— А для чего они нужны? — поинтересовалась Ларка.
   — А для чего нужны цветы? — в свою очередь спросил Орал, с нескрываемой жалостью глянув на Ларку.
   — Но дракон же… Они же… Об него можно обжечься!
   — Об розу тоже можно сильно пораниться! — отмахнулся Орал. — Надо просто уметь обращаться с драконами! К тому же они неплохо поддаются дрессировке. Вот, смотрите! Дюки-дюки-дюки!… — залепетал старик, щелкая пальцами по клетке.
   Дракон сердито глянул на него и плюнул огнем.
   — Жрать хочет, — вздохнул Орал. — Кормить его пора…
   Он снял с полки камина большую банку, открыл крышку и выудил оттуда крошечную козявку о четырех лапках. Просунув козявку в клетку, Орал снова плотно закрыл банку и поставил ее на место. Козявка лениво ползла по дну клетки, изредка приподнимаясь на задние лапки и поводя в воздухе передними. Дракон с интересом смотрел на нее, склонив голову на-бок. Потом он вытянул шею и плюнул в козявку огнем. Та пискнула и повалилась на спину. Дракон раскрыл пасть и проглотил козявку одним глотком.
   — Вот прорва, — проворчал старик. — Никаких типов не напасешься!… Ну, пожрал? А теперь — работать! Дюки-дюки-дкжи-дюк!
   Дракон расправил крылья, встал на задние лапы и выпустил изо рта маленький фонтанчик разноцветного огня, очень напоминающий какой-то фантастический цветок.
   — Во как! — гордо сказал Орал, окидывая нас довольным взглядом.
   Мне хотелось расхохотаться. Драконы! Гроза и гибель Межгорья! Размером с воробья! С трудом мне удалось сдержать улыбку.
   — Хороший экземпляр! — тоном знатока серьезно произнес я.
   — Еще бы! — согласился Орал — Собственная порода! Ни у кого таких нет! Их даже охотники приобретают — костры разжигать в пути. Очень удобно!
   — А еще прикуривать от него можно, — согласился я.
   — Ну, это не совсем удобно делать, — осторожно возразил Орал. — А вот кузнецы и повара их покупают! Очень помогает в работе, говорят! Правда, Черное Крыло не всем по карману! Но есть и другие породы — попроще и подешевле! Например, Небесный Огонь — знаете? Желтенькие такие… Или Искорка — эти синенькие с золотистым отливом. Правда, огня от них не так много, как от Мечты, например. Те — самые дорогие! Но и окрас, окрас!!! Что-то бесподобное!!! Зеленая чешуя, темно-синие крылья, ярко-красные глазки!!! Прелесть, а не драконы!
   В этот момент за окнами раздались стук колес, цокот конских копыт, шаги, а затем в дверь постучали. Орал вздрогнул, лицо его засияло улыбкой.
   — О! Тот самый сеньор, о котором я вам расска-зывал!
   Старичок кинулся отпирать дверь, а мы вернулись к столу.
   — Прошу, прошу, сеньор! — радостно восклицал Орал, пропуская гостя в дом. — А я уже вас заждался!
   — Дела, — ответил гость.
   Я обернулся на голос и окаменел. В дверях стоял Каараар. Собственной персоной. Точно такой же, каким я видел его на развалинах Диирия. Йорка и Ларка сильно вздрогнули и тоже уставились на Каараара. Один Гилэйн, казалось, сохранял хладнокровие. Он медленно поднялся из-за стола, расправил плечи…
   — Не здесь! — остановил его Каараар с мягкой улыбкой. — Мы же в гостях! Сейчас я закончу свои дела, а после мы с вами побеседуем, мои друзья!
   — Вы… Вы знакомы?! — изумился Орал. — А-а-а!… То-то мне показался странным их интерес к моим драконам! Вот, оказывается, почему! Теперь понятно, что означали ваши странные замечания относительно размеров моих драконов! Сеньор! — Орал обернулся к Каараару и сказал с достоинством: — Я надеюсь, что высказывания ваших знакомых не вызовут у вас желания начать торговаться! Насколько я помню, у нас с вами договор! Не так ли?
   — Не волнуйтесь, почтенный! — усмехнулся Каараар. — Мои друзья и не думали об этом! Мы же с вами уже обо всем договорились! Цена меня вполне устраивает! И мне скоро понадобится еще одна партия ваших очаровательных крошек! Крупная партия! — Каараар с усмешкой взглянул на нас.
