Мне он показался невообразимо огромным. Здоровенное двадцатиметровое чешуйчатое тело с длинным хвостом, оканчивающимся острым костяным наконечником, плавно скользило в ночном небе. Высоко поднимались широкие кожистые крылья, усаженные по краям кривыми шипами. Костистые лапы с острыми изогнутыми когтями выглядели очень устрашающе. Но больше всего меня поразили его глаза, его взгляд. Я сразу вспомнил свои ночные кошмары, потому что именно этот взгляд преследовал меня во сне.
   Город наполнился испуганными криками. Пылающее здание осветило соседние дома и выбегающих из них людей. Несколько рыцарей, размахивая копьями, пытались успокоить своих коней. Один из рыцарей широко размахнулся и метнул копье прямо в дракона. Длинное древко взмыло высоко в воздух, но не долетело до цели.
   Дракон же изящно изогнул свою шею, распахнул зубастую пасть, и еще один поток огня низвергнулся на головы суетящихся людей. Воздух огласился громкими воплями боли и ужаса. Мечущиеся в огне фигуры людей напоминали бестолково дергающихся ма-рионеток. Пылающая фигура всадника-рыцаря, подвывая от боли, совершила дикий прыжок и рухнула на булыжники мостовой прямо под нашим окном.
   — О, небо!… — простонала Ларка. Она подошла к окну в тот самый момент, когда дракон выплюнул вторую струю огня. И все эти ужасы происходили прямо у нее на глазах.
   Лицо Ларки побледнело, губы плотно сжались, превратившись в узенькую ниточку, глаза сузились от ненависти. Она вскидывает вверх руки и что-то звонко кричит. С пальцев ее срываются яркие молнии и огненными нитями жадно протягиваются к дракону. Они обволакивают его, пляшут на громадных крыльях, извиваются на его морде. В воздухе начинает отчетливо пахнуть предгрозовой свежестью.
   Поза у Ларки напряженная. Пальцы ее дрожат. С губ срываются хриплые вздохи. Молнии, излучаемые ею, становятся более мощными, и удары их по дракону выбрасывают в ночное небо уже целые снопы искр.
   Но дракон не обращает на это никакого внимания. Он медленно и неспешно разворачивается и начинает набирать высоту. На один короткий миг дракон заслоняет собой полную луну в небе, и я вдруг замечаю, что серебристый диск отчетливо просматривается сквозь его чешуйчатое тело. Дракон почти прозрачен! Словно призрак!…
   Ларка вдруг издает слабый стон и без сил валится на пол. Я едва успеваю ее подхватить. Глаза ее закрыты, лицо словно обтянуто серым пергаментом. Как у мумии, машинально отмечаю я, укладывая ее на кровать.
   — Ничего не вышло… — слабо шепчет она. — Не получилось…
   Дверь распахивается, и в комнату врывается Гилэйн. Врывается в буквальном смысле этого слова. Глаза его вытаращены, шляпа куда-то подевалась и вообще — Гилэйн сейчас выглядит, как обезумевший. Я всегда считал, что все маги ненормальные, но теперь внешний вид Гилэйна окончательно укрепил меня в моем убеждении.
   — Оке! — кричит он. — Пойдем! Нужна твоя помощь!
   — Дракона ловить? — спрашиваю я.
   — Нет, не дракона, — Гилэйн даже не замечает моего сарказма. — Разбойников! Быстрее, Оке! Я знаю, как с ними справиться! Но мне нужна твоя помощь!
   — Чтоб вас всех черти взяли! — устало вздыхаю я. — С вашими дурацкими драконами и разбойниками! Лучше посмотри, что с Ларкой!!!
   Гилэйн подбегает к кровати, наклоняется и внимательно смотрит на лежащую без движения Ларку. Затем он делает над ней несколько пасов руками — дыхание Ларки становится ровным и спокойным, кожа на щеках розовеет, а напряженные мышцы тела немного расслабляются.
