Страница:
— Да, я знаю, ты всегда так считал, — еще строже ответил Ц-ЗПО. — У тебя горячечный бред.
Не вслушиваясь в дальнейшую перебранку, Хэн с ухмылкой деактивировал пульт и перевел орудие в положение ожидания. Не многие контрабандисты захотели бы жениться на женщине, у которой голова варит быстрее, чем у них.
О себе Хэн давным-давно решил, что другой участи ему не надо.
* * *
Пилот экраноплана не обманул. Прошло почти десять часов, когда он в конце концов просигналил, что его подопечные могут лететь сами по себе, сделал на прощание не слишком вежливое замечание и неторопливо отвалил в сторону.
Смотреть все равно было не на что. Но Хэн всегда полагал, что ночную сторону незаселенной планеты едва ли можно назвать впечатляющим зрелищем. На консоли замигал сигнал маячка, и Хэн лениво развернул фрахтовик в указанную сторону.
За своей спиной он услышал звук шагов.
— Что теперь? — спросила Лейя, зевая, и уселась в кресло второго пилота.
— Мы в тени Нкллона, — сказал жене Хэн, кивая на беззвездную тьму впереди. — Только что засек шахты Ландо… похоже, лету до них десять-пятнадцать минут.
— Вот и славно, — Лейя посмотрела туда, где в темноте мигали бортовые огни «крестокрыла». — Успел поговорить с Люком?
— Перекинулись парой фраз. Он сказал, что хочет немного поспать, а я ему мешаю. Р2 лучше твоего брата справляется с кораблем.
— Это верно, — голос у принцессы был отсутствующим; кажется, Лейя опять принялась за свои джедайские фокусы. — Хотя Люк не слишком хорошо спал. Что-то его беспокоит.
— Сколько я его знаю, он все время беспокоится, — напомнил ей Хэн. — Его только могила исправит.
— Нет, сейчас что-то другое. Что-то… нет, не понимаю. Действительно неотложное, — Лейя повернулась к мужу. — Зима считает, что брат собирается поговорить с тобой.
— Ну… пока еще не собрался, — сказал Хэн. — Перестань трястись. Поговорит, когда действительно припечет.
— Да, наверное…
Принцесса вновь смотрела в непроглядную тьму за бортом.
— Невероятно. Как ты думаешь, отсюда видно солнечную корону?
— Только не проси подлететь поближе. Экранопланы здесь не для красы, знаешь ли. Здесь такая активность, что сенсоры «Сокола» поджарит за секунду, а через пару минут с нас слезет вся обшивка.
Лейя недоверчиво покачала головой.
— Сначала Беспин, потом Нкллон. Ландо когда-нибудь не ввязывался в сумасшедшие операции?
— Пару раз было, — пришлось признать Хэну. — Хотя на Беспине он пришел на все готовенькое. А здесь… — он тоже посмотрел на планету. — Здесь приходится все придумывать самим.
— Кажется, я видела город! — Лейя прилипла почти к самому экрану. — Вон там… видишь огни?
Хэн посмотрел.
— Слишком мало для города, — заявил он. — Больше похоже на дроиды-копалки. Насколько я слышал, Ландо приобрел несколько сотен, чтобы не рыться в земле самому.
— Копалки? — удивилась принцесса. — Вроде тех смешных машин, которые помогли ему выбраться из «Каменных холмов» ?
— Нет, те — тягачи, а эти — копалки, — поправил Хэн. — Такие конусы с усеченным острием. Внутрь влезают два человека. Люк в торце, вокруг него плазма-двигатели. Садишься там, где хочешь копать, включаешь двигатели минуты на две, затем вылезаешь сквозь люк и забираешь куски породы.
— Да, вспомнила. Их проектировали для астероидных шахт, верно?
— Не эти, но похожие. Ландо где-то нашел подержанные машины.
— Интересно, как он с ними управляется?
— Даже знать не хочу.
В динамике засипело.
— Неопознанные корабли, говорит диспетчерская Кочевья, — сообщил сиплый голос. — Вам разрешена посадка на площадках пять и шесть. Идите на сигнал маяка и смотрите шасси не обломайте.
— Понял, — откликнулся Хэн, приободрившись.
Он так резко уронил корабль к поверхности, что принцесса с трудом удержалась от визга. Когда альтиметр показал чуть меньше пятидесяти метров, Соло вывел фрахтовик из пике и выровнял машину. Впереди поднималась невысокая гряда. Хэн перевалил через нее…
И они увидели Кочевье.
— Что ты там говорила о Ландо и безумствах? — поинтересовался Хэн у жены.
Лейя только головой покачала, слов у нее не осталось. Даже Хэн, который более-менее знал, чего ожидать, признал, что комплекс и на него произвел впечатление. Сияющий тысячами огней, огромный, он казался живым существом, прилегшим в кратере отдохнуть и приподнявшимся, когда его потревожили.
В следующую секунду Хэн уже сообразил, из чего составлен комплекс: корпус древнего дредноута, сорок конфискованных, угнанных или полученных в качестве контрибуции имперских шагающих танков, на которые опирался корабль, и роящиеся вокруг челноки и флаеры.
Впечатление, впрочем, не ослабло.
Комлинк коротко звякнул.
— Неопознанный корабль, — зазвучал в динамике веселый знакомый голос, — добро пожаловать в Кочевье. Что там было о партии в сабакк?
Хэн Соло криво усмехнулся.
— Привет, Ландо. А мы только что мыли твои косточки.
— Не сомневаюсь. Могу спорить, обсуждали мои деловые таланты и изобретательность.
— Что-то вроде. А как садятся на это… ну, то, что ты считаешь городом? Есть какие-нибудь особые фокусы?
— Да не совсем. Наша скорость не превышает нескольких километров в час. А в «крестокрыле» кто? Скайуокер?
— Да, это я, — опередил Хэна Люк. — Классное у тебя местечко, Ландо.
— Подожди, увидишь его изнутри. Ребята, вы выбрали подходящее время для визита. Хэн, Лейя и Чуй с тобой?
— Мы здесь, — подала голос принцесса.
— Мы не совсем с визитом, — одновременно с ней произнес Хэн. — Нам нужна помощь.
— Ну, конечно, — Ландо сумел скрыть заминку, но не очень хорошо. — Все, что смогу. Слушайте, я сейчас в центральной диспетчерской, наблюдаю за сложной проходкой. Я пошлю кого-нибудь встретить вас и отвести вниз. Да, и не забывайте, воздуха тут нет, проверьте шлюз на герметичность.
— Ага, — сказал. Хэн. — Только пусть встречающий будет твоим самым доверенным лицом.
Еще одна мимолетная пауза.
— Даже так ? — без удивления произнес Ландо. — А что…
Электронный визг заглушил окончание фразы. Хэн тряхнул головой, чтобы избавиться от боли в ушах.
