Маршрут передвижений, отмеченный разрушениями, оставленными Коброй…
   Сердце его учащенно забилось. Джонни снова все свое внимание сконцентрировал на стенах и потолке. На этот раз он не просто смотрел, а искал и, следовательно, нашел места, где могли быть спрятаны видеокамеры и другие датчики. На его взгляд их было более чем достаточно.
   Он снова осторожно положил голову на стол, чувствуя, как похолодело его тело. Так вот в чем было дело: предпринималась попытка получить информацию об оборудовании Кобры и о его вооружении в действии. Это означало, что какие бы сюрпризы ни ждали его за дверью, теперь у него были все шансы выбраться отсюда живым.
   На некоторое время он поддался искушению. Если он сможет сбежать, то пусть Трофты получат эти данные. Большая часть сведений, которые они смогут из него выжать, и без того им уже известна. Изучение же его боевых рефлексов в действии вряд ли сможет быть для них полезным. Лишь небольшая часть особенно сложных трюков была жестко спрограммирована, остальные же позволяли широко импровизировать и подходили для самых различных ситуаций. Таким образом, Трофты, вероятно, сумеют предвидеть возможность побега в аналогичной ситуации.
   Все эти дебаты с самим собой были не более, чем простое умственное упражнение, поскольку он знал, что все это достаточно иллюзорно. Где-нибудь в конце того строя, сквозь который Трофты вознамерились прогнать его, будет совершено нападение, которое закончится гибелью.
   Несложные смертельные западни существуют только в воображении. К-3 Бей не раз говорил им об этом на Эсгарде, пока все не усвоили эту простую истину. Но всегда предполагалось, что жертва должна представлять себе, к чему ей надо быть готовой. Джонни же не имел ни малейшего представления о том, где его подстерегает опасность, он не знал даже, в какой части Адирондака находится.
   Тем не менее он хорошо знал свои обязанности. Он закрыл глаза и сосредоточил все свое внимание на нейротревоге, которая должна была оповестить его о попытке нового усыпления. Если это произойдет, ему на подсознательном уровне придется разорвать свои путы. А пока он будет ждать. И надеяться, хотя это представлялось ему иррациональным.
   Они сидели и слушали, но когда Дойч закончил, то мог с уверенностью сказать, что его слова никого не убедили.
   Ама Нунки высказалась первой.
   — Слишком большой риск, — сказала она и покачала головой. — И слишком маленькие шансы на успех.
   Остальные руководители подполья и Кобры беспокойно заерзали на своих местах, однако больше никто ничего не говорил. Это означало, что какой-то шанс убедить их еще оставался.
   — Послушайте! — снова начал Дойч, стараясь придать своему голосу как можно больше убедительности.
   — Я понимаю, что все звучит умопомрачительно, но уверяю вас, я видел Джонни, которого грузили на самолет, улетевший на юг. И вы знаете, что вряд ли они стали бы отправлять его в иное место, кроме своего госпиталя, если задумали препарировать его. Но у них что-то другое на уме, раз они оставили его в живых. Ну, а если он жив, можно попытаться спасти его.
   — Но сначала надо его найти, — терпеливо говорил Джекоб Дэйн. — Нужны данные о том, где приземлился самолет. Это фикция, что мы обнаружим его, расхаживая вокруг да около.
   — Но почему? — возразил Дойч. — Любое место, куда его могли спрятать Трофты, может оказаться достаточно большим, в меру укрепленным и сравнительно незанятым. Хорошо, хорошо, согласен, что в той части города полно таких зданий. Но мы можем сократить их число.
   — Предположим, что мы нашли это место, — заговорил Кеннет Мак-Дональд, Кобра из Западного сектора Кранака. — Бросить все наши силы на рейд, который очень просто может закончиться катастрофой? Если они проиграют, им будет достаточно убить его. Тогда сработает его самоликвидатор, и все здание вместе со спасателями взлетит на воздух.
   — Может быть, они ждут от нас именно этого, — сказала Ама.
   — Если бы они хотели устроить такую смертельную западню, им не потребовалось бы увозить его с завода Уолкера и сбивать нас со следа, — не согласился Дойч, стараясь подавить в себе ощущение, что проигрывает спор.