   — Ну, тогда пройдемте в мой кабинет! — произнес Орал и засеменил из комнаты.
   Каараар проследовал за ним. Я дернул за рукав замершего Гилэйна.
   — Садись! Чего встал?!
   — Он за нами следил! — выдохнул Гилэйн.
   — Надо с ним разобраться прямо здесь! — решительно произнесла Йорка. — Пока он в чужом для него мире! Пока он!…
   — Подожди, Йорка, — вздохнул Гилэйн. — Нам с ним сейчас не справиться!
   — Пойду, пожалуй, за своим мечом! — пробормотал я, поднимаясь с места.
   — Сиди уж! — раздраженно приказала Йорка. — Что ты своей железякой сделаешь?! Не дергайся лучше!
   Я послушно сел.
   — Значит, Каараар просто покупает здесь этих огнедышащих воробьев, а потом их увеличивает в размере? — спросил я.
   — Да, — хмуро подтвердила Йорка. — С помощью магии.
   — Ну конечно… Долго ли умеючи?! В комнату вошел Каараар. За ним следовал суетливый Орал.
   — Любезный, распорядитесь, чтобы погрузку драконов закончили как можно быстрее, — попросил Ка-араар. — Я спешу.
   — Сию минуту, сеньор! — воскликнул Орал. — Клетки уже готовы, сеньор! Через несколько минут, сеньор!…
   — Хорошо, — кивнул Каараар. — А я пока побеседую со своими друзьями… Могли бы вы оставить нас одних?
   Орал с поклоном удалился, а Каараар подошел к столу и опустился на стул.
   — Ну, с чего начнем? — с улыбкой спросил он. — Со взаимных оскорблений или с делового предложения?
   — Скотина! — сказала Йорка.
   — Понятно, — кивнул Каараар. — Теперь перейдем к моему предложению. Вы хотите жить?
   Ответом ему было молчание. Каараар выждал минуту, а потом продолжил:
   — Я предлагаю вам небольшую сделку. Я забуду обо всех неприятностях, которые вы мне доставили, а в особенности — ты! — Каараар посмотрел на Гилэйна. — А вы бросите свою глупую затею! Хорошо?
   — Нет! — криво усмехнулась Йорка.
   — Вам меня не одолеть! — сказал Каараар. — Вы погибнете! Никто не в силах противостоять мне! Если вы прекратите свою глупую затею, то сможете сохранить свои жизни. Пусть и без магической силы, но — жить! Разве этого мало?! — Каараар посмотрел на меня.
   — А люди? — спросила Йорка.
   — Что — люди?!
   — Люди. Те, которыми ты собираешься повелевать! Они согласны, чтобы ты решал их судьбы?
   — А почему ты сейчас вспомнила о людях, Йорка? — Каараар прищурился. — Почему ты вспомнила о них только СЕЙЧАС? А не тогда, когда можно было встать с оружием в руках на сторону Сакра? Когда можно было разгромить Кавара и не допустить возникновения Закриарья? Когда все люди Межгорья считали себя жителями одной страны? Почему, Бессмертная? Почему ты не считаешь себя в ответе за то, что сейчас любой межгорец чувствует себя вправе выпустить кишки человеку только за то, что тот родился по другую сторону Криара? И почему в За-криарье каждый негодяй считает допустимым сделать то же самое с межгорцем? Кто в этом виноват, Бессмертная? Я? Или все-таки ты?
   — Значит, тебе просто встало поперек горла Межгорье? — спросил я.
   — Нет, Оке! Не Межгорье! И не Закриарье! А то, что страна разделилась на два враждующих лагеря! Я и сам родился в Закриарье, но считаю, что большой ошибкой было позволять существовать такой стране! И мы наведем порядок! Железный порядок, уверяю вас!
   — Мы?! — переспросил я.
   — Я имею в виду себя и свою жену Гоару, — пояснил Каараар. — Великую Колдунью Гоару. САМУЮ великую! — Каараар многозначительно посмотрел на Йорку. Та презрительно фыркнула.
