Северянин выхватил меч и последовал за Лидером. К удивлению Хога, лезвие Э-Лир засияло, осветив место битвы. Клинок с хищным свистом впился в тело одного из бандитов, тут же вспыхнувшего синим пламенем и рассыпавшегося в прах. Остальных нападающих постигла судьба первого. Волчонок управился со своим сам, только его противник не сгорел, а будто разлетелся на темные полупрозрачные клочки ветоши, они медленно кружились в воздухе, опускались на мерцающий в свете дальних фонарей снег — и таяли. Хог застыл в изумлении.
   — Что это?
   — А ты догадайся с трех раз! — ехидно ухмыльнулся Волчонок, но тут же посерьезнел: — Дорого бы я дал, чтобы Дорн сейчас был здесь!
   Северянин хотел было спросить, что тот имеет в виду, но тут о себе напомнил спасенный.
   — Спасибо, молодые люди!
   Взгляды друзей обратились к старичку, который, притулившись к стене, прижимал к себе дрожащими руками какой-то сверток.
   — Что же ты, почтенный, стражу-то не позвал? — спросил северянин, убирая сопротивляющийся меч в ножны.
   Старичок поежился, и тут Хогу бросилось в глаза то, что он не заметил с первого взгляда, — глаза спасенного в темноте отчетливо поблескивали янтарем, но не так, как у Волчонка или его лесных тезок. Так светились в темноте зеленые глаза Котика.
   Хог мгновенно осознал, что значили те клочки невесть чего — это были тени. А стоящий перед ним дед — алди. Да и ощущения от него исходили почти такие, как от Дорна. А что там рыжий алди говорил о Мастере теней?
   Э-Лир стремительным движением выпрыгнула из ножен, длинное лезвие жадно потянулось к тонкой шее дрожащего старика, по клинку из Темного серебра бегали синие переливы.
   — Ты что! — Волчонок всем телом повис на руках северянина, с трудом отводя меч в сторону.
   — Это же он! Мастер теней! Мы нашли его!
   — Не смеши меня, — сейчас Волчонок был до ужаса похож на своего старшего брата.
   Между тем старик, услышав слова «Мастер теней», ожил и приободрился.
   — Послушайте, молодые люди! Я и в самом деле никакой не Мастер теней, иначе зачем бы собственные порождения напали бы на меня. Но я и в самом деле алди, как ты правильно догадался! — старик посмотрел на Хога. Янтарные глаза алди и серые глаза северянина встретились. Первым не выдержал и отвел взгляд Хог.
   — Прости.
   Алди словно бы все безмолвно рассказал о себе. Впрочем, алди он был только на четверть, и способностей этого народа у него почти вовсе не было. Правда, не только рассказал, о Хоге он тоже многое узнал. Северянина, однако, это больше не тревожило, он знал, что перед ним надежный союзник.
   — Мое имя Вельран, — представился старик. Друзья сразу почувствовали, что это настоящее имя, без прозвищ и недомолвок.
   — Я Хог Хогарсон, и меня иногда называют Охотником, — осознав, что он сказал, Хог поперхнулся, издав что-то похожее на всхлип. Он ведь совсем не это хотел сказать! Но слово не воробей...
   Вельран уважительно кивнул и обернулся к альву.
   — А я — Андер Черный, друзья зовут меня Волчонком.
   — Тебе подходит это прозвище, Андер, — старик улыбнулся, и Волчонок расплылся в ответной улыбке.
   Между тем Хог заметил, что их собеседник дрожит уже не от страха, а от холода. Хотя ночь была всего лишь прохладной и одет Вельран был добротно, куда ему равняться на двух дюжих молодцов, еще простудится ненароком, и так за сегодняшнюю ночь столько пережить пришлось.
   — Поздно уже, — сказал северянин, поглядывая на небо. — Давай мы проводим тебя, Вельран, чтобы еще чего не случилось.
   Они несколько раз бывали в гостях у Вельрана после этого случая. Кого-то могло заинтересовать, что же понадобилось заезжим молодцам явно не книжного вида в библиотеке, но Волчонок придумал хорошую маскировку: они потихоньку перетаскивали хранителю магические книги. Мол, решили заработать ребята, с кем не бывает. Дорн их действия одобрил и сказал, что лучшего места для хранения этих книг, чем Сельгенская королевская библиотека, и придумать нельзя. К тому же, Вельран много чего мог порассказать о предмете их поисков. Оказывается, Мастер теней уже давно тревожил покой жителей Сельгена, против него оказались бессильны и сильномогучие стражи, и маги. С ним мог бы справиться другой Мастер теней, но в Сельгене не было алди, об этом позаботились драконолюды, не терпевшие присутствия кого-то из этого народа, остались только беспомощные полукровки вроде Вельрана, которых они не могли учуять. Зато их учуял Мастер теней и принялся уничтожать.
