Страница:
Ужасно хотелось домой, на родину. В деревеньку Залепухино. Там сейчас уже подоили коровенку Зорьку, единственную на всю деревню, натопили баньку и мужики в количестве пяти душ на всю деревеньку пьют холодную самогонку, прячась от баб в парилке. Закусывают солененькими хрустящими огуречками зелененькими с пупырышками, пахнущими укропчиком и чесночком, и белым с розовыми прожилками сальцом. Чебурек ощущал аромат огурцов, сальца, приятный дух самогонки. Он так явственно представлял себе запотевшую граненую стопочку, а еще лучше стакашек…
«Ой, какой же я дурак!», — вытирая скупую мужскую слезу, прошептал Чебурек. — Зачем меня в этот город дурацкий потянуло?
В городе он поехал, чтобы получить высшее образование.
— Езжай в город, — говорила бабка Лукерья, снаряжая его в путь, — Поедешь, станешь гастрономом (он же астроном, бабка Лукерья, считала, что самые большие ученые в мире это астрономы. Они в трубу на небо смотрють и все-все про звезды знають), большим человеком. Вернешься, обсерваторию построишь, меня до старости досматривать будешь. Я тебе дом отпишу. Заживем…
Вот и поехал в город. Только как выяснилось в Ферске на астрономов не учили, нужно было подаваться в столицы, но тут грянул дефолт и прочие неприятности, скромные сбережения, отданные бабкой Лукерье непутевому внуку растаяли и остался он Митя Петров в городе Ферске. Пробовал было в институт поступить, но получив на сочинении два балла за 32 грамматические и 125 пунктуационных ошибок, оставил это занятие. Да и как не получить, если учили в Деревеньке из рук вон плохо. Зарплату учителям задерживали и они все больше по хозяйству возились, чем с учениками занимались. Да и самих учителей не хватало, отставник Семен Семенович Пороходько вел у них в школе и ОБЖ и физику с химикой, и физкультуру и литературу.
Решил тогда Митька на завод податься или на фабрику какую, специальность получить, деньги большие зарабатывать. Только в Ферске, по причине всеобщей экономической неразберихи, почти все заводы и фабрики стояли, а там где работали, рабочие еще и приплачивали из своего кармана за вход, чтобы их на работу пускали. Хотел было податься в базарные торговцы, но в первый же день недосчитался хозяин выручки и одной пары брюк, вычел из дневного Митькиного заработка и выгнал.
Ну и что оставалось сироте горемычному, куда пойти, куда податься? Только в бандиты. Спасибо Черепушка, Черепнин Владимир Ильич, работой местную молодежь обеспечивал. Так и стал Митька Петров сначала Чебурашкой, потом Чебуреком, и оказался теперь черте знает где, посреди каких-то джунглей, с черствой галетой в руках, в окружении гадов ползучих, летучих и двуногих. Чебурек так расчувствовался, что чуть не навернулся с дерева от неожиданности, когда сзади кто-то постучал его по плечу.
Он оглянулся, за спиной стоял Громила, он протягивал Чебуреку галету.
— На, съешь, я же знаю, что у тебя аппетит, а мне не хочется чего-то.
Чебурек подозрительно уставился на «профессора», ничего хорошего от него он не ждал.
— Чего надо? — грубо спросил он, вставая в бойцовскую стойку.
— Ничего, я только хотел…
Если честно, Громила чувствовал себя несколько виноватым: воспользоваться бедственным положение товарища и выманить у него вещь. С другой стороны, сам виноват, нужно было в школе нормально учиться, а не балду гонять. Знание как говориться сила и деньги. Так, что галеткой, Громила пытался убить двух зайцев — свой голос совести и неприязненное отношение Чебурека.
Оправдаться Громиле так и не пришлось, Мальвина позвала их, чтобы объявить очередность ночного дежурства.
— Ну, теперь придется кругаля давать, не переплывать же его, — расстроилась Ядвига. — Теперь полночи топать.
— Ты посмотри как красиво, — привлекая внимание девушки, дернул за рукав Ядвигу, Роберт.
Сверху озеро казалось какого-то странного розового цвета.
— Подумаешь, розовое, закат, чего тут особенного, — равнодушно произнесла девушка.
— Да нет же, я тоже так подумал вначале, что это от заката вода розовая. Ты приглядись, приглядись… В бинокль посмотри. Ну?
Ядвига нехотя достала бинокль и уставилась на озеро.
Мама, моя! — восторженно вскрикнул Роберт, который больше не мог сдерживать свои эмоции. — Фламинго, настоящие фламинго! — Тюфяков потрясенный и завороженный, разглядывал панораму, раскинувшуюся внизу.
Теперь, приглядевшись, Ядвига тоже разглядела, что было источником необычного цвета. Птиц было не десять, и даже не сто их было несколько тысяч. Они плотно сидели, образовывая ковер из перьев на воде.
— Яна, давай спустимся здесь, посмотрим, — умоляющие произнес он, — Ой, как жалко, что у меня фотоаппарата нет!
Ядвига, сдалась под натиском Роберта и они стали осторожно, медленно, шаг за шагом спускаться к воде. Чем ближе к воде, тем ярче становился цвет. Поразительно розовые цвет, шелковистый, нежный. Даже на Ядвигу, несклонную к сантиментам, зрелище произвело впечатление. Под ногами Роберта поехал камушек, он нелепо взмахнув руками, шлепнулся а пятую точку. Этот падение вспугнуло птиц, птицы в едином порыве взмыли вверх, подняв своими крыльями ветер. Кружась они поднялись вверх, небо на минуту сделалось розовым.
— Замри, — прошептала девушка.
Роберт вжался в землю, боясь пошевелиться. Птицы, успокоившись, снова опустились на воду, покачивая своими длинными вытянутыми шеями.
Но только Тюфяков поднялся, птицы снова взмыли ввысь, не давая приблизиться к себе. После нескольких бесплодных попыток «юный натуралист» успокоился, ободрав колено, порвав рубашку и расцарапав ладони об острые камешки.
Путешественникам пришлось заночевать у озера. Из-за шума, решено было поставить «палатку» подальше от берега в зарослях. Они улеглись. Сон не шел, каждый думал о своем, о прошлом, о будущем. Разговаривать не хотелось. Они невольно начали прислушиваться к звукам, доносящимся снаружи. Первой хищника почуяла Ядвига. Она и услышала подозрительное ворчливое сопение, напоминающее сопение и чавканье огромного животного. В этот момент, как всегда не вовремя, чихнул Роберт.