   — Не надо смеяться! — нахмурился Каараар. — Ты, Йорка, всегда была для нее примером! А Оке— для меня! Мы во всем старались походить на вас! А потом я вдруг узнаю, что Бессмертный Оке живет отшельником в Сиузских горах и знать ничего не хочет о своей стране! А Бессмертная Богиня забралась в самое сердце гнилых болот и развлекается там балаганными фокусами! Вы были Богами! Но теперь — уже нет! Ни для меня, ни для Гоары! И не надо пытаться нам помешать! Мы сменили вас! Ваше время прошло! Наступило время таких, как мы с Гоарой! Тех, кто готов брать на себя ответственность! И не будет прятаться от нее в горах или на болотах! Не надо пытаться читать мои мысли, Гилэйн! — Каараар вдруг резко обернулся к старику, и глаза его блеснули злобой. — Я знаю, что ты сейчас думаешь о золотом зеркале! Да, если его разбить, то… Но такое случается только в сказках! Вам никогда не найти золотого зеркала! И на вашем месте я вернулся бы назад, в Межгорье! Потому что Последнее Заклятие Высшей Силы уже сотворено мной! У вас осталось не так уж много времени, друзья!
   — Врешь, — спокойно возразила Йорка. — Если заклятие уже сотворено, то зачем тогда тебе нужны драконы?
   Каараар с восхищением посмотрел на Йорку.
   — Богиня… — пробормотал он. — Бессмертная Богиня… Как жаль, что вы не захотели в свое время стать НАСТОЯЩИМИ Богами для Межгорья! Сейчас все могло бы быть иначе… Жаль… Ну, мне пора!
   Каараар встал и галантно поклонился.
   — Прощай, старик! — сказал он. — Прощай, девушка! Прощайте, Бессмертные! Бессмертные Боги… — Он ухмыльнулся и вышел во двор. Снаружи раздались громкие голоса, потом ржание коней и удаляющийся скрип колес. В комнату вошел радостно потирающий руки Орал.
   — Можете меня поздравить! — улыбаясь сказал он. — Сделка заключена! И очень выгодно для меня!
   — Поздравляем, — машинально пробормотал я.
   — Что он там говорил про какую-то жену? — спросила Йорка.
   — Просто он теперь действует не в одиночку, — ответил я. — Но, видимо, действует успешнее. Говорит, что заклятие уже чего-то там начало…
   — Врет! — возразила Йорка.
   — Ты думаешь?
   — Уверена! И дело тут не только в драконах! Произнеся заклятие, Каараар должен будет неотступно находиться в своей башне. Как и эта его Гоара. Иначе они тоже лишатся своей магической силы. Так что время у нас пока есть.
   — Но очень немного, — вставил Гилэйн. — Очень немного…
* * *
   Утренний туман стелился над степью. Ноги давно уже были мокрыми от росы. До небольшой деревеньки — цели нашего путешествия — оставалось совсем чуть-чуть. Гилэйн с Йоркой спорили, как им лучше всего прижать Каараара.
   — Он считает Гоару величайшей колдуньей, — говорил Гилэйн. — Но он ошибается. Ты сильнее, Йорка. Намного сильнее, чем она.
   — Я знаю! — высокомерно заявила Йорка. — И что ты предлагаешь?
   — Мы можем похитить Гоару и заставить Каараара снять заклятие!
   — Террорист! — презрительно сморщилась Йорка. — Воевать с маленькими девочками? Тьфу! Лучше уж воспользоваться золотым зеркалом!
   — Это не просто, — возражал Гилэйн. — Это зеркало — замороженный взгляд единорога! И разбивший его умрет на месте! Как и те, кто будут присутствовать при этом…
   Я молча слушал всю эту магическую галиматью. Надо же! Замороженный взгляд единорога! Совсем они из ума выжили!…
   Мы вошли в деревню. Что-то меня здесь насторожило. Не было слышно ни одного звука — ни человеческих голосов, ни лая собак… Хотя, может быть здесь не держат собак? Но люди-то здесь должны быть! А деревня выглядела совсем безжизненной, словно все жители покинули ее и ушли куда-то. Причем совсем недавно — над некоторыми крышами из труб поднимался слабый дымок. Не нравится мне это, подумал я, доставая свой меч.
   — Ты чего?! — удивилась Йорка.
   — Не знаю. Не по себе что-то…
   И в этот момент на нас напали.
   Нападавших было много, даже для нас. Из-за угла дома с гиканьем выскочили человек восемь, вооруженных мечами и топорами. Позади раздались такие же крики, и я понял, что мы окружены. Йорка сразу же ударила по нападавшим своей молнией, и бегущие фигуры превратились в пылающие факелы. Но Гилэйн не успел сообразить, что к чему. Один из напавших сзади ударом топора раскроил ему голову, и старый колдун рухнул на землю. Ларка громко вскрикнула и тоже ударила молнией, почти как Йорка, только с меньшим эффектом.