   И вот они решили, что настала пора Вельрану и Дорну встретиться. Местом встречи была выбрана библиотека. Хог не хотел подвергать Вельрана опасности, достаточно и того, что старик один раз едва не погиб. А стены библиотеки были надежнейшим образом защищены от любых видов магии.
   Северянин легонько постучал в дверь, этого было достаточно. Лев, вырезанный на створке двери, зашевелился, его деревянные глаза вспыхнули алым огнем.
   — Кто пришел? — грозно спросил деревянный страж.
   — Хог Хогарсон к хранителю Вельрану.
   Глаза льва потускнели, словно он о чем-то призадумался, потом деревянный зверь гаркнул:
   — Проходи! — и дверь медленно отворилась.
 
   Котику было неуютно, он чувствовал, что магия Мастера теней опутывает город, как огромная паутина. Чистым было только то здание, на шпиле которого он сидел.
 
   Хог держал в руках маленькую чашечку, которой боялся больше, чем разъяренного медведя. С тем хотя бы понятно, что делать. Волчонок, хитрец, заявился в гости в волчьем обличье, ему проще, вылакал предложенное молоко из миски и довольно растянулся у огня, а северянину приходится отдуваться. Хог почувствовал, что еще немного — и он уронит проклятую чашку, которая невесть почему еще не откололась от ручки под весом налитого в нее чая. Он поставил чашку на стол и вдруг понял, что его палец застрял в ручке. Гостеприимный хозяин болтал что-то, хрустел печеньем, прихлебывая из своей чашки, сестры-близняшки той, что поставила Хога в столь неловкое положение.
   Внезапно наверху послышался дикий грохот. Хог вскочил, кипяток из чашки пролился ему на ноги. Северянин зашипел и выхватил меч. Так, с мечом в руках, чашкой на пальце и мокрых штанах, он и помчался по винтовой лестнице на чердак. Волчонок летел за ним след в след. Где-то внизу причитал библиотекарь.
   На чердаке было темно, но меч Хога услужливо засиял неровным синеватым светом, осветив двух готовых вцепиться друг в друга алди.
   Одним алди был Дорн. Второй был маленьким, серым и больше походил на мираж, чем на живое существо. Противники замерли, ослепленные и обескураженные внезапным появлением третьей силы.
   — Стойте! Стойте! — на лестнице послышалось кряхтенье, и на чердак ввалился задыхающийся Вельран. — Не троньте ее!
   Только тут Хог заметил, что второй алди и вправду был женского рода. Он не успел разглядеть ее толком. Серая алди вспорхнула и, бесшумно крутнувшись в воздухе, влетела в большое старое зеркало, висевшее на стене.
   — Кто это был? — спросил Хог у Вельрана.
   Но ответил Дорн:
   — Фэйтхэ[16] — серый алди, — алди медленно расслабился и спорхнул со стены, за которую цеплялся, на пол. — Теперь я понимаю, почему из всех домов в Сельгене властью мастера теней не затронут только этот.
   Хог взглянул на зеркало, ему показалось, что среди мутных отражений мелькнуло на миг и исчезло сияние серебристых глаз.
   Между тем Дорн заметил вид северянина и, оценив его, усмехнулся.
   — Что это ты, как после погрома?
   — Чай пил, только вот некоторые тут входят в дом как ураган!
   Котик, принимая человеческий облик, расхохотался. Хог с радостью к нему присоединился, даже Волчонок разулыбался во всю пасть, и только Вельран недоуменно переводил взгляд с одного на другого.
   Чуть позже, когда все успокоились и собрались внизу все за теми же злополучными чашками с чаем, тактичный хозяин нашел для северянина большую глиняную кружку, и теперь Хог мог насладиться ароматным травяным чаем, не думая о сохранности посуды. Котик спросил:
   — Откуда она здесь?
   — Нииш давно здесь живет. Она была здесь еще до того, как я стал библиотекарем, — взгляд Вельрана стал задумчив. — Мне было семнадцать лет, когда я появился здесь в первый раз. Старый хранитель библиотеки говорил, что даже когда он появился, фэйтхэ уже жила в старом зеркале. И у меня есть сильные сомнения в том, кто на самом деле хранитель библиотеки.