— Это еще что? — резко спросила Лейя.
— Нас глушат, — Хэн все еще мотал головой и морщился. — Чуй, у нас неприятности, — крикнул он в коридор. — Вали сюда, — получив в ответ согласный рык, кореллианин повернулся к принцессе. — Просканируй район. Ищи незваных гостей.
— Ладно, — Лейя уже стучала по клавишам. — А ты чем займешься?
— Буду искать свободную частоту.
Хэн развернул фрахтовик, уходя с прежнего курса, затем вновь включил передатчик, но звук не прибавил. Его и раньше глушили, так что в рукаве было припасено несколько трюков. Вопрос лишь в том, хватит ли ему времени.
Внезапно — и гораздо раньше, чем он ожидал, — неприятный визг превратился в голос:
— … торяю: все, кто слышит меня, пожалуйста, ответьте.
— Ландо, это я, — сообщил Хэн. — Что происходит?
— Не уверен на сто процентов, — отозвался расстроенный Калриссиан. — Может быть, вспышка на солнце… иногда такое случается. Но рисунок не подходит…
Он опять замолчал.
— Что? — заорал Хэн, всерьез перепугавшись. В динамиках тихо шипело, потом кто-то тяжело вздохнул.
— Имперский «звездный разрушитель», — негромко произнес Ландо. — Приближается к планетарной тени.
Хэн посмотрел на жену. Лейя сидела с окаменевшим лицом.
— Они нашли нас, — прошептала принцесса Органа.
13
14
Не вслушиваясь в дальнейшую перебранку, Хэн с ухмылкой деактивировал пульт и перевел орудие в положение ожидания. Не многие контрабандисты захотели бы жениться на женщине, у которой голова варит быстрее, чем у них.
О себе Хэн давным-давно решил, что другой участи ему не надо.
* * *
Пилот экраноплана не обманул. Прошло почти десять часов, когда он в конце концов просигналил, что его подопечные могут лететь сами по себе, сделал на прощание не слишком вежливое замечание и неторопливо отвалил в сторону.
Смотреть все равно было не на что. Но Хэн всегда полагал, что ночную сторону незаселенной планеты едва ли можно назвать впечатляющим зрелищем. На консоли замигал сигнал маячка, и Хэн лениво развернул фрахтовик в указанную сторону.
За своей спиной он услышал звук шагов.
— Что теперь? — спросила Лейя, зевая, и уселась в кресло второго пилота.
— Мы в тени Нкллона, — сказал жене Хэн, кивая на беззвездную тьму впереди. — Только что засек шахты Ландо… похоже, лету до них десять-пятнадцать минут.
— Вот и славно, — Лейя посмотрела туда, где в темноте мигали бортовые огни «крестокрыла». — Успел поговорить с Люком?
— Перекинулись парой фраз. Он сказал, что хочет немного поспать, а я ему мешаю. Р2 лучше твоего брата справляется с кораблем.
— Это верно, — голос у принцессы был отсутствующим; кажется, Лейя опять принялась за свои джедайские фокусы. — Хотя Люк не слишком хорошо спал. Что-то его беспокоит.
— Сколько я его знаю, он все время беспокоится, — напомнил ей Хэн. — Его только могила исправит.
— Нет, сейчас что-то другое. Что-то… нет, не понимаю. Действительно неотложное, — Лейя повернулась к мужу. — Зима считает, что брат собирается поговорить с тобой.
— Ну… пока еще не собрался, — сказал Хэн. — Перестань трястись. Поговорит, когда действительно припечет.
— Да, наверное…
Принцесса вновь смотрела в непроглядную тьму за бортом.
— Невероятно. Как ты думаешь, отсюда видно солнечную корону?
— Только не проси подлететь поближе. Экранопланы здесь не для красы, знаешь ли. Здесь такая активность, что сенсоры «Сокола» поджарит за секунду, а через пару минут с нас слезет вся обшивка.
Лейя недоверчиво покачала головой.
— Сначала Беспин, потом Нкллон. Ландо когда-нибудь не ввязывался в сумасшедшие операции?
— Пару раз было, — пришлось признать Хэну. — Хотя на Беспине он пришел на все готовенькое. А здесь… — он тоже посмотрел на планету. — Здесь приходится все придумывать самим.
— Кажется, я видела город! — Лейя прилипла почти к самому экрану. — Вон там… видишь огни?
Хэн посмотрел.
— Слишком мало для города, — заявил он. — Больше похоже на дроиды-копалки. Насколько я слышал, Ландо приобрел несколько сотен, чтобы не рыться в земле самому.
— Копалки? — удивилась принцесса. — Вроде тех смешных машин, которые помогли ему выбраться из «Каменных холмов» ?
— Нет, те — тягачи, а эти — копалки, — поправил Хэн. — Такие конусы с усеченным острием. Внутрь влезают два человека. Люк в торце, вокруг него плазма-двигатели. Садишься там, где хочешь копать, включаешь двигатели минуты на две, затем вылезаешь сквозь люк и забираешь куски породы.
— Да, вспомнила. Их проектировали для астероидных шахт, верно?
— Не эти, но похожие. Ландо где-то нашел подержанные машины.
— Интересно, как он с ними управляется?
— Даже знать не хочу.
В динамике засипело.
— Неопознанные корабли, говорит диспетчерская Кочевья, — сообщил сиплый голос. — Вам разрешена посадка на площадках пять и шесть. Идите на сигнал маяка и смотрите шасси не обломайте.
— Понял, — откликнулся Хэн, приободрившись.
Он так резко уронил корабль к поверхности, что принцесса с трудом удержалась от визга. Когда альтиметр показал чуть меньше пятидесяти метров, Соло вывел фрахтовик из пике и выровнял машину. Впереди поднималась невысокая гряда. Хэн перевалил через нее…
И они увидели Кочевье.
— Что ты там говорила о Ландо и безумствах? — поинтересовался Хэн у жены.
Лейя только головой покачала, слов у нее не осталось. Даже Хэн, который более-менее знал, чего ожидать, признал, что комплекс и на него произвел впечатление. Сияющий тысячами огней, огромный, он казался живым существом, прилегшим в кратере отдохнуть и приподнявшимся, когда его потревожили.
В следующую секунду Хэн уже сообразил, из чего составлен комплекс: корпус древнего дредноута, сорок конфискованных, угнанных или полученных в качестве контрибуции имперских шагающих танков, на которые опирался корабль, и роящиеся вокруг челноки и флаеры.
Впечатление, впрочем, не ослабло.
Комлинк коротко звякнул.
— Неопознанный корабль, — зазвучал в динамике веселый знакомый голос, — добро пожаловать в Кочевье. Что там было о партии в сабакк?
Хэн Соло криво усмехнулся.
