Страница:
– Однажды ты сказал великому регенту – и это, без сомнения, правда, – что служил в войске Великого царя?
– Да, мне так кажется.
– А значит, ты должен кое-что знать о варварах, господин мой. Ведь ты прошел с войсками Ксеркса через всю Персию, ибо тогда они направлялись сюда. Тебе известно, что в Персии поклоняются лишь одному божеству по имени Ахурамазда?
– Я ничего не знаю о нем, – сказал я. – Во всяком случае, припомнить ничего не могу!
– И все же слушай: персы приносят дары солнцу, луне, земле, огню и воде. Однако, видимо, – сейчас я выступаю с позиций софистов, господин мой, – у них всего один бог. Впрочем, возможно, я и ошибаюсь. Но вот что совершенно невозможно, так это чтобы у них был и один-единственный бог, и много богов одновременно. Ты не согласен?
Я пожал плечами:
– Порой одно и то же слово употребляют для обозначения сразу двух вещей. Вот, например, когда я, отправляясь с великим регентом в ущелье, грузил необходимые вещи на мула, то привязал их веревкой, а все вместе это называлось поклажей.
Принц Павсаний засмеялся негромко.
– Блестяще! Но теперь, когда ты взял верх над беднягой Тизаменом, позволь и мне выступить в роли защитника Ахурамазды. Я вот что скажу: раз у них в Персеполисе всего один царь на всю империю, то должен быть и только один бог. С какой стати ему терпеть соперников? Он бы их все равно уничтожил и остался у власти в полном одиночестве. Попробуй-ка доказать мне, что я не прав, если сможешь, Латро!
– Великий регент, если бы ты действительно был из числа этих восточных магов – то есть жрецов Ахурамазды, – то вряд ли стал бы так говорить.
Скорее всего, ты сказал бы, что там не может быть единственного бога, а подобно тому, как и в Спарте существуют два царя, должны быть два божества.
Регент молча протянул свою чашу, и Тизамен налил ему вина.
– Почему ты так считаешь, господин мой? – спросил меня Тизамен.
– Я так не считаю, но предполагаю, что именно так говорил бы восточный маг. И вот чем он подкрепил бы свои слова: в мире существует Добро, а значит, есть и добрый бог, мудрый правитель. Но там существует и Зло, так что должен обязательно быть и злой правитель, злое божество. Один как бы является условием для существования другого. Не может Добро существовать без Зла, как и Зло – без Добра.
– А вот нам здесь хорошо известно, – заметил регент, – что одни и те же боги частенько творят и добро и зло, как и люди порой бывают хороши, а порой – дурны.
– На это, великий регент, тот маг возразил бы так: тогда я назову Добром хорошего Ахурамазду, а Злом – плохого Ангра Манью. И если Добро – это действительно хорошо, то разве не будет плохим, а стало быть, отличным от него. Зло?
Регент кивнул, соглашаясь, однако сказал:
– И все же твои слова не объясняют существования других богов. А как же боги земли, огня, ветра и так далее?
Тизамен кивнул и наклонился ко мне поближе, чтобы лучше слышать.
– Ну, об этом я могу говорить и от своего имени, – начал я, – и от имени того восточного мага. Мне кажется невозможным, чтобы Добро существовало без Зла, а Зло без Добра. Ведь только слепому кажется, что всегда ночь и дня не бывает, верно? И по-моему, если Ахурамазда…
Тут в шатер вошел гоплит из охраны регента, и я умолк.
– Капитан прибыл, господин мой, – сообщил гоплит.
– Придется ему подождать, – сказал регент, а мне повелел:
– Продолжай, Латро.
– Если Ахурамазда существует, господин мой, то все на свете в итоге служит ему. И могучий дуб, и мышь, что грызет корни этого дуба. Без дубов не существовало бы мышей, без мышей не было бы кошек, а без кошек не стало бы дубов. Но почему бы этому богу не иметь и более могущественных, чем дубы и люди, слуг? Разумеется, он должен их иметь, ибо пропасть между Ахурамаздой, людьми и дубами слишком велика! Мы знаем: у каждого царя есть главный министр, чья власть лишь чуть-чуть меньше царской, и у таких министров есть свои подчиненные, тоже министры и тоже облеченные властью.
Кроме того, осмелюсь заметить, само существование солнца, луны, земли, огня и воды – это не подлежащие сомнению факты.
– Однако же существование Ахурамазды – факт отнюдь не неоспоримый.
Допей свое вино.
Я допил и сказал:
– Великий регент, представь себе такой большой город, как, например, Сузы. В центре города стоит огромный царский дворец. А за дворцовой стеной сидит на корточках жалкий мальчишка-нищий, и этот мальчишка – я.
– А Ахурамазда – самый главный и сидит на троне в этом дворце?
Я покачал головой:
– Нет, господин мой. По крайней мере, для меня, Латро, или для того мальчишки-нищего. Для нас самые главные во дворце – слуги. Они и правят там. Вот, например, как-то раз повар кинул мне кусок мяса, а поваренок дал хлеба. А однажды я даже собственными глазами видел постельничего, господин мой! Вот уж у кого действительно власть в руках!
Регент встал. Тотчас вскочил и Тизамен, и я следом за ним.
– Все верно – по крайней мере, для мальчишки-нищего, – сказал регент. – Хотя, видимо, сам постельничий себя в царском дворце повелителем не чувствует. Мы еще поговорим с тобой об этом, Латро, когда ты вернешься из Сеста. Хочешь посмотреть на свой корабль?
– Да, очень, даже если это тот самый, на котором мы сюда приплыли! Я-то все позабыл, но Ио говорит, что мы приплыли сюда на корабле.
– Нет, это один из кораблей, на которых сюда приплыли мы, – пояснил Павсаний, и мы вышли на свежий воздух из душного шатра, где все пропиталось ароматами благовоний. В ночном воздухе чувствовались куда более тонкие ароматы – цветущих растений и моря. – А тот, на котором приплыли вы с Ио, я отправляю назад, в Олимпию. В Сест вы с Пасикратом поплывете на другом корабле.
Снаружи регента ждали гоплит и еще какой-то мужчина.
– Ты капитан Непос? – спросил Павсаний.
Мужчина шагнул вперед и низко поклонился. Седые волосы его блеснули в лунном свете, точно морская пена.
– Ты хорошо понял свое задание и согласен с ним?
– Да. Я должен отвезти сто спартанцев и двести семьдесят рабов в Сест.
И еще одну женщину, которая желает отдельную каюту.
– И еще девочку-рабыню, – подсказал ему регент. – Она поплывет вместе с этим рабом.