   Хог обернулся к Дорну.
   — Ты же говорил, что алди, если не живут в Гнездах, быстро сходят с ума.
   Котик посмотрел на друга, его глаза на мгновение вспыхнули зеленоватым огнем.
   — Это не касается фэйтхэ, они вообще одиночки. Правда, королевы вообще любых алди могут прекрасно жить в одиночестве.
   — Так это была королева! — удивился Хог.
   Дорн кивнул:
   — Никому иному не удалось бы защитить библиотеку от Мастера теней.
   — Так, может, попросим ее помочь?
   Алди печально покачал головой.
   — Я же сказал, что фэйтхэ нелюдимы. Я уже пытался с ней пообщаться, когда вошел сюда, но она напала на меня, и если бы вы не появились, остались бы от меня одни воспоминания.
   — Так она могла тебя убить! — ужаснулся Вельран.
   — Запросто. Ей достаточно было утащить меня в зеркало, там бы я оказался в ее власти.
   — Что тогда будем делать? — спросил северянин у Котика.
   — Искать. Придется вам с Волчонком делать это вдвоем, мне опасно появляться в городе...
   — Но не опасно оставаться в моем доме, — Вельран гордо выпрямился.
   Дорн удивленно посмотрел на библиотекаря.
   — Но это может быть опасно для тебя!
   — Не думаю. Стражи не решаются сунуться сюда, а от Мастера теней это место надежно защищено.
   Алди задумался.
   — А, пожалуй, это выход. Я буду ближе к вам, не рискуя каждый раз попасть в лапы стражей.
   На том они и порешили — Дорн остался у Хранителя библиотеки, а Хог с Волчонком вернулись в гостиницу. Им предстояло искать Мастера теней. Впрочем, теперь это было вделать не так сложно: после того как Хог без слов поговорил с Вельраном, он стал гораздо лучше понимать и чувствовать алди, и теперь не сомневался, что сможет узнать любого из них, как бы тот ни маскировался. Однако никаких особых мест для поиска не было, и они с Волчонком ежедневно шатались по всему Сельгену, надеясь на удачу. Которая не очень-тo и радовала друзей, но во время одного из таких скитаний с ними произошла интереснейшая встреча.
   Хог, за которым устало плелся Волчонок, вышел из трактира, где пытался расспросить местных сплетников о всяких непонятных вещах, что происходили в городе. Но это был Сельген, непонятного в нем было много, а вот имело ли оно отношение к Мастеру теней? Вдруг ему показалось, что в уличной толпе мелькнуло знакомое лицо. Северянин оглянулся, чтобы удостовериться, что не обознался.
   Ветер трепал плащ и светлые волосы стоявшей у одежной лавки Бенши.
   Хог хотел ее окликнуть, но понял, что охотница не одна, она беседовала с кем-то закутанным с ног до головы в темно-зеленый плащ. Спутник девушки указал на подъехавшую богатую карету, дверца открылась, и Бенши шмыгнула внутрь. Ее спутник последовал за ней. И тут налетевший порыв ветра сорвал с незнакомца капюшон и растрепал длинные рыжие волосы цвета осенних листьев.
   Северянин рванулся вперед, но карета сорвалась с места и, промчавшись мимо него, исчезла в переплетении улиц.
   — Чья это была карета? — спросил северянин проходившего мимо уличного торговца.
   — Принцессы Эфрин.
   — А те две девушки, что вошли в нее?
   — Это сама принцесса Эфрин и ее подруга, госпожа Лэстриль, — торговец с недоумением смотрел на человека, не знающего очевидных вещей.
   Всю дорогу до гостиницы Хог был молчалив и мрачен, Волчонок не решался к нему подступиться, и только Дорн, в гости к которому они пришли вечером, решился нарушить эту мрачную стену.
   — Ты будто весь свет похоронил! — с усмешкой вместо приветствия сказал он северянину.
   — Почти.
   Алди тут же посерьезнел.
   — Что случилось?
   Хог внимательно посмотрел на Котика, и тот поежился под его взглядом.
   — Сегодня я видел Рыжую!
   — Не может быть! — в один голос воскликнули Дорн с Волчонком.
   — Это точно была она, с ней рядом я видел Бенши.
   Но Дорн уже улыбался, будто понял что-то недоступное северянину.