— Привет, Ландо. А мы только что мыли твои косточки.
— Не сомневаюсь. Могу спорить, обсуждали мои деловые таланты и изобретательность.
— Что-то вроде. А как садятся на это… ну, то, что ты считаешь городом? Есть какие-нибудь особые фокусы?
— Да не совсем. Наша скорость не превышает нескольких километров в час. А в «крестокрыле» кто? Скайуокер?
— Да, это я, — опередил Хэна Люк. — Классное у тебя местечко, Ландо.
— Подожди, увидишь его изнутри. Ребята, вы выбрали подходящее время для визита. Хэн, Лейя и Чуй с тобой?
— Мы здесь, — подала голос принцесса.
— Мы не совсем с визитом, — одновременно с ней произнес Хэн. — Нам нужна помощь.
— Ну, конечно, — Ландо сумел скрыть заминку, но не очень хорошо. — Все, что смогу. Слушайте, я сейчас в центральной диспетчерской, наблюдаю за сложной проходкой. Я пошлю кого-нибудь встретить вас и отвести вниз. Да, и не забывайте, воздуха тут нет, проверьте шлюз на герметичность.
— Ага, — сказал. Хэн. — Только пусть встречающий будет твоим самым доверенным лицом.
Еще одна мимолетная пауза.
— Даже так ? — без удивления произнес Ландо. — А что…
Электронный визг заглушил окончание фразы. Хэн тряхнул головой, чтобы избавиться от боли в ушах.
— Это еще что? — резко спросила Лейя.
— Нас глушат, — Хэн все еще мотал головой и морщился. — Чуй, у нас неприятности, — крикнул он в коридор. — Вали сюда, — получив в ответ согласный рык, кореллианин повернулся к принцессе. — Просканируй район. Ищи незваных гостей.
— Ладно, — Лейя уже стучала по клавишам. — А ты чем займешься?
— Буду искать свободную частоту.
Хэн развернул фрахтовик, уходя с прежнего курса, затем вновь включил передатчик, но звук не прибавил. Его и раньше глушили, так что в рукаве было припасено несколько трюков. Вопрос лишь в том, хватит ли ему времени.
Внезапно — и гораздо раньше, чем он ожидал, — неприятный визг превратился в голос:
— … торяю: все, кто слышит меня, пожалуйста, ответьте.
— Ландо, это я, — сообщил Хэн. — Что происходит?
— Не уверен на сто процентов, — отозвался расстроенный Калриссиан. — Может быть, вспышка на солнце… иногда такое случается. Но рисунок не подходит…
Он опять замолчал.
— Что? — заорал Хэн, всерьез перепугавшись. В динамиках тихо шипело, потом кто-то тяжело вздохнул.
— Имперский «звездный разрушитель», — негромко произнес Ландо. — Приближается к планетарной тени.
Хэн посмотрел на жену. Лейя сидела с окаменевшим лицом.
— Они нашли нас, — прошептала принцесса Органа.
13
— Вижу, Р2Д2, вижу, — успокоил дроида Люк. — Я сам позабочусь о «разрушителе», а ты попытайся пробиться сквозь помехи.
Маленький дроид, нервно чирикнув, вернулся к работе. Впереди «Тысячелетний сокол» передумал заходить на посадку и теперь разворачивался в направлении приближающегося корабля, видимо собираясь пойти ему наперерез. Люк утешил себя мыслью, что Хэн знает, что делает.
Лейя, мысленно позвал он.
В ее ответе не было слов, но гнев, разочарование и приглушенный страх пробивались слишком явно. Держись, я с тобой, передал Люк, вкладывая в мысль столько убеждения и уверенности, сколько имел.
Люк признался себе, что с уверенностью у него неважно. «Звездный разрушитель» не пугал его — если расчеты Ландо относительно солнечной активности были верны, то большой корабль к настоящему моменту беспомощен, так как датчики и, может быть, даже порядочная доля вооружения просто испарились. Имперский крейсер был слеп.
Но пересидевшие за надежной броней ДИ-истребители не были столь безобидны, и как только корабль достигнет тени Нкклона, истребители будут готовы к запуску.
Внезапно атмосферные помехи исчезли.
— Люк?
— Я здесь, — откликнулся Люк. — Каков план?
— Я надеялся, что у тебя какой-нибудь есть, — прозвучал угрюмый ответ, — Похоже, мы в меньшинстве.
— У Ландо есть истребители?
— Он поднимает в воздух все, что наскребет, но собирается оставить их поблизости для защиты комплекса. Сдается мне, что не все экипажи достаточно опытны.
— В таком случае, видимо, мы — на передовой, — заключил Люк.
Случайное воспоминание мелькнуло в его сознании: он идет по дворцу Джаббы на Татуине пять лет назад.
— Давай попробуем так, — предложил он. — Я пойду впереди тебя, попытаюсь отвлечь их, насколько смогу. Ты пойдешь следом и устроишь им баню.
— Звучит многообещающе, — проворчал Хэн. — Держись поближе к земле. Если повезет, мы загоним их в ту низкую горную гряду.
— Не спускайся слишком низко, — предупредила Лейя. — Помни, что ты не сможешь особенно сосредоточиться на полете.
— Я управлюсь и с тем, и с другим, — уверенно заявил Люк, последний раз бегло оглядывая приборы. Первый космический бой в качестве настоящего джедая. Интересно, проводили подобные сражения джедаи Старой Республики. А если да — на что это было похоже?
— А вот и плохие мальчики, — объявил Хэн. — Вылетают из гнездышка. Похоже, только одна эскадрилья… Так и есть.
— Может быть. — Люк нахмурился, посмотрев на экран. — Кто это их сопровождает?
— Не знаю, — медленно сказал Хэн. — Кто-то большой. Возможно, транспортно-десантные ?
— Будем надеяться, что нет.
А если это настоящее вторжение, и они не собирались просто пострелять и исчезнуть, как на Бфасше…
— Лучше предупреди Ландо!
— Лейя предупредит. Ты готов?
Люк сделал глубокий вдох. ДИ-истребители тремя звеньями по четыре корабля неслись прямо на него.
— Я готов.
— Отлично. Приступим.
Первая группа быстро приближалась. Полуприкрыв глаза, перестав думать о полете, Люк слился с Силой.
Это было странное ощущение. Странное и более чем неприятное. Одно дело соприкасаться с другим сознанием ради общения, и совершенно другое — взаимодействовать с ним, чтобы намеренно исказить его восприятие.
В прошлый раз со стражниками Джаббы с ним было нечто похожее, но тогда он решил, что просто передергался, стремясь выполнить задание и спасти Хэна. Похоже, дело тут не в задании и не в Хэне. Возможно, такого рода действия, даже совершаемые исключительно для самозащиты, были опасно близки к границе темной стороны, куда вход добропорядочному джедаю запрещен.