– Мы можем занять одну каюту, – сказал я. – Или же спать на палубе, если места в каюте не найдется.
Капитан покачал головой.
– Почти всем придется спать на палубе, на судне и так повернуться будет негде, – сказал он.
– Но ты сумеешь разместить всех воинов? – спросил регент. – С едой и со снаряжением?
– Да, господин мой, только без особых удобств.
– Им особые удобства и не требуются. Тебе известно, что у тебя не будет возможности войти в гавань Сеста? Город осажден, а остальные порты Херсонеса все еще в руках Великого царя.
– Хорошо, я причалю на этой стороне, – закивал капитан, – а их переправлю на лодках. Так безопаснее.
– Хорошо. Что ж, пойдем с нами. Я обещал показать твой корабль Латро, так что уж ты сам укажи, который из них твой. – Регент оглянулся, однако Тизамен куда-то исчез. Гоплит предложил поискать его, однако Павсаний покачал головой. – Приходится предоставлять таким людям, как мой Тизамен, некоторую свободу, если хочешь, чтобы они оставались при тебе. – И уже на ходу добавил, обращаясь ко мне:
– Он, должно быть, просто хочет пощадить свои старые ноги. Знаешь, нам пришлось сделать его полноправным спартиатом, чтобы он помог нам в битве при Платеях, хотя он никакой не спартанец.
Месяц висел совсем низко и очень напоминал мой меч Фалькату. Ночь была звездной. Мы взобрались на утес, откуда была отлично видна небольшая гавань.
– Вон моя "Навзикая"[147], – гордо объявил капитан. – Она ближе всего ко входу в бухту. – Его корабль казался лишь черным силуэтом на темной воде, однако мне сразу же захотелось очутиться на палубе, ибо здесь мне искать было нечего.
– Тебе, наверное, захочется поскорее вернуться? – спросил регент капитана.
– Сперва мне нужно как следует выполнить твое поручение, великий регент, однако…
– Ступай. – Регент, не дослушав, махнул рукой.
Я подумал, что теперь мы вернемся в лагерь, но регент продолжал стоять на утесе, и через некоторое время я понял: смотрит он вовсе не на корабль, а в морскую даль, туда, где лежит Сест.
Наконец он повернулся ко мне и тихо сказал:
– А что, если тот мальчишка-нищий… Пусть его имя будет не Латро, а Павсаний, хорошо? Так вот, что было бы, если б тот маленький Павсаний смог бы стать известным царю? Ты должен помочь мне, Латро, и я тоже помогу тебе. Я дам тебе не только свободу, но и многое другое.
Я сказал, что вряд ли в моих силах помочь ему, но я конечно же буду счастлив, если это будет возможно.
– Ты можешь сделать очень многое, Латро! Ты ведь знаешь всех слуг во дворце, и, возможно, тебе удастся убедить их, чтобы они позволили войти во дворец и мне тоже.
Он повернулся и пошел прочь. Гоплит, сопровождавший нас, как всегда в полном молчании, тащился сзади.
Поднимаясь по крутой тропе обратно в лагерь, я все думал о последних словах регента и о тех разговорах, которые уже привел здесь. Я был в отчаянии: я очень сомневался, что из этого предприятия что-либо выйдет, хоть и не решился сказать об этом регенту, когда прощался с ним. Как может человек, будь он хоть принцем, хоть самим царем, войти во дворец, которого ни он и никто другой даже не видел? Как он может стать другом монарху, у которого министрами – боги?
И еще одно нужно непременно записать, хоть я и не решаюсь сделать это.
Я как раз собирался нырнуть в палатку, в которой живем мы с Ио, Дракайной и Пасикратом, когда услышал совсем рядом странный, лукавый голос Тизамена:
"Убей этого человека с деревянной ступней!" Я тут же оглянулся, но никакого Тизамена не было и в помине.
Понятия не имею, что это может означать и кто этот человек с деревянной ступней? Наверное, просто ветер сыграл со мной шутку. А может, я схожу с ума? Не только ничего не помню, но и слышу голоса призраков в окутывающем меня тумане?
Глава 35
– Да, мне так кажется.
– А значит, ты должен кое-что знать о варварах, господин мой. Ведь ты прошел с войсками Ксеркса через всю Персию, ибо тогда они направлялись сюда. Тебе известно, что в Персии поклоняются лишь одному божеству по имени Ахурамазда?
– Я ничего не знаю о нем, – сказал я. – Во всяком случае, припомнить ничего не могу!
– И все же слушай: персы приносят дары солнцу, луне, земле, огню и воде. Однако, видимо, – сейчас я выступаю с позиций софистов, господин мой, – у них всего один бог. Впрочем, возможно, я и ошибаюсь. Но вот что совершенно невозможно, так это чтобы у них был и один-единственный бог, и много богов одновременно. Ты не согласен?
Я пожал плечами:
– Порой одно и то же слово употребляют для обозначения сразу двух вещей. Вот, например, когда я, отправляясь с великим регентом в ущелье, грузил необходимые вещи на мула, то привязал их веревкой, а все вместе это называлось поклажей.
Принц Павсаний засмеялся негромко.
– Блестяще! Но теперь, когда ты взял верх над беднягой Тизаменом, позволь и мне выступить в роли защитника Ахурамазды. Я вот что скажу: раз у них в Персеполисе всего один царь на всю империю, то должен быть и только один бог. С какой стати ему терпеть соперников? Он бы их все равно уничтожил и остался у власти в полном одиночестве. Попробуй-ка доказать мне, что я не прав, если сможешь, Латро!
– Великий регент, если бы ты действительно был из числа этих восточных магов – то есть жрецов Ахурамазды, – то вряд ли стал бы так говорить.
Скорее всего, ты сказал бы, что там не может быть единственного бога, а подобно тому, как и в Спарте существуют два царя, должны быть два божества.
Регент молча протянул свою чашу, и Тизамен налил ему вина.
– Почему ты так считаешь, господин мой? – спросил меня Тизамен.
– Я так не считаю, но предполагаю, что именно так говорил бы восточный маг. И вот чем он подкрепил бы свои слова: в мире существует Добро, а значит, есть и добрый бог, мудрый правитель. Но там существует и Зло, так что должен обязательно быть и злой правитель, злое божество. Один как бы является условием для существования другого. Не может Добро существовать без Зла, как и Зло – без Добра.
– А вот нам здесь хорошо известно, – заметил регент, – что одни и те же боги частенько творят и добро и зло, как и люди порой бывают хороши, а порой – дурны.
– На это, великий регент, тот маг возразил бы так: тогда я назову Добром хорошего Ахурамазду, а Злом – плохого Ангра Манью. И если Добро – это действительно хорошо, то разве не будет плохим, а стало быть, отличным от него. Зло?