   Он свирепо взглянул на Холлорана, но тот продолжал хранить молчание. Неужели ему все равно?
   — Я вынужден согласиться с Кеннетом, — сказал Пейзар Обертон, руководитель сектора Мак-Дональда, — Мы никогда не просили вас спасать наших людей, поэтому было бы неразумно с нашей стороны сломя голову устремляться на юг, чтобы спасти кого-то из ваших.
   — Это не корпорационные разборки, это война! — вырвалось у Дойча. — Похоже, вы забыли о том, что мы — Кобры. Мы — ваш единственный шанс выиграть эту войну и выбросить завоевателей с этой планеты.
   — С этой планеты? — пробормотал Дэйн. — Не хотите ли вы сказать, что после этого официально оставите нашу планету?
   Дэйн так никогда и не узнал, как близок он был в тот момент к смерти. Дойч с силой сжал зубы, чувствуя, насколько легко могли прорваться наружу его эмоции, накопленные за бесконечные месяцы сердечной муки и безысходности. Тогда шквал лазерного огня мог разрезать этого глупца пополам. Стоило только потерять контроль над собой.
   Никто из штатских ничего не понимал и даже не делал попытки понять, что чувствует человек, когда видит промашки и глупость собственных земляков, становящихся причиной гибели тех, кого он считал своими братьями. Что чувствует человек, когда люди, которых он защищает, не хотят и шага лишнего сделать, чтобы ускорить освобождение собственной планеты. Что чувствует тот, кому приходится делить с ними их вину, потому что он сам их земляк.
   Туман медленно рассеялся, и Дойч увидел перед собой собственные сжатые кулаки.
   — Борг! — проговорил он и посмотрел на Вайссмана. — Ты возглавляешь этот сброд. Что скажешь?
   Над столом пронесся гул неодобрения, но Вайссман спокойно выдержал взгляд Дойча.
   — Я понимаю, что ты испытываешь вину за случившееся, поскольку именно ты предложил совершить рейд на завод Уолкера. Но ты говоришь о чрезвычайно неравных шансах.
   — Война — это всегда неравные шансы, — парировал Дойч. Он обвел взглядом комнату. — Вы знаете, что мне незачем спрашивать вашего разрешения, я просто могу приказать вам помочь мне спасти Джонни.
   Холлоран разволновался.
   — Имель, теоретически у нас есть такое право…
   — Я не обсуждаю теории, — голос Дойча звучал спокойно, но был на грани срыва. — Я говорю о реальной силе власти.
   Некоторое время в комнате царила мертвая тишина.
   — Ты что, угрожаешь нам? — наконец спросил Вайссман.
   «Да, черт возьми!» — чуть было не закричал Дойч, но в памяти его всплыла забытая сцена. Он увидел лицо Вильо, когда командир объявил ему об увольнении из отряда Кобр. Вспомнил он также и слова Мендро: «Неправильное применение наших способностей настроит против нас гражданское население Адирондака».
   — Нет! — ответил он Вайссману, и чтобы произнести это слово, ему понадобилась вся его сила воли.
   — Нет, конечно, нет. Я просто… Впрочем, не имеет значения. Вы все можете делать что, черт возьми, вам угодно. Я же собираюсь идти и искать Джонни.
   Он в последний раз обвел глазами комнату. Пока он пересекал ее, направляясь к выходу, стояла мертвая тишина. Спускаясь по лестнице, он на секунду задумался о том, что скажут люди по поводу его взрыва. Однако особого значения это для него не имело. А чуть позже это и вовсе перестанет что-либо значить.
   Войдя в черноту ночи, он насторожил все свои чувства, чтобы не прозевать патруль Трофтов, и направился на юг.
   — Я полагаю, — сказал Джекоб Дэйн, когда смолк звук шагов Дойча, — что Самозванная Совесть Адирондака несколько запоздал с уходом.
   — Заткнись, Джекоб! — посоветовал ему Холлоран, и в голосе его звучал стальной оттенок.
   Он уже давно знал, что у каждого из членов подполья была своя манера мириться с присутствием Кобр, но отношение Дэйна, третирующего их с налетом высокомерия, превратилось в игру с огнем. Он, правда, сомневался, что Дэйн заметил это, но когда несколько минут назад руки Дойча сжались в кулаки, на какое-то мгновение его большой палец лег на ноготь указательного, что соответствовало боевому положению лазера, готового к открытию огня на полную мощность.