Интересно, почему ни Йода, ни Бен никогда не говорили об этом? Что ж, продолжим самообразование.
Люк?
Он почувствовал, как ремни стиснули его, когда он резко дернул крестокрыл в сторону. Голос шептал в его сознании… Бен? громко позвал он. Голос не был похож на голос Кеноби, но если это не он, то кто?..
Ты придешь ко мне, Люк, снова произнес голос. Ты должен прийти ко мне. Я буду ждать тебя.
Кто ты? спросил Люк, сосредоточивая на контакте столько сил, сколько мог, не рискуя воткнуться в землю. Но другое сознание было слишком неуловимо, стремительно ускользало, как мыльный пузырь во время урагана. Где ты?
Ты найдешь меня. Как Люк ни напрягался, он чувствовал, что связь исчезает. Ты найдешь меня. И джедаи возвысятся опять. А пока — прощай.
Подожди!
Но его зов растворился в пустоте. Сжав зубы, Скайуокер напрягся… и постепенно осознал, что другой, более знакомый ему голос, звал его по имени.
— Лейя? — прохрипел он в ответ, горло пересохло.
— Люк, с тобой все в порядке? — тревожно спросила Лейя.
— Конечно, — ответил он. На этот раз голос прозвучал лучше. — Я в порядке. Что-то не так?
— Это с тобой что-то не так, — вмешался Хэн. — Ты собираешься гнаться за ними до их базы?
Люк, щурясь, удивленно огляделся по сторонам. Истребители ушли, не оставив за собой ничего, кроме обломков, отнюдь не украсивших пейзаж. На экране он увидел, что «разрушитель» опять выплыл из тени Нкллона и быстро удаляется от планеты, стремясь выйти из ее гравитационного поля для прыжка в гиперпространство. Вдалеке от него двигались две маленьких искры: два корабля Ландо, запоздало приближавшиеся к месту схватки.
— Все кончилось? — растерянно спросил он.
— Все кончилось, — подтвердила Лейя. — Мы разнесли двоих до того, как остальные рассыпались и отступили.
— А что с десантными ботами?
— Ушли вместе с истребителями, — сказал Хэн. — Мы так и не знаем, что они здесь делали — мы выпустили их из виду во время битвы. Но не похоже, чтобы они подходили близко к городу.
Люк глубоко вздохнул и посмотрел на хронометр. В заварухе он где-то потерял полчаса.
Полчаса, на которые его внутренние часы просто отключились. Мог ли этот странный контакт действительно продлиться так долго?
Этот вопрос надо будет изучить. Очень внимательно.
* * *
На главном дисплее было видно, как «Вершитель», казавшийся до этого ослепительной каплей на фоне темной стороны Нкллона, ушел в гиперпрыжок.
— Получилось, — объявил Пеллаэон, глядя на Трауна.
— Отлично, — Гранд адмирал рассеянно окинул взглядом остальные дисплеи. — Ну что, мастер К'баот, — разворачивая кресло, произнес он.
— Они завершили операцию, — напряженно сказал К'баот, снова уходя в себя. — Они уже получили пятьдесят одну буровую машину.
— Пятьдесят одну? — недоверчиво и удовлетворенно повторил Траун. — Отлично. У вас не возникло проблем с их контролированием?
К'баот с трудом сфокусировал взгляд на Трауне.
— Они завершили операцию, — повторил старик. — Вам не надоело задавать мне этот вопрос, Траун? Сколько еще вы будете спрашивать?
— Пока не получу точный ответ, — холодно отозвался Траун. — Судя по вашему лицу, трудности все-таки возникли.
— У меня нет проблем с контролем, Гранд адмирал Траун, — высокомерно возразил джедай. — Просто у меня был разговор… — в этот момент он сделал многозначительную паузу, — с Люком Скайуокером.
— И о чем это вы разговаривали? — недоверчиво фыркнул Пеллаэон. — По последним сведениям, Скайуокер…
Траун жестом прервал капитана:
— Объяснитесь, — потребовал он. К'баот кивнул на дисплей, на котором было изображение Нкллона.
— Он сейчас там. Он прибыл. Он прибыл, немного опередив нас.
Сверкающие глаза Трауна сузились.
— Скайуокер на Нкллоне? — с опасным спокойствием в голосе переспросил адмирал.
— И в самом центре сражения, — подтвердил К'баот, явно наслаждаясь замешательством адмирала.
— И вы мне говорите об этом только сейчас? — в том же тоне продолжил Траун. Усмешка исчезла с лица К'баота.
— Я уже говорил вам до этого, Гранд адмирал Траун: оставьте Скайуокера мне. Все, что от вас требуется, — это выполнить свое обещание и доставить меня на Йомарк.
Какое-то время Траун созерцал К'баота. Лицо адмирала было совершенно непроницаемо, и только в глазах разгорался красный огонь. Пеллаэон на всякий случай отодвинулся и перестал дышать…
— Еще слишком рано, — проговорил, наконец, адмирал.
К'баот фыркнул.
— Почему рано? Потому что вам пока не обойтись без моих способностей?
— Не только поэтому, — спокойно ответил Траун. — Просто это вопрос времени. Мы еще не уверены, что слухи о вашем пребывании на Йомарке дошли до Скайуокера. Слишком мало времени прошло. Вы будете напрасно ждать.
— Он прилетит, — мечтательно пробормотал К'баот. — Обязательно отзовется. Поверьте мне, Гранд адмирал, он прилетит.
— Естественно, я верю вам, — сказал Траун с сарказмом, поглаживая йсаламири, возлежащую на спинке его кресла. — Просто я берегу ваше личное время. Капитан Пеллаэон, сколько времени займут ремонтно-восстановительные работы на «Вершителе» ?
— Не менее пары дней, — сказал Пеллаэон. — Все зависит от повреждений; работы могут занять от несколько дней до трех-четырех недель.
— Хорошо. Тогда мы пойдем к месту сбора кораблей, а вы оставайтесь здесь до окончания восстановительных работ, а затем доставьте магистра на Йомарк. Вас устраивает? — добавил он, оборачиваясь к К'баоту.
— Да, — удовлетворенно сказал магистр, поднявшись из кресла. — А сейчас я пойду отдохну, Гранд адмирал Траун, если вам что-то понадобится — сообщите мне.
— Разумеется.
Как только дверь за К'баотом плотно закрылась, Траун обернулся к Пеллаэону.
— Мне нужно просчитать кратчайший курс полета на «крестокрыле» от Нкллона до Йомарка, — приказал Траун, — на максимальной скорости, которую способно развить это суденышко.
— Слушаюсь, — Пеллаэон дал распоряжение навигатору. — Вы думаете, К'баот прав? Скайуокер действительно отправится на Йомарк?