   — Не беспокойся, — говорит Гилэйн, распрямляясь. — С ней все будет в порядке. Она просто очень устала… А теперь она поспит, и все будет в порядке… Пошли быстрее, Оке!…
   Меньше всего мне сейчас хочется ловить разбой-ников. Но я не в состоянии сопротивляться исходящей от Гилэйна силе. В него словно бес вселился! Признаться, я не ожидал от старичка такой прыти. Он тащит меня за руку на улицу и волочет в какой-то переулок, примыкающий к городской стене. Я же покорно следую за ним. Мимоходом успеваю подумать о том, что мы оставили Ларку одну, но потом мне становится не до этого.
   В переулке, озаряемом светом недалекого пожара, стоят четверо конных рыцарей. Вооруженных. В ла-тах. Отсветы огня окрашивают их латы в кроваво-красный цвет, что делает всю эту сцену несколько жутковатой. Гилэйн достает из кармана маленькое серебристое колечко с бледно-розовым камешком и протягивает его мне.
   — Вот! — гордо заявляет он.
   — Что — «вот!»?
   — Возьми это кольцо. Надень его на указательный палец левой руки. Когда вы увидите разбойников, сними его и надень на средний палец. Теперь уже правой руки…
   — Погоди, погоди, — прерываю я его. — Кто это — «мы»? И почему это ты решил, что «мы» увидим разбойников?!
   — Потому что вы сейчас поедете к ним!
   — Зачем?!
   — Разбойники напали на город! Его надо защищать!
   — Хрен тебе!!! Понял?
   — Оке, прошу тебя, верь мне, — говорит Гилэйн. — Это кольцо не может носить человек моложе девяноста лет! Кольцо просто не подействует! И потом…
   — А тебе сколько лет? — с интересом прерываю его я.
   — Девяносто семь. — Ага!…
   — Я старый, Оке! Я не удержу меча! И к тому же…
   — А я, значит, молодой? Да? Тоже мне, мальчика нашли…
   — Оке, дай же мне сказать! Это кольцо на некоторое время уничтожает все магические чары на всем видимом пространстве! До самого горизонта! А разбойникам помогает злая сила! Магическая сила! И если ее не уничтожить, разбойники будут неуязвимы всегда! Но носящий это кольцо сам не должен быть магом! Иначе может ничего не получиться! А возраст твой не имеет значения — ты ему не подвластен, Оке!
   — Ну почему у вас, колдунов, все делается задом наперед?! — возмущаюсь я. — Всегда столько обязательных условий, что лучше бы и не делали ничего!
   Благородные рыцари тихо стоят возле самой стены и молча наблюдают всю эту сцену. Мне это не очень-то нравится. Хотя они и стоят неподвижно, и в позах их хорошо заметно покорное ожидание, но уж больно все это смахивает на самую обыкновенную охрану. Я внимательно смотрю на них некоторое время, потом снова поворачиваюсь к Гилэйну.
   — А эти здесь зачем? — я киваю на рыцарей.
   — Они будут сопровождать тебя и помогать тебе в бою. Чтобы с тобой ничего не случилось…
   — Спасибо за заботу, — ворчу я. — Давай свое дурацкое кольцо!…
   Кольцо приходится мне почти впору. Один из рыцарей подводит ко мне коня, я сажусь в седло. Внимательно проверяю уздечку, пояс, меч. Вроде бы все в порядке. Рыцари терпеливо ждут меня. И зачем только мне все это нужно?! Надо было просто послать Гилэина куда следует!!!
   — Поехали, — я трогаю коня с места. — Где тут у вас разбойники?..
   Где тут разбойники, я понимаю и сам, едва только мы покидаем пределы города. Недалеко от городских ворот на земле лежат несколько трупов благородных рыцарей. Основная масса рыцарей виднеется вдалеке. Лунный свет серебрит их латы. А прямо на них с шумом и веселым гиканьем, размахивая топорами и мечами, несется небольшой отряд. Очень небольшой, человек пятнадцать — двадцать.