   Я же принял на себя заботу о трех ребятах, которые подоспели откуда-то сбоку. Первого мне удалось уложить сразу. Второй сделал вид, что забыл дома включенный утюг, и быстренько побежал это проверить. А вот третий оказался самым крепким из них. Мне удалось серьезно ранить его в плечо и в ногу, но он не прекращал своих свирепых атак. Я изловчился и вонзил меч ему в грудь. Человек замер с открытым ртом, пошатнулся, глаза его закатились. Я опустил меч, расслабился, но тут этот притворщик вдруг из последних сил злобно ухмыльнулся и с силой ткнул мечом прямо мне в живот…
* * *
   Когда получаешь удар мечом в живот, все остальное на свете тебя совершенно перестает интересовать, можете мне поверить на слово. Пулевое ранение— ерунда по сравнению с ранением мечом! Это мы просто так говорим: «острый меч»! Как бы не так! Когда он втыкается тебе в живот, разрывая плоть, сразу же становится ясно, что острый меч — понятие весьма относительное. На самом деле меч далеко не острый. И проникая в тело, он разрывает ткани только за счет силы удара, а не за счет своей остроты.
   Такое ощущение, что внутри тебя взорвалась граната. От боли невозможно вздохнуть. Последний воздух из легких вырывается криком. Буквально слышишь хруст своих ребер и треск лопающихся кожи и мышц. И боль. Адская боль. И в глазах от нее мгновенно темнеет. Звуки ты еще какое-то время слышишь, но уже не так отчетливо. Их тоже заглушает вселенская боль, которую невозможно терпеть.
   Кажется, что если подтянуть колени к животу, то боль уменьшится. И ты сжимаешься в комок, пытаясь задавить эту боль руками, липкими от крови. Но это никогда не помогает. Боль продолжает нарастать, и терпеть ее становится невозможно.
   А потом ты теряешь сознание и проваливаешься в глухую черноту…
* * *
   Когда я открыл глаза, боль снова была здесь. Правда, уже не такая сильная. Она превратилась в тупой молоток, равномерно бьющий по внутренностям. Теперь ее можно было хотя бы терпеть без крика. Хотя от стонов удержаться пока трудновато. Да и не нужно, в общем-то… Больно же…
   Я лежал на чем-то мягком. Высоко надо мной была чернота, уходящая куда-то далеко. Интересно, умер я или еще нет? Наверное, нет. Иначе откуда же тогда боль?!
   Вдруг возник слабый свет, и послышалось негромкое потрескивание. И надо мной из высокой черноты появилось лицо Йорки. Она приложила ладонь к моему лбу и что-то сказала. Я не разобрал, что именно слова звенели и грохотали на весь мир. Я хотел попросить ее говорить потише, но подумал, что в таком шуме она меня все равно не услышит. Тогда я закрыл глаза, и добрая тихая темнота снова сомкнулась надо мной.
* * *
   Очнулся я опять от боли. Она стала почти незаметной, и, испытывая ее, я радовался, что она такая слабая и почти уже не оправдывает своего названия.
   Я попытался глубоко вздохнуть, но боль тихонько намекнула мне, что делать этого не следует. Тоже мне — герой! Лежи спокойно, пока еще жив! Нечего выпендриваться!
   Я решил последовать ее дельному совету и попытался открыть глаза. Против этого боль не возражала.
   Я огляделся по сторонам и с удивлением обнаружил, что лежу на кровати в какой-то незнакомой мне комнате. На моем животе была повязка — чистая тряпица, из-под которой торчали пучки каких-то трав. Лечебные, наверное. Я хотел было что-нибудь крикнуть, кого-нибудь позвать, но у меня почему-то ничего не получилось. Воздуха было мало, и расходовать его на подобную ерунду вдруг показалось жалко.
   В комнату вошла Йорка, посмотрела на меня и улыбнулась;
   — Воскрес?
   — М-м-м… — ответил я. В том смысле, что да, но не совсем.
   Она присела на кровать и погладила меня по груди.
   — Тебе повезло, — сказала она. — Хорошо, что я и Ларка оказались рядом. Ничего, скоро поправишься! Не переживай! Очень больно? — совсем другим тоном спросила она. Глаза ее стали влажными. Губы слегка дрогнули.