   — Видишь ли. Сельген особое место, которым он стал из-за того, что здесь всегда творилась сильнейшая магия, магия людей. Постепенно город стал чем-то особенным, он уже больше чем город, слишком много в нем скопилось чудес. И теперь Сельген напоминает живое существо. И как всякое живое существо, он любит красивые вещи. А что может быть прекраснее кельдирка? Поэтому они да-авно обходят этот город стороной, чтобы не стать пленниками Чарограда.
   — Как ты об этом узнал? — поинтересовался Хог.
   — Не все же некоторым информацию добывать, а я, как-никак, безвылазно сижу в библиотеке.
   — Но кто же это тогда? Ведь Бенши и Рыжая весьма дружны! Торговец сказал, что это принцесса. Принцесса Эфрин.
   Дорн вновь расцвел улыбкой.
   — Вот тебе и ответ. Поэтому ты и принял ее за кельдирка, стоит только дивиться твоему чутью. Она эф, кто бы еще нарвался так, кроме эфа.
   — Это что еще за чудо такое? — изогнув бровь, поинтересовался северянин.
   — Иногда случается так, что единорог рождается без рога, он не властвует над стихиями, но довольно могущественен. Прочие кельдирки презирают таких неудавшихся единорогов. Даже их название переводится как выродок или отродье. Сами эфы от этого не очень страдают и даже гордятся своим прозвищем, да и в магическом поле эфы и кельдирки весьма схожи, различие только в том, что эфы спокойно переносят прикосновение обработанного человеком металла, да мастерством перевоплощения владеют куда лучше.
   Хог насторожился.
   — А как же меч Рыжей?
   Тут уж Котик расхохотался.
   — Знаешь, что такое меч в руках кельдирка? Это его рог! Именно поэтому кельдирки всегда сражаются одним мечом, а кельды — двумя. Эфы тоже стремятся обзавестись мечом, пусть даже и рукотворным, чаще всего эти клинки делаются из серебра.
   Хог знал одного человека, владеющего серебряным мечом, который не захотел бросить свой клинок даже тогда, когда замок, в котором он находился, рушился в огне.
   — Но что тогда Бенши делает здесь, в Сельгене, да еще с этой принцессой!?
   — Не забывай, ведь Бенши тоже принцесса, да еще вдвойне.
   Но Хога это объяснение не удовлетворило. Может об этой девушке говорил Серебряный Клинок, когда спрашивал, не видел ли северянин кого-нибудь рыжего рядом с Бенши? И что могло охотнику понадобиться от чароградской принцессы?
   Поподробнее разузнать об Эфрин Хог решил у Хранителя библиотеки. Вельран удивился:
   — А зачем тебе?
   — Хотелось бы знать о правителях города, в котором охотишься.
   Вельран принял это объяснение и, сложив руки на коленях, задумался, с чего бы начать.
   — Эфрин — единственная дочь короля и наследница престола. Наш король исчез, когда ей было два года. С тех пор его никто ни разу не видел, все считают, что он погиб. В отсутствие короля и до того момента, когда Эфрин решит взять правление в свои руки, правит королева. Что еще можно сказать о принцессе? Она сильный маг, — Вельран так и сказал — маг, а не ведьма, — обучалась обращению с оружием, умна, красива и тоскует здесь, как в золотой клетке, — неожиданно закончил Хранитель.
   — С чего это? — спросил северянин.
   — Эфрин молода, ей хочется приключений, хочется попутешествовать. Но мать не пускает, она боится, что в дочке взыграет кровь отца и она исчезнет навсегда.
   — Что это значит?
   — О! Это длинная история, началась она еще при прадеде пропавшего короля. Была у него дочь, она не была какой-нибудь особенной красавицей, но принцев, чтобы добиться ее руки приезжало множество. Король, однако, не спешил выдавать дочь замуж, он ждал более выгодного предложения. Он всё ждал и ждал, но все женихи казались ему неподходящими. А девушка, боявшаяся, что уже и старой девой останется, сообразила с каким-то принцем, а может, не с принцем, а и вовсе стражником каким. Когда король узнал о том, что его дочь носит под сердцем ребенка, он приказал ее утопить. Но принцесса, испугавшись, убежала в Странные леса, есть такое место, если выйти в Восточные ворота[17]. Так леса прозвали за то, что там во множестве обитают кали[18]. Там девушка нашла себе убежище, и там родился ее ребенок. Мэрон вырос среди калей и многому от них научился — например, перевоплощаться. Он был почти калем. Но его все же тянуло к людям. И вот он однажды вернулся в Сельген, где был схвачен стражей как оборотень и отправлен в темницу. Родной дед казнил бы его, если бы не Лесная хозяйка, что явилась в город и освободила того, кого любила.