   Рыцари стоят неподвижно, они выжидают. Разбойники наскакивают на них без малейшего страха, врубаются в самую гущу закованного в броню отряда. Звон мечей, крики раненых, ржание коней. Разбойники отъезжают, в рядах рыцарей заметно смятение. Несколько человек в латах остаются лежать на земле. А из разбойников, как мне кажется, никто не по-страдал. Они громко смеются и выкрикивают по адресу рыцарей угрозы.
   — Оке, — произносит один из моих сопровожда-ющих. — Нужно поторопиться. Иначе из благородных рыцарей никого не останется в живых…
   Я молча снимаю кольцо и надеваю его на средний палец правой руки. Кольцо мгновенно нагревается, я чувствую кожей его тепло. А вокруг меня тут же возникает сфера из тоненькой радужной пленки, которая начинает очень быстро расширяться и вскоре становится совершенно неразличимой в темноте. В воздухе начинает что-то происходить. Словно бы подул легкий свежий ветер. Я понимаю, что магия Гилэйна заработала, и обнажаю меч.
   — Ну что, благородные рыцари? — говорю я, — Покажем этому отребью, что такое настоящий бой?
   Мы пришпориваем коней и направляемся прямо к группе веселящихся разбойников. Они смотрят на нас с нескрываемым изумлением и недовольством Но прежде чем их недовольство успевает принять более конкретную форму, мы оказываемся среди них, и я быстрым движением протыкаю мечом ближайшего ко мне — вооруженного палицей, бородатого, нагло ухмыляющегося. Разбойник успевает удивленно вскрикнуть и, откинувшись назад, падает с коня
   Рыцари, сопровождающие меня, видят такой оборот дела и разражаются радостными криками. Их мечи тут же начинают работать не хуже крыльев ветряных мельниц. Основной отряд рыцарей, понимая, что что-то изменилось, кидается на группу разбой-ников с тыла и сминает ее окончательно. Все кончено в несколько минут. Из пятнадцати разбойников десять убито, трое взято в плен. Двое же из них вовремя успели сообразить, что фортуна повернулась к ним иной частью тела, и драпанули еще до того, как от отряда разбойников осталось одно воспоминание.
   Ко мне подъехал Тилак. Его возбужденный взгляд излучал радость.
   — Оке! Я знал, что вы нам поможете! — воскликнул он. — Недаром Каруг посчитал тебя магом! Он был прав!
   Я промолчал. Мне настолько все это надоело, что спорить с Тилаком просто не было сил.
   — Когда мы вернемся в город, — продолжал Тилак, — то непременно отправимся в трактир, чтобы отметить доблестную помощь великих магов — твою, Гилэйна и Ларки!
   Громкие крики рыцарей поддержали решение Тилака. Мне же в этот момент очень хотелось спать Но я не желал оскорблять Тилака своим отказом. И, едва мы въехали в город, я спешился, передал уздечку подоспевшему рыцарю и направился к ближайшему колодцу — умыться и привести себя в порядок.
   Догорающее здание, подожженное драконом, все еще давало достаточно света для того, чтобы горожане увидели связанных разбойников, своих заклятых и непобедимых врагов Слушая ругань и злобные выкрики прохожих, я подумал о том, что на площади, во время казни разбойников, соберется абсолютно весь город. И хорошо еще, если рыцари умудрятся сохранить до этого момента жизнь разбойникам.
   Первый же трактир, попавшийся нам на пути, оказался, естественно, «Глупой бабой» Часть рыцарей отправилась в замок — доставить связанных разбойников барону Пафору. Остальные же, возглавляемые Тилаком, заполнили весь обеденный зал трактира, вызвав тем самым испуганную радость хозяина, ликовавшего по поводу неожиданного заработка (рыцари славились своей щедростью) и одновременно опасавшегося пьяного разгульного веселья благородного рыцарства.
   Весть о том, что рыцари разбили непобедимых разбойников, быстро облетела весь город. И вскоре в трактир начали прибывать восторженные горожане, каждый из которых считал своим долгом отблагодарить отважных героев либо выпивкой, либо добрым словом, либо тем и другим сразу. В результате чего весь дружный коллектив сборной команды благородных рыцарей очень быстро нажрался самым неблагородным образом. Я хотел воспользоваться этим и попытаться незаметно улизнуть наверх, но был остановлен Каругом.