Регент кивнул, соглашаясь, однако сказал:
– И все же твои слова не объясняют существования других богов. А как же боги земли, огня, ветра и так далее?
Тизамен кивнул и наклонился ко мне поближе, чтобы лучше слышать.
– Ну, об этом я могу говорить и от своего имени, – начал я, – и от имени того восточного мага. Мне кажется невозможным, чтобы Добро существовало без Зла, а Зло без Добра. Ведь только слепому кажется, что всегда ночь и дня не бывает, верно? И по-моему, если Ахурамазда…
Тут в шатер вошел гоплит из охраны регента, и я умолк.
– Капитан прибыл, господин мой, – сообщил гоплит.
– Придется ему подождать, – сказал регент, а мне повелел:
– Продолжай, Латро.
– Если Ахурамазда существует, господин мой, то все на свете в итоге служит ему. И могучий дуб, и мышь, что грызет корни этого дуба. Без дубов не существовало бы мышей, без мышей не было бы кошек, а без кошек не стало бы дубов. Но почему бы этому богу не иметь и более могущественных, чем дубы и люди, слуг? Разумеется, он должен их иметь, ибо пропасть между Ахурамаздой, людьми и дубами слишком велика! Мы знаем: у каждого царя есть главный министр, чья власть лишь чуть-чуть меньше царской, и у таких министров есть свои подчиненные, тоже министры и тоже облеченные властью.
Кроме того, осмелюсь заметить, само существование солнца, луны, земли, огня и воды – это не подлежащие сомнению факты.
– Однако же существование Ахурамазды – факт отнюдь не неоспоримый.
Допей свое вино.
Я допил и сказал:
– Великий регент, представь себе такой большой город, как, например, Сузы. В центре города стоит огромный царский дворец. А за дворцовой стеной сидит на корточках жалкий мальчишка-нищий, и этот мальчишка – я.
– А Ахурамазда – самый главный и сидит на троне в этом дворце?
Я покачал головой:
– Нет, господин мой. По крайней мере, для меня, Латро, или для того мальчишки-нищего. Для нас самые главные во дворце – слуги. Они и правят там. Вот, например, как-то раз повар кинул мне кусок мяса, а поваренок дал хлеба. А однажды я даже собственными глазами видел постельничего, господин мой! Вот уж у кого действительно власть в руках!
Регент встал. Тотчас вскочил и Тизамен, и я следом за ним.
– Все верно – по крайней мере, для мальчишки-нищего, – сказал регент. – Хотя, видимо, сам постельничий себя в царском дворце повелителем не чувствует. Мы еще поговорим с тобой об этом, Латро, когда ты вернешься из Сеста. Хочешь посмотреть на свой корабль?
– Да, очень, даже если это тот самый, на котором мы сюда приплыли! Я-то все позабыл, но Ио говорит, что мы приплыли сюда на корабле.
– Нет, это один из кораблей, на которых сюда приплыли мы, – пояснил Павсаний, и мы вышли на свежий воздух из душного шатра, где все пропиталось ароматами благовоний. В ночном воздухе чувствовались куда более тонкие ароматы – цветущих растений и моря. – А тот, на котором приплыли вы с Ио, я отправляю назад, в Олимпию. В Сест вы с Пасикратом поплывете на другом корабле.
Снаружи регента ждали гоплит и еще какой-то мужчина.
– Ты капитан Непос? – спросил Павсаний.
Мужчина шагнул вперед и низко поклонился. Седые волосы его блеснули в лунном свете, точно морская пена.
– Ты хорошо понял свое задание и согласен с ним?
– Да. Я должен отвезти сто спартанцев и двести семьдесят рабов в Сест.
И еще одну женщину, которая желает отдельную каюту.
– И еще девочку-рабыню, – подсказал ему регент. – Она поплывет вместе с этим рабом.
– Мы можем занять одну каюту, – сказал я. – Или же спать на палубе, если места в каюте не найдется.
Капитан покачал головой.
– Почти всем придется спать на палубе, на судне и так повернуться будет негде, – сказал он.
– Но ты сумеешь разместить всех воинов? – спросил регент. – С едой и со снаряжением?
– Да, господин мой, только без особых удобств.
– Им особые удобства и не требуются. Тебе известно, что у тебя не будет возможности войти в гавань Сеста? Город осажден, а остальные порты Херсонеса все еще в руках Великого царя.
– Хорошо, я причалю на этой стороне, – закивал капитан, – а их переправлю на лодках. Так безопаснее.
– Хорошо. Что ж, пойдем с нами. Я обещал показать твой корабль Латро, так что уж ты сам укажи, который из них твой. – Регент оглянулся, однако Тизамен куда-то исчез. Гоплит предложил поискать его, однако Павсаний покачал головой. – Приходится предоставлять таким людям, как мой Тизамен, некоторую свободу, если хочешь, чтобы они оставались при тебе. – И уже на ходу добавил, обращаясь ко мне:
– Он, должно быть, просто хочет пощадить свои старые ноги. Знаешь, нам пришлось сделать его полноправным спартиатом, чтобы он помог нам в битве при Платеях, хотя он никакой не спартанец.
Месяц висел совсем низко и очень напоминал мой меч Фалькату. Ночь была звездной. Мы взобрались на утес, откуда была отлично видна небольшая гавань.
– Вон моя "Навзикая"[147], – гордо объявил капитан. – Она ближе всего ко входу в бухту. – Его корабль казался лишь черным силуэтом на темной воде, однако мне сразу же захотелось очутиться на палубе, ибо здесь мне искать было нечего.
– Тебе, наверное, захочется поскорее вернуться? – спросил регент капитана.
– Сперва мне нужно как следует выполнить твое поручение, великий регент, однако…
– Ступай. – Регент, не дослушав, махнул рукой.
Я подумал, что теперь мы вернемся в лагерь, но регент продолжал стоять на утесе, и через некоторое время я понял: смотрит он вовсе не на корабль, а в морскую даль, туда, где лежит Сест.
Наконец он повернулся ко мне и тихо сказал:
– А что, если тот мальчишка-нищий… Пусть его имя будет не Латро, а Павсаний, хорошо? Так вот, что было бы, если б тот маленький Павсаний смог бы стать известным царю? Ты должен помочь мне, Латро, и я тоже помогу тебе. Я дам тебе не только свободу, но и многое другое.
Я сказал, что вряд ли в моих силах помочь ему, но я конечно же буду счастлив, если это будет возможно.
– Ты можешь сделать очень многое, Латро! Ты ведь знаешь всех слуг во дворце, и, возможно, тебе удастся убедить их, чтобы они позволили войти во дворец и мне тоже.
