Словом, статья понравилась. Ее назвали “Прозрением” и отправили в набор. Было решено опубликовать материал в воскресном номере — в этот день газета соберет максимальную читательскую аудиторию. Следовательно, повысится и тираж газеты.
   Когда сверстанный номер с “Прозрением” на самом видном месте уже был подписан в печать, в Мюнхен для проведения митинга прибыл доктор Йозеф Геббельс. Лашке, до той поры никогда не видевший Геббельса, помчался туда, решив самолично сделать отчет в газету.
   По залу разносился бархатный баритон оратора. Лашке сидел с блокнотом в руках и не спускал глаз с Геббельса.
   “Хромоножка, — вдруг завопили в зале, — подлая хромоножка!”
   Лашке обернулся на крик. Вопил тот самый литератор — автор “Прозрения”. Он глядел на Геббельса горящими от ненависти глазами, потрясал кулаками и выкрикивал все новые ругательства. Подоспевшие орднеры с трудом выволокли буяна из зрительного зала.
   Разумеется, “Прозрение” не увидело света. Более того, Лашке решил во что бы то ни стало наказать коварного литератора, по милости которого едва не влип в историю: ведь это Геббельса с его искалеченной стопой и уродливой верхней челюстью имел в виду автор статьи, когда разглагольствовал о неполноценности калек и уродов. Писака был приглашен в редакцию, жестоко избит и затем сдан полиции как ворвавшийся в частное помещение дебошир.
   Сцену эту от начала и до конца наблюдал специально приглашенный крейслейтер района, которому Лашке пояснил причину экзекуции и показал саму статью, конечно не в наборе, а подлинную, как принес ее автор.
   Расчет был верен. Крейслейтер обо всем доложил лично Геббельсу. Не прошло и недели, как Лашке был вызван в Берлин и обласкан. Вскоре его назначили в аппарат главного нацистского пропагандиста Ганса Фриче.
   …Итак, спортивный БМВ перемахнул через автомобильную дорогу и исчез из виду. Американская колонна отозвалась на это происшествие гоготом и свистом солдат, гудением клаксонов. Были и выстрелы, но они прогремели после того, как беглец скрылся за кронами деревьев. Да и целили солдаты в воздух: вон сколько одиноких немцев шляется по дорогам в эти первые дни мира! При встрече с солдатами союзных войск они моментально бросают оружие и тянут вверх руки. Что из того, что один из немцев удрал? Далеко не уедет: повсюду контрольные пункты и заставы.
   Вечерами в горах холодно, если это даже в центре Европы и на календаре середина мая. А тут еще и сумасшедшая скорость мотоцикла — ветер хлещет в лицо, забирается под одежду, выдувая остатки тепла. Лашке совсем заледенел, но упрямо продолжал гнать машину по крутому серпантину.
   Смеркалось, когда на перевале он разглядел большой автомобиль и рядом с ним фигурки людей. То была подвижная застава канадцев. А дорога через перевал — только одна…
   С вершины горы тоже заметили мотоциклиста. Грузовик пришел в движение, развернулся и перегородил шоссе. Двое солдат вышли вперед и подняли руки — приказ водителю остановиться.
   Они видели: путник сбросил скорость, а в десятке шагов от заставы затормозил. Теперь следовало поставить мотоцикл на подножку. Водитель старался изо всех сил, но это никак не удавалось. Солдаты закричали, чтобы он выключил зажигание. А путник вроде и вовсе растерялся. Неловкое движение — и мотоцикл оказался поваленным.
   Старший патрульной группы уже хотел было приказать солдату, чтобы тот помог горе-водителю. Но в эту секунду Лашке упал за мотоцикл и швырнул в канадцев две гранаты.
   Грохот взрывов еще отдавался в горах, когда БМВ объехал истерзанные осколками тела солдат и умчался. Еще некоторое время слышалось тонкое пение мотора, и вновь на горы легла тишина.
