт-те что, – признался он Юрию, вставляя ключ в замок зажигания. – Иду по твоему двору, и все время хочется пригнуться. Все кажется, что вот-вот кто-нибудь окликнет.
   – Ну и что? – удивился Юрий. – У тебя что, совесть нечиста?
   – А черт ее знает, – после короткой паузы ответил Арцыбашев и запустил двигатель. – Может, и нечиста. У нас с тобой, старик, наступил такой возраст, когда чувство вины становится основным… И это особенно заметно, когда возвращаешься на свои старые места. Недаром говорят, что возвращаться – плохая примета. Скажешь, не так?
   – Так, – помолчав, согласился Юрий. Сдержанно клокоча мощным мотором, “ягуар” мягко выкатился на улицу. Арцыбашев вел машину небрежно, почти не глядя по сторонам, словно не на автомобиле ехал, а прогуливался пешочком по пустой аллее парка. Юрий позавидовал ему. Он водил такси уже четвертый месяц, но все еще не мог заново привыкнуть к бешеному ритму и сутолоке московских улиц и площадей. “Еще бы, – подумал он. – Это тебе не на БМП по полю гонять и не на танке сквозь стены”.
   Кафе называлось “У Марины” и располагалось в полуподвальном этаже старинного особнячка. Над входом в полуподвал, безуспешно соперничая с солнечным светом, мигала неоновая вывеска, из наклонной трубы лестничного пролета тянуло вкусными запахами пищи и свежемолотого кофе. Внутри оказалось полутемно, совершенно пусто и неожиданно уютно. Арцыбашев, руководствуясь какими-то одному ему известными приметами, выбрал столик, усадил Юрия, сел сам и немедленно принялся играть с выключателем укрепленного на стене над столиком бра. Этот прием сработал, и менее чем через минуту возле них возникла имевшая заспанный вид официантка в кокетливо сдвинутой набекрень белой наколке. Сдерживая зевоту, она приняла заказ и удалилась.
   – А здесь симпатично, – сказал Юрий.
   – Тошниловка, – коротко ответил Арцыбашев. – Тараканья дыра, но готовят так, что пальчики оближешь. Только на этом и держатся, а так…
   Он не договорил, потому что снова появилась официантка и принялась сервировать столик. Сервировка действительно была весьма условной, но Юрия это вполне устраивало: он не имел ни малейшего желания мучиться, припоминая тонкости этикета, которых никогда не знал.
   Чтобы скоротать время, они закурили, и Арцыбашев снова принялся нести какую-то околесицу. Слушать его было приятно, поскольку трепался он, как всегда, умело и даже интересно. Но это было не то, ради чего он притащил Юрия в эту забегаловку.
   Юрий уже открыл было рот, чтобы поинтересоваться, что все это значит, но тут принесли их заказ: салаты и запеченное в горшочках мясо с грибами. Мясо испускало гипнотический аромат, противостоять которому не было никакой возможности, и Юрий как-то сразу вспомнил, что уже несколько месяцев питается от случая к случаю и всухомятку.
   Разговор на время прервался, а когда вилка в руке Юрия заскребла по дну горшочка, в кафе вошел еще один посетитель.
* * *
   Посетителей было двое, но второй, накачанный амбал лет двадцати пяти с круглой румяной ряшкой, поросячьими глазками и прической того фасона, который предпочитают омоновцы и их подопечные, настолько терялся на фоне своего спутника, что с первого взгляда было ясно: это телохранитель.
   Зато его спутник был способен привлечь к себе внимание где угодно. Это был стройный и осанистый пожилой мужчина с благородной, уложенной седой шевелюрой, одетый так, что франтоватый Цыба рядом с ним казался похожим на ряженое пугало. Лицо у этого пожилого господина было длинное, породистое, гладко выбритое. Немного портил его разве что сильно скошенный назад черепаший подбородок, но эта деталь растворялась на фоне общего утонченно-возвышенного облика настолько, что почти не бросалась в глаза. Нечего и говорить о том, что держался этот персонаж с подобающей величественностью, и во взгляде, которым он окинул интерьер заведения, сквозила плохо замаскированная брезгливость.