Девушка вздрогнула и поднесла палец к губам:
— Тссс!
Роберт прислушался и услышал, что насторожило девушку. Он высунул голову из палатки, но в кромешной тьме ничего не разглядел. Он включил фонарь и направил его в то место, где раздавалось чавканье. Фонарь осветил густое сплетение лиан, трав, каких-то кустов. Им показалось, что там блеснули два зеленых огонька-глаза.
Ягуар?!!! (им уже приходилось встречаться с дикой кошкой, но только на безопасном расстоянии). Не отрывая глаз от ставшей подозрительной чащи, они выползли из палатки и стараясь как можно тише ступать, принялись отступать, а потом бросились бежать со всех ног, как можно дальше от опасного места, бросив палатку, снаряжение, фонарь.
С той стороны чащи, кто-то завозился. Свет фонаря ударил в глаза зверю и он кинулся через густые заросли, в противоположную от них сторону. Ядвига не могла сказать, кто из них больше напуган — они или зверь.
Продолжая бежать в темноте, они оказались на краю пропасти. Тут, на узком карнизе они и просидели до самого рассвета, притаившись за кустами какого-то колючего растения, возвращаться к озеру в темноте желания не было. Утром, пока Роберт спал, Ядвига решила вернуться к месту ночного происшествия. Во-первых, нужно было собрать вещи. Во-вторых, она хотела знать, что, вернее кто, стал причиной их поспешного бегства.
На том самом месте, откуда раздавалось сопение, она нашла следы здоровенных кошачьих лап. Тут же лежали остатки вчерашнего недоеденного ужина, так некстати прерванного ими. Зрелище было неприятным, девушка едва сдержала рвотные позывы. Животное, скорее всего, струсила точно также как и они с Робертом. Ядвига, поблагодарила ангела хранителя, положившего в «аэрофлотовский мешок» фонарик. Неизвестно что с ними было бы, если бы яркий луч света, направленный в морду ягуара не вспугнул большую киску. Хорошо, что ветер в ту ночь дул в другую сторону, от ягуара к их лагерю, занятый ужином зверь не учуял людей.
Дальнейший спуск прошел без приключений, довольно легко, без осложнений. Когда они спустились на равнину, по удобной тропе, которую можно было даже назвать дорогой, они двинулись к поселку, который теперь на самом деле был рядом.
Когда они добрались до этого «поселка», то не встретили ни одной живой души. Их, естественно, не ждали. Никто не выскочил с хлебом солью, с троекратными поцелуями и духовым оркестром похоронно-пожарной команды. Юные девы, в травяных юбочках с кольцами в носу и пирсингом в районе пупка, с ожерельями из цветов на тонких шеях не спешили облабызать путешественников.
Первым живым аборигеном, встреченным ими, оказался субъект, сидящий на пороге самой большой лачуги. Здоровенный мужик в спортивных трусах, смахивающий на борца сумо, с огромным животом, кулачищами-арбузами, лоснящимися от жира щеками, поросшими черной щетиной. Спереди его череп был девственно гол, как у только что народившегося младенца, а на затылке болталась тоненькая длинная косичка, на манер китайской. В ухе этого живописного субъекта болталась пиратская серьга, голый живот покрывали замысловатые татуировки в виде морских коньков, якорей, парусников и обнаженных русалок с рубенсовскими формами. При каждом движении мужика они оживали, будто картинки в мультфильме. Здоровяк при виде новых лиц удивленно вскинул брови и растянул губы в широкой улыбке, обнажив два здоровенных передних зуба, почему-то ярко-оранжевого цвета. В руках он держал маленький боченок с какой-то жидкостью. Возле его ног лежал «Калашников».
Скорее всего, «абориген» и был тут главным, «большим» начальником, и самым трезвым или самым устойчивым. Все остальное население, судя по огромному количеству разбросанных где попало бутылок, бочонков, было совершено пьяным.
Кое-кто лежал без сознания, растянувшись по земле, прижимая к груди кружки или бутылки. Кое-кто топтался в диком танце, помеси эротического и сумасшедшего, под слышную только ему музыку. Какой-то перепившийся субъект, длинный тощий, с обвислыми усами, кривыми ногами и крохотной головой на длинной шее, пытался устроить стриптиз, стягивая с себя одежду. Однако, руки его не воспринимали команды, которые отдавал мозг. Они запутались в рукавах, а ноги в штанинах. Так, с приспущенными портками, болтающимися на его тощей заднице, в рубашке, сползшей на одно плечо, он продолжал немыслимые конвульсии.
Толстопузый громко икнул, протянул к ним руки, качнулся и свалился с порога. Едва его голова коснулась земли он смачно захрапел. На секунду Тюфяков испугался за мужчину, от такого удара сотрясение мозга заработать раз плюнуть… Однако, голова у мужика оказалось гораздо крепче, чем он предполагал.
Роберт подобрал одну из бутылок, с остатками жидкости и понюхал. Отвратительный запах шибанул в нос, так, что на глазах выступили слезы. Тюфяков закашлялся, его чуть не вырвало. Как можно пить такую гадость?
— Что это? — спросила девушка, отбирая у него бутылку. Запах показался ей знакомым, такую гадость ей как-то доводилось пробовать в одном ресторанчике с псевдомексиканской кухней.
— Фу, мерзость — «качаса», водка из сахарного тростника, — произнесла она, отбрасывая как можно дальше бутылку с отвратительно пахнущей жидкостью, — Пойдем поищем, может здесь хоть один трезвый человек найдется? — произнесла она.
Поселок оказался небольшим, но ужасно грязным для своих крохотных размеров. Здесь странным образом уживались роскошь и нищета. Допотопное освещение керосиновыми лампами и кондиционеры, печки на манер буржуек и двухкамерные холодильники, грязные, вытертые гамаки и телевизоры с суперплоскими экранами. Все население поселка было одето в какие-то лохмотья, всех времен и народов, но почти у каждого были солнечные очки, сотовые телефоны.
В поселке не имели никакого представления о гигиене, зловонные лужи, кучи куда сваливались отходы, наблюдались всюду. Невозможно было ступить шагу, чтобы во что-нибудь не вляпаться. В отбросах с удовольствием копались грязные чумазые свиньи, серо-бурые куры и прочая домашняя живность.
Чуть на отшибе стояла лачуга на которой висела табличка с надписью «Гранд Отель». С другой стороны лачуги висела надпись: «Банк Империал», табличка на неказистом сооружении рядом гласила: «Шериф. Управление национальной безопасности острова», там же висела другая — «Губернатор острова». Жители поселка были большими оригиналами или большими патриотами своего острова. Забавным было то, что буквы были латинские, а слова русские.