Он повернулся и пошел прочь. Гоплит, сопровождавший нас, как всегда в полном молчании, тащился сзади.
Поднимаясь по крутой тропе обратно в лагерь, я все думал о последних словах регента и о тех разговорах, которые уже привел здесь. Я был в отчаянии: я очень сомневался, что из этого предприятия что-либо выйдет, хоть и не решился сказать об этом регенту, когда прощался с ним. Как может человек, будь он хоть принцем, хоть самим царем, войти во дворец, которого ни он и никто другой даже не видел? Как он может стать другом монарху, у которого министрами – боги?
И еще одно нужно непременно записать, хоть я и не решаюсь сделать это.
Я как раз собирался нырнуть в палатку, в которой живем мы с Ио, Дракайной и Пасикратом, когда услышал совсем рядом странный, лукавый голос Тизамена:
"Убей этого человека с деревянной ступней!" Я тут же оглянулся, но никакого Тизамена не было и в помине.
Понятия не имею, что это может означать и кто этот человек с деревянной ступней? Наверное, просто ветер сыграл со мной шутку. А может, я схожу с ума? Не только ничего не помню, но и слышу голоса призраков в окутывающем меня тумане?
Глава 35
КОРАБЛИ МОГУТ ПЕРЕДВИГАТЬСЯ И ПОСУХУ
Сегодня наш корабль волоком перетаскивают через перешеек. Я уже перечитал большую часть своих записей и обнаружил множество непонятного; так что сперва, пожалуй, опишу сегодняшние события, пока и они не превратились в очередную головоломку.
Проснувшись утром, я увидел Ио, которая спала, тесно прижавшись ко мне, а с другой стороны – Дракайну, которая уже бодрствовала. Дракайна заявила, что мы с ней провели ночь любви, но я ей не поверил. Она очень хороша собой, но глаза у нее жесткие – как камешки. Кроме того, я бы никогда не стал заниматься любовью с женщиной, если рядом спит ребенок. Я и сейчас еще помню начало нашего с Дракайной утреннего разговора и то, что сразу же не поверил ее словам о ночи любви и о том, что накануне я якобы слишком много выпил.
Так или иначе, я сразу встал и оделся. Дракайна тоже встала. Ио проснулась, недовольная тем, что никак не может выстирать свой старенький пеплос – ни в море, ни на берегу, хотя судно и стоит на якоре.
Наш корабль один из самых крупных в гавани. И о говорит, что вчера мы весь день ждали своей очереди, но все равно человеку, который управляет волоком, пришлось дать взятку. Сегодня утром тот молодой человек, что делит с нами каюту, поднял свою сотню воинов (они спят на палубе вместе с рабами и матросами; именно их топот и разбудил меня), посадил на весла и заставил грести по направлению к городу. Ио сказала, что вчера мы смотрели, как волы перетаскивают суда через перешеек – куда медленнее, чем идущий шагом человек, я и сам успел в этом убедиться. Пока "Навзикая" дождется своей очереди, мы успеем сходить в город и вернуться.
– Мы уже бывали здесь, Латро, – сказала мне Ио. – Это то самое место, где воины Гиперида отбили нас у рабов Спарты. Только в твоей книге этого нет – тогда она была у меня. Видишь тот холм? На его вершине находится тюрьма, в которой они держали нас, пока не пришел Гиперид и не заставил их передать нас ему. С нами еще были Пиндар, Гилаейра и чернокожий, и я никогда не забуду, как с нас тогда по приказанию Гиперида сняли кандалы и вывели на солнышко. С этого холма весь город, который поистине прекрасен, виден как на ладони. Хочешь посмотреть? А еще я бы очень хотела увидеть ту тюрьму, где нас держали под стражей.
– Давайте действительно сходим туда, – поддержала ее Дракайна. – Может быть, тебя снова в тюрьму посадят, Ио… Вот только позволит ли нам стража?
– Позволит, – сказала Ио, – они всем позволяют. Там на самой вершине храм – той богини, которой поклоняется Каллеос; и еще там есть другие храмы и всякие интересные штуки.
Город был полон людей, все куда-то спешили. Многие – видимо, рабы или поденные рабочие – были практически голыми, однако на головах у них были надеты шапки. Но нам повсюду попадалось много и зажиточных граждан, у которых пальцы в перстнях с самоцветами и золотые цепи на шее, а волосы надушены. Многих мужчин несли носильщики. Дракайна сказала, что в Афинах носилками пользуются только женщины и больные, а этот город куда больше похож на восточный, она ведь сама родом с Востока. Самых богатых несли на собственных носилках разодетые рабы – четверо или шестеро. Те же, кто был не так богат, но хотел, чтобы его считали богатым, носилки нанимал, и их несли двое или четверо носильщиков.
– Если бы у нас были деньги, – сказала Дракайна, – мы могли бы тоже нанять носильщиков, а не карабкаться на холм по этим бесконечным лестницам. Вы бы с Ио сели в одни носилки, а я в другие. – По-моему, сперва она хотела предложить Ио сесть с нею, но по выражению лица девочки поняла, что предлагать ей свою компанию бессмысленно.
– Так ведь у тебя же есть деньги! – заявила Ио. – Тебе регент дал, ты сама говорила, ты и лодочнику из этих денег заплатила. Вот и бери носилки, а мы с Латро пешком прогуляемся. Правда, Латро?
Я кивнул, хотя, честно сказать, мне очень хотелось дать отдых ногам, которые за последнее время что-то здорово ослабли.
– У меня не хватит денег, – сказала Дракайна. – Впрочем, я могу кое-что продать.
Ио искоса глянула на нее:
– Да? И что, например? Одно из своих колечек? Вот уж не думала, что они у тебя золотые!
– Нет, не колечко. Есть кое-что и подороже, если подходящий покупатель найдется.
Какой-то воин оттолкнул нас, желая пройти вперед, и Дракайна схватила его за руку.
– Не сейчас, – бросил он ей, однако успел заметить, как она хороша. – Ладно, заходи вечером. Увидишь, как я щедр. Меня зовут Гиппагрет, я командир городской стражи. Мой дом неподалеку от храма Каменного бога[148] – третий, если идти на север от рыночной площади.
– Я не здешняя, – сказала Дракайна. – Однако не прочь иметь такого достойного и красивого возлюбленного, хотя сейчас я всего лишь хотела спросить тебя, кто командует войсками Коринфа.
– Наш стратег, Коруст.
– А где его можно найти? Ты нас не проводишь?
– Он в крепости, конечно, но, к сожалению, проводить вас я не смогу. – Гиппагрет покачал головой, и пурпурный плюмаж у него на шлеме заколыхался.