   Пошел снег. Крупные хлопья ложились на тела солдат, на их лицах превращались в бисеринки влаги. Но вскоре снег перестал таять: в горах на ветру покойники остывают быстро.

ЧЕТВЕРТАЯ ГЛАВА

1
   Полная луна взошла на черном небе, осветила зубчатые горы с извивающейся по ним дорогой. Истекал третий час после молниеносной схватки с канадской заставой на перевале, а Лашке не снижал скорость машины.
   Миновав горную систему Дахштейн, путник оказался в обширном районе Аусзее. С противоположной стороны район этот ограничивали Мертвые горы. К ним и спешил Лашке, точнее, к маленькому, неприметному озеру в центре нагромождения гранитных утесов и пиков, какими являются здешние горы.
   Мог ли предполагать Лашке, что двумя днями раньше эти же места миновал шеф РСХА и СД обергруппенфюрер СС Эрнст Кальтенбруннер? Впрочем, по документам, лежавшим у него в кармане, он был уже не грозным эсэсовским генералом, а всего лишь лейтенантом Кальтеном, младшим офицером вермахта, командиром роты саперов.
   “Лейтенанта Кальтена” сопровождали два агента оберштурмбаннфюрера Отто Скорцени, за надежность и преданность которых этот последний ручался. Он же, Скорцени, был единственным, кого посвятили в тайну трансформации Кальтенбруннера.
   Точно в назначенное время проводники доставили подопечного в избушку на обледенелом склоне одного из отрогов Мертвых гор. Один из агентов остался с утомленным путником, который тотчас погрузился в сон, другой спустился в долину и наутро привел… американцев.
   Ходили упорные слухи, что Скорцени не только выдал своего шефа, но и показал союзникам, где спрятаны ценности, принадлежавшие лично Кальтенбруннеру, — несколько тонн золота в монетах и слитках. И что поэтому-то Скорцени не был репрессирован или даже арестован — всего лишь сутки провел в фильтрационном лагере американцев, после чего был увезен чинами ведомства Аллена Даллеса…
   Обо всем этом Лашке узнал много позже. Пока что он продолжал гнать свой БМВ по трудной горной дороге, благо до озера было уже недалеко.
   И вот озеро. Оно открылось взору сразу, целиком, как только мотоцикл по бревенчатому мосту пересек неширокую речку и вскарабкался по каменной осыпи.
   Рассвело. Ночные тени еще лежали в расщелинах бурых скал, составлявших берега озера, а само оно уже отливало голубизной. Такого же цвета было и небо — высокое, чистое, без единого облачка.
   У Лашке поясница и ноги ныли от усталости, в глаза будто насыпали песку. Он с трудом отгонял сонливость.
   Тот, кто направил его сюда, сказал, что мотоциклиста на озере увидят, подадут знак. Важно только, чтобы он не задержался в пути и прибыл в срок.
   Вот на противоположном берегу появилась женщина. Неторопливо спустилась к воде.
   Лашке притронулся к кнопке сигнала. В ответ на короткий вскрик мотоциклетной сирены женщина подняла руки и свела их ладонями над головой.
   Он улыбнулся, уверенно толкнул ногой педаль кикстартера.
2
   Аннели Райс поставила перед Лашке подогретую банку консервированного мяса и кофе в толстой фаянсовой кружке. Итак, человек, которого она ждала, прибыл.
   — Где происходил разговор с рейхсфюрером? — спросила она.
   — На одном из объектов.
   — На каком?
   Лашке поднял плечо в знак того, что удивлен вопросом.
   — Но это было в Берлине? — настаивала Райс. И так как Лашке утвердительно кивнул, задала новый вопрос: — Что вам известно о планах рейхсфюрера?