Роберт с Ядвигой переглянулись и толкнули двери «Гранд Отеля». Как и положено заведению такого масштаба, у входа их встретил швейцар, никак не отреагировавший на появление посетителей. На грубосколоченном табурете, сидел забавный старикан, с длинной белой бородой и пышными усами. Из одежды, вероятно, по причине жаркого климата, на нем были только здоровенные трусы с лампасами, фуражка с кокардой и кобура, из которой торчал ствол пистолета. Старикан мирно дремал, привалившись к стене. От него не просто воняло тростниковой водкой, от него несло за версту.
— Дурдом какой-то, — прервал затянувшееся молчание, Роберт, — Заповедник алкоголиков, — добавил он.
Ядвига кивнула головой, оглядываясь по сторонам. Она пока ничего не сказала Тюфякову об оружии. Слишком много его было для жителей «мирного» поселка.
Жители поселка тяготели к пышным названиям, ничем не обоснованным. Какое может быть управление национальной безопасности, если на острове не больше тридцати человек. Вот и название — «Гранд Отель» для такого клоповника, как эта хижина-гостиница, слишком пышное название. Две крохотные комнатушки с немытым лет десять полами, затоптанным и заплеванным сигаретными окурками, жвачкой и еще черт знает чем.
Стойка бара, с телефоном, цветным телевизором, судя по марке, стройными рядами разнокалиберных бутылок, с одинаковой на вид жидкостью. Ядвига была готова поспорить, что в бутылках разлита все та же мерзость — «качаса». Вот и весь шик.
Девушка подняла трубку телефона, со слабой надеждой, на то, что связь есть. Телефон молчал. Ядвига попыталась включить телевизор — безрезультатно, на последок она нашла выключатель, щелкнула и… Света не было. Ясно, вся эта техника, сплошная бутафория, электричества в поселке нет. Раз нет электричества, значит нет цивилизации. А что же тогда здесь есть? Чего ради эти люди живут в такой глуши?
Вот уже полчаса девушку не покидало дурное предчувствие, что-то здесь было не так. Здесь им угрожает опасность. Девушка боялась высказать свои подозрения вслух.
В последние годы в прессе, все чаще и чаще появлялись сообщения о пропавших судах, участившихся нападениях на прогулочные яхты неизвестных бандитов. Поговаривали, что существует тайная пиратская организация. Интернациональная шайка морских разбойников, большую часть которых составляют бывшие советские матросы, забытые родным государством во время экономического кризиса в иностранных портах. Чей-то корабль арестовали за долги и неуплату каких-либо пошлин, кого-то подставили, кого-то поймали на контрабанде. Родине, занятой политическими баталиями, очередными дефолтами, проводами на пенсию своих руководителей, некогда было заняться непутевыми детьми. Тогда то они решили позаботиться о себе сами… Ядвига прекрасно понимала, что большинство материалов, публикуемых в газетах, утки, фальшивки, для поднятия тиражей, рейтингов. Но как говориться, в каждой газетной враке есть доля правды.
Роберт заглянул в одну из комнат отеля. Везде царил дух запустения, допотопное трюмо в углу комнаты было покрыто слоем пыли в палец толщиной, кроватей не было. На больших крюках, прибитых к потолку, болтались гамаки, покрытые засаленными одеялами, сшитыми из разных кусочков. У стены стоял длинный стол, вокруг него деревянные ящики, заменявшие стулья. На грязном столе резвились тараканы, пауки, сороконожки. В углу комнаты возились, попискивая мыши.
В другом углу на сваленных в кучу пестрых покрывалах спало несколько размалеванных, полуголых девиц. Потускневшие перья в их прическах грязно-розовые тюлевые юбочки с нашитыми блестками, прямо указывали на их «профессию». Девицы были правда, немного крупноваты, с кривоватыми, накаченными ногами, слишком напудренными лицами. Почему-то они напомнили ей артистов из шоу-трансвеститов, то ли легкой волосатостью конечностей, то ли несуразностью фигур.
— Что будем делать? — поинтересовалась Ядвига, закончившая осмотр своей половины хижины. И не дождавшись ответа Роберта, добавила, — По-моему, нам надо как можно скорее убраться отсюда.
— Ты чего? Мы же с тобой столько времени людей искали, у меня вакцина пропадает, а ты?… — укоризненно произнес «айболит» Тюфяков. — Ты, конечно, можешь, идти. А я останусь, — заявил Роберт, устраиваясь в гамаке.
Дипломат, вместо подушки он положил под голову.
«Ага, — с раздражением подумала Ядвига, — нашел дуру, Так я тебя с чемоданчиком одного и оставила.» Она улеглась в другой гамак, мучительно размышляя что делать, как убедить этого тюфяка убраться отсюда, пока такой шанс еще есть.
— Тюфяков, ты про пиратов XX века, слышал что-нибудь? — спросила Ядвига.
— Ну, наше кино такое было, я еще в школе учился. Тогда американских боевиков мало было, мы с пацанами три часа в очереди стояли.
— Кино?! Причем тут кино! — возмутилась девушка, — я тебя про настоящих пиратов спрашиваю.
— Помню-помню, с школе проходили, Дрейк, известный английский пират, его потом королева какая-то лордом сделала…
— Хватит чушь нести, причем тут это… Я тебя нормальным русским языком спрашиваю, про современных пиратов.
Роберт удивленно взглянул на девушку, чего это она так разволновалась? Пиратов каких-то приплела, на солнце перегрелась, наверное.
— Ян, ну ты даешь, настоящие пираты. Это все сказочки, как про Лохнесское чудовище и ети или НЛО. Пираты! Скажешь тоже.
— Сам ты ети и Лохнесское чудовище, — огрызнулась Ядвига. — Пираты существуют и мы попали прям к ним в лапы. Тебе в голову не пришло, почему здесь слова русские написаны?
— Нет… Погоди, какие русские — банк, шериф? Ну это же не русские слова, с чего ты взяла…
Ядвига решила использовать другой аргумент:
— Ты видел, что на пузе у старикана болтается, пойди посмотри. Только аккуратнее…
Роберт нехотя вылез из гамака. Через пару секунд он вернулся бледный, но не убежденный.