Траун пожал плечами:
— Джедаи могут воздействовать на людей даже на значительных расстояниях. Скайуокер был достаточно близко, чтобы К'баот мог общаться с ним. Посмотрим.
— Да, сэр. — Пеллаэон посмотрел на результаты просчета курса, появившиеся на дисплее.
— Даже если Скайуокер немедленно покинет Нкллон, мы без проблем доставим К'баота на Йомарк, опередив его.
— Более того, капитан, — продолжил за него Траун, — мы успеем высадить К'баота на Йомарке, а затем перехватить Скайуокера на расстоянии двадцати световых лет.
Пеллаэон с удивлением посмотрел на адмирала.
— Я не понимаю, сэр, — осторожно начал он. Траун задумчиво взглянул на него:
— Это элементарно, капитан! Магистр слишком зазнался, я думаю проучить его.
— Так вы хотите устроить засаду на Скайуокера?
— Совершенно верно, — подтвердил Траун. — Мы перехватим его, — взгляд пылающих красных глаз стал жестче, — или просто уничтожим.
Пеллаэон ошарашенно уставился на Трауна:
— Вы же обещали К'баоту.
— Я пересмотрел условия сделки, — холодно отрезал адмирал. — Скайуокер опаснее и умнее, чем мы предполагали. Он противостоял одной попытке захватить его. Лучше пусть К'баот займется Лейей Органой и воспитанием будущих близняшек.
Пеллаэон оглянулся на плотно закрытые двери, которые не являлись преградой для К'баота, если бы он захотел подслушать разговор, несмотря на расположенных повсюду йсаламири.
— Впрочем, в любом случае, — Траун вернулся к мониторам, — для К'баота будет лучше забыть про Скайуокера и сосредоточить свое внимание на его сестре и будущих близнецах. Надеюсь, что прихоти нашего повелителя джедаев окажутся столь же мимолетны и изменчивы, как и его настроение.
Пеллаэон посчитал это заявление довольно сомнительным. По крайней мере, что касается Люка Скайуокера желание К'баота было на редкость постоянным.
— Я полагаю, адмирал, — уважительно начал Пеллаэон, — что мы должны попытаться еще раз взять Скайуокера живым. Его смерть может побудить К'баота покинуть Йомарк и вернуться на Вейланд.
Траун обдумал сказанное.
— Интересное мнение, капитан Пеллаэон, — мягко пробормотал он, прищурив глаза. — Действительно интересно. Вы, конечно, правы. Да, нам нельзя подпускать его к Вейланду. По крайней мере, пока работа над цилиндрами Спаарти не завершится и у нас не будет нужного количества йсаламири, — он усмехнулся. — Не думаю, что он будет в восторге от наших действий.
— Я согласен с вами, сэр.
— Отлично, капитан, я принимаю ваше предложение, — продолжил Траун, устраиваясь в кресле поудобнее. — Нам пора. Подготовьте «Химеру» к прыжку.
Пеллаэон повернулся к экрану:
— Есть, сэр. Мы направляемся к месту встречи?
— Не совсем, мы сделаем небольшой крюк. Сначала мы сбросим нескольких разведчиков, пусть попробуют проследить за передвижением Скайуокера внутри и около системы, — он бросил последний взгляд в сторону Нкллона. Где-то поблизости должен быть «Тысячелетний сокол». Возможно, мы возьмем их всех сразу…
Маленький дроид, нервно чирикнув, вернулся к работе. Впереди «Тысячелетний сокол» передумал заходить на посадку и теперь разворачивался в направлении приближающегося корабля, видимо собираясь пойти ему наперерез. Люк утешил себя мыслью, что Хэн знает, что делает.
Лейя, мысленно позвал он.
В ее ответе не было слов, но гнев, разочарование и приглушенный страх пробивались слишком явно. Держись, я с тобой, передал Люк, вкладывая в мысль столько убеждения и уверенности, сколько имел.
Люк признался себе, что с уверенностью у него неважно. «Звездный разрушитель» не пугал его — если расчеты Ландо относительно солнечной активности были верны, то большой корабль к настоящему моменту беспомощен, так как датчики и, может быть, даже порядочная доля вооружения просто испарились. Имперский крейсер был слеп.
Но пересидевшие за надежной броней ДИ-истребители не были столь безобидны, и как только корабль достигнет тени Нкклона, истребители будут готовы к запуску.
Внезапно атмосферные помехи исчезли.
— Люк?
— Я здесь, — откликнулся Люк. — Каков план?
— Я надеялся, что у тебя какой-нибудь есть, — прозвучал угрюмый ответ, — Похоже, мы в меньшинстве.
— У Ландо есть истребители?
— Он поднимает в воздух все, что наскребет, но собирается оставить их поблизости для защиты комплекса. Сдается мне, что не все экипажи достаточно опытны.
— В таком случае, видимо, мы — на передовой, — заключил Люк.
Случайное воспоминание мелькнуло в его сознании: он идет по дворцу Джаббы на Татуине пять лет назад.
— Давай попробуем так, — предложил он. — Я пойду впереди тебя, попытаюсь отвлечь их, насколько смогу. Ты пойдешь следом и устроишь им баню.
— Звучит многообещающе, — проворчал Хэн. — Держись поближе к земле. Если повезет, мы загоним их в ту низкую горную гряду.
— Не спускайся слишком низко, — предупредила Лейя. — Помни, что ты не сможешь особенно сосредоточиться на полете.
— Я управлюсь и с тем, и с другим, — уверенно заявил Люк, последний раз бегло оглядывая приборы. Первый космический бой в качестве настоящего джедая. Интересно, проводили подобные сражения джедаи Старой Республики. А если да — на что это было похоже?
— А вот и плохие мальчики, — объявил Хэн. — Вылетают из гнездышка. Похоже, только одна эскадрилья… Так и есть.
— Может быть. — Люк нахмурился, посмотрев на экран. — Кто это их сопровождает?
— Не знаю, — медленно сказал Хэн. — Кто-то большой. Возможно, транспортно-десантные ?
— Будем надеяться, что нет.
А если это настоящее вторжение, и они не собирались просто пострелять и исчезнуть, как на Бфасше…
— Лучше предупреди Ландо!
— Лейя предупредит. Ты готов?
Люк сделал глубокий вдох. ДИ-истребители тремя звеньями по четыре корабля неслись прямо на него.
— Я готов.
— Отлично. Приступим.
Первая группа быстро приближалась. Полуприкрыв глаза, перестав думать о полете, Люк слился с Силой.
Это было странное ощущение. Странное и более чем неприятное. Одно дело соприкасаться с другим сознанием ради общения, и совершенно другое — взаимодействовать с ним, чтобы намеренно исказить его восприятие.