   Лашке покачал головой. Он утолил первый голод и теперь разглядывал место, в которое его привели. Это была просторная пещера с выходом к берегу озера. Увидев в глубине ее кучу рюкзаков, понял, что здесь прячется группа. Почему же встретившая его особа не показывает своих людей? Скорее всего, не доверяет посланцу. Ну что же, в создавшейся сложной обстановке такая настороженность естественна.
   — Вы работали с доктором Рашером? — последовал очередной вопрос.
   — Контролировал его деятельность. Рейхсфюрер СС поручил мне наблюдение за тем, что творится в Аненэрбе[8].
   — Где сейчас Рашер?
   — Последним местом базирования доктора Рашера был концлагерь Дахау. Кто знает, куда теперь закинул почтенного доктора водоворот событий?..
   Лашке бессовестно лгал. Ему была хорошо известна судьба человека, о котором упоминала Аннели Райс.
   Профессор авиационной медицины Мюнхенского университета гауптштурмфюрер СС доктор Зигмунт Рашер был видным сотрудником Аненэрбе и вместе со своей супругой, в прошлом актрисой, Нини Диль работал в концлагере Дахау, затем в концлагере Освенцим и под конец снова в Дахау, широко экспериментируя на живых людях. В результате экспериментов многие тысячи заключенных погибли, и тела их были сожжены в крематориях.
   Достойная чета Рашеров находилась в тесных приятельских отношениях с самим Генрихом Гиммлером, столь тесных, что фрау Нини в конце концов понесла от главы СС и в положенное время подарила рейху крепенького мальчугана… А в конце войны доктор Рашер и фрау Нини были умерщвлены по личному приказу того же Гиммлера. Эти исследователи и экспериментаторы знали слишком много, чтобы им можно было позволить оказаться в руках у противника… Дело по ликвидации четы Рашеров провела специальная группа СС, в которой был и Лотар Лашке.
   — Где находятся ценности? — спросила Райс. — Дайте, пожалуйста, карту.
   — Карта у вас.
   — Но она без отметок.
   — Они здесь, — Лашке постучал кулаком себя по лбу.
   Райс разложила карту на ящике, нашла нужную точку, ткнула в нее пальцем:
   — Наше место.
   — Понял. — Лашке показал на полукружие, обозначавшее бухту противоположного берега: — Вот где они.
   — От нас метров полтораста, — сказала Райс, прикинув расстояние до бухты. Взяла карандаш, чтобы сделать пометку.
   — Карта может попасть в чужие руки, — сказал Лашке.
   Райс убрала карандаш.
   — Какие там глубины? — спросила она.
   — Всего несколько метров. Однако тот, кто нырнет, должен глядеть в оба: вода в озере мутновата.
   — Сколько всего ящиков?
   — Не знаю, — Лашке зевнул, давая понять: он сказал все что мог.
   От долгой напряженной гонки он чувствовал себя вконец разбитым. И все же увидел, что сидящая рядом женщина весьма привлекательна. Будто случайно коснулся ее обнаженной руки.
   Райс вздрогнула, быстро взглянула на Лашке. Казалось, ударит его, но сдержалась — расслабила плечи, шумно перевела дыхание. Возникла пауза.
   Лашке прервал ее, осведомившись, сколько людей прибыло на озеро.
   — Семеро.
   — Легкие водолазы?
   — Боевые пловцы.
   — Это их имущество? — Лашке показал на сложенные в дальнем углу пещеры тюки и рюкзаки.
   — Да. Респираторы, комбинезоны. Есть две надувные лодки.
   — Все приведите в готовность. И не мешкайте. В горах полно американцев. У них чутье на золото. Так что во время работы обязательно выставьте наблюдателей за дорогой. Мне сказали, вы располагаете самолетом. Связь с ним надежная?
   — Вполне. Машина может прибыть в течение двух часов после вызова. Пилот — близкий мне человек.
   — Муж?
   — У меня нет мужа…
   Лашке вновь оглядел собеседницу. Постепенно к нему возвращалась уверенность в собственных силах. Такие здоровенные парни, как он, нравятся женщинам.