   — Оке! — радостно воскликнул он, обнимая меня — Ты великий маг! Я тоже хочу стать магом! Я тоже отправлюсь в Криарский лес! Я тоже буду учиться колдовству! Ты возьмешь меня в ученики? Правда, Оке?
   — Я не колдун, — попытался объяснить я ему.
   — Скромность украшает смелого человека! — согласился Каруг. — Но мы все видели, как ты первым поразил неуязвимого разбойника!
   Черт меня дернул сделать это, с досадой подумал я.
   — Он не колдун, — поддержал меня подошедший Тилак. — Он — благородный рыцарь! Хочешь, мы походатайствуем перед бароном Кренгом? Такие воины очень нужны армии! Оке! Ты станешь полководцем!
   — Нет, спасибо, — отказался я.
   — Ну почему же?! — удивлялся Каруг. — Ты будешь благородным колдуном… э-э-э… рыцарем… Это большая честь!
   — Мне что-то не хочется, — признался я.
   — Напрасно! — уговаривал меня Каруг и пускался в объяснения относительно того, насколько лучше вести полную смертельных опасностей жизнь и погибнуть в бою, нежели спокойно дожить до глубокой старости. Я зевал от тоски и усталости, слушая речи этого мальчишки, и оглядывался по сторонам, ища удобного случая смотаться отсюда. Такой случай предстал в лице Гилэйна, спустившегося в зал. Я быстренько переадресовал ему Каруга и Тилака (пусть они его уговаривают стать благородным рыцарем) и торопливо поднялся в комнату.
   Ларка сидела на кровати, забившись в угол и завернувшись в одеяло
   — Как ты? — спрашиваю я.
   — Ничего, — слабым голосом отвечает она, — Уже лучше. А разбойники?
   — Все в порядке, — отвечаю я. — Гилэйн дал мне кольцо…
   — Я знаю, — прерывает меня Ларка. — А что с рыцарями? Многие погибли?
   — Да, порядочно, — киваю я.
   — А… А кто?.. — осторожно спрашивает Ларка. В глазах ее таится надежда на успокаивающий ответ.
   — Тилак жив, — говорю я. — С ним все в порядке.
   — Спасибо, — Ларка облегченно закрывает глаза. — Спасибо тебе, Оке.
   — На здоровье, — пожимаю я плечами. — Он тебе нравится?
   — Не знаю, — немного подумав, отвечает Ларка. — Но если бы он погиб, мне было бы очень грустно…
   — Поэтому ты и напала на дракона?
   — Да.
   — Дура ты, Ларка, — вздыхаю я. — Зачем тебе нужна эта магия? Жила бы себе спокойно, как все люди! Вот скажи, хотела бы ты, чтобы твои дети стали магами?
   — У меня нет детей, — Ларка вскидывает на меня глаза.
   — Сейчас нет, потом будут. Хотела бы ты, чтобы они были колдунами?
   — Наверное, нет, — покачала головой Ларка. — Но это они будут решать сами.
   — Чем меньше колдунов на свете, тем лучше и спокойнее жизнь, — заявляю я. — Будь моя воля, я бы вообще запретил колдовать!
   — Если бы не колдовство Гилэйна, рыцари никогда не одолели бы разбойников, — говорит Ларка.
   — Если бы не колдовство Каараара, рыцари разделались бы с ними давным-давно! — замечаю я. — Никому не нужно то, чем вы все занимаетесь! От этого только увеличиваются проблемы! Одно колдовство влечет за собой второе, второе — третье! Эта вереница так и тянется уже много лет, нагромождая одну нелепость на другую! Ты бы видела Межгорье лет триста — пятьсот назад! Что это была за страна! Прелесть, а не страна! По Криарскому лесу можно было спокойно разъезжать, как у себя дома! И никакая гадость не могла тебе встретиться на пути!
   Ларка вздыхает.
   — Ты не любишь магов, Оке, — говорит она.