   — На тот случай, если ты ничего не понял: все, что сказал Имель, справедливо.
   — Включая и эффективность миссии по спасению? — фыркнул Дэйн.
   Холлоран повернулся к Вайссману.
   — Я заметил, Борг, что ты еще не принял решения относительно помощи членов подполья в обнаружении Джонни. Прежде, чем ты это сделаешь, позволь мне указать, что есть только одно сооружение Трофтов, о расположении которого мы не знаем даже приблизительно.
   — Ты говоришь о призрачном фокусе? — нахмурилась Ама. — Это безумие. Джонни — бомба с часовым механизмом. Они будут полными идиотами, если поместят его в такое важное место.
   — Это зависит от того, какие у них насчет его планы, — задумчиво пророкотал Мак-Дональд. — Пока он жив, им ничего не угрожает. Кроме того, наши самоликвидаторы не настолько мощны. Скажем, любое место с защитой от тактико-ядерных гранат не слишком от нас пострадает.
   — Кроме всего прочего, — добавил Холлоран, — судя по их замедленной реакции на Имеля и меня, этой ночью атаки на завод Уолкера они не ожидали. Ловушка, в которую попался Джонни, могла находиться там месяцы. Поэтому было бы логично заключить, что они не могли заранее подготовить для Джонни специального помещения, о существовании которого мы бы не подозревали. Если Призрачный Фокус ничем не отличается от других тактических баз, они должны были разместить его в параллельных и независимо друг от друга укрепленных районах. Вряд ли они станут рисковать чем-то большим для временного размещения Джонни.
   — Я никогда не слышала о тактических базах, — сказала Ама, и ее взгляд остановился на Холлоране.
   Тот пожал плечами.
   — На свете существует много вещей, о которых ты не слышала. Если ты когда-нибудь согласишься проникнуть вместе с нами в одно из сооружений Трофтов, мы тебе объясним все, что знаем об этих дырах в преисподнюю. А пока тебе придется верить нам на слово.
   Он получил удовольствие, видя, как сжался ее рот. Людей типа Амы можно побить только настоящим знанием. Повернувшись к Вайссману, он поднял бровь.
   — Ну что, Борг?
   Вайссман крепко прижал к губам кончики пальцев и невидящим взглядом уставился на Холлорана.
   — Хорошо, — со вздохом ответил он. — Хорошо, я распоряжусь, чтобы несколько из наших людей приняли участие в поисках. Попробую также раздобыть людей в других секторах. Но эта работа будет пассивной и до рассвета она не начнется. Я не хочу, чтобы кто-нибудь попался за нарушение комендантского часа. И никто не будет ввязываться в сражение.
   — Вполне достаточно, — на большее Холлоран и не рассчитывал. — Кеннет?
   Мак-Дональд сцепил пальцы.
   — Я не стану рисковать своими людьми, бесцельно шляющимися в южной части Кранака, — спокойно сказал он. — Но если вы сможете показать нам вероятное местоположение Джонни, мы поможем вам нанести удар. Что бы Трофты ни задумали сделать с пленником, я думаю, что мы должны это пресечь.
   — Согласен. Спасибо вам. — Холлоран повернулся в сторону Амы. — Ладно, не сиди просто так. Доставай карты с высоким разрешением, и приступим к работе.
   Джонни не предпринимал никаких попыток освободиться, пока его не замучила жажда. Только тогда он разорвал путы и подошел к водопроводному крану. Не имея набора для анализа, он не мог определить присутствие в воде микробов или наркотических средств. Но это не особенно волновало его. У Трофтов уже была прекрасная возможность нашпиговать его всякими лекарствами, а экзотические бактерии и вовсе были ему безразличны.
   Он выпил пригоршню воды и, поскольку все равно поднялся на ноги, совершил ознакомительное турне по камере. Это было очень скучное мероприятие, но оно дало возможность тщательно обследовать стены на предмет поиска дистанционно управляемых мониторов. Комната, как он и предполагал, была буквально нашпигована ими.