   — Вот как, нет мужа, — сказал он, расстегнув воротник рубашки и обнажив мускулистую шею. — Впрочем, вам одиночество не грозит. Только пальцем шевельните — и у ног будет любой.
   — Себя тоже имеете в виду?
   — О присутствующих говорить не принято.
   Райс расхохоталась. Внезапно оборвав смех, сказала, что пловцы будут готовы минут через сорок. Что намерен делать сам Лашке?
   — Сколько имеется респираторов?
   — Десять. И два транспортных кислородных баллона для перезарядки аппаратов.
   — Десять респираторов на семерых пловцов, да еще запас кислорода… Я спущусь вместе со всеми.
   — Но кто-то должен остаться на берегу, пока мы будем возиться под водой.
   — Святые угодники, вы тоже водолаз?
   — Разговоры потом. Итак, мы условились: будете контролировать спуски и держать связь с дозорным.
3
   Аннели Райс первая обнаружила ящик. Она дважды проплыла по компасу исследуемый участок бухты, стала делать третий галс — и едва не наткнулась на шест. Метровая лесина торчком стояла в толще воды, не достигая поверхности. Райс скользнула в глубину вдоль шеста и тотчас увидела первый ящик — шест был привязан к нему пеньковым линем. Конечно, пройдет время, лесина напитается водой и затонет. Но пока что этот своеобразный подводный буек исправно нес службу, четко указывая место, где были затоплены ящики.
   Четверо пловцов взялись за ящик и что было сил заработали ластами.
   Все вокруг заволокло коричневой мутью. К поверхности устремились обрывки водорослей. Видимость стала нулевой. Все же ящик был поднят и перевален через борт резиновой надувной лодки, где на веслах сидел Лашке.
   Это была трудная работа. Пловцы ухватились за леер, которым был обвешан борт лодки, сдвинули маски на лоб. Следовало отдохнуть перед очередным спуском.
   — Синьор! — смуглолицый ныряльщик шлепнул ладонью по воде и показал на сигарету, которую держал в зубах Лашке. Заметив удивление в глазах гребца, засмеялся и ткнул себя кулаком в грудь: — Итальяно!
   Лашке достал пачку сигарет. Пловец попросил жестом, чтобы сигарету раскурили.
   Получив горящую сигарету, итальянец в знак признательности показал фокус: движением языка спрятал сигарету во рту и нырнул, а когда вновь появился на поверхности воды и раскрыл рот, сигарета была зажата в зубах, пловец сделал глубокую затяжку и выпустил серию аккуратных колечек дыма.
   Другие ныряльщики тоже потянулись за сигаретами.
   — Отставить! — крикнула Райс. — У нас мало времени. Отдых — когда будут подняты все ящики. Наденьте маски!
   Но вновь погрузиться за ящиками не пришлось. Сигнальщик на берегу подал знак опасности. К озеру приближалась автомобильная колонна.
   Первым появился “виллис” с большой белой звездой на капоте мотора. За ним на берег вырулили три малых грузовика с квадратными кузовами под брезентом. Из машин вылезли американские солдаты, столпились вокруг штатского, который что-то быстро говорил, размахивая руками.
   Райс навела на него бинокль. В окулярах возникло широкое лицо с густыми светлыми усами. На голове мужчины лихо сидела тирольская шляпа с фазаньим пером.
   — Немец, — пробормотала Райс и передала бинокль Лотару Лашке.
   Вместе с пловцами они находились в убежище — пещере, куда успели доставить и поднятый со дна озера ящик.
   Человек в шляпе с пером все больше нервничал, то и дело показывая на озеро.
   — Похоже, они явились сюда за тем же, что и мы, — сказал Лашке. — А тип в шляпе — жалкий предатель.
   — Хуго! — позвала Райс.