   Мэрон вновь появился в Сельгене только тогда, когда умер его дед. Какой-то слишком умный маг узнал в нем наследника, и каля посадили на престол. Живя среди людей, Мэрон быстро забыл о своей лесной жизни, и даже о том, что там остались двое его детей. Мальчик и девочка, близнецы. Но время шло, они выросли, и тогда мальчика стало тянуть к людям. Мать, которой была Лесная хозяйка, скрепя сердце отпустила его, но отправила с ним сестру, чье сердце вовсе не терзала никакая тоска по людям, она была настоящей калли. Заявившиеся к отцу близнецы вмиг заставили его вспомнить лес и оставленную жену. Мэрон объявил королем сына и вернулся в лес. А с молодым королем стала происходить та же беда, что и с Мэроном. Он начал забывать лес и перестал узнавать сестру. Не знаю, что там случилось, но она исчезла из Сельгена, и больше я ее никогда не видел. Король будто бы прозрел, но сестру уже вернуть не смог. И его начала снедать тоска, он не радовался ни молодой жене, ни дочери, а потом и сам исчез куда-то.
   — Вот такие пироги, — закончил Хог за библиотекаря. — Да уж. Странная семейка, все какие-то чересчур забывчивые.
   — Не может душа человека ужиться в теле каля и дух каля — в теле человека. Побеждает что-то одно, а остальное умирает.
   — Ладно, Вельран, пора нам в гостиницу, а то Волчонок уже спит, да и тебе спать пора.
   Альв действительно спал в кресле, поджав под себя ноги и свесив черноволосую голову на подлокотник. Дорн исчез куда-то, когда они с библиотекарем начали разговор.
   — Андер! — северянин тихонько потряс мальчишку за плечо. Волчонок засопел и что-то промычал.
   Хог хотел сделать еще попытку, но его остановил Вельран.
   — Пусть здесь остается, у меня есть несколько гостевых комнат, там можно переночевать.
   Северянин поднял парня на руки и отнес в указанную стариком комнату, там они сняли с альва сапоги, куртку и укрыли его одеялом. Волчонок тут же свернулся клубочком и положил руку под щеку.
   Вельран умиленно на него посмотрел.
   — Загонял ты его сегодня.
   Хог виновато кивнул.
   — Ты прав, ладно, пусть отдыхает, а мне пора.
   — Ты бы тоже остался, места на всех хватит.
   Северянин отрицательно покачал головой.
 
   Улицы были темными, молодая луна только набирала силу, и ее тонкий серпик одиноко сиял в небе. Фонари горели через один, мирным людям полагалось спать по домам. Раз в небе мелькнула сверкнувшая в свете луны фигурка стража, но полет драконолюда был столь стремительным, что Хог его почти не разглядел.
   Северянин шел из одного круга света в другой, стремясь поскорее миновать участки темноты, когда его остановил тихий смешок. Хог замер и нащупал одной рукой метательный нож, а другой — рукоять Э-Лир.
   — Кто здесь?
   Невидимка вновь захихикал, и северянин понял, что смех раздается впереди — его кто-то поджидал.
   — Наконец-то ты один! — сказал невидимка, голос у него был неприятно звенящий, чересчур тонкий для мужчины, но и не женский.
   Хог медленно потянул меч из ножен. Освобожденный клинок мягко засветился в темноте, по нему забегали синие искры и, наконец, он ослепительно вспыхнул, выхватив на мгновение темную фигуру человека у стены, но тут же погас, будто лезвие обмотали темной полупрозрачной тканью.
   — Тише, тише, поосторожнее со своей железкой, а то я и ответить могу! — голос стал злым и еще более звенящим.
   — Кто ты? Покажись, только трусы прячутся в темноте.
   — Только трусы прячутся за своих друзей. Как это делает твой дружок хариш. Что же он сам не пришел?
   Хог уже понял, кто перед ним.
   — Что тебе нужно?
   — А, вижу, ты догадался. Что ж, похвально. Только какое дело тебе, Серому, до дел алди? Ты хочешь убить меня, но даже не знаешь, кто я такой...
   — Так покажись!