— Ну пистолет, ну и что такого. У нас вон, омоновцы, охраняющие учреждения тоже оружие носят, сторожа там…
— Да тебе ссы в глаза, ты все скажешь божья роса! — взорвалась Ядвига, — А «калашников» у пузана, а гранатометы, на крыше, а «узи» у половины местных… Где твои глаза были? Какие сторожа, какой омон. Мы с тобой… Я такого придурка первый раз в жизни вижу. Тебя подставляют — ты спасибо говоришь, тебя дурят — ты веришь, тебя используют — ты поворачиваешься, чтоб удобнее было. Я тебе говорю оружие, — ты — охрана.
Ядвига орала что было мочи, ее колотило от сознания полного бессилия, она не знала, что еще предпринять, как убедить этого олуха в том, что им грозит опасность. Ее железный характер, изворотливость, навыки, здоровый авантюризм оказывался бессильными против Тюфякова. Еще чуть-чуть и она все ему расскажет: и про себя и про то, что лежит в чемоданчике… Девушка начала пинать ящики, перевернула стол, давая выход бешенству.
Роберт испугано смотрел на «тихую» девушку, происходящее совершенно не вязалось у него с представлениями об учительнице начальных классов. Интересно, откуда у нее такие познания об оружии: «калашников», «гранатомет», «узи». Если честно, он, мужчина, вряд ли сможет отличить один от другого, а она… Где она научилась так ловко ножи метать, не в школе же? А может и там, кто его знает. Говорят сейчас дети пошли просто ужас: на учителей нападают, одноклассников избивают, кругом коррупция, торговля наркотикам, детская мафия и проституция, подростковые банды… Чтобы среди сегодняшних школьников выжить нужно многое уметь.
Тюфяков представил себе страшную картинку. Ядвига с автоматом на перевес, в бронежилете, обвешенная связкой гранат ведет урок. А у нее над головой свистят пули, пролетают ножи… Картинка показалась забавной, Роберт не сумел сдержать смеха и захохотал во весь голос.
Ядвига на секунду перестала крушить мебель, оглянулась на Роберта и принялась за свое занятие с удвоенной энергией. Она успокоилась только тогда, когда больше нечего было крушить. Девушка смирилась с временным поражением, взяла тайм-аут. Хрен с ним, может ей удастся как-нибудь договориться с местными братками. Пообещает им чего-нибудь, не вдаваясь в подробности. Вероятно, что бы стать обладательницей камушков, придется «сожрать» этого придурка, ставшего ей симпатичным за время странствий по острову.
Ядвига оставила Роберт в «номерах», она решила прогуляться по поселку, в надежде собрать побольше информации о его обитателях. Хижин было чуть больше десяти, значит местных жителей не так уж много. В здоровенном сарае, запертом на один-единственный ржавый болт, сохли несколько моторных лодок, рыбацкие сети, в дальнем углу стояли, уложенные друг на друга, большие ящики. Ядвига попыталась поднять крышку одного из них, это ей оказалось не под силу. Звать на помощь Роберта не хотелось, девушке удалось чуть-чуть сдвинуть крышку с места, она привстала на цыпочки и заглянула внутрь. Там, обернутые в промасленные бумагу, слегка поблескивая отполированными черными корпусами, лежали гранатометы. Ни фига себе! Она прикинула сколько таких штук может находиться в одном ящике, сколько их может быть во всех ящиках. Арсенальчик складывался приличный, с таким можно и на большую дорогу.
В противоположном углу стояли здоровенные бочки, с черепом и надписью по-английски «NO SMOCKING!». Раз без смокинга, значит там горючее. Интересно, для чего столько. Наверняка, у них есть, вертолет или самолет. Вот только где?
Ядвига выскользнула из сарая и направилась к следующему, интуиция ее не подвела. Сарай был оборудован под самолетный ангар. Там стоял крохотный, почти игрушечный, спортивный двухместный самолетик. Он был доукомплектован двумя мощными полуавтоматическими пулеметами. Самолетиком пользовались явно не для спортивных целей.
Ядвига зацепилась руками за дверцу, подтянулась и оказалась в кабине. Начинка самолетика была компьютеризирована. Автопилот, электроника. Она поднесла наушник к уху, пощелкала тумблерами. Эфир жил своей жизнью, что-то трещало, стрекотало, попискивало, шумело, бормотало. Кто-то на испанском, надрываясь, звал какую-ту Марию, кто-то на английском передавал сводку погоды, кто-то… Девушка проверила, на всякий случай, наличие бензина, полный бак, еще раз взглянула на приборную панель.
Она выглянула из ангара, никого из местных поблизости не наблюдалось, можно было смело выходить. Идти обратно в гостиницу не хотелось, девушка пошла по широкой, хорошо утрамбованной тропинке вниз, к океану. На импровизированном причале теснилось несколько баркасов, одна небольшая первоклассная яхта, под белыми парусами. Здесь тоже никого не было видно. Вероятно, матросы тоже там, на площади.
Ядвига с восхищением разглядывала красавицу-яхту, будто сошедшую модного каталога. «Darling», «Любимая» — перевела Яна. Она поддалась искушению и взобралась по трапу на палубу. Здесь она разглядела то, что с берега не бросилось в глаза. Палубу давно никто не дарил, обшивка кое-где была продырявлена пулеметной очередью, а возле капитанского мостика бурело подозрительное пятно. Ядвига готова была поспорить, что это — кровь. Сомнений в том, чем занимаются жители поселка не оставалось.
Девушка спустилась вниз, в каюту. Там царил страшный беспорядок, вывороченный из стены сейф с распахнутой дверцей, обнажал свои пустые внутренности. Шкафы были распахнуты, пугая своими пустыми полками, будто вывороченными внутренностями. На полу валялись осколки стекла, ваз, битой посуды. Девушка наклонилась и подняла фотографию в треснутой рамке.
На нее взглянули двое счастливых, улыбающихся людей: худощавая дама с короткой стрижкой в полосатой футболке, склонившая голову на плечо бородатому крепышу с трубкой в зубах. На его голове красовалась капитанская фуражка с золотыми якорями. Вероятно, они и были владельцами «Darling», бывшими, поправила себя Ядвига.
«Пора отсюда выбираться» — подумала девушка, продвигаясь к выходу. Она поднялась по лестнице на палубу и по трапу спустилась на берег. Ядвига поспешила в гостиницу, не желая, чтоб ее передвижения, заметили.
Роберта она нашла там же где и оставила, тот дремал, прижавшись щекой к дипломату, глупо улыбаясь во сне. Недоброе предчувствие снова сжало сердце девушки. Что-то будет? На всякий случай она рассовал по карманам и потайным местечкам ножи, зарядила пистолет и легла в гамак.