   — Синьора? — итальянский пловец, показывавший фокус с сигаретой, взял протянутый ему бинокль.
   — Запомните человека в шляпе. Это он привел сюда американцев, Хуго!
   — Я все понял, синьора. Он получит свое… Но смотрите, что они делают!
   Из пещеры было видно, как на берегу появились двое в облегающих тело черных резиновых костюмах и с дыхательными аппаратами на груди. У кромки воды они натянули на ноги ласты, вошли в озеро и погрузились.
   — Ищут на пустом месте, — сказал Лашке. — До бухты, где затоплены ящики, добрых триста метров.
   — Все равно, появление здесь американцев — катастрофа, — Аннели Райс нервно потерла виски. — Кто еще знал о запрятанных в озере ценностях?
   — Задайте вопрос полегче… Впрочем, тип в шляпе мог увидеть, как здесь топили груз. Теперь хочет выслужиться, падаль!
   — Смотрите, еще пловцы! — крикнула Райс.
   На берегу появилась вторая пара водолазов. Они тоже погрузились в воду, но в стороне от места, где действовала первая пара.
   Оставшиеся на берегу стали стаскивать в кучу валежник и обломки выброшенного волнами дерева. Вскоре запылал костер. Повар в белом колпаке повесил над огнем котел, из принесенных солдатами ящиков и свертков стал извлекать продукты.
   — Даже охрану не выставили, — задумчиво сказал Лашке. — Будто на пикнике у себя за океаном. Да и чего им опасаться? Германия повержена. Теперь самое время запустить пятерню в карман страны, проигравшей войну. Собираются заночевать здесь. Одни будут есть, другие — работать под водой. А раз так, в конце концов набредут на бухту, где затоплены ящики.
   — Что же делать?
   — Пока не знаю. — Лашке говорил медленно, будто собирался с мыслями. — Какое имеется оружие?
   — Автоматы на всех. Ящик гранат, два фауста.
   Лашке обернулся к Райс. Та уже сняла комбинезон для ныряния, осталась в лифчике и коротких трусиках. Противник был в сотне шагов, а Лашке не спускал глаз с находившейся рядом женщины.
   — Чего уставились? — резко сказала Райс. — Думайте, как найти выход!..
   — Я бы позволил им обшарить озеро, — вдруг сказал Лашке. — Да-да! — Он все больше укреплялся в возникшем решении. — Пусть поднимут груз на поверхность!.. Но сперва убедимся, что в найденном нами ящике не труха.
   Волнение Лашке передалось Райс. По ее приказу два пловца тяжелыми водолазными ножами взрезали тонкое оцинкованное железо, из которого был сделан ящик. И тогда взорам присутствующих открылись… кирпичи. Большие красные кирпичи были уложены в ящике один к одному.
   — М-да, — сказал Лашке. — Кто-то оказался хитрее, выгреб золото, а под воду спустил пустышку.
   И он в сердцах пнул ящик ногой. Тот опрокинулся. За вывалившимися кирпичами все увидели плотные пачки денег. Видимо, кирпичи были для веса — иначе бы ящик не затонул.
   Райс подняла пачку купюр. Это были британские купюры двадцатифунтового достоинства. Маркировка на обертке свидетельствовала, что в каждой пачке их по двести.
   Лашке взял другую пачку, разорвал обертку, веером раздвинул купюры и посмотрел через них на свет.
   — Ловко, — сказал он. — Пожалуй, не хуже, чем золото.
   Он вновь навел бинокль на противоположный берег озера.
   — Что вы задумали? — спросила Райс.
   — Слушайте внимательно. Мы в самом деле должны показать американцам, где затоплены ящики. Это сделаю я. Пусть поныряют, потрудятся. Надо, чтобы все это произошло возможно быстрее. Каждый час промедления увеличивает опасность того, что к озеру подъедут новые группы искателей немецкого золота. А тогда нам с ними не справиться… Поняли мою мысль?