   Дверь камеры при ближайшем рассмотрении оказалась хитроумным механическим устройством. По некоторым признакам он определил, что в ней использовались и электронные, и реверсивные типы замков — еще одна соблазнительная возможность бегства, кроме петель, замеченных ранее. Трофты будто предлагали ему два варианта освобождения: использование тонких инструментов или грубой силы. Но любой из них, к сожалению, давал всю информацию о его оборудовании и способностях.
   Вернувшись к столу, он отбросил в сторону остатки мониторных креплений и снова лег. Его внутренний часовой механизм, который он не имел возможности отключить или переставить, сообщал ему о ходе времени в окружающем мире. Без сознания он провел три часа. С тех пор, как он очнулся, прошло еще пять часов. Это значило, что сейчас было почти десять часов утра.
   Люди Кранака в своем израненном городе уже приступили к работе. Дети, включая Дэнис, были в школе, а подполье…
   Подполье уже знало и, вероятно, оплакало его гибель. А теперь продолжало свою деятельность. Его гибель была воспринята так же, как гибель других, как была бы воспринята гибель Колли и Имеля.
   В течение болезненно долгой минуты Джонни размышлял о том, что могло случиться с его товарищами. Может быть, его предупреждение было своевременным, и им удалось избежать смерти? А может быть, Трофты приготовили для них адскую западню, в которую они попались так же, как и он? Может быть, теперь они тоже находятся в таких же комнатах и обдумывают возможности побега? Они запросто могли быть рядом, за стенкой, тогда можно бронебойным лазером пробить дыру и собраться вместе и выработать план совместных действий…
   Чтобы освободиться от подобных мыслей, он покачал головой. Никакой помощи ему не дождаться, нечего тешить себя иллюзиями. Если Имель и Колли живы, у них должно хватить ума не пытаться освободить его, даже если они обнаружат его местонахождение. Если же они были мертвы, у него есть все шансы присоединиться к ним.
   Незванно-непрошенно перед его глазами встало лицо Дэнис Толан. Было похоже, что если не случится чуда, в этой войне она потеряет своего близкого друга. Он надеялся, что она сумеет справиться с этим.
   Человек находился в камере уже около семи форов и, если не считать тривиального разрыва своих оков, случившегося два часа назад, вовсе не собирался пускать в ход свои имплантированные устройства, чтобы осуществить побег. Расправив за спиной свои крылоподобные радиаторные мембраны, Комендант Города просматривал видеоданные и размышлял, что же ему делать. Слева к нему приблизился ЕТ биолог и раболепным жестом раздул свой горловой мешок.
   — Говори, — разрешил КомГор.
   — Последние данные были тщательно проверены, — просвистел тот едва слышным из-за местной атмосферы с необычайно большим содержанием азота голосом.
   — Никаких биохимических признаков травмы или так называемого у них хождения во сне не обнаружено.
   В знак того, что он понял, КомГор заколыхал мембранами. Все происходило, как он и предполагал: узник умышленно решил не предпринимать никаких действий. Нелепое нежелание действовать даже для инопланетянина… конечно, в том случае, если он не догадывается об их замыслах.
   По мнению КомГора чужак не мог найти более неудачного времени, чтобы продемонстрировать свое упрямство. Действующий приказ немедленно убивать этих солдат-Кобр легко может быть приведен в исполнение. Но тогда будут напрасно потрачены время и усилия. Если это существо откажется продемонстрировать свое имплантированное оружие, КомГору придется выполнить эту самую мерзкую из своих обязанностей. Крепко сложив мембраны, он глубоко проник в парасознание своего разума, где погрузился в массу тяжелым трудом добытых данных из области психологии, которые были помещены туда на борту собственного корабля. С величайшим трудом он пробовал размышлять как человек.
   Он чувствовал от этой попытки привкус окисла меди во рту, но к тому времени, когда нужно было выходить из этого состояния, его план созрел.
   — СолСвя — позвал он Солдата Связи, дежурившего у панели охраны. — Полностью оснащенный патруль в Туннель 1! Немедленно!
   СолСвя, выразив послушание, надул свой горловой мешок и склонился над коммутатором.