В прошлый раз со стражниками Джаббы с ним было нечто похожее, но тогда он решил, что просто передергался, стремясь выполнить задание и спасти Хэна. Похоже, дело тут не в задании и не в Хэне. Возможно, такого рода действия, даже совершаемые исключительно для самозащиты, были опасно близки к границе темной стороны, куда вход добропорядочному джедаю запрещен.
Интересно, почему ни Йода, ни Бен никогда не говорили об этом? Что ж, продолжим самообразование.
Люк?
Он почувствовал, как ремни стиснули его, когда он резко дернул крестокрыл в сторону. Голос шептал в его сознании… Бен? громко позвал он. Голос не был похож на голос Кеноби, но если это не он, то кто?..
Ты придешь ко мне, Люк, снова произнес голос. Ты должен прийти ко мне. Я буду ждать тебя.
Кто ты? спросил Люк, сосредоточивая на контакте столько сил, сколько мог, не рискуя воткнуться в землю. Но другое сознание было слишком неуловимо, стремительно ускользало, как мыльный пузырь во время урагана. Где ты?
Ты найдешь меня. Как Люк ни напрягался, он чувствовал, что связь исчезает. Ты найдешь меня. И джедаи возвысятся опять. А пока — прощай.
Подожди!
Но его зов растворился в пустоте. Сжав зубы, Скайуокер напрягся… и постепенно осознал, что другой, более знакомый ему голос, звал его по имени.
— Лейя? — прохрипел он в ответ, горло пересохло.
— Люк, с тобой все в порядке? — тревожно спросила Лейя.
— Конечно, — ответил он. На этот раз голос прозвучал лучше. — Я в порядке. Что-то не так?
— Это с тобой что-то не так, — вмешался Хэн. — Ты собираешься гнаться за ними до их базы?
Люк, щурясь, удивленно огляделся по сторонам. Истребители ушли, не оставив за собой ничего, кроме обломков, отнюдь не украсивших пейзаж. На экране он увидел, что «разрушитель» опять выплыл из тени Нкллона и быстро удаляется от планеты, стремясь выйти из ее гравитационного поля для прыжка в гиперпространство. Вдалеке от него двигались две маленьких искры: два корабля Ландо, запоздало приближавшиеся к месту схватки.
— Все кончилось? — растерянно спросил он.
— Все кончилось, — подтвердила Лейя. — Мы разнесли двоих до того, как остальные рассыпались и отступили.
— А что с десантными ботами?
— Ушли вместе с истребителями, — сказал Хэн. — Мы так и не знаем, что они здесь делали — мы выпустили их из виду во время битвы. Но не похоже, чтобы они подходили близко к городу.
Люк глубоко вздохнул и посмотрел на хронометр. В заварухе он где-то потерял полчаса.
Полчаса, на которые его внутренние часы просто отключились. Мог ли этот странный контакт действительно продлиться так долго?
Этот вопрос надо будет изучить. Очень внимательно.
* * *
На главном дисплее было видно, как «Вершитель», казавшийся до этого ослепительной каплей на фоне темной стороны Нкллона, ушел в гиперпрыжок.
— Получилось, — объявил Пеллаэон, глядя на Трауна.
— Отлично, — Гранд адмирал рассеянно окинул взглядом остальные дисплеи. — Ну что, мастер К'баот, — разворачивая кресло, произнес он.
— Они завершили операцию, — напряженно сказал К'баот, снова уходя в себя. — Они уже получили пятьдесят одну буровую машину.
— Пятьдесят одну? — недоверчиво и удовлетворенно повторил Траун. — Отлично. У вас не возникло проблем с их контролированием?
К'баот с трудом сфокусировал взгляд на Трауне.
— Они завершили операцию, — повторил старик. — Вам не надоело задавать мне этот вопрос, Траун? Сколько еще вы будете спрашивать?
— Пока не получу точный ответ, — холодно отозвался Траун. — Судя по вашему лицу, трудности все-таки возникли.
— У меня нет проблем с контролем, Гранд адмирал Траун, — высокомерно возразил джедай. — Просто у меня был разговор… — в этот момент он сделал многозначительную паузу, — с Люком Скайуокером.
— И о чем это вы разговаривали? — недоверчиво фыркнул Пеллаэон. — По последним сведениям, Скайуокер…
Траун жестом прервал капитана:
— Объяснитесь, — потребовал он. К'баот кивнул на дисплей, на котором было изображение Нкллона.
— Он сейчас там. Он прибыл. Он прибыл, немного опередив нас.
Сверкающие глаза Трауна сузились.
— Скайуокер на Нкллоне? — с опасным спокойствием в голосе переспросил адмирал.
— И в самом центре сражения, — подтвердил К'баот, явно наслаждаясь замешательством адмирала.
— И вы мне говорите об этом только сейчас? — в том же тоне продолжил Траун. Усмешка исчезла с лица К'баота.
— Я уже говорил вам до этого, Гранд адмирал Траун: оставьте Скайуокера мне. Все, что от вас требуется, — это выполнить свое обещание и доставить меня на Йомарк.
Какое-то время Траун созерцал К'баота. Лицо адмирала было совершенно непроницаемо, и только в глазах разгорался красный огонь. Пеллаэон на всякий случай отодвинулся и перестал дышать…
— Еще слишком рано, — проговорил, наконец, адмирал.
К'баот фыркнул.
— Почему рано? Потому что вам пока не обойтись без моих способностей?
— Не только поэтому, — спокойно ответил Траун. — Просто это вопрос времени. Мы еще не уверены, что слухи о вашем пребывании на Йомарке дошли до Скайуокера. Слишком мало времени прошло. Вы будете напрасно ждать.
— Он прилетит, — мечтательно пробормотал К'баот. — Обязательно отзовется. Поверьте мне, Гранд адмирал, он прилетит.
— Естественно, я верю вам, — сказал Траун с сарказмом, поглаживая йсаламири, возлежащую на спинке его кресла. — Просто я берегу ваше личное время. Капитан Пеллаэон, сколько времени займут ремонтно-восстановительные работы на «Вершителе» ?
— Не менее пары дней, — сказал Пеллаэон. — Все зависит от повреждений; работы могут занять от несколько дней до трех-четырех недель.
— Хорошо. Тогда мы пойдем к месту сбора кораблей, а вы оставайтесь здесь до окончания восстановительных работ, а затем доставьте магистра на Йомарк. Вас устраивает? — добавил он, оборачиваясь к К'баоту.
— Да, — удовлетворенно сказал магистр, поднявшись из кресла. — А сейчас я пойду отдохну, Гранд адмирал Траун, если вам что-то понадобится — сообщите мне.
— Разумеется.
Как только дверь за К'баотом плотно закрылась, Траун обернулся к Пеллаэону.
— Мне нужно просчитать кратчайший курс полета на «крестокрыле» от Нкллона до Йомарка, — приказал Траун, — на максимальной скорости, которую способно развить это суденышко.