– Я бы с удовольствием, но спешу по весьма важному делу.
Я улыбнулся, услышав, что даже воины в этом городе спешат куда-то, точно купцы.
Дракайна тоже улыбнулась.
– Но разве Коруст не наградит офицера, который приведет к нему людей с важными сведениями?
Лохаг некоторое время тупо смотрел на нее.
– У вас что, послание к стратегу?
– Я располагаю некими сведениями, которые могу сообщить лишь ему лично.
Впрочем, тебе я скажу: мы только что высадились с корабля, который везет подкрепление от имени регента Спарты.
Через минуту Дракайна уже садилась с Гиппагретом в большие носилки, а мы с Ио – в другие; каждые носилки несли четверо мужчин.
– Вот и вы с чернокожим так же несли Каллеос, – сказала Ио. – Только вас было двое, хотя Каллеос, могу поспорить, весила не меньше, чем мы с тобой вместе.
Я спросил, должны ли мы были тогда подниматься по Такому же крутому склону, и она покачала головой.
– Нет, дом Каллеос, правда, тоже на холме, но совсем невысоком. А я шла за вами следом, хотя ты об этом и не подозревал! – Ио захихикала. – Я тогда все думала, кто же из вас первым сдастся, но вы оба так и продолжали нести ее.
Я сказал, что никогда мужчина не захочет добровольно признаться первым, что он слабее другого.
– А многие женщины признаются! Наверное, именно поэтому нам так нравятся сильные мужчины, – заявила Ио. – Кроме того, сильного мужчину куда проще обмануть, чем слабую женщину. Ой, вон уже и море! А вон наш корабль. Говорят, от залива до Саросского моря всего тридцать шесть стадий. Так сказал и тот человек, с которым мы вчера беседовали.
Я спросил ее, была ли при этом Дракайна.
Ио покачала головой:
– Нет, она осталась на корабле, с Пасикратом. И по-моему, они оба были очень довольны, когда мы ушли вместе с капитаном.
Я рассеянно слушал ее, ибо вскоре носильщики свернули, прошли немного вверх, и та яркая полоса лазурной воды, на которую указала Ио, вдруг расширилась и превратилась в настоящее море – так порой девочка мгновенно превращается в женщину, стоит, казалось бы, на минутку от нее отвернуться, и подобно морю, сулит одновременно покой и опасность. Я вдруг подумал, что весь наш мир – это, собственно, и есть море; а все остальное – и этот город, и нагромождение башен, и бесчисленные дома из мрамора и известняка, и корабли на морских волнах, и рыбы в глубине – лишь случайности в этом мире, занятные вещицы, вроде кусочка растения или мухи, которых порой видишь в капле янтаря.
И сам я – лишь скиталец в бескрайнем море, моряк, судьбой которого распоряжаются ветер и волны, который блуждает в тумане, слыша, как грохочет прибой в прибрежных скалах.
– Вот это место! – воскликнула Ио, когда носильщики опустили нас на землю перед каким-то мрачным зданием. – Здесь нас держали в темнице, Латро, в подземелье, куда вела длинная-предлинная лестница!
Дракайна и лохаг между тем уже пошли куда-то, и мы последовали за ними.
Внутри было сумрачно и прохладно, точно в глубокой пещере, что было довольно приятно после жары и яркого солнца. Я понял, почему многие боги и богини предпочитают жить либо под землей, либо же среди вечных снегов на вершинах гор; люди, без сомнения, сделали бы то же самое, если бы не были так привязаны к полям, дающим им пищу.
Стратег Коруст оказался плотным крупным мужчиной в доспехах из дубленых шкур, на медных пластинах которой были выбиты львиные головы. При виде оскаленных звериных пастей в душе моей шевельнулось некое беспокойство, даже едва ощутимый страх, и я, по-моему, на мгновение увидел перед собой ревущего льва, который бросался на жалких людей в лохмотьях, подняв страшные когтистые лапы и разинув клыкастую пасть…
– Так вы были на одном корабле с молодыми спартанцами? – спрашивал между тем Коруст. – Хотя, по-моему, сами-то вы никакие не спартанцы.
Дракайна кивнула:
– Я с Востока. Этот молодой мужчина – он, кстати, мало что сможет сообщить тебе – варвар, однако ни он, ни я не знаем, к какому племени он принадлежит. Девочка из Фив.
– И что за важные сведения у вас имеются?
– А как насчет платы?
– Ее я определю, когда выслушаю тебя. Если ты поможешь нашему городу…
– стратег улыбнулся, – что ж… тогда получишь, скажем, пять талантов. В ином случае – значительно меньше.
– Вашему городу никакой непосредственной опасности не грозит, насколько я знаю, – сказала Дракайна.
– Вот и прекрасно. Ты просто не представляешь себе, как часто люди приходят предупредить меня о самых разнообразных предсказаниях и пророчествах! – Он положил на ладонь серебряную "сову". – Ну, говори, зачем пришла? А там посмотрим, достоин ли твой рассказ внимания. Учти, время мое не бесконечно.
– Мои сведения тоже связаны с пророчеством, – сказала Дракайна. – Дело в том, что регент видел сон, в который безоговорочно верит. – Она протянула к стратегу руку ладонью вверх.
– И его сон имеет отношение к моему городу?
– Не прямое. Но может случиться и так.
Коруст откинулся на спинку кресла из слоновой кости, подлокотники которого были украшены гранатами и топазами.
– Ваше судно "Навзикая" из Эгея и направляется в город Стоглазого, то есть в Аргос, верно? На борту сто молодых спартанцев, которых послал регент, чтобы они принесли дары храму небесной царицы во исполнение некоего обета.
Ио улыбнулась, прикрывая рот ладошкой, а Дракайна спокойно заметила:
– Ты расспросил матросов? Именно так им и велено отвечать.
– И этих молодых спартанцев я тоже расспросил, – сообщил Коруст.
Дракайна промолчала, и он недовольно заметил:
– Когда удавалось найти с ними общий язык. – Он нехотя уронил монету в подставленную ладонь Дракайны.
– Во-первых, сто молодых спартанцев плывут не в Аргос и вообще не на Пелопоннес. И никаких жертвоприношений они приносить не намерены. Никто никакого обета не давал.
– Ну, об этом я, разумеется, догадался. – Коруст так и впился в Дракайну глазами. – Они были в полном боевом снаряжении, когда сегодня угрожали нашему распорядителю на волоке. Да и аргивяне тоже не дураки и вряд ли впустят в город сотню вооруженных и закованных в латы спартанцев.
– Он вытащил еще одну "сову".