   Путешествие в подсознании приятно разогрело Ком-Гора. Расправив свои мембраны, он наблюдал за спящим человеком и раздумывал как бы получше провернуть намеченное дело.
   Во внешнем мире после полудня прошел час. Джонни уже в который раз вспоминал все, чему его учили о побегах из заключения, когда резкий скрип металлической двери сбросил его со стола. Спрятавшись за его краем и направив лазеры рук на дверь, он напряженно наблюдал за тем, как открылась дверь, и кто-то прыгнул в камеру.
   Он установил самонаводящийся прицел и лазерное слежение. Только потом до его сознания дошли две важные детали: фигура вошедшего была человеческой и оказалась она здесь не по собственной воле. Снова переведя взгляд на дверь, он успел увидеть тела двух облаченных в доспехи Трофтов, которые снова закрыли тяжелую стальную плиту двери. Грохот ее прозвучал в крохотной комнатке как громовой удар. Возможность побега была потеряна.
   Медленно Джонни поднялся на ноги, обошел стол и встретился со своим новым сокамерником, вернее, сокамерницей. Когда он приблизился, она уже поднялась на ноги и, слегка согнувшись, потирала ушибленное во время падения колено.
   — Проклятые куриноголовые стрифпитчеры! — выругалась она. — Я и сама бы могла войти.
   — Вы в порядке? — поспешно спросил Джонни, разглядывая ее с ног до головы. Она была лет на семь-восемь старше его, немного ниже ростом и такая же, как он, стройная. Одежда ее представляла мешанину стилей, что в военное время стало обычным. Никаких очевидных повреждений или пятен крови он не заметил.
   — О, да, — она выпрямилась и проворно осмотрела комнату. — Хотя я думаю, что в любой момент все может измениться. Что же все-таки происходит?
   — Скажите мне, что случилось?
   — Хотелось бы мне это знать. Я просто шла по улице Страссхайм по собственным делам, когда из-за угла появился патруль Трофтов. Они спросили меня, что я там делаю. Естественно, я сказала им, чтобы они проваливали. Так практически без всякой причины они схватили меня и бросили сюда.
   Губы Джонни тронула улыбка. Он слышал, что в самом начале оккупации захватчикам прямо в лицо можно было сыпать всевозможной бранью, но если при этом выражение лица и голос оставались почтительными, все сходило с рук: Трофты не угадывали значения слов. Но по мере освоения инопланетянами англиканского наречия только самые изобретательные могли еще отваживаться на подобные выступления без боязни быть разоблаченными.
   Улица Страссхайма. Да, была такая в Кранаке, насколько он помнил, где-то в южной части города, где размещалось много предприятий легкой промышленности.
   — Ну так что же вы там делали? — спросил он женщину. — Я думал, что эта зона теперь практически пустынна.
   Она смерила его холодным оценивающим взглядом.
   — Мне что, повторить то, что я сказала Трофтам?
   — Не беспокойся, я просто так спросил. — Он пожал плечами.
   Повернувшись к ней спиной, он снова вспрыгнул на стол, сел, по-турецки скрестив ноги, и принялся смотреть на дверь. Это и в самом деле была не его забота.
   У него возникло ощущение, что ее подсадили к нему не просто так. Если он не ошибается, то чем меньше он будет с ней общаться, тем будет лучше. Не было смысла знакомиться с человеком, с которым, вероятно, скоро умрешь.
   Казалось, что и она пришла к такому же выводу. Потом неуверенными шажками она подошла к краю стола и попала в его поле зрения.
   — Эй, извини, — сказала она, но холодность в ее голосе еще ощущалась, хотя и снизилась до нормального цивилизованного уровня. — Я уже… Мне уже немного страшно. Этим все и объясняется: когда я напугана, то начинаю всем накручивать хвосты. Я была на Страссхайм потому, что надеялась проникнуть в одну из заброшенных фабрик, чтобы раздобыть контурные доски или еще какое-нибудь электронное оборудование. Понимаешь?
   Надув губы, он посмотрел на нее, чувствуя, как его решимость начала потихоньку таять.
   — Но те здания за последние годы были практически опустошены, — заметил он.
   — Большей частью теми людьми, которые не понимают, что делают, — пожала она плечами. — Там есть еще много чего, если знаешь, где и как искать.