   Тьма колыхнулась, и в круг света шагнул высокий светловолосый человек, в руке он держал меч. Сначала северянин ничего не понял, но потом узнал Э-Лир в руках незнакомца и, всмотревшись, понял, что видит самого себя.
   — Как тебе, а? — спросил Мастер теней. — Что скажет тот мальчишка, что вечно таскается с тобой, если увидит меня в таком виде, или те, кто знает тебя?
   Хог без размаха метнул нож прямо в смеющееся лицо. Человек разлетелся на темные полупрозрачные клочки.
   — А вот этого я не забуду! — прошептала тьма за спиной северянина. Хог резко развернулся, но успел заметить только смутную тень в темноте.
   До гостиницы Хог шел, не убирая меч в ножны, — казалось, Мастер теней прячется в каждом клочке тьмы.
   Сонный хозяин открыл дверь, только когда Хог успел основательно отбить кулак о крепкую дверь. Пробурчав что-то невнятное, где упоминались всякие, кому ночью не спится, во всех видах, хозяин удалился досыпать, предоставив Хога самому себе.
   Северянин поднялся в комнату, которую они занимали с Волчонком, и достал из сумки неприкосновенный запас. Э-Лир была поставлена у стены на стол лезвием вверх, наподобие большой синей свечи. Хог скинул сапоги, расстелил на полу одеяло и, откупорив флакончик из кости морского дракона, вдохнул поднимающийся сиреневатый дымок. В носу защипало от горечи. Окружающий мир постепенно терял очертания, зато все более четким становился другой мир — незримый. И первое, что бросилось северянину в глаза — огромная паутина, оплетающая весь город. Одна из нитей проходила прямо через их комнату и уходила куда-то вдаль. Чистым было только здание библиотеки, оно возвышалось над городом сияющей белой иглой и казалось раза в четыре больше, чем на самом деле. А самым средоточием тьмы был королевский дворец в центре города, нити обвивали его так часто, что он казался паучьим гнездом. И в этом гнезде, прямо в его центре, горела маленькая серебряная искра. Хог попробовал получше приглядеться к ней, но вдруг почувствовал, как паутина зашевелилась, черные нити потянулись к нему. Северянин попробовал уйти, но было уже поздно, нити опутали его, не давая вернуться в реальный мир. Где-то недалеко послышался тихий смешок. Хог почувствовал, как по спине пробежал холодок.
   Главное — дотянуться до Э-Лир. Но меч был так далеко! Ну почему он не догадался положить его рядом с собой!!!
   Внезапно северянин ощутил присутствие кого-то. Призрачная стена порвалась, будто была сделана из бумаги, и к Хогу шагнул кто-то, кто казался единственно реальным в этом мире. Высокая темнолицая фигура пронизывала все миры, будто темный столб. Мрак прорезали два янтарных огня — пришелец открыл глаза. Темная, будто бархатная, рука поднялась, и указательный палец прижался к губам, делая северянину знак молчать, за его спиной, подобно огромным крыльям, колыхались две прозрачные тени.
   — Так вот ты какой! Мастер теней! — тихо прошипел северянин.
   Алди подошел к плененному человеку. Нити, ринувшиеся было к нему, отдергивались от серебристого сияния, появлявшегося там, где они особенно приближались к его телу. Так, не прикасаясь к Хогу, он обошел вокруг него, и северянин понял, что свободен. Он вскочил на ноги и уставился на алди. Тот стоял темной тенью рядом, исчезали и появлялись янтарные огни — алди моргал.
   Тут где-то за спиной послышалось разочарованное шипение. Северянин оглянулся, что-то сильно толкнуло его в спину, он полетел лицом вперед и очнулся на полу в реальном мире. За окном медленно светлело, на полу лежала Э-Лир — меч будто хотел дотянуться к нему, но не смог.
   «Я, наверное, схожу с ума!» — сказал Хог сам себе, укладываясь в постель в обнимку с мечом, он даже не убрал его в ножны.
   Чуть позже, где-то после обеда, его разбудил Волчонок, обеспокоенный отсутствием друга. Он пришел в гостиницу и застал замечательную картину — северянин спал, свернувшись клубочком, прижимая к себе, как ребенок игрушку, обнаженный меч. Верный клинок, способный одним ударом перерубить и камень, и вражеский меч, бережно прижимался к хозяину, не порезав ему не только руки, но и одежду.
 
   Дорн задумчиво изучал редкую рукопись, когда в зал ворвался Хог. Северянин был чем-то очень взволнован, за его спиной тенью маячил Волчонок.