– Нет, десять "сов"! И не меньше.
– Ты шутишь!
– Вовсе нет, зато прибавлю даром, что это особое, отборное войско, получившее свое задание непосредственно от регента.
– Я так и понял, стоило молодому Гиппагрету сказать мне, что, по твоим словам, этот корабль везет некое подкрепление от имени регента.
Я спросил, перетащат ли "Навзикаю" через перешеек сегодня.
– Ага! – подмигнул мне Коруст. – Значит, говорить ты все-таки можешь!
Но ничего обо всем этом не знаешь?
– Нет, – сказал я, – ничего.
– Ты считаешь, женщине больше дадут? И надеешься, что ее вряд ли станут пытать? Ошибаешься! А насчет того, переволокут ли ваш корабль сегодня, отвечу: все зависит от того, какое послание я отправлю распорядителю на волоке. Что, естественно, зависит от вас. – Он снова повернулся к Дракайне. – Ну хорошо, пять "сов", если скажешь правду о том, куда направляется судно.
– Я назову лишь город.
– Согласен, но без фокусов.
– В Сест.
Мне показалось, что стратег вдруг уснул: глаза его закрылись, он опустил голову и уперся подбородком в грудь. Потом снова открыл глаза и решительно выпрямился.
– Интересно, правда? – спросила у него Дракайна.
– И это ему во сне было ведено поступить так?
Дракайна принялась молча завязывать шесть серебряных "сов" в краешек хитона.
– Нам пора. Девочка еще хотела посмотреть на город с вершины холма.
– Прибавлю еще "сову", если расскажешь про сон.
– Ио, Латро, пойдемте.
– Три "совы"!
Но Дракайна и не думала сдаваться.
– В этом сне…
– Ему явился кто? Охотница?
– Царица Подземного мира. Если бы это была Охотница, я бы тебе никогда ничего не сказала. И богиня обещала Павсанию, что крепость падет вскоре после того, как прибудут молодые воины, и регент безоговорочно этому верит. Теперь ты знаешь все.
Отсчитывая еще три совы, Коруст спросил:
– Но почему царица Подземного мира? Скорее уж должен был бы быть Воин или, может быть, Гелиос?[149]
– Стратег, – улыбнулась Дракайна, – неужели тебе никогда не приходилось видеть павший город? Поверь, там не ходят строем и очень мало света, зато много мертвых.
Выйдя из крепости, она спросила носильщиков, расплатился ли с ними лохаг, и, когда они ответили утвердительно, велела им нести нас к храму на вершине холма. Носильщики запротестовали, говоря, что им заплатили только за то, чтобы принести нас из города сюда и отнести обратно, но Дракайна сказала:
– Лучше не упрямьтесь и не сердите меня! Мы прибыли сюда на совещание со стратегом Корустом, так что если вы откажетесь честно отработать свою плату, он велит вас выпороть на рыночной площади.
После этих слов носильщики повиновались.
Храм был небольшой, но очень красивый, с изящными мраморными колоннами и резными капителями. На фронтоне был изображен юноша, предлагающий яблоко трем девам.
Когда носильщики отошли достаточно далеко, Ио прошептала:
– Ты ничего не сказала ему про Латро. Я думала, ты хочешь это сделать.
– Разумеется, нет, – возмущенно ответила ей Дракайна. – А что, если Корусту вздумалось бы оставить Латро при себе? Неужели ты думаешь, регент не догадался бы, кто именно проговорился? Либо ты, либо я. Ну вот, теперь смотри на город; ты ведь, кажется, этого хотела? Я так и сказала Корусту.
Мы с Ио стали любоваться открывшимся видом; мне казалось, я никогда уж больше не вдохну столь чистого морского ветерка и не увижу столь яркого солнца. Белоснежный город Коринф двумя террасами раскинулся на склоне холма. Залив, простиравшийся далеко на запад, точно широкая голубая дорога, манил неведомыми богатствами почти безлюдных западных краев, и мне внезапно очень захотелось туда отправиться.
– Клянусь Двенадцатью, это "Навзикая"! – воскликнула Ио. – Посмотри, Латро! Ее вот-вот поволокут через перешеек.
Проснувшись утром, я увидел Ио, которая спала, тесно прижавшись ко мне, а с другой стороны – Дракайну, которая уже бодрствовала. Дракайна заявила, что мы с ней провели ночь любви, но я ей не поверил. Она очень хороша собой, но глаза у нее жесткие – как камешки. Кроме того, я бы никогда не стал заниматься любовью с женщиной, если рядом спит ребенок. Я и сейчас еще помню начало нашего с Дракайной утреннего разговора и то, что сразу же не поверил ее словам о ночи любви и о том, что накануне я якобы слишком много выпил.
Так или иначе, я сразу встал и оделся. Дракайна тоже встала. Ио проснулась, недовольная тем, что никак не может выстирать свой старенький пеплос – ни в море, ни на берегу, хотя судно и стоит на якоре.
Наш корабль один из самых крупных в гавани. И о говорит, что вчера мы весь день ждали своей очереди, но все равно человеку, который управляет волоком, пришлось дать взятку. Сегодня утром тот молодой человек, что делит с нами каюту, поднял свою сотню воинов (они спят на палубе вместе с рабами и матросами; именно их топот и разбудил меня), посадил на весла и заставил грести по направлению к городу. Ио сказала, что вчера мы смотрели, как волы перетаскивают суда через перешеек – куда медленнее, чем идущий шагом человек, я и сам успел в этом убедиться. Пока "Навзикая" дождется своей очереди, мы успеем сходить в город и вернуться.
– Мы уже бывали здесь, Латро, – сказала мне Ио. – Это то самое место, где воины Гиперида отбили нас у рабов Спарты. Только в твоей книге этого нет – тогда она была у меня. Видишь тот холм? На его вершине находится тюрьма, в которой они держали нас, пока не пришел Гиперид и не заставил их передать нас ему. С нами еще были Пиндар, Гилаейра и чернокожий, и я никогда не забуду, как с нас тогда по приказанию Гиперида сняли кандалы и вывели на солнышко. С этого холма весь город, который поистине прекрасен, виден как на ладони. Хочешь посмотреть? А еще я бы очень хотела увидеть ту тюрьму, где нас держали под стражей.
– Давайте действительно сходим туда, – поддержала ее Дракайна. – Может быть, тебя снова в тюрьму посадят, Ио… Вот только позволит ли нам стража?
– Позволит, – сказала Ио, – они всем позволяют. Там на самой вершине храм – той богини, которой поклоняется Каллеос; и еще там есть другие храмы и всякие интересные штуки.