   — Я не люблю магию, — поправляю я. — Магия — это что-то противоестественное, что-то неправильное. Люди должны жить по-человечески, а не делать друг другу подлянки с помощью разных там вареных лягушек и дурацких заклинаний! Вот Гилэйн дал мне волшебное кольцо, которое уничтожает магию! Если бы я мог, то изготовил бы такое кольцо, чтобы во всем Межгорье не осталось ни одного мага! Никогда! Живите, как люди! И не стройте из себя богов!
   — Мне кажется, — задумчиво проговорила Ларка, — что ты смог бы найти общий язык с Каарааром…
   — Что?!
   — Да. Он придерживается такого же мнения. Что в Межгорье не должно быть иных магов, кроме него самого.
   — Я не собираюсь становиться магом сам, — возразил я.
   — Да. И в этом ваше различие. Ты не хочешь быть магом, а он хочет. И потому он опасен…
   А ведь Ларка права, подумал я, вспомнив свой разговор с Каарааром на развалинах Диирия. Черт побери! Мне-то какое дело до всего этого?! Я еду к Йорке, и все! А вы все хоть сквозь землю провалитесь!…
   — Ладно, — пробурчал я. — Скоро утро, и я устал от ваших драконов, разбойников, магов и рыцарей. Я хочу спать. Отдавай мое одеяло!…
* * *
   Тилак вызвался нас сопровождать до самых Риифорских болот. Точнее сказать, не НАС, а Ларку. С собой он взял несколько рыцарей — для охраны от возможного нападения со стороны разбойников, которые все еще могли оставаться поблизости.
   Мы выехали до рассвета, так что выспаться как следует мне опять не удалось. Всю дорогу я клевал носом и дважды едва не сверзился с седла. Краем уха я улавливал тихие разговоры между рыцарями, которых одолевала заметная робость. Никто не любил эти места. Интересно почему?
   Высокая трава достигала седел лошадей, и со стороны казалось, что всадники плывут в колышущемся зеленом море. Слабый шелест ктара заглушал тихие разговоры и действовал усыпляюще. Монотонное движение тоже не прибавляло бодрости. Мне пришлось собрать все свои силы, чтобы не заснуть окончательно. К счастью, скоро ситуация изменилась.
   Заросли ктара неожиданно оборвались, словно трава специально была кем-то выкошена так, чтобы перед самым болотом образовалась широкая полоса земли без единого признака растительности. Как контрольно-следовая полоса на границе. Самого болота видно не было — густой и плотный туман клубился впереди, скрывая от взгляда все видимое пространство. Лишь на западе громоздились Андирские горы, да на востоке, на самом горизонте, смутно угадывались пики Сиузских гор. Все остальное было затянуто молочно-белой пеленой. Мы остановились на самом краю зарослей ктара, и один из рыцарей почтительно прошептал:
   — Все… Здесь начинаются владения Риифорской Ведьмы…
   — Да, — так же тихо ответил Гилэйн. — Дальше мы пойдем одни.
   — Я провожу вас, — неожиданно заявил Тилак, соскакивая с коня.
   — Нет, нет! — испуганно затрясла головой Ларка. — Не надо!
   — Только до болота, — успокоил ее Тилак.
   — Не стоит этого делать, благородный Тилак, — с опаской произнес Каруг. — Я много слышал об этих местах. Много разных слухов. Но ни одного хорошего.
   — Я сразу же вернусь, — ответил Тилак. — Ждите меня здесь.
   — Хорошо, — кивнул Каруг. — Мы будем ждать. Мы слезли с коней и вышли из густой травы на приграничную полосу. У меня мгновенно возникло ощущение, что за нами очень внимательно наблю-дают. Но мне показалось, что наблюдатель этот настроен не очень-то враждебно. Я на ходу огляделся по сторонам и вдруг явственно услышал тихий сме-шок. Я замер на месте. Гилэйн, Ларка и Тилак сразу же обернулись ко мне.
   — Что? — с опаской произнес Гилэйн.
   — Нет, ничего, — ответил я. — Просто показалось..