«Ой, какой же я дурак!», — вытирая скупую мужскую слезу, прошептал Чебурек. — Зачем меня в этот город дурацкий потянуло?
В городе он поехал, чтобы получить высшее образование.
— Езжай в город, — говорила бабка Лукерья, снаряжая его в путь, — Поедешь, станешь гастрономом (он же астроном, бабка Лукерья, считала, что самые большие ученые в мире это астрономы. Они в трубу на небо смотрють и все-все про звезды знають), большим человеком. Вернешься, обсерваторию построишь, меня до старости досматривать будешь. Я тебе дом отпишу. Заживем…
Вот и поехал в город. Только как выяснилось в Ферске на астрономов не учили, нужно было подаваться в столицы, но тут грянул дефолт и прочие неприятности, скромные сбережения, отданные бабкой Лукерье непутевому внуку растаяли и остался он Митя Петров в городе Ферске. Пробовал было в институт поступить, но получив на сочинении два балла за 32 грамматические и 125 пунктуационных ошибок, оставил это занятие. Да и как не получить, если учили в Деревеньке из рук вон плохо. Зарплату учителям задерживали и они все больше по хозяйству возились, чем с учениками занимались. Да и самих учителей не хватало, отставник Семен Семенович Пороходько вел у них в школе и ОБЖ и физику с химикой, и физкультуру и литературу.
Решил тогда Митька на завод податься или на фабрику какую, специальность получить, деньги большие зарабатывать. Только в Ферске, по причине всеобщей экономической неразберихи, почти все заводы и фабрики стояли, а там где работали, рабочие еще и приплачивали из своего кармана за вход, чтобы их на работу пускали. Хотел было податься в базарные торговцы, но в первый же день недосчитался хозяин выручки и одной пары брюк, вычел из дневного Митькиного заработка и выгнал.
Ну и что оставалось сироте горемычному, куда пойти, куда податься? Только в бандиты. Спасибо Черепушка, Черепнин Владимир Ильич, работой местную молодежь обеспечивал. Так и стал Митька Петров сначала Чебурашкой, потом Чебуреком, и оказался теперь черте знает где, посреди каких-то джунглей, с черствой галетой в руках, в окружении гадов ползучих, летучих и двуногих. Чебурек так расчувствовался, что чуть не навернулся с дерева от неожиданности, когда сзади кто-то постучал его по плечу.
Он оглянулся, за спиной стоял Громила, он протягивал Чебуреку галету.
— На, съешь, я же знаю, что у тебя аппетит, а мне не хочется чего-то.
Чебурек подозрительно уставился на «профессора», ничего хорошего от него он не ждал.
— Чего надо? — грубо спросил он, вставая в бойцовскую стойку.
— Ничего, я только хотел…
Если честно, Громила чувствовал себя несколько виноватым: воспользоваться бедственным положение товарища и выманить у него вещь. С другой стороны, сам виноват, нужно было в школе нормально учиться, а не балду гонять. Знание как говориться сила и деньги. Так, что галеткой, Громила пытался убить двух зайцев — свой голос совести и неприязненное отношение Чебурека.
Оправдаться Громиле так и не пришлось, Мальвина позвала их, чтобы объявить очередность ночного дежурства.
* * *
Спуск к людям оказался не таким уж сложным, если не считать мелких неприятностей: пару раз Мальвина и Роберт чуть не свалились в пропасть, один раз им встретилась какая-то змея и они чуть не попались какому-то хищнику на ужин… То, что сверху казалось на расстоянии вытянутой руки, на самом деле было чуть дальше. На их пути возникали все новые и новые препятствия. Так неожиданно они заметили внизу озеро.— Ну, теперь придется кругаля давать, не переплывать же его, — расстроилась Ядвига. — Теперь полночи топать.
— Ты посмотри как красиво, — привлекая внимание девушки, дернул за рукав Ядвигу, Роберт.
Сверху озеро казалось какого-то странного розового цвета.
— Подумаешь, розовое, закат, чего тут особенного, — равнодушно произнесла девушка.
— Да нет же, я тоже так подумал вначале, что это от заката вода розовая. Ты приглядись, приглядись… В бинокль посмотри. Ну?
Ядвига нехотя достала бинокль и уставилась на озеро.
Мама, моя! — восторженно вскрикнул Роберт, который больше не мог сдерживать свои эмоции. — Фламинго, настоящие фламинго! — Тюфяков потрясенный и завороженный, разглядывал панораму, раскинувшуюся внизу.
Теперь, приглядевшись, Ядвига тоже разглядела, что было источником необычного цвета. Птиц было не десять, и даже не сто их было несколько тысяч. Они плотно сидели, образовывая ковер из перьев на воде.
— Яна, давай спустимся здесь, посмотрим, — умоляющие произнес он, — Ой, как жалко, что у меня фотоаппарата нет!
Ядвига, сдалась под натиском Роберта и они стали осторожно, медленно, шаг за шагом спускаться к воде. Чем ближе к воде, тем ярче становился цвет. Поразительно розовые цвет, шелковистый, нежный. Даже на Ядвигу, несклонную к сантиментам, зрелище произвело впечатление. Под ногами Роберта поехал камушек, он нелепо взмахнув руками, шлепнулся а пятую точку. Этот падение вспугнуло птиц, птицы в едином порыве взмыли вверх, подняв своими крыльями ветер. Кружась они поднялись вверх, небо на минуту сделалось розовым.
— Замри, — прошептала девушка.
Роберт вжался в землю, боясь пошевелиться. Птицы, успокоившись, снова опустились на воду, покачивая своими длинными вытянутыми шеями.
Но только Тюфяков поднялся, птицы снова взмыли ввысь, не давая приблизиться к себе. После нескольких бесплодных попыток «юный натуралист» успокоился, ободрав колено, порвав рубашку и расцарапав ладони об острые камешки.
Путешественникам пришлось заночевать у озера. Из-за шума, решено было поставить «палатку» подальше от берега в зарослях. Они улеглись. Сон не шел, каждый думал о своем, о прошлом, о будущем. Разговаривать не хотелось. Они невольно начали прислушиваться к звукам, доносящимся снаружи. Первой хищника почуяла Ядвига. Она и услышала подозрительное ворчливое сопение, напоминающее сопение и чавканье огромного животного. В этот момент, как всегда не вовремя, чихнул Роберт.
Девушка вздрогнула и поднесла палец к губам:
— Тссс!