Город был полон людей, все куда-то спешили. Многие – видимо, рабы или поденные рабочие – были практически голыми, однако на головах у них были надеты шапки. Но нам повсюду попадалось много и зажиточных граждан, у которых пальцы в перстнях с самоцветами и золотые цепи на шее, а волосы надушены. Многих мужчин несли носильщики. Дракайна сказала, что в Афинах носилками пользуются только женщины и больные, а этот город куда больше похож на восточный, она ведь сама родом с Востока. Самых богатых несли на собственных носилках разодетые рабы – четверо или шестеро. Те же, кто был не так богат, но хотел, чтобы его считали богатым, носилки нанимал, и их несли двое или четверо носильщиков.
– Если бы у нас были деньги, – сказала Дракайна, – мы могли бы тоже нанять носильщиков, а не карабкаться на холм по этим бесконечным лестницам. Вы бы с Ио сели в одни носилки, а я в другие. – По-моему, сперва она хотела предложить Ио сесть с нею, но по выражению лица девочки поняла, что предлагать ей свою компанию бессмысленно.
– Так ведь у тебя же есть деньги! – заявила Ио. – Тебе регент дал, ты сама говорила, ты и лодочнику из этих денег заплатила. Вот и бери носилки, а мы с Латро пешком прогуляемся. Правда, Латро?
Я кивнул, хотя, честно сказать, мне очень хотелось дать отдых ногам, которые за последнее время что-то здорово ослабли.
– У меня не хватит денег, – сказала Дракайна. – Впрочем, я могу кое-что продать.
Ио искоса глянула на нее:
– Да? И что, например? Одно из своих колечек? Вот уж не думала, что они у тебя золотые!
– Нет, не колечко. Есть кое-что и подороже, если подходящий покупатель найдется.
Какой-то воин оттолкнул нас, желая пройти вперед, и Дракайна схватила его за руку.
– Не сейчас, – бросил он ей, однако успел заметить, как она хороша. – Ладно, заходи вечером. Увидишь, как я щедр. Меня зовут Гиппагрет, я командир городской стражи. Мой дом неподалеку от храма Каменного бога[148] – третий, если идти на север от рыночной площади.
– Я не здешняя, – сказала Дракайна. – Однако не прочь иметь такого достойного и красивого возлюбленного, хотя сейчас я всего лишь хотела спросить тебя, кто командует войсками Коринфа.
– Наш стратег, Коруст.
– А где его можно найти? Ты нас не проводишь?
– Он в крепости, конечно, но, к сожалению, проводить вас я не смогу. – Гиппагрет покачал головой, и пурпурный плюмаж у него на шлеме заколыхался.
– Я бы с удовольствием, но спешу по весьма важному делу.
Я улыбнулся, услышав, что даже воины в этом городе спешат куда-то, точно купцы.
Дракайна тоже улыбнулась.
– Но разве Коруст не наградит офицера, который приведет к нему людей с важными сведениями?
Лохаг некоторое время тупо смотрел на нее.
– У вас что, послание к стратегу?
– Я располагаю некими сведениями, которые могу сообщить лишь ему лично.
Впрочем, тебе я скажу: мы только что высадились с корабля, который везет подкрепление от имени регента Спарты.
Через минуту Дракайна уже садилась с Гиппагретом в большие носилки, а мы с Ио – в другие; каждые носилки несли четверо мужчин.
– Вот и вы с чернокожим так же несли Каллеос, – сказала Ио. – Только вас было двое, хотя Каллеос, могу поспорить, весила не меньше, чем мы с тобой вместе.
Я спросил, должны ли мы были тогда подниматься по Такому же крутому склону, и она покачала головой.
– Нет, дом Каллеос, правда, тоже на холме, но совсем невысоком. А я шла за вами следом, хотя ты об этом и не подозревал! – Ио захихикала. – Я тогда все думала, кто же из вас первым сдастся, но вы оба так и продолжали нести ее.
Я сказал, что никогда мужчина не захочет добровольно признаться первым, что он слабее другого.
– А многие женщины признаются! Наверное, именно поэтому нам так нравятся сильные мужчины, – заявила Ио. – Кроме того, сильного мужчину куда проще обмануть, чем слабую женщину. Ой, вон уже и море! А вон наш корабль. Говорят, от залива до Саросского моря всего тридцать шесть стадий. Так сказал и тот человек, с которым мы вчера беседовали.
Я спросил ее, была ли при этом Дракайна.
Ио покачала головой:
– Нет, она осталась на корабле, с Пасикратом. И по-моему, они оба были очень довольны, когда мы ушли вместе с капитаном.
Я рассеянно слушал ее, ибо вскоре носильщики свернули, прошли немного вверх, и та яркая полоса лазурной воды, на которую указала Ио, вдруг расширилась и превратилась в настоящее море – так порой девочка мгновенно превращается в женщину, стоит, казалось бы, на минутку от нее отвернуться, и подобно морю, сулит одновременно покой и опасность. Я вдруг подумал, что весь наш мир – это, собственно, и есть море; а все остальное – и этот город, и нагромождение башен, и бесчисленные дома из мрамора и известняка, и корабли на морских волнах, и рыбы в глубине – лишь случайности в этом мире, занятные вещицы, вроде кусочка растения или мухи, которых порой видишь в капле янтаря.
И сам я – лишь скиталец в бескрайнем море, моряк, судьбой которого распоряжаются ветер и волны, который блуждает в тумане, слыша, как грохочет прибой в прибрежных скалах.
– Вот это место! – воскликнула Ио, когда носильщики опустили нас на землю перед каким-то мрачным зданием. – Здесь нас держали в темнице, Латро, в подземелье, куда вела длинная-предлинная лестница!
Дракайна и лохаг между тем уже пошли куда-то, и мы последовали за ними.
Внутри было сумрачно и прохладно, точно в глубокой пещере, что было довольно приятно после жары и яркого солнца. Я понял, почему многие боги и богини предпочитают жить либо под землей, либо же среди вечных снегов на вершинах гор; люди, без сомнения, сделали бы то же самое, если бы не были так привязаны к полям, дающим им пищу.
Стратег Коруст оказался плотным крупным мужчиной в доспехах из дубленых шкур, на медных пластинах которой были выбиты львиные головы. При виде оскаленных звериных пастей в душе моей шевельнулось некое беспокойство, даже едва ощутимый страх, и я, по-моему, на мгновение увидел перед собой ревущего льва, который бросался на жалких людей в лохмотьях, подняв страшные когтистые лапы и разинув клыкастую пасть…
– Так вы были на одном корабле с молодыми спартанцами? – спрашивал между тем Коруст. – Хотя, по-моему, сами-то вы никакие не спартанцы.