   Но я соврал. Мне не показалось. Я очень хорошо расслышал этот смешок, которого остальные просто не слышали И я сразу же вспомнил, кому он мог бы принадлежать. И от этого воспоминания мне стало гораздо легче и все страхи и опасения пропали.
   Йорка…
   Через насколько шагов мы вплотную подошли к стене тумана и под ногами захлюпала грязь. Я обратил внимание на то, что уже с трудом различаю сквозь пелену группу всадников на берегу.
   — Сможешь ты наколдовать подходящий транспорт? — спросил я Гилэйна.
   — Нет, нельзя, — возразил Гилэйн. — Во владениях Риифорской Ведьмы никто не имеет права использовать магию. Никто, кроме нее самой…
   — А может быть, попробуешь? — без особой надежды предложил я. — Неохота тащиться через болото в таком тумане…
   — Я уже пробовал однажды, — хмуро ответил Ги-лэйн. — И больше не хочу… А туман здесь всегда. И в прошлый раз он тоже был таким же густым…
   — Все! — вдруг заявила Ларка, поворачиваясь к Тилаку. — Дальше не ходи!
   — Хорошо, — покорно вздохнул Тилак. — Хотя мне так не хочется тебя оставлять…
   — Нет, не надо! — запротестовала Ларка.
   — Ты вернешься? — с надеждой спросил ее Тилак.
   — Да.
   — Я буду ждать тебя.
   — Я вернусь. Обязательно.
   Мы с Гилэйном отошли в сторонку, чтобы им не мешать. Я попытался хоть что-нибудь разглядеть в этом клубящемся месиве, мне показалось, что к нам приближается какой-то громоздкий темный предмет. Я хотел обратить на него внимание Гилэйна, но не успел. Предмет этот выплыл из тумана и оказался роскошной каретой, запряженной парой превосходных лошадей. Карета двигалась совершенно бесшумно, словно плыла по воздуху. А на козлах восседала безумно красивая и возмутительно надменная девушка, стройное тело которой было едва прикрыто какими-то кожаными ремешками с блестящими серебряными пряжками.
   Карета приблизилась к нам и остановилась. Дверца распахнулась сама собой, а девушка на козлах холодно произнесла:
   — Садитесь! Хозяйка ждет вас!
   Гилэйн, не задавая лишних вопросов, торопливо забрался внутрь. Я поставил ногу на подножку кареты и оглянулся на Ларку с Тилаком. Они все никак не могли проститься.
   — Ларка! — окликнул я.
   — Иду, иду! — торопливо ответила она, не трогаясь с места.
   — Быстрее! — сердито произнесла девушка на козлах, нетерпеливо постукивая носком ноги, обутой в высокий кожаный сапожок, на голенище которого красовалась серебряная пряжка в виде змеи.
   — Сейчас, — ответил я, с интересом разглядывая ее стройные ножки.
   — Не заставляйте хозяйку ждать!! — громче произнесла девушка.
   — Ничего, — успокоил ее я. — Подождет твоя хозяйка. Никуда не денется.
   — Я сказала, не заставляйте хозяйку ждать вас!!! — еще больше повысила голос девушка.
   — А я сказал, что она подождет!!! — тоже повысил голос я.
   — Ты!… — Девушка задохнулась от ярости. — Не смей так говорить!!! Моя хозяйка — Бессмертная!!!
   — Я тоже. Ну и что?! — пожимаю я плечами и начинаю с улыбкой рассматривать ее фигуру. Как можно откровеннее. Ничего ты мне не сделаешь, злорадно думаю я. Попробуй только! Йорка от тебя мокрого места не оставит!
   — Ты!… Ты!… — Девушка не находила слов от возмущения. Она готова была меня убить.
   — Хорошая у тебя грудь, — одобрительно говорю я ей. — Красивая. И вообще, тело у тебя — просто чудо!… И чего это ты подалась в извозчики?! С таким-то телом!…
   — Если бы Йорка не приказала мне доставить вас живыми и невредимыми, — яростно зашипела девушка, — ты бы познакомился с моим телом поближе!!!