Роберт прислушался и услышал, что насторожило девушку. Он высунул голову из палатки, но в кромешной тьме ничего не разглядел. Он включил фонарь и направил его в то место, где раздавалось чавканье. Фонарь осветил густое сплетение лиан, трав, каких-то кустов. Им показалось, что там блеснули два зеленых огонька-глаза.
Ягуар?!!! (им уже приходилось встречаться с дикой кошкой, но только на безопасном расстоянии). Не отрывая глаз от ставшей подозрительной чащи, они выползли из палатки и стараясь как можно тише ступать, принялись отступать, а потом бросились бежать со всех ног, как можно дальше от опасного места, бросив палатку, снаряжение, фонарь.
С той стороны чащи, кто-то завозился. Свет фонаря ударил в глаза зверю и он кинулся через густые заросли, в противоположную от них сторону. Ядвига не могла сказать, кто из них больше напуган — они или зверь.
Продолжая бежать в темноте, они оказались на краю пропасти. Тут, на узком карнизе они и просидели до самого рассвета, притаившись за кустами какого-то колючего растения, возвращаться к озеру в темноте желания не было. Утром, пока Роберт спал, Ядвига решила вернуться к месту ночного происшествия. Во-первых, нужно было собрать вещи. Во-вторых, она хотела знать, что, вернее кто, стал причиной их поспешного бегства.
На том самом месте, откуда раздавалось сопение, она нашла следы здоровенных кошачьих лап. Тут же лежали остатки вчерашнего недоеденного ужина, так некстати прерванного ими. Зрелище было неприятным, девушка едва сдержала рвотные позывы. Животное, скорее всего, струсила точно также как и они с Робертом. Ядвига, поблагодарила ангела хранителя, положившего в «аэрофлотовский мешок» фонарик. Неизвестно что с ними было бы, если бы яркий луч света, направленный в морду ягуара не вспугнул большую киску. Хорошо, что ветер в ту ночь дул в другую сторону, от ягуара к их лагерю, занятый ужином зверь не учуял людей.
Дальнейший спуск прошел без приключений, довольно легко, без осложнений. Когда они спустились на равнину, по удобной тропе, которую можно было даже назвать дорогой, они двинулись к поселку, который теперь на самом деле был рядом.
Когда они добрались до этого «поселка», то не встретили ни одной живой души. Их, естественно, не ждали. Никто не выскочил с хлебом солью, с троекратными поцелуями и духовым оркестром похоронно-пожарной команды. Юные девы, в травяных юбочках с кольцами в носу и пирсингом в районе пупка, с ожерельями из цветов на тонких шеях не спешили облабызать путешественников.
Первым живым аборигеном, встреченным ими, оказался субъект, сидящий на пороге самой большой лачуги. Здоровенный мужик в спортивных трусах, смахивающий на борца сумо, с огромным животом, кулачищами-арбузами, лоснящимися от жира щеками, поросшими черной щетиной. Спереди его череп был девственно гол, как у только что народившегося младенца, а на затылке болталась тоненькая длинная косичка, на манер китайской. В ухе этого живописного субъекта болталась пиратская серьга, голый живот покрывали замысловатые татуировки в виде морских коньков, якорей, парусников и обнаженных русалок с рубенсовскими формами. При каждом движении мужика они оживали, будто картинки в мультфильме. Здоровяк при виде новых лиц удивленно вскинул брови и растянул губы в широкой улыбке, обнажив два здоровенных передних зуба, почему-то ярко-оранжевого цвета. В руках он держал маленький боченок с какой-то жидкостью. Возле его ног лежал «Калашников».
Скорее всего, «абориген» и был тут главным, «большим» начальником, и самым трезвым или самым устойчивым. Все остальное население, судя по огромному количеству разбросанных где попало бутылок, бочонков, было совершено пьяным.
Кое-кто лежал без сознания, растянувшись по земле, прижимая к груди кружки или бутылки. Кое-кто топтался в диком танце, помеси эротического и сумасшедшего, под слышную только ему музыку. Какой-то перепившийся субъект, длинный тощий, с обвислыми усами, кривыми ногами и крохотной головой на длинной шее, пытался устроить стриптиз, стягивая с себя одежду. Однако, руки его не воспринимали команды, которые отдавал мозг. Они запутались в рукавах, а ноги в штанинах. Так, с приспущенными портками, болтающимися на его тощей заднице, в рубашке, сползшей на одно плечо, он продолжал немыслимые конвульсии.
Толстопузый громко икнул, протянул к ним руки, качнулся и свалился с порога. Едва его голова коснулась земли он смачно захрапел. На секунду Тюфяков испугался за мужчину, от такого удара сотрясение мозга заработать раз плюнуть… Однако, голова у мужика оказалось гораздо крепче, чем он предполагал.
Роберт подобрал одну из бутылок, с остатками жидкости и понюхал. Отвратительный запах шибанул в нос, так, что на глазах выступили слезы. Тюфяков закашлялся, его чуть не вырвало. Как можно пить такую гадость?
— Что это? — спросила девушка, отбирая у него бутылку. Запах показался ей знакомым, такую гадость ей как-то доводилось пробовать в одном ресторанчике с псевдомексиканской кухней.
— Фу, мерзость — «качаса», водка из сахарного тростника, — произнесла она, отбрасывая как можно дальше бутылку с отвратительно пахнущей жидкостью, — Пойдем поищем, может здесь хоть один трезвый человек найдется? — произнесла она.
Поселок оказался небольшим, но ужасно грязным для своих крохотных размеров. Здесь странным образом уживались роскошь и нищета. Допотопное освещение керосиновыми лампами и кондиционеры, печки на манер буржуек и двухкамерные холодильники, грязные, вытертые гамаки и телевизоры с суперплоскими экранами. Все население поселка было одето в какие-то лохмотья, всех времен и народов, но почти у каждого были солнечные очки, сотовые телефоны.
В поселке не имели никакого представления о гигиене, зловонные лужи, кучи куда сваливались отходы, наблюдались всюду. Невозможно было ступить шагу, чтобы во что-нибудь не вляпаться. В отбросах с удовольствием копались грязные чумазые свиньи, серо-бурые куры и прочая домашняя живность.
Чуть на отшибе стояла лачуга на которой висела табличка с надписью «Гранд Отель». С другой стороны лачуги висела надпись: «Банк Империал», табличка на неказистом сооружении рядом гласила: «Шериф. Управление национальной безопасности острова», там же висела другая — «Губернатор острова». Жители поселка были большими оригиналами или большими патриотами своего острова. Забавным было то, что буквы были латинские, а слова русские.
Роберт с Ядвигой переглянулись и толкнули двери «Гранд Отеля». Как и положено заведению такого масштаба, у входа их встретил швейцар, никак не отреагировавший на появление посетителей. На грубосколоченном табурете, сидел забавный старикан, с длинной белой бородой и пышными усами. Из одежды, вероятно, по причине жаркого климата, на нем были только здоровенные трусы с лампасами, фуражка с кокардой и кобура, из которой торчал ствол пистолета. Старикан мирно дремал, привалившись к стене. От него не просто воняло тростниковой водкой, от него несло за версту.
— Дурдом какой-то, — прервал затянувшееся молчание, Роберт, — Заповедник алкоголиков, — добавил он.
Ядвига кивнула головой, оглядываясь по сторонам. Она пока ничего не сказала Тюфякову об оружии. Слишком много его было для жителей «мирного» поселка.
Жители поселка тяготели к пышным названиям, ничем не обоснованным. Какое может быть управление национальной безопасности, если на острове не больше тридцати человек. Вот и название — «Гранд Отель» для такого клоповника, как эта хижина-гостиница, слишком пышное название. Две крохотные комнатушки с немытым лет десять полами, затоптанным и заплеванным сигаретными окурками, жвачкой и еще черт знает чем.
Стойка бара, с телефоном, цветным телевизором, судя по марке, стройными рядами разнокалиберных бутылок, с одинаковой на вид жидкостью. Ядвига была готова поспорить, что в бутылках разлита все та же мерзость — «качаса». Вот и весь шик.
Девушка подняла трубку телефона, со слабой надеждой, на то, что связь есть. Телефон молчал. Ядвига попыталась включить телевизор — безрезультатно, на последок она нашла выключатель, щелкнула и… Света не было. Ясно, вся эта техника, сплошная бутафория, электричества в поселке нет. Раз нет электричества, значит нет цивилизации. А что же тогда здесь есть? Чего ради эти люди живут в такой глуши?
Вот уже полчаса девушку не покидало дурное предчувствие, что-то здесь было не так. Здесь им угрожает опасность. Девушка боялась высказать свои подозрения вслух.
В последние годы в прессе, все чаще и чаще появлялись сообщения о пропавших судах, участившихся нападениях на прогулочные яхты неизвестных бандитов. Поговаривали, что существует тайная пиратская организация. Интернациональная шайка морских разбойников, большую часть которых составляют бывшие советские матросы, забытые родным государством во время экономического кризиса в иностранных портах. Чей-то корабль арестовали за долги и неуплату каких-либо пошлин, кого-то подставили, кого-то поймали на контрабанде. Родине, занятой политическими баталиями, очередными дефолтами, проводами на пенсию своих руководителей, некогда было заняться непутевыми детьми. Тогда то они решили позаботиться о себе сами… Ядвига прекрасно понимала, что большинство материалов, публикуемых в газетах, утки, фальшивки, для поднятия тиражей, рейтингов. Но как говориться, в каждой газетной враке есть доля правды.
Роберт заглянул в одну из комнат отеля. Везде царил дух запустения, допотопное трюмо в углу комнаты было покрыто слоем пыли в палец толщиной, кроватей не было. На больших крюках, прибитых к потолку, болтались гамаки, покрытые засаленными одеялами, сшитыми из разных кусочков. У стены стоял длинный стол, вокруг него деревянные ящики, заменявшие стулья. На грязном столе резвились тараканы, пауки, сороконожки. В углу комнаты возились, попискивая мыши.
В другом углу на сваленных в кучу пестрых покрывалах спало несколько размалеванных, полуголых девиц. Потускневшие перья в их прическах грязно-розовые тюлевые юбочки с нашитыми блестками, прямо указывали на их «профессию». Девицы были правда, немного крупноваты, с кривоватыми, накаченными ногами, слишком напудренными лицами. Почему-то они напомнили ей артистов из шоу-трансвеститов, то ли легкой волосатостью конечностей, то ли несуразностью фигур.
— Что будем делать? — поинтересовалась Ядвига, закончившая осмотр своей половины хижины. И не дождавшись ответа Роберта, добавила, — По-моему, нам надо как можно скорее убраться отсюда.
— Ты чего? Мы же с тобой столько времени людей искали, у меня вакцина пропадает, а ты?… — укоризненно произнес «айболит» Тюфяков. — Ты, конечно, можешь, идти. А я останусь, — заявил Роберт, устраиваясь в гамаке.
Дипломат, вместо подушки он положил под голову.
«Ага, — с раздражением подумала Ядвига, — нашел дуру, Так я тебя с чемоданчиком одного и оставила.» Она улеглась в другой гамак, мучительно размышляя что делать, как убедить этого тюфяка убраться отсюда, пока такой шанс еще есть.
— Тюфяков, ты про пиратов XX века, слышал что-нибудь? — спросила Ядвига.
— Ну, наше кино такое было, я еще в школе учился. Тогда американских боевиков мало было, мы с пацанами три часа в очереди стояли.
— Кино?! Причем тут кино! — возмутилась девушка, — я тебя про настоящих пиратов спрашиваю.
— Помню-помню, с школе проходили, Дрейк, известный английский пират, его потом королева какая-то лордом сделала…
— Хватит чушь нести, причем тут это… Я тебя нормальным русским языком спрашиваю, про современных пиратов.
Роберт удивленно взглянул на девушку, чего это она так разволновалась? Пиратов каких-то приплела, на солнце перегрелась, наверное.
— Ян, ну ты даешь, настоящие пираты. Это все сказочки, как про Лохнесское чудовище и ети или НЛО. Пираты! Скажешь тоже.
— Сам ты ети и Лохнесское чудовище, — огрызнулась Ядвига. — Пираты существуют и мы попали прям к ним в лапы. Тебе в голову не пришло, почему здесь слова русские написаны?
— Нет… Погоди, какие русские — банк, шериф? Ну это же не русские слова, с чего ты взяла…
Ядвига решила использовать другой аргумент:
— Ты видел, что на пузе у старикана болтается, пойди посмотри. Только аккуратнее…
Роберт нехотя вылез из гамака. Через пару секунд он вернулся бледный, но не убежденный.
— Ну пистолет, ну и что такого. У нас вон, омоновцы, охраняющие учреждения тоже оружие носят, сторожа там…
— Да тебе ссы в глаза, ты все скажешь божья роса! — взорвалась Ядвига, — А «калашников» у пузана, а гранатометы, на крыше, а «узи» у половины местных… Где твои глаза были? Какие сторожа, какой омон. Мы с тобой… Я такого придурка первый раз в жизни вижу. Тебя подставляют — ты спасибо говоришь, тебя дурят — ты веришь, тебя используют — ты поворачиваешься, чтоб удобнее было. Я тебе говорю оружие, — ты — охрана.
Ядвига орала что было мочи, ее колотило от сознания полного бессилия, она не знала, что еще предпринять, как убедить этого олуха в том, что им грозит опасность. Ее железный характер, изворотливость, навыки, здоровый авантюризм оказывался бессильными против Тюфякова. Еще чуть-чуть и она все ему расскажет: и про себя и про то, что лежит в чемоданчике… Девушка начала пинать ящики, перевернула стол, давая выход бешенству.
Роберт испугано смотрел на «тихую» девушку, происходящее совершенно не вязалось у него с представлениями об учительнице начальных классов. Интересно, откуда у нее такие познания об оружии: «калашников», «гранатомет», «узи». Если честно, он, мужчина, вряд ли сможет отличить один от другого, а она… Где она научилась так ловко ножи метать, не в школе же? А может и там, кто его знает. Говорят сейчас дети пошли просто ужас: на учителей нападают, одноклассников избивают, кругом коррупция, торговля наркотикам, детская мафия и проституция, подростковые банды… Чтобы среди сегодняшних школьников выжить нужно многое уметь.
Тюфяков представил себе страшную картинку. Ядвига с автоматом на перевес, в бронежилете, обвешенная связкой гранат ведет урок. А у нее над головой свистят пули, пролетают ножи… Картинка показалась забавной, Роберт не сумел сдержать смеха и захохотал во весь голос.
Ядвига на секунду перестала крушить мебель, оглянулась на Роберта и принялась за свое занятие с удвоенной энергией. Она успокоилась только тогда, когда больше нечего было крушить. Девушка смирилась с временным поражением, взяла тайм-аут. Хрен с ним, может ей удастся как-нибудь договориться с местными братками. Пообещает им чего-нибудь, не вдаваясь в подробности. Вероятно, что бы стать обладательницей камушков, придется «сожрать» этого придурка, ставшего ей симпатичным за время странствий по острову.
Ядвига оставила Роберт в «номерах», она решила прогуляться по поселку, в надежде собрать побольше информации о его обитателях. Хижин было чуть больше десяти, значит местных жителей не так уж много. В здоровенном сарае, запертом на один-единственный ржавый болт, сохли несколько моторных лодок, рыбацкие сети, в дальнем углу стояли, уложенные друг на друга, большие ящики. Ядвига попыталась поднять крышку одного из них, это ей оказалось не под силу. Звать на помощь Роберта не хотелось, девушке удалось чуть-чуть сдвинуть крышку с места, она привстала на цыпочки и заглянула внутрь. Там, обернутые в промасленные бумагу, слегка поблескивая отполированными черными корпусами, лежали гранатометы. Ни фига себе! Она прикинула сколько таких штук может находиться в одном ящике, сколько их может быть во всех ящиках. Арсенальчик складывался приличный, с таким можно и на большую дорогу.
В противоположном углу стояли здоровенные бочки, с черепом и надписью по-английски «NO SMOCKING!». Раз без смокинга, значит там горючее. Интересно, для чего столько. Наверняка, у них есть, вертолет или самолет. Вот только где?
Ядвига выскользнула из сарая и направилась к следующему, интуиция ее не подвела. Сарай был оборудован под самолетный ангар. Там стоял крохотный, почти игрушечный, спортивный двухместный самолетик. Он был доукомплектован двумя мощными полуавтоматическими пулеметами. Самолетиком пользовались явно не для спортивных целей.
Ядвига зацепилась руками за дверцу, подтянулась и оказалась в кабине. Начинка самолетика была компьютеризирована. Автопилот, электроника. Она поднесла наушник к уху, пощелкала тумблерами. Эфир жил своей жизнью, что-то трещало, стрекотало, попискивало, шумело, бормотало. Кто-то на испанском, надрываясь, звал какую-ту Марию, кто-то на английском передавал сводку погоды, кто-то… Девушка проверила, на всякий случай, наличие бензина, полный бак, еще раз взглянула на приборную панель.
Она выглянула из ангара, никого из местных поблизости не наблюдалось, можно было смело выходить. Идти обратно в гостиницу не хотелось, девушка пошла по широкой, хорошо утрамбованной тропинке вниз, к океану. На импровизированном причале теснилось несколько баркасов, одна небольшая первоклассная яхта, под белыми парусами. Здесь тоже никого не было видно. Вероятно, матросы тоже там, на площади.
Ядвига с восхищением разглядывала красавицу-яхту, будто сошедшую модного каталога. «Darling», «Любимая» — перевела Яна. Она поддалась искушению и взобралась по трапу на палубу. Здесь она разглядела то, что с берега не бросилось в глаза. Палубу давно никто не дарил, обшивка кое-где была продырявлена пулеметной очередью, а возле капитанского мостика бурело подозрительное пятно. Ядвига готова была поспорить, что это — кровь. Сомнений в том, чем занимаются жители поселка не оставалось.
Девушка спустилась вниз, в каюту. Там царил страшный беспорядок, вывороченный из стены сейф с распахнутой дверцей, обнажал свои пустые внутренности. Шкафы были распахнуты, пугая своими пустыми полками, будто вывороченными внутренностями. На полу валялись осколки стекла, ваз, битой посуды. Девушка наклонилась и подняла фотографию в треснутой рамке.
На нее взглянули двое счастливых, улыбающихся людей: худощавая дама с короткой стрижкой в полосатой футболке, склонившая голову на плечо бородатому крепышу с трубкой в зубах. На его голове красовалась капитанская фуражка с золотыми якорями. Вероятно, они и были владельцами «Darling», бывшими, поправила себя Ядвига.
«Пора отсюда выбираться» — подумала девушка, продвигаясь к выходу. Она поднялась по лестнице на палубу и по трапу спустилась на берег. Ядвига поспешила в гостиницу, не желая, чтоб ее передвижения, заметили.
Роберта она нашла там же где и оставила, тот дремал, прижавшись щекой к дипломату, глупо улыбаясь во сне. Недоброе предчувствие снова сжало сердце девушки. Что-то будет? На всякий случай она рассовал по карманам и потайным местечкам ножи, зарядила пистолет и легла в гамак.