   — Нет, — ответил я. Никогда не думал, что такой простой ответ будет так сложно произносить!
   — Молчи, Оке, — сказала Йорка. — Молчи Тебе сейчас нельзя разговаривать. Ты просто думай, а я буду читать твои мысли. Хорошо?
   «Да».
   — Вот и отлично! «Что с Гилэйном?»
   — Его больше нет, — вздохнула Йорка. — Мы не успели… Он умер почти сразу… «Кто это были?»
   — Разбойники. Самые обыкновенные разбойники. Бандиты. Они перебили почти всю деревню, остались только те, кто успел спрятаться. Но теперь мы герои! Мы же их освободили! Если бы не мы, разбойники перебили бы вообще всех! А самый главный герой — ты! Как пострадавший за правое дело!
   «А Каараар?»
   — Что — Каараар?! «Он здесь ни при чем?»
   — При чем! Это он их сюда подослал! Понимаешь, он чувствует, что мы уже на подходе! И пытается нам помешать всеми средствами! Но здесь — в этой деревне — его сила почему-то не такая безграничная! В общем-то, только это нас и спасло…
   «Всех, кроме Гилэйна».
   — Да… Не повезло старику… Если бы мы заметили разбойников раньше…
   «А где сейчас эти разбойники?»
   — Догнивают помаленьку. Забудь про них, все закончилось.
   «Сколько я уже валяюсь?»
   — Второй день. «Что?!»
   — А чему ты удивляешься? Я же колдунья! Да и Ларка тоже кое-что умеет! Наших сил вполне хватило, чтобы за сутки вытащить тебя с того света!
   «А где Ларка?»
   — Ну, все! Хватит! Ты устал, и тебе пора отдохнуть! — Йорка резко встала и направилась к двери.
   «Ревнивая дура!!!»
   Она никак не отреагировала на это. А может быть, просто перестала читать мои мысли.
   Значит, нас осталось трое. Жалко Гилэйна. Пройти весь путь и погибнуть перед самым его окончанием. Жалко. И не пожил-то он совсем, можно сказать. Сколько ему было? Чуть больше девяноста? Разве ж это возраст?!
   В комнату вошла Ларка. В руках у нее была маленькая глиняная чашка. Она подошла ко мне и улыбнулась:
   — Здравствуй, Оке! С возвращением тебя! «Привет!» — подумал я, Ларка сразу же нахмурилась: — Йорка велела не читать твои мысли, Оке! Она говорит, что это тебе может быть вредно! «Врет она!»
   — Может быть и врет… Но только ей это было бы неприятно… Она у тебя очень ревнивая… Знаешь, как она плакала? Мне так жалко ее было! Я не хочу ее расстраивать, Оке! И потом… —Ларка хитро прищурилась. — Помнишь, в Криарском лесу ты сам просил меня не лезть в твои мысли? Помнишь? Вот я и не лезу! К тому же, когда не дует северный ветер, мне приходится очень сильно напрягаться, чтобы читать твои мысли, Оке. А они у тебя… не всегда… самые разные, в общем!
   «Ты тоже дура!»
   Но Ларка, видимо, перестала читать. Она насыпала в чашку какой-то серый порошок и подошла ко мне.
   — Вот это нужно выпить! — сказала она тоном строгой учительницы.
   Ларка наклонилась, приподняла мою голову и поднесла чашку к губам. Я сделал несколько глотков.
   По языку разлилась приятная, чуть горчащая, теплота. Дышать сразу стало легче, но перед глазами все поплыло. Ларка осторожно опустила мою голову на подушку, и я почувствовал, как засыпаю.
* * *
   Утром, едва открыв глаза, я сразу же понял, что во дворе происходит драка. В открытую дверь доносился лязг мечей. Я рывком сел на кровати и потянулся к своему поясу с мечом, лежавшему рядом на полу. И только потом до меня дошло, что боль, испытанная при этих движениях, была почти незаметной. Я прикоснулся рукой к животу и ошу-пал длинный зарубцевавшийся шрам. Однако! Здорово меня распотрошили! И как это я вообще остался жив?!
   — Нет! Не так! — раздался снаружи сердитый голос Йорки. — Этот удар отражается иначе! Сколько можно тебе говорить?
   — Но так ведь тоже можно! — ответил голос Л арки. В ее тоне звучал явный вызов.