— Слушаюсь, — Пеллаэон дал распоряжение навигатору. — Вы думаете, К'баот прав? Скайуокер действительно отправится на Йомарк?
Траун пожал плечами:
— Джедаи могут воздействовать на людей даже на значительных расстояниях. Скайуокер был достаточно близко, чтобы К'баот мог общаться с ним. Посмотрим.
— Да, сэр. — Пеллаэон посмотрел на результаты просчета курса, появившиеся на дисплее.
— Даже если Скайуокер немедленно покинет Нкллон, мы без проблем доставим К'баота на Йомарк, опередив его.
— Более того, капитан, — продолжил за него Траун, — мы успеем высадить К'баота на Йомарке, а затем перехватить Скайуокера на расстоянии двадцати световых лет.
Пеллаэон с удивлением посмотрел на адмирала.
— Я не понимаю, сэр, — осторожно начал он. Траун задумчиво взглянул на него:
— Это элементарно, капитан! Магистр слишком зазнался, я думаю проучить его.
— Так вы хотите устроить засаду на Скайуокера?
— Совершенно верно, — подтвердил Траун. — Мы перехватим его, — взгляд пылающих красных глаз стал жестче, — или просто уничтожим.
Пеллаэон ошарашенно уставился на Трауна:
— Вы же обещали К'баоту.
— Я пересмотрел условия сделки, — холодно отрезал адмирал. — Скайуокер опаснее и умнее, чем мы предполагали. Он противостоял одной попытке захватить его. Лучше пусть К'баот займется Лейей Органой и воспитанием будущих близняшек.
Пеллаэон оглянулся на плотно закрытые двери, которые не являлись преградой для К'баота, если бы он захотел подслушать разговор, несмотря на расположенных повсюду йсаламири.
— Впрочем, в любом случае, — Траун вернулся к мониторам, — для К'баота будет лучше забыть про Скайуокера и сосредоточить свое внимание на его сестре и будущих близнецах. Надеюсь, что прихоти нашего повелителя джедаев окажутся столь же мимолетны и изменчивы, как и его настроение.
Пеллаэон посчитал это заявление довольно сомнительным. По крайней мере, что касается Люка Скайуокера желание К'баота было на редкость постоянным.
— Я полагаю, адмирал, — уважительно начал Пеллаэон, — что мы должны попытаться еще раз взять Скайуокера живым. Его смерть может побудить К'баота покинуть Йомарк и вернуться на Вейланд.
Траун обдумал сказанное.
— Интересное мнение, капитан Пеллаэон, — мягко пробормотал он, прищурив глаза. — Действительно интересно. Вы, конечно, правы. Да, нам нельзя подпускать его к Вейланду. По крайней мере, пока работа над цилиндрами Спаарти не завершится и у нас не будет нужного количества йсаламири, — он усмехнулся. — Не думаю, что он будет в восторге от наших действий.
— Я согласен с вами, сэр.
— Отлично, капитан, я принимаю ваше предложение, — продолжил Траун, устраиваясь в кресле поудобнее. — Нам пора. Подготовьте «Химеру» к прыжку.
Пеллаэон повернулся к экрану:
— Есть, сэр. Мы направляемся к месту встречи?
— Не совсем, мы сделаем небольшой крюк. Сначала мы сбросим нескольких разведчиков, пусть попробуют проследить за передвижением Скайуокера внутри и около системы, — он бросил последний взгляд в сторону Нкллона. Где-то поблизости должен быть «Тысячелетний сокол». Возможно, мы возьмем их всех сразу…
14
Пятьдесят одна! — прорычал Ландо Калриссиан, стремительно меряя гостиную шагами по сложной, огибающей кресла, траектории, и метнул сердитый взгляд на Лейю и Хэна. — Полсотни моих самых подготовленных копалок. Пятьдесят одна. Это почти половина рабочего состава. Да вы хоть понимаете, что это такое — половина рабочего состава?!
Калриссиан рухнул было в кресло, но почти сразу же снова вскочил. Он продолжал бегать по комнате. Черный плащ трепетал за плечами подобно грозовому облаку. Лейя открыла рот, чтобы выразить соболезнования, но почувствовала, как Хэн предостерегающе сжал ей руку. Очевидно, Хэну уже приходилось видеть Ландо в таком состоянии. Она подавилась фразой и молча смотрела, как Калриссиан расхаживает из угла в угол, словно зверь в клетке.
Все кончилось совершенно неожиданно.
— Прошу меня простить, — вдруг совершенно спокойным голосом сказал Ландо.
Он подошел к Лейе и галантно взял ее руку.
— Я совсем забыл о гостеприимстве, правда? Добро пожаловать на Нкллон, — Калриссиан поднес ее руку к губам, поцеловал и махнул рукой в сторону окна гостиной. — Как вам мое маленькое предприятие?
— Впечатляет, — искренне отозвалась Лейя. — Как ты дошел до этой идеи?
— О, чтобы претворить это в жизнь, потребовались годы, — важно заявил Ландо.
Он помог принцессе подняться и повел к окну, аккуратно придерживая за талию. С тех пор как они с Хэном поженились, Лейя всегда отмечала подобную галантность Ландо по отношению к себе, галантность, которая заставляла ее вспомнить их первую встречу в Облачном городе. Она удивлялась этому до тех пор, пока не заметила, что все эти знаки внимания приводили Хэна в состояние легкой ярости.
Или, по крайней мере, обычно приводили. Сейчас, например, он сидел с таким видом, словно не его жене оказывали знаки внимания.
— Мне посчастливилось отыскать планы чего-то подобного еще в Облачном городе. Они относились к тому времени, когда здесь обосновался господин Эклессис Фигг. Он вообще первым здесь поселился, — продолжал Ландо.
Горизонт еле заметно покачивался, живо напоминая Лейе те немногие дни, которые ей довелось провести в морских городах.
— Большая часть металла, который здесь используют, добывают на Мисере, и даже при помощи угнаутов на это уходит ситхова уйма времени. Фигг в общих чертах описал идею перемещающегося бурильного центра, который оставался бы постоянно на ночной стороне. Но тогда дальше проекта не пошло.
— Это было непрактично, — Хэн подошел к ним и остановился за спиной Лейи. — Здесь слишком неровная почва, чтобы использовать колеса.
Ландо удивленно обернулся к нему.
— Ты тоже интересовался Фигговым проектом?
Хэн неопределенно хмыкнул, разглядывая пейзаж и звездное небо.
— Я как-то провел целый день, копаясь в имперских архивах. Ты, помнится, пытался уговорить Мон Мотму выделить средства на разработку этой территории. А я хотел убедиться, что никто раньше ничем подобным не занимался.
— Очень любезно с твоей стороны так глубоко вникнуть в мою проблему, — язвительно откликнулся Ландо. — Так что происходит?