   — Американцы извлекают из озера добычу — мы отнимаем ее?
   — Отнимаем и добычу и транспорт. Автомобили в данных условиях надежнее. Два-три грузовика с американскими опознавательными знаками не привлекут внимания. Иное дело самолет — его могут сбить зенитчики или истребители, будь то американцы, русские или англичане. Ну, есть возражения?
   — Не знаю, как вы все устроите. Но в создавшихся условиях нам за ящиками уже не нырять.
   В течение четверти часа Лашке излагал свой план. Потом стал одеваться. Райс наблюдала, как он тщательно проверял карманы, чтобы в них не завалялась какая-нибудь бумажка.
   — Ну, кажется, все, — он выпрямился. — Возле тюков я вижу фотокамеру. Можно взять?
   — Аппарат неисправен.
   — Это неважно. — Лашке повесил камеру через плечо: — Благословите меня.
   — Благословляю, — серьезно сказала Райс. — Храни вас господь. Я верю в вашу удачу. Нашли же американцы предателя. Почему бы на озере не оказаться и второму мерзавцу? Только хорошо проведите свою роль.
   — Во мне всегда дремал великий трагик, — усмехнулся Лашке. — Но вы не благословили меня.
   — Чего вы хотите? Я должна поцеловать вас? Ну что же, — Райс расслабила плечи, бросила руки к бедрам: — Ну что же, вы имеете право…
   — Нет, — вдруг взволнованно сказал Лашке и пошел к выходу из пещеры.
4
   Командир мобильной поисковой группы лейтенант Патрик Дерр не был удивлен, когда на берегу появился цивильный немец. В каждом населенном пункте, занятом американскими войсками, жители группами являлись в военные комендатуры и штабы воинских частей. Воспитанные в строгой дисциплине и беспрекословном послушании, они боялись нарушить порядок и поэтому жаждали получить распоряжение или приказ.
   Было немало и таких, что натерпелись от прежнего режима. Они горячо приветствовали союзные войска, показывали им, где расположены оружейные и продовольственные склады, помогали в розыске военных преступников… Вот и на это озеро американцев навели германские патриоты — видели, как три недели назад сюда шли тяжелогруженые автомобили нацистов, а возвращались от озера порожняком.
   Лейтенант Дерр охотно вступил в беседу еще с одним добровольным помощником. Немец назвался бауэром — владельцем расположенной неподалеку мызы, разбитой прямым попаданием снаряда. Он утверждал: американцы ищут не там, где надо.
   — Здесь можете нырять хоть до страшного суда, но ничего не найдете, груз был спущен под воду много левее, в той бухте. Я случайно оказался близ озера, когда подошли автомобили нацистов, и все видел собственными глазами.
   — Если так, то какого характера был груз? — спросил лейтенант Дерр.
   — Ящики, — последовал ответ. — Это были ящики. Много ящиков, несколько десятков.
   — Вот как! — Лейтенант перевел взгляд на немца в шляпе с пером: — А вы утверждали, что груз был в мешках.
   — Я сказал: в мешках или ящиках. Сам-то я не был на озере. Данные, которыми располагает наша организация, получены от осведомителя.
   — Вы подлый предатель, вот кто! — вдруг закричал “бауэр”. Он схватил офицера за руку: — Господин лейтенант, это скрытый нацист. Ставлю в заклад голову, что в этом месте, где сейчас ныряют ваши люди, на дне нет ничего, кроме водорослей.
   Словно в подтверждение этих слов вынырнули два пловца. Они ничего не нашли.
   — Выходите на берег! — Лейтенант обернулся к “бауэру”: — Где же, по-вашему, надо искать затопленный груз?
   — В той бухте, — Лашке показал рукой.
   Они двинулись вдоль кромки воды. Человек в шляпе с пером плелся следом. Грузовики запрыгали по камням, тоже перебираясь поближе к бухте.