Дракайна кивнула:
– Я с Востока. Этот молодой мужчина – он, кстати, мало что сможет сообщить тебе – варвар, однако ни он, ни я не знаем, к какому племени он принадлежит. Девочка из Фив.
– И что за важные сведения у вас имеются?
– А как насчет платы?
– Ее я определю, когда выслушаю тебя. Если ты поможешь нашему городу…
– стратег улыбнулся, – что ж… тогда получишь, скажем, пять талантов. В ином случае – значительно меньше.
– Вашему городу никакой непосредственной опасности не грозит, насколько я знаю, – сказала Дракайна.
– Вот и прекрасно. Ты просто не представляешь себе, как часто люди приходят предупредить меня о самых разнообразных предсказаниях и пророчествах! – Он положил на ладонь серебряную "сову". – Ну, говори, зачем пришла? А там посмотрим, достоин ли твой рассказ внимания. Учти, время мое не бесконечно.
– Мои сведения тоже связаны с пророчеством, – сказала Дракайна. – Дело в том, что регент видел сон, в который безоговорочно верит. – Она протянула к стратегу руку ладонью вверх.
– И его сон имеет отношение к моему городу?
– Не прямое. Но может случиться и так.
Коруст откинулся на спинку кресла из слоновой кости, подлокотники которого были украшены гранатами и топазами.
– Ваше судно "Навзикая" из Эгея и направляется в город Стоглазого, то есть в Аргос, верно? На борту сто молодых спартанцев, которых послал регент, чтобы они принесли дары храму небесной царицы во исполнение некоего обета.
Ио улыбнулась, прикрывая рот ладошкой, а Дракайна спокойно заметила:
– Ты расспросил матросов? Именно так им и велено отвечать.
– И этих молодых спартанцев я тоже расспросил, – сообщил Коруст.
Дракайна промолчала, и он недовольно заметил:
– Когда удавалось найти с ними общий язык. – Он нехотя уронил монету в подставленную ладонь Дракайны.
– Во-первых, сто молодых спартанцев плывут не в Аргос и вообще не на Пелопоннес. И никаких жертвоприношений они приносить не намерены. Никто никакого обета не давал.
– Ну, об этом я, разумеется, догадался. – Коруст так и впился в Дракайну глазами. – Они были в полном боевом снаряжении, когда сегодня угрожали нашему распорядителю на волоке. Да и аргивяне тоже не дураки и вряд ли впустят в город сотню вооруженных и закованных в латы спартанцев.
– Он вытащил еще одну "сову".
– Нет, десять "сов"! И не меньше.
– Ты шутишь!
– Вовсе нет, зато прибавлю даром, что это особое, отборное войско, получившее свое задание непосредственно от регента.
– Я так и понял, стоило молодому Гиппагрету сказать мне, что, по твоим словам, этот корабль везет некое подкрепление от имени регента.
Я спросил, перетащат ли "Навзикаю" через перешеек сегодня.
– Ага! – подмигнул мне Коруст. – Значит, говорить ты все-таки можешь!
Но ничего обо всем этом не знаешь?
– Нет, – сказал я, – ничего.
– Ты считаешь, женщине больше дадут? И надеешься, что ее вряд ли станут пытать? Ошибаешься! А насчет того, переволокут ли ваш корабль сегодня, отвечу: все зависит от того, какое послание я отправлю распорядителю на волоке. Что, естественно, зависит от вас. – Он снова повернулся к Дракайне. – Ну хорошо, пять "сов", если скажешь правду о том, куда направляется судно.
– Я назову лишь город.
– Согласен, но без фокусов.
– В Сест.
Мне показалось, что стратег вдруг уснул: глаза его закрылись, он опустил голову и уперся подбородком в грудь. Потом снова открыл глаза и решительно выпрямился.
– Интересно, правда? – спросила у него Дракайна.
– И это ему во сне было ведено поступить так?
Дракайна принялась молча завязывать шесть серебряных "сов" в краешек хитона.
– Нам пора. Девочка еще хотела посмотреть на город с вершины холма.
– Прибавлю еще "сову", если расскажешь про сон.
– Ио, Латро, пойдемте.
– Три "совы"!
Но Дракайна и не думала сдаваться.
– В этом сне…
– Ему явился кто? Охотница?
– Царица Подземного мира. Если бы это была Охотница, я бы тебе никогда ничего не сказала. И богиня обещала Павсанию, что крепость падет вскоре после того, как прибудут молодые воины, и регент безоговорочно этому верит. Теперь ты знаешь все.
Отсчитывая еще три совы, Коруст спросил:
– Но почему царица Подземного мира? Скорее уж должен был бы быть Воин или, может быть, Гелиос?[149]
– Стратег, – улыбнулась Дракайна, – неужели тебе никогда не приходилось видеть павший город? Поверь, там не ходят строем и очень мало света, зато много мертвых.
Выйдя из крепости, она спросила носильщиков, расплатился ли с ними лохаг, и, когда они ответили утвердительно, велела им нести нас к храму на вершине холма. Носильщики запротестовали, говоря, что им заплатили только за то, чтобы принести нас из города сюда и отнести обратно, но Дракайна сказала:
– Лучше не упрямьтесь и не сердите меня! Мы прибыли сюда на совещание со стратегом Корустом, так что если вы откажетесь честно отработать свою плату, он велит вас выпороть на рыночной площади.
После этих слов носильщики повиновались.
Храм был небольшой, но очень красивый, с изящными мраморными колоннами и резными капителями. На фронтоне был изображен юноша, предлагающий яблоко трем девам.
Когда носильщики отошли достаточно далеко, Ио прошептала:
– Ты ничего не сказала ему про Латро. Я думала, ты хочешь это сделать.
– Разумеется, нет, – возмущенно ответила ей Дракайна. – А что, если Корусту вздумалось бы оставить Латро при себе? Неужели ты думаешь, регент не догадался бы, кто именно проговорился? Либо ты, либо я. Ну вот, теперь смотри на город; ты ведь, кажется, этого хотела? Я так и сказала Корусту.
Мы с Ио стали любоваться открывшимся видом; мне казалось, я никогда уж больше не вдохну столь чистого морского ветерка и не увижу столь яркого солнца. Белоснежный город Коринф двумя террасами раскинулся на склоне холма. Залив, простиравшийся далеко на запад, точно широкая голубая дорога, манил неведомыми богатствами почти безлюдных западных краев, и мне внезапно очень захотелось туда отправиться.
– Клянусь Двенадцатью, это "Навзикая"! – воскликнула Ио. – Посмотри, Латро! Ее вот-вот поволокут через перешеек.