   — Да?! — удивляюсь я. — Хорошо, я поговорю с Йоркой на эту тему. Чего это она лишает меня удовольствия?!
   Неизвестно, до чего дошла бы наша словесная дуэль, если бы к карете не подбежала Ларка.
   — Что это? — запыхавшись спросила она
   — Транспорт, — коротко ответил я. — С очень сексуальным водителем. Садись скорее!…
   Дверь захлопнулась, карета слегка дернулась и плавно закачалась. Возникло такое ощущение, словно мы летим по воздуху. Впрочем, может, так оно и было на самом деле — окон в карете не существовало, и видеть, что там происходит снаружи, мы не могли.
   Однако, несмотря на отсутствие окон, в карете было светло. Мягкий свет струился прямо с потолка, освещая удобные сиденья, обитые нежной тканью. Наша компания в простой одежде, больше похожая на бродяг, не очень-то вписывалась в этот интерьер. Мы чувствовали себя немного неуютно в подобной роскоши. Никто из нас за всю дорогу не проронил ни слова.
   Вскоре движение прекратилось, дверь распахнулась, и в карету заглянуло хмурое лицо нашей возницы.
   — Выходите! — проговорила она и тут же повернулась и пошла прочь.
   Мы выбрались из кареты и оказались на широкой, залитой солнцем лужайке. Тумана не было и в помине. Каждая травинка здесь сверкала алмазными капельками утренней росы. Воздух был свеж и сладок. Прямо перед нами высились остроконечные башни замка, переливающиеся в лучах солнца всеми цветами радуги. Через лужайку, прямо из-под наших ног, к замку уходила выложенная камнем тропинка И по этой тропинке к нам двигалась женская фигура, облаченная в полупрозрачную накидку, развевающуюся на слабом ветерке. Я сразу узнал ее и пошел навстречу. Она совершенно не изменилась. И выглядела такой же двадцатипятилетней девушкой, какой и была на протяжении всех тех столетий, что я ее знал.
   Черт его знает, куда подевались все слова, которые я готовился произнести?! Их словно выдуло из головы! Я просто молча остановился перед ней и улыбнулся.
   — Оке, — тихо произнесла Йорка. — Оке… Наконец-то…
   Она вплотную подошла ко мне и провела рукой по моей щеке. Я осторожно обнял ее за плечи и поцеловал в губы.
   — А я по тебе соскучилась, — прошептала Йорка, прижимаясь к моей груди щекой.
   — Я тоже, — сознался я.
   — Еще бы! — ответила Йорка. — За столько десятилетий…
   — Что для нас время?!
   — Ничто! — согласилась Йорка и нежно улыбнулась мне.
   Интересно, как я мог прожить столько лет без ее улыбки?!
   — Ты не один? — сказала Йорка, оглядываясь на моих спутников, робко стоящих позади. — А-а-а!!! А этого дедульку я уже знаю! Привет, дедулька! — Йорка направилась к Гилэйну, обошла кругом, внимательно разглядывая, и остановилась прямо перед ним. Гилэйн стоял, опустив глаза в землю.
   — Как самочувствие? — заботливо спросила Йорка. — Косточки не болят?
   Гилэйн отрицательно покачал головой.
   — Представляешь? — Йорка повернулась ко мне. — Этот старый хрен явился сюда полгода назад, размахивал тут своими ручонками, заклинания пытался произносить! У меня на болотах! Представляешь? Как тебя зовут, дедулька? — Йорка снова обернулась к Гилэйну.
   — Гилэйн, — покорно ответил тот.
   — А это кто? Твоя внучка, что ли?
   — Это моя ученица, — ответил Гилэйн. — Лариара…
   — Ларка, — поправила его девушка и посмотрела в глаза Йорке,
   — Ага… Ларка, значит… — Йорка, прищурившись, посмотрела на меня, потом на Ларку, потом опять на меня. Ее прищур сразу же напомнил мне о взрывном характере моей подруги. Я понял, что сейчас начнется старая история, и тяжело вздохнул.