   — Из каких вы мест, лейтенант? — спросил Лашке. — Лет вам, я вижу, немало.
   — У меня уже внуки, два мальчугана-близнеца, от моего первенца. Сын тоже был на войне. Ох и трусил же я за него! Но, хвала господу, все обошлось, нашим мучениям пришел конец. — Американец нащупал на боку флягу в чехле из толстой фланели, встряхнул ее: — Это коньяк. Ведь мы недавно из Франции. Сделаете глоток?
   — Позже, — Лашке скривил губы. — Если позволите, выпьем после работы.
   Так, мирно беседуя, они приблизились к бухте: пожилой американский лейтенант — долговязый мужчина с длинным худым лицом и атлетически сложенный немец с решительными движениями.
   — Ну вот мы и пришли. — Лашке показал на середину бухты, где час назад втаскивал к себе в лодку ящик с деньгами: — Посылайте своих парней под воду. А мы будем ждать и волноваться. Эй, — позвал он немца в тирольской шляпе, — эй, иди-ка сюда, увалень! Подойди и встань рядом. Как только из воды появится первый ящик, я сверну тебе шею. Будешь знать, как сбивать с толку наших новых друзей!
   Он полностью вошел в роль и сейчас почти верил в то, что помогает американцам.
   Два пловца с дыхательными аппаратами на груди, высоко поднимая ноги в длинных перепончатых ластах, прошагали к камню на берегу и одновременно спинами упали в воду.
   Все напряженно ждали. В наступившей тишине слышно было прерывистое ритмичное шуршание: солдат ножным насосом накачивал резиновый надувной плот.
   Прошло около двадцати минут. Вдруг всплыл первый водолаз — почти по пояс выпрыгнул из воды, заколотил по ней ладонями.
   — Что обнаружили? — крикнул лейтенант. Забыв обо всем на свете, он по колено вошел в воду.
   — Ящики, много ящиков! — донеслось с озера.
   Лейтенант протянул руку Лашке:
   — Спасибо! Сказать по чести, сперва сомневался в вас. Уж очень показались активным и настойчивым. — Он вынул из кармана револьвер: — Видите, был наготове. Благодарю, приятель.
   — Я только выполнял свой долг, — скромно сказал Лашке. — Ну что же, если всякие подозрения отброшены, позволю дать совет: поторопитесь с подъемом грузов. В горах бродит немало эсэсовских головорезов. Вдруг они знают о затопленном золоте!
   — Полагаете, могут помешать нам?
   — Почему бы и нет!.. Впрочем, если вы ждете сильное подкрепление…
   — Я никого не жду.
   — Выходит, ваша группа одна во всем этом районе? — продолжал допытываться Лашке.
   — Одна. Но мы хорошо вооружены.
   — Ну, тогда олл райт, как любят говорить у вас за океаном. — Лашке кинул в рот сигарету. Все, что требовалось, он выяснил.
   Между тем водолазы погрузили на плот первый ящик, и солдат стал гнать плот к берегу.
   — Парень, — крикнул Лашке немцу в тирольской шляпе, — эй, парень, что теперь скажешь?!
   — Простите меня, дружище, — ответил тот. — Признаю: вы победили.
   Тяжелые ящики появлялись из-под воды один за другим. Два надувных плота едва успевали принимать груз и делать рейсы к берегу. Здесь ящики складывали в кузов грузовика. Ударами топорика лейтенант вскрыл один из них. В нем оказались английские двадцатифунтовые купюры, прикрытые слоем кирпича.
   — Сокровища Аладдина, — пробормотал американец, распечатав пачку банкнот. — Эй, отставить! — крикнул он солдату, который готовился вскрыть новый ящик. — Дальнейшее — дело наших начальников.
   — Я бы посоветовал уложить все ящики в один грузовик, — сказал Лашке. — Пусть он пойдет в середине колонны, так будет надежнее.