   — Ты из подполья? — спросил Джонни и тотчас пожалел, что эти необдуманные слова сорвались с его языка. Со всеми этими мониторами в стенах она в случае положительного ответа потеряет даже те крохотные шансы на спасение, которые еще сохранялись.
   Но она только фыркнула.
   — Ты что, псих? Я воришка, коллега, а не сумасшедшая. — Внезапно глаза ее расширились. — Скажи, что ты… эй, подожди минуточку, они же не думают, что я… о, замечательно. Просто здорово. Вот что нам нужно сделать: уповать на Старого Тайлера с лазером в одной руке и гранатой в другой, а?
   — Старый Тайлер? — спросил Джонни, хватаясь за единственно понятную часть этой словесной путаницы. — Кто или что это?
   — Мы находимся у него в доме, — нахмурилась она. — Во всяком случае, мне так кажется. Разве ты не знаешь?
   — Я был без сознания, когда меня доставили сюда. Что ты имеешь в виду, говоря, что тебе так кажется?
   — Послушай, меня ввели в старое здание в квартале отсюда, потом по подземным коридорам препроводили сюда. Но когда меня вели по главному зданию, мне удалось выглянуть в открытое окно, тогда-то мне и показалось, что я вижу наружную стену резиденции Старого Тайлера. Даже без фантастической мебели и всего такого прочего можно сказать, что этот дом был построен для кого-то очень богатого.
   Резиденция Тайлера. Имя это было ему знакомо по урокам местной истории и географии Амы Нунки. Резиденция Тайлера — это был большой дом в псевдо-Реджинском стиле Миллионеров, вспомнил он. Построен еще до того, как промышленные предприятия завладели этим районом города.
   По поводу местонахождения его хозяина, ведущего полузатворнический образ жизни с тех пор, как пришли Трофты, она ничего определенного сказать не могла. Существовало мнение, что он скрывался где-то внутри, рассчитывая на свои запасы и оборонительную систему, способную удерживать на расстоянии как грабителей, так и инопланетян.
   Еще тогда Джонни подумал, что Трофты оказались неожиданно добродушными, оставив в таких условиях здание нетронутым. А еще он подумал, что в этом случае могла быть заключена частная сделка. Теперь ему казалось, что он был прав в своих подозрениях. Хотя, скорее всего, сделка носила односторонний характер.
   Но больший интерес для него представляла не сама история резиденции, а тот факт, что он оказался помещенным в нее. Как и завод, дом миллионера должен был быть оснащен запасным выходом. Если бы он смог отыскать его тогда, то наверняка избавился бы той смертельной ловушки, в которую попался.
   Ты говоришь, что попала сюда, пройдя через тоннель? — спросил он свою сокамерницу. — Как он выглядит? Новым, построенным в спешном порядке, как если бы Трофты вырыли его за последние три года?
   Но она снова нахмурилась, взгляд ее был тяжелым.
   — Кто ты такой, черт подери, если никогда не слыхал о Старом Тайлере? О нем писали гораздо чаще, чем о любой знаменитости Адирондака. Даже эти сумасшедшие волонтеры не могут быть такими невежественными. Во всяком случае, те, которые выросли в Кранаке.
   Джонни вздохнул. Она действительно имела право знать, от кого могла зависеть ее жизнь. Этим он, конечно, не выдаст никаких секретов подслушивающим их Трофтам.
   — Ты права. Я вырос вдали от этих мест. Я — Кобра.
   Глаза ее расширились, потом, когда она стала его пристально разглядывать, снова сузились.
   — Кобра, ха! Но ты же ничем не отличаешься от остальных.
   — А мы и не должны ничем отличаться, — терпеливо стал объяснять ей Джонни. — Секретные боевики подпольного движения, слышала?
   — О, да, я знаю. Но я уже видела людей, замаскированных под Кобр только для того, чтобы произвести на людей впечатление или напугать.
   — Тебе нужны доказательства?
   Он искал, на чем бы он мог ей доказать это. Спрыгнув со стола, он подошел ближе к задней стенке и протянул вперед свою правую руку. Прямо ему в лицо на Уровне глаз уставилась целая группа почти невидимых сенсоров. Нацелившись на них, он повернул к женщине голову и сказал: