— Я сказала, кнопка F7! Слышишь меня? Кнопка F7!
   Майк рассмеялся и, обняв ее, увлек за собой на пол. Только тогда Саманта поняла, что он нарочно притворялся таким тупицей, испытывая, насколько хватит ее терпения.
   Сердито вырываясь от него, она думала: ну почему он всегда так хочет ее разозлить?
   — Ну перестань, Сэм! — примирительно сказал он. — Не смотри на меня так.
   Внутренний голос подсказывал Саманте, что самое лучшее — это встать с пола, подняться к себе и начать читать книгу. Но, вопреки своему желанию она посмотрела на сидящего на ковре Майка и улыбнулась:
   — Ты знаешь за собой такую особенность — можешь вывести из себя кого угодно.
   В ту же секунду он поцеловал ее в шею и, прежде чем она успела возмутиться, как ни в чем не бывало предложил:
   — А что, если я тебе дам несколько карточек, которые я написал по моей работе, а ты напечатаешь это на своей машине?
   — Понятно. Я буду делать всю работу, а ты почивать на лаврах.
   — Все, что у меня есть, я готов разделить с тобой, — мягко возразил он, подчеркивая каждое слово. Саманта досадливо отпихнула его.
   — Отстань. Давай лучше я войду в нужную базу данных и начну заносить в компьютер необходимую тебе информацию.
   И тут же, взглянув на его лучащуюся самодовольством физиономию, поняла, что он достиг своей цели — приобрел секретаршу.
   Однако час спустя она уже не возражала против этой роли. То, что Майк ей дал занести в компьютер, было очень интересно. Он выписал почти сто страниц информации о различных гангстерах, которые имели хоть какие-то дела с Тони Бэрретом. Саманта с интересом ознакомилась с такими кличками, как «Ноготок», «Жаба-попрыгунчик», «Бешеная собака», «Официант», «Джо Полруки», «Кровавый жучила».
   Чем больше она читала, тем больше ее одолевали мысли о Тони Бэррете, который мог быть ее кровным дедушкой.
   Но в этих заметках о нем было очень мало информации. Когда она спросила, отчего это, Майк вместо ответа вручил ей другие заметки — и, начав печатать, она поняла, что речь идет о кровавой бойне 12 мая 1928 года.
   Суть заключалась в том, что самый крупный гангстер в Нью-Йорке стал беспокоиться по поводу возрастающего влияния Бэррета и решил убрать его и его людей. И, кажется, никого не волновало, что во время неудавшегося покушения на Бэррета под автоматным свинцом погибло вместе с гангстерами много невинных людей.
   Саманта читала об этой страшной ночи со все возрастающим чувством отвращения.
   — Мне это не нравится, — проговорила она, отодвигая записки.
   — В этот день Макси сбежала от Бэррета. — Майк нахмурился. — Тебе что, в самом деле неинтересно, почему?
   — По-моему, все достаточно просто. Даже если она и любила Бэррета, она не желала принимать участие в таком ужасе, как эта бойня. И ушла.
   Майк на мгновение задержал на ней пристальный взгляд, потом неопределенно качнул головой и предложил перекусить. Она согласилась, он позвонил в гастрономический магазин и заказал бутерброды с салатом из тунца. Когда заказанное принесли, Майк и Саманта решили поесть в саду.
   — Как умерла твоя мама? — внезапно спросил Майк, как только они сели за садовый столик.
   — Я убила ее, — произнесла Саманта, не успев подумать, потом покраснела и отвернулась. Ее беспокоило, что он так просто вытягивает из нее то, что она не хотела бы рассказывать, и раздражала та легкость, с какой она сама раскрывалась перед ним. — Конечно, не буквально. Просто тогда мне так казалось. Детские выдумки. — Саманта впервые пыталась поделиться с кем-то этой тайной, терзавшей ее с самого детства.
   Майк молча смотрел на нее и ждал.
   — Тогда мне было двенадцать лет, и Джейн Майлс пригласила меня на день рождения. Для меня это было очень важно. Джейн пользовалась самой большой популярностью в школе, и на ее вечеринку должны были прийти мальчики. Но мама не хотела меня пускать и сказала, что я еще не доросла до мальчиков. Я очень рассердилась и заявила, что она просто не хочет, чтобы я взрослела. Мама ответила, что я права, и, если бы это зависело от нее, я навсегда осталась бы двенадцатилетней. — Саманта пыталась рассказывать увлекательно и непринужденно, чтобы Майк не понял, какие мучительные переживания вызвала в ней смерть мамы, что она тогда испытала и продолжает испытывать по сей день. По большому счету, она вообще не хотела, чтобы кто-нибудь узнал, как изменилась ее жизнь, весь мир вокруг нее после этого рокового дня. Саманта набрала полную грудь воздуха. — В конце концов мама согласилась, но, когда настало время забрать меня из школы и отвести на праздник к Джейн, она за мной не пришла. Я ждала, ждала, а ее все не было. Я, помню, разозлилась. Когда вышел директор школы, чтобы отвести меня домой, я в ярости мерила шагами школьный двор, давая себе обещания больше никогда в жизни с мамой не разговаривать.
   Майк смотрел, как рука Саманты сжимает бутерброд с такой силой, что между пальцами выдавился рыбный салат.
   Она заметила его взгляд, увидела испорченный бутерброд, бросила его и вытерла руку салфеткой.
   — Мама так торопилась отвести меня на праздник, что перебегала дорогу перед самым носом автомобиля. Он сбил ее. Она умерла на месте.
   — Сэм! — Майк хотел дотронуться до нее, но она отодвинулась.
   — Знаешь, она так спешила, что где-то по пути обожгла руки и ноги. Получила ожог третьей степени. Если бы она пошла к врачу… Но она думала только о том, как отвести дочку на праздник… Это был очень важный праздник, — произнесла Саманта после небольшой паузы. Ее губы перекосились.
   — Может, это была подстроенная автокатастрофа? — быстро спросил Майк. Он не хотел, чтобы Саманта копалась в своих воспоминаниях, но у него должна была сложиться правильная картина событий.
   — Боже сохрани! Конечно, нет. — Она попыталась выдавить из себя улыбку. — Ее сбил какой-то приезжий, из штата Огайо. Он сам ужасно переживал, что так случилось. Он пробыл в Луисвилле еще две недели после маминой… смерти. Навещал нас с отцом. Даже показывал фотографии своих детишек.
   — Саманта, — прошептал Майк, — мне очень жаль…
   — Спасибо, — тоже шепотом ответила Саманта. — Это было очень давно, и я пережила это. Люди способны многое пережить.
   — Даже своих мужей? — попытался пошутить он, но она не улыбнулась.
   — Можно пережить, когда мужья изменяют тебе, можно пережить смерть матери и отца, можно пережить, когда тебя бросает бабушка. Можно даже пережить, когда твой отец не уверен в тебе и свое завещание сопровождает всякими оговорками. Я нахожу, что человек способен пережить практически все.
   Она встала из-за стола и направилась к дому, но Майк ее остановил.
   — Сэм, — мягко сказал он, положив ей руки на плечи и повернув к себе лицом, — если тебе нужно выговориться, я всегда в твоем распоряжении.
   Она спокойно отстранилась.
   — Говорить в общем-то не о чем. Я могу рассказать не больше, чем любой другой простой человек. Правда, мне пришлось пережить много смертей близких мне людей и к тому же развод, потребуется время, чтобы отойти от всего этого. — И уже повернувшись, чтобы уходить, добавила: — Если у тебя есть еще записи, приноси. Я напечатаю.
   Майк глядел ей вслед, нахмурив брови. Кажется, несмотря на все старания, он так и не сумел найти ключ к этой женщине. Однако несколько раз он все-таки видел настоящую Саманту, скрывающуюся под маской холодной, спокойной, уравновешенной особы, всегда контролирующей свои чувства, — маской, которую она выставляла напоказ миру. Когда он ее целовал, перед ним открывалась женщина, полная страсти. Когда удавалось ее рассмешить — милая, веселая женщина, обладающая чувством юмора. А если она выпивала лишнего, он видел озорную девчонку, способную дразнить и едко подшучивать. Но это всегда длилось очень недолго. После каждого такого всплеска Саманта вновь брала себя в руки. Она вела себя как черепаха, однажды подвергшаяся нападению и потому не вылезающая из своего панциря. Но время от времени она высовывала свою уязвимую голову, чтобы оглядеться вокруг, и тотчас прятала ее обратно.
   Ее отец говорил, что подросшая Саманта очень отличалась от Саманты-ребенка. Лицо Дейва неизменно озарялось улыбкой, когда он вспоминал маленькую Саманту, это истинное наказание, получившее прозвище Сэм: она лазила по деревьям, никого и ничего не боялась, а язычок у нее был острый, как бритва. Мать не имела с ней ни минуты покоя.
   Да, эта маленькая девчушка разительно отличалась от той Саманты, которую он знал. Но временами вдруг какое-то слово, жест или улыбка… И тогда Майку неудержимо хотелось проникнуть глубоко в ее душу, чтобы найти того очаровательного бесенка по прозвищу Сэм. Он заулыбался, вспомнив, как сегодня утром Саманта начала его душить за проявленную тупость. На самом-то деле он вовсе и не собирался учиться пользоваться компьютером, иначе он потерял бы предлог находиться рядом с Самантой. А он хотел быть с ней рядом. Узнать эту женщину — вот что стало сейчас самой главной целью его жизни. Пока же, на данном этапе, ему нужно было сделать все, чтобы она не покинула этот дом после встречи с Бэрретом, до которой оставалось всего два дня. Майк чувствовал, что если она уйдет теперь, он больше ее никогда не увидит. А ему даже думать не хотелось, что будет, если он больше не увидит Саманту.
   — Сэм, погоди! — Крикнул он на ходу, рванувшись за нею в библиотеку. — А ты знаешь, что Макси была певицей? Она пела блюзы.

Глава 9

   — У меня сегодня свидание, — объявил Майк Саманте. Он смотрел на нее выжидающе, и стало ясно — нужно как-то отреагировать. Однако она не знала как.
   — Это приятно. Встречаешься с одной из девушек, которые были тогда с Дафнией?
   — Нет, ты с ней не знакома.
   Его темные глаза заморгали часто-часто. Пристально наблюдая за ее реакцией, он продолжал:
   — Она певица из хора. И танцовщица. Ноги там, и всякое такое…
   — Я рада, что у нее есть ноги. Особенно, если она танцовщица.
   Судя по выражению лица, ответ Майка разочаровал.
   — И что же ты будешь делать, пока меня не будет? Спать?
   — Ты можешь сколько угодно настаивать на своих домыслах, будто я на грани помешательства и мне необходим твой постоянный надзор. На самом деле это не так. Скорее всего я займусь тем, что вымою голову и буду смотреть телевизор. Если, конечно, это получит одобрение со стороны моего опекуна, — ядовито добавила она. Саманта уже откровенно насмехалась над Майком, понимая, что он хочет пробудить в ней ревность. Однако, по правде говоря, она абсолютно не могла отнестись серьезно к его свиданию с этой длинноногой девицей.
   Не ревность, а интерес возник у нее. Она прекрасно знала, что ему не нравятся те женщины, которые приезжали с Дафнией, и ей хотелось узнать — а какого же типа женщины действительно нравятся ему? Скорее всего, высокие шлюхи с большой грудью, подумала она. Большая грудь, длинные ноги и никаких мозгов.
   — Ну и хорошо, — проворчал он. — В любом случае мне кажется, что тебе не стоит выходить одной вечером.
   — Конечно, нет. И никому незнакомому я дверь открывать не стану, сколько бы он ни обещал мне за это конфеток. Впрочем, если это будет целая большая коробка настоящих карамелек, облитых шоколадом… Я, не задумываясь, стану принадлежать тому мужчине, кто предложит мне карамельки!
   Было очевидно, что Майк не находит ее словесные упражнения смешными. Он действительно расстроился, что она его не приревновала.
   — Майк, — сказала Саманта улыбаясь. Пожалуй, она была даже польщена. Ей нравилось это его желание, чтобы и она испытывала к нему такие же собственнические чувства, как он к ней. — Иди. Иди же на свое свидание. Со мной все будет хорошо. Ничего со мной не случится, и я ничего патологического делать не стану. Так что не стоит из-за меня нервничать. Иди. Желаю тебе хорошо провести время.
   Майк не доверял ее словам и оттого медлил с уходом. Если бы эта встреча не имела для него такого большого значения, он бы совсем не пошел на нее.
   — Хорошо. Я иду. Но запри дверь.
   Саманта отрицательно покачала головой, но, когда он ушел, все же закрыла дверь на задвижку. Она обернулась, и дом показался огромным и немного страшным без Майка. Саманта задернула занавески; было так тихо, что когда с Лексингтон-авеню раздалась сирена проезжающей машины, то она даже подпрыгнула. А когда раздался звонок в дверь, у нее вообще чуть душа не вышла вон. Правда, она тут же сама посмеялась над своим страхом, подождала немного, чтобы успокоилось сердцебиение, и подошла к двери. Открыла небольшую смотровую панель и выглянула на улицу.
   Перед дверью стоял человек. Высокий, широкоплечий, темноволосый. Очень привлекательный мужчина.
   — Майк дома? — спросил он.
   — Дома. Но в данную минуту он занят, — осторожно ответила Саманта. Если этот симпатичный человек преступник, тогда понятно, почему в Нью-Йорке такой высокий процент жертв преступности.
   — Вы не могли бы передать ему, что его хочет увидеть Рейни. — И поскольку Саманта на это никак не прореагировала, он добавил: — Рейни Монтгомери, его кузен.
   — А-а! Простите, а у вас нет никакого удостоверения личности?
   Саманта внимательно наблюдала, как он достал свой бумажник из внутреннего кармана пиджака, вынул водительское удостоверение и протянул его к окошечку. Судя по документу, это действительно был Рейни Монтгомери, тридцати лет.
   — На самом-то деле Майка нет дома, — сказала она, открывая дверь. — У него была назначена встреча, и он ушел несколько минут назад.
   Мужчина улыбнулся, и она улыбнулась ему в ответ. Он очень отличался от Майка: все, что у них было общего, — это темные волосы. Майк постоянно весь был в движении, как огонь, в то время как этот человек выглядел тихим и загадочным.
   — Это неважно, так как я пришел познакомиться с вами. Если, конечно, вы и есть Саманта.
   — Да, это я, но как?..
   Он вновь заулыбался, и Саманта вновь ответила ему улыбкой, на сей раз еще более доброжелательной.
   — Мама Майка позвонила мне из штата Колорадо и попросила на вас взглянуть. Он упомянул о вас в разговоре с ней, и тетя Пэт хотела, чтобы я убедился, не являетесь ли вы «искательницей золотой жилы».
   Его откровенность обезоруживала.
   — Вы не заглянете? — Саманта сделала приглашающий жест в сторону гостиной.
   — Нет, благодарю, лучше воздержусь. Это не совсем…
   — Прилично? — спросила она. Да, Майк говорил правду: его родственники Монтгомери и впрямь имеют хорошие манеры. Вот перед ней стоит вполне современный человек, беспокоящийся о том, что прилично, а что нет. Зато Майка Таггерта, кажется, совсем не волновало такое понятие, как приличие, иначе он бы не проводил бы по полдня, разлегшись — без приглашения и без малейшего поощрения — на Самантиной кровати.
   — Я вернусь, когда здесь будет Майк. Однако я позвоню тете Пэт сегодня же вечером и сообщу, что она может успокоить свою душу и что вы совсем не то, что она думает, а, напротив, необыкновенно порядочная и чрезвычайно красивая юная дама.
   Зардевшись от этих слов, Саманта проводила его к выходу.
   — Майк наверняка очень расстроится, что не встретился с вами.
   Мужчина, уже шагнувший на лестницу, искренне расхохотался, и Саманта поняла, что он прекрасно знает, как относится Майк к своим родственникам. Затем он обернулся к ней:
   — Вы сказали, Майк на свидании. Простите, но я думал… Вернее, я так понял, что вы и Майк как бы вместе живете.
   — Возможно, у миссис Таггерт и сложилось такое впечатление из разговора с Майком. — Саманта решила сразу расставить все точки над «i». — Но в действительности я всего лишь снимаю здесь квартиру. Два верхних этажа дома.
   Глаза Рейни радостно засияли.
   — В таком случае, может быть, вы не откажетесь встретиться со мной завтра, во второй половине дня? Мы могли бы пойти в парк, поесть мороженого и поглядеть, как играют детишки.
   Саманта еще никогда в жизни не получала такого романтического приглашения.
   — Я с удовольствием пойду с вами, — искренне ответила она.
   Улыбаясь, Рейни глядел на нее так, будто ничто на свете не могло обрадовать его больше, чем ее согласие.
   — Тогда завтра в два, — кивнул он и спустился по лестнице.
   Она все еще стояла в дверном проеме, глядя ему вслед, когда он обернулся.
   — Какого цвета вы предпочитаете воздушные шарики?
   — Розового, — засмеялась она.
   Он помахал на прощание и зашагал вниз по улице.
   Саманта зашла в дом и заперла дверь. Какой замечательный человек, думала она. Удивительно милый, чудный человек. Она отправилась наверх мыть голову, все еще улыбаясь.
 
   — Монтгомери! — заорал Майк, когда узнал от Саманты о предстоящем свидании. — Этот проклятый Монтгомери «нос по ветру»! И ты собираешься пойти с этим…
   — Прекрати, — закричала в ответ Саманта, — я тебе тысячу раз повторяла, что я вправе распоряжаться своей жизнью как пожелаю, и это не твое дело. Я твоя жиличка, и больше ничего. Твоя жи-лич-ка! А ты — а-рен-да-тор, и все! Я тебе не принадлежу, и у тебя нет права приказывать, что мне делать.
   — Но Монтгомери! Ты же не можешь…
   — Насколько я могу судить, — заявила она, глядя на него в упор, — Рейни Монтгомери очень хороший человек. Он…
   — Ты о нем ничего не знаешь, — отрезал он с таким видом, будто владел страшной тайной относительно своего родственника.
   — Все, что я знаю, — это что у него хорошие манеры, чего совершенно нельзя сказать о тебе. — Она замолчала и тяжело вздохнула. — Ну, если честно, ты можешь сказать хоть что-нибудь плохое об этом человеке? Он что, какой-нибудь преступник? Может, он женат? Может, у него есть какие-то дурные привычки?
   — Он — совершенство, — процедил Майк, весь трясясь от злости. Никогда в жизни его так не предавали. Только за последние несколько дней он потратил на ухаживание за Самантой столько сил, сколько ни на одну другую женщину. И что же? Девушка в лавке на углу и то была более любезна с ним, чем Саманта!
   Видя его гнев, она в отчаянии всплеснула руками.
   — Послушай, я ничего не понимаю! Вчера вечером у тебя было свидание. Почему же для тебя это нормально, а для меня нет?
   — Потому что мое свидание было в доме для престарелых с восьмидесятишестилетней «девушкой». Я узнал, что она когда-то работала в ночном клубе, где пела Макси. Помнишь такую Макси? Это твоя бабушка. Я потратил весь субботний вечер на беседу со старухой, которая не может вспомнить, кто она такая, не говоря уже о том, что произошло в 1928 году, а ты в это время в моем собственном доме флиртовала и только Бог знает, что еще, с одним из этих проклятых Монтгомери!
   — Ты знаешь, что ты болен? Тебе нужно посетить врача, — она отвернулась и направилась к лестнице. — Мне кажется, Рейни пунктуален. Я спущусь ровно в два часа.
 
   Саманта была расстроена и обижена. Интересно, какому-нибудь мужчине когда-либо приходило в голову, имеет ли он право выказывать свой гнев? Она, Саманта, за всю свою взрослую жизнь ни разу не проявляла свое возмущение, прежде не спросив себя, имеет ли она на это право. Если исходить из элементарной логики, Майк вовсе не должен был беситься из-за свидания Саманты с другим мужчиной. Она взрослая женщина. Она свободна. Между ней и Майком нет никаких романтических отношений. Так чего же он бесится?
   Она просто заскрежетала зубами. Впервые ей ужасно захотелось узнать, что же происходит в голове у этого типа.
   Внезапно она опомнилась. «Прекрати», — строго велела она себе. Смешно сердиться на человека, который так мало для тебя значит. Удивительное дело, Саманта не была так сердита ни на мужа, когда узнала о нем всю правду, ни на отца после оглашения его завещания. Она хорошо помнила, как, узнав об условиях получения завещанных денег, она почувствовала нестерпимое желание кинуть что-нибудь тяжелое в окно, однако сумела все же себя сдержать.
   А вот Майк мог заставить ее бросать вещи в окно. Или начать рвать голыми руками на кусочки толстенные телефонные книги.
   С силой распахнув дверцы шкафа, она взглянула на дивные вещи, висящие там, дотронулась до рукава мягкого, желто-розового жакета. И на нее нахлынули воспоминания о том, насколько хорош был Майк, когда они покупали одежду. Господи, какой же он разный! С одной стороны, сама любезность и непосредственность, с другой — человек, способный только приводить в ярость и раздражать. Порой ей хотелось сесть ему на колени, тесно прижаться и выплакать ему в плечо все то, в чем нельзя никому открыться; а иногда хотелось огреть его по голове топором, да так, чтоб у него не осталось никаких шансов…
   Ну, что бы там ни было, думала она, будет лучше для них обоих, если она немедленно уедет после встречи с Бэрретом. Во всяком случае, в ее жизни и так слишком много суматохи, чтобы еще продолжать жить в доме, где нужно воевать с хозяином.

Глава 10

   Открыв дверь своему родственнику Рейни, Майк продолжал держаться за ручку, не пропуская его внутрь.
   — Если ты до нее дотронешься, Монтгомери, то больше никогда не будешь способен исполнять мужские функции.
   Рейни кивнул головой, даже не пытаясь улыбнуться, всем своим видом показывая, что ему ясны претензии Майка на Саманту.
   Майк развернулся и ушел. Для него было бы невыносимо видеть, как Саманта улыбается другому мужчине. Но, несмотря на это, как только захлопнулась дверь за Самантой и Рейни, он вдруг как-то оказался рядом с окном и провожал их взглядом, пока они направлялись в сторону Центрального парка. Маленькая изящная фигурка Саманты никак не сочеталась с высокой и худой фигурой его родственника.
   Майк резко отвернулся от окна, переполненный чувством отвращения. Он ненавидел себя. Возможно, Сэм права и он действительно шизанутый. Никогда прежде он так не страдал от ревности. И, по правде говоря, вовсе не был в восторге от этого нового чувства. К тому же ему самому было непонятно, почему он так ревнует. Саманта не давала никакого повода думать, что ее сердце принадлежит ему.
   Оправдываясь перед собой, Майк подумал, что это отец Саманты дал ему повод так относиться к ней. Ведь перед кончиной он просил Майка позаботиться о своей драгоценной дочери. До сих пор Майк явно плохо справлялся с возложенными на него обязанностями, но с этого момента решил наверстать упущенное.
   Вздохнув, он подумал о предстоящем одиноком вечере. Кто же будет радоваться доставленной из гастрономической лавки нехитрой трапезе? Кто будет задавать ему всякие вопросы и интересоваться его исследованием? Кто будет вдыхать аромат роз в саду? Кто втихомолку будет разглядывать его с головы до ног?
   В тот самый момент, когда Майк уже собирался отойти от окна, он заметил, что какой-то человек появился из тени дома на противоположной стороне улицы и медленно пошел в сторону парка. В Нью-Йорке народ был повсюду, но этот человек обратил на себя внимание Майка. В первую очередь, потому, что он и вчера видел его на том же самом месте. Кроме того, спортсмен с накачанными мышцами под рубашкой всегда бросается в глаза другому спортсмену. Этот человек был из тех, кто не может из-за выпирающих мускулов прижать руки по швам, но было очевидно, что он не станет задумываться, с какой стороны подойти к штанге.
   Майк открыл окно и высунул голову на улицу. Понаблюдав за неизвестным несколько мгновений, он интуитивно понял, что тот преследует Сэм и Рейни.
   Не теряя ни минуты, Майк тут же выскочил на улицу и проследовал за ним через Парк-авеню, Мэдисон-авеню, затем по Пятой авеню прямо к Центральному парку. В парке Майк увидел, что человек спрятался за памятником генералу Шерману, когда Рейни остановился купить Сэм мороженого и пару воздушных шариков.
   На секунду Майк перевел взгляд на Сэм, которая глядела на его долговязого родственника глазами, полными сентиментальности. Можно было подумать, что она никогда не получала подарка лучше, чем это полурастаявшее мороженое и дрянные воздушные шарики. А этот болван Рейни скорчил при этом такую гримасу, будто только что вручил Саманте по крайней мере отрубленные драконьи головы.
   — Боже ты мой! — прошипел Майк с раздражением.
   Парочка отправилась дальше, даже не думая о том, что кроме них существует кто-то еще. Тем временем Майк выжидал, пока преследователь сделает первый шаг. Этот человек особо не скрывал своих намерений и в определенный момент даже обогнал парочку, сел на скамейку и смотрел, как они проходят мимо.
   Майк старался себя не обнаружить — ведь незнакомец следил за домом и тотчас узнает его, если заметит.
   Следующие сорок пять минут человек ни на шаг не отступал от Саманты и кузена, а Майк продолжал наблюдать. Нужно отдать должное Рейни — он ни разу не попытался дотронуться до Саманты, но каждый раз, когда Саманта одаривала это «чучело» улыбкой, у Майка возникало желание размозжить родственничку череп. Был такой момент, когда парочка остановилась у детской площадки, и Майк понял, что его сейчас просто стошнит. Ловко схватив одной рукой качели, Рейни помог Саманте взобраться на сиденье, как если бы она была инвалидом, и начал слегка раскачивать. А Сэм смеялась, будто это был предел наслаждения, а ее ухажер совершил великий подвиг.
   — Нужно было его убить еще тогда, летом, когда нам было по двенадцать, — проворчал про себя Майк.
   Однако кое от чего он получил подлинное наслаждение. Например, когда Саманта начала слезать с качелей, Рейни протянул руку, чтобы помочь, но она не дала до себя дотронуться.