   Увидев его, Цыба встрепенулся. Торопливо пробормотав: “Посиди здесь, старик. Закажи себе что-нибудь, я сейчас. – ”, он вскочил, чуть не опрокинув столик, и устремился навстречу пожилому джентльмену. При его приближении мордатый качок напрягся, но пожилой что-то властно сказал ему, и качок расслабился, как сторожевой пес, которому скомандовали “Назад!”.
   Пожилой джентльмен благосклонно улыбнулся Цыбе и протянул для пожатия сухую узкую ладонь с идеально ухоженными ногтями. Юрий заметил, что, несмотря на свою недавнюю торопливость, Арцыбашев теперь держится с непривычным достоинством, явно пытаясь быть на равных с собеседником. Обменявшись рукопожатием, они уселись за угловой столик, прогнали прибежавшую официантку и принялись о чем-то неслышно беседовать вполголоса.
   Качок уселся в сторонке и сразу же принялся сверлить Юрия тяжелым подозрительным взглядом. “Эге”, – подумал Юрий. Ему вдруг захотелось показать качку кукиш или что-нибудь похлеще и посмотреть, что из этого выйдет, но вместо этого он приветливо улыбнулся и вернулся к прерванной трапезе.
   – Отличная погода! – в обычной своей развязно-почтительной манере говорил тем временем Арцыбашев. – Обожаю май, особенно конец мая! Все такое свежее, зеленое… И на бирже все спокойно. Не жизнь, а возвращенный рай! Хотя проблем, конечно же, тоже хватает.
   Пожилой собеседник Цыбы неторопливо вынул из кармана пиджака блестящий портсигар, со щелчком откинул крышку и принялся водить над ним рукой, придирчиво выбирая сигарету. Арцыбашев подавил в себе мгновенно возникшее желание привстать и заглянуть в портсигар, чтобы посмотреть, что он там ищет. Неужели между двумя одинаковыми сигаретами есть какая-то разница?
   – Право же, Евгений Дмитриевич, – негромко сказал пожилой, решив наконец сложную проблему выбора и захлопнув портсигар, – ваши наблюдения погодных условий и обстановки на бирже в высшей степени интересны и поучительны, но я предпочел бы обойтись без преамбулы.
   Если бы адвокат Шубин был жив и мог присутствовать при этом разговоре, то при этих словах пожилого господина он непременно испытал бы самые неприятные ощущения. Шубин, однако, был мертв уже четвертые сутки, а Арцыбашев в ответ на слова своего собеседника лишь улыбнулся, демонстрируя свое полное согласие с услышанным.
   – Что ж, – сказал он, – значит, перейдем к амбуле.., простите, это была шутка.
   – Это моя любимая шутка из вашего репертуара, – сказал пожилой. – Признаться, я цитирую ее при всяком удобном случае.
   – Благодарю вас, – сказал Арцыбашев, хотя м не совсем понял, комплимент это был или оскорбление. Ему было не до тонкостей, поскольку дело наклевывалось выгодное. – Итак, Арчибальд Артурович, я ознакомился с вашим предложением. Точнее, меня ознакомили. Должен признаться, я был несколько озадачен. Дело это непростое, существует масса технических сложностей и, как это ни прискорбно, бюрократических формальностей…
   Арчибальд Артурович выудил из кармана хромированную зажигалку и крутанул колесико. Фитиль вспыхнул, и пожилой собеседник Цыбы погрузил кончик сигареты в голубоватое пламя.
   – Вам указали размер комиссионных? – спросил он, глядя на Арцыбашева поверх зажигалки.
   – Разумеется. Это очень щедрое предложение, но…
   – Хорошо, я добавлю два процента.
   – Бог мой, Арчибальд Артурович! Да разве я это имел в виду? Мы с вами знакомы сто лет, и я в мыслях не держал доить.., ах, простите! – набивать цену.
   – В самом деле? Что же вы имели в виду, говоря о технических сложностях?
   – Понимаете, у нас. – Впрочем, вы правы. Вас это совершенно не касается. Вы – клиент, а единственное, что требуется от нашего клиента, – это обратиться к нам. Так вы сказали, еще два процента?