— Думаю, нам стоит дождаться Люка, чтобы обсудить это всем вместе, — спокойно предложила Лейя, прежде чем Хэн успел что-либо ответить.
Ландо оглядел гостиную, словно только что заметил отсутствие Люка.
— И где его носит?
— Не носит, а моет. Он собирался принять душ и переодеться, — ответил Хэн, разглядывая маленький челнок, заходящий на посадку. — «Крестокрылы» не назовешь круизными лайнерами класса люкс.
— Особенно для долгих перелетов, — согласился Ландо, проследив взгляд Хэна. — Я всегда считал, что устанавливать гиперпривод на этих мухах — не самая светлая мысль.
— Пожалуй, надо узнать, что его задержало, — неожиданно сказал Хэн. — В этой комнате есть комлинк?
— Да, вон там, — Ландо указал на изогнутую деревянную панель в дальнем конце гостиной. — Вызови станцию, а они найдут его для тебя.
— Спасибо, — бросил Хэн через плечо уже на полпути к аппарату.
— Плохи дела, да? — шепнул Ландо Лейе, провожая глазами Хэна.
— Хорошего мало, — признала она. — Очень может быть, что «разрушитель» явился по мою душу.
Ландо с минуту помолчал.
— А ты — по мою, — утвердительно произнес он. — Ты пришла за помощью.
— Да.
Калриссиан глубоко вздохнул.
— Весь я… И все, что в моих силах…
— Спасибо.
— Не за что… — Ландо был сама учтивость, но взгляд его то обшаривал происходящее за окном, то возвращался к Хэну. Выражение лица становилось все более жестким. Возможно, он думал о том дне, когда Хэн и Лейя в последний раз обращались к нему за помощью.
И чего ему это стоило.
Ландо молча выслушал весь рассказ Лейи.
— Нет, — он покачал головой. — Если это была утечка, она шла не с Нкллона.
— Почему ты так уверен? — спросила Лейя.
Калриссиан рухнул было в кресло, но почти сразу же снова вскочил. Он продолжал бегать по комнате. Черный плащ трепетал за плечами подобно грозовому облаку. Лейя открыла рот, чтобы выразить соболезнования, но почувствовала, как Хэн предостерегающе сжал ей руку. Очевидно, Хэну уже приходилось видеть Ландо в таком состоянии. Она подавилась фразой и молча смотрела, как Калриссиан расхаживает из угла в угол, словно зверь в клетке.
Все кончилось совершенно неожиданно.
— Прошу меня простить, — вдруг совершенно спокойным голосом сказал Ландо.
Он подошел к Лейе и галантно взял ее руку.
— Я совсем забыл о гостеприимстве, правда? Добро пожаловать на Нкллон, — Калриссиан поднес ее руку к губам, поцеловал и махнул рукой в сторону окна гостиной. — Как вам мое маленькое предприятие?
— Впечатляет, — искренне отозвалась Лейя. — Как ты дошел до этой идеи?
— О, чтобы претворить это в жизнь, потребовались годы, — важно заявил Ландо.
Он помог принцессе подняться и повел к окну, аккуратно придерживая за талию. С тех пор как они с Хэном поженились, Лейя всегда отмечала подобную галантность Ландо по отношению к себе, галантность, которая заставляла ее вспомнить их первую встречу в Облачном городе. Она удивлялась этому до тех пор, пока не заметила, что все эти знаки внимания приводили Хэна в состояние легкой ярости.
Или, по крайней мере, обычно приводили. Сейчас, например, он сидел с таким видом, словно не его жене оказывали знаки внимания.
— Мне посчастливилось отыскать планы чего-то подобного еще в Облачном городе. Они относились к тому времени, когда здесь обосновался господин Эклессис Фигг. Он вообще первым здесь поселился, — продолжал Ландо.
Горизонт еле заметно покачивался, живо напоминая Лейе те немногие дни, которые ей довелось провести в морских городах.
— Большая часть металла, который здесь используют, добывают на Мисере, и даже при помощи угнаутов на это уходит ситхова уйма времени. Фигг в общих чертах описал идею перемещающегося бурильного центра, который оставался бы постоянно на ночной стороне. Но тогда дальше проекта не пошло.
— Это было непрактично, — Хэн подошел к ним и остановился за спиной Лейи. — Здесь слишком неровная почва, чтобы использовать колеса.
Ландо удивленно обернулся к нему.
— Ты тоже интересовался Фигговым проектом?
Хэн неопределенно хмыкнул, разглядывая пейзаж и звездное небо.
— Я как-то провел целый день, копаясь в имперских архивах. Ты, помнится, пытался уговорить Мон Мотму выделить средства на разработку этой территории. А я хотел убедиться, что никто раньше ничем подобным не занимался.
— Очень любезно с твоей стороны так глубоко вникнуть в мою проблему, — язвительно откликнулся Ландо. — Так что происходит?
— Думаю, нам стоит дождаться Люка, чтобы обсудить это всем вместе, — спокойно предложила Лейя, прежде чем Хэн успел что-либо ответить.
Ландо оглядел гостиную, словно только что заметил отсутствие Люка.
— И где его носит?
— Не носит, а моет. Он собирался принять душ и переодеться, — ответил Хэн, разглядывая маленький челнок, заходящий на посадку. — «Крестокрылы» не назовешь круизными лайнерами класса люкс.
— Особенно для долгих перелетов, — согласился Ландо, проследив взгляд Хэна. — Я всегда считал, что устанавливать гиперпривод на этих мухах — не самая светлая мысль.
— Пожалуй, надо узнать, что его задержало, — неожиданно сказал Хэн. — В этой комнате есть комлинк?
— Да, вон там, — Ландо указал на изогнутую деревянную панель в дальнем конце гостиной. — Вызови станцию, а они найдут его для тебя.
— Спасибо, — бросил Хэн через плечо уже на полпути к аппарату.
— Плохи дела, да? — шепнул Ландо Лейе, провожая глазами Хэна.
— Хорошего мало, — признала она. — Очень может быть, что «разрушитель» явился по мою душу.
Ландо с минуту помолчал.
— А ты — по мою, — утвердительно произнес он. — Ты пришла за помощью.
— Да.
Калриссиан глубоко вздохнул.
— Весь я… И все, что в моих силах…
— Спасибо.
— Не за что… — Ландо был сама учтивость, но взгляд его то обшаривал происходящее за окном, то возвращался к Хэну. Выражение лица становилось все более жестким. Возможно, он думал о том дне, когда Хэн и Лейя в последний раз обращались к нему за помощью.
И чего ему это стоило.
Ландо молча выслушал весь рассказ Лейи.
— Нет, — он покачал головой. — Если это была утечка, она шла не с Нкллона.
— Почему ты так уверен? — спросила Лейя.