   — Дура! Так нельзя!!! — окончательно рассердилась Йорка.
   — А вот так?
   Снова лязг мечей и удивленный голос Йорки.
   — Видишь? Получилось! — гордо сказала Ларка.
   — Ах ты соплячка!!!
   Снова звон стали.
   Видимо, Йорка обучала Ларку премудростям боевого искусства. Я поднялся с кровати, оделся и подошел к дверям. Заслонившись ладонью от слишком яркого солнечного света, я выглянул во двор. Йорка и Ларка вовсю размахивали мечами. Они раскраснелись, пот лил с них градом. Йорка наступала, тесня Ларку к забору. Ларка довольно умело отбивала все ее выпады. Йорку это здорово злило. Я помахал рукой, и Ларка меня заметила. Она улыбнулась, зазевалась и Йорка тут же врезала ей по скуле левой рукой. Ларка полетела на землю.
   — Куда ты смотришь?! Ты что, обалдела, что ли?! Йорка обернулась и увидела меня.
   — Все понятно! — громко сказала она трагическим тоном, обращаясь к лежащей на земле Ларке — Но запомни, девочка! От поединка ничто и никто не должен тебя отвлекать! Понятно?
   Ларка села и потрогала пальцами лицо.
   — Сама виновата! — заявила Йорка. — Нечего было глазеть по сторонам! А ты чего здесь встал? — накинулась она на меня. — Выздоровел, да? На баб потянуло?
   Мне стало смешно. Я не удержался и расхохотался во все горло. Ощущение того, что смех не принес мне боли, было радостным, оно добавило мне веселья. Ларка тоже вдруг разразилась смехом.
   — Что?! Что?! — непонимающе переводила взгляд с меня на Ларку Йорка. — Да ну вас! Идиоты!…
   Она вонзила свой меч в землю, посмотрела на меня и тоже рассмеялась.
   — Как ты себя чувствуешь? — Йорка подошла ко мне и обняла за шею. — Насколько я понимаю, гораздо лучше?
   — Ага!
   — Хорошо. Тогда сегодня мы отдыхаем, а завтра на рассвете — в путь!
   — Опять?
   — Следующая станция — Межгорье! Не забыл?
   — А чего это вы тут делали, а?
   — Небольшой ликбез. Эй, Ларка! Вставай, про— студишься! И хватит щупать свою морду! Ничего с ней не случилось! А ты — иди сюда! — она затащила меня в дом и толкнула к кровати. — Сними куртку и ложись! Я начинаю осмотр больного!
   Чей это дом? — спросил я, укладываясь на кровать.
   — Хозяева погибли. Так что пока наш. Тут больно? — Йорка осторожно надавливала пальцами мне на живот.
   — Нет.
   — А тут?
   — Нет.
   — Врешь!
   — Ну, немножко больно. Совсем чуть-чуть…
   — Все в порядке, — она медленно провела ладонью по моему животу. — Ты уже, можно считать, выздо-ровел. О-о-о!!! Я забыла проверить самое главное!!! Как у тебя здесь?.. Во-о-от тут, а?..
   В комнату вошла Ларка, Йорка сразу же отдернула руку и слегка покраснела.
   — И чего тебя тут носит, а? — возмутилась она. Ларка прыснула в кулак.
   — Ничего смешного нет! Шляешься, как привидение! Лучше бы обед приготовила!
   — А что, может быть, действительно заняться обедом? — словно бы раздумывая, пробормотала Ларка.
   — Вот-вот! Займись! — посоветовала Йорка. — Часа на полтора займись, не меньше! Ясно?
   Ларка хихикнула и выбежала из комнаты. Йорка встала и закрыла за ней дверь.
   — Ходят тут всякие! — буркнула она. — А потом… Мужчины пропадают… Ты не пропадешь? А?
   — Не пропаду.
   — Ну и правильно! Это я в тебе и ценю! Подвинься немного! Разлегся тут!… Ни пройти, ни проехать…
   — А мне сейчас можно? — ухмыльнулся я. — Не вредно ли? Только начал выздоравливать и…
   — Это никогда не вредно! — авторитетно заявила Йорка, стягивая с себя куртку. — Даже наоборот! Все врачи советуют
   — Какие именно врачи?
   — Все!!!
   — Ну, назови хоть одного!
   — Потом… Вспомню… Забыла фамилию…
* * *
   Солнце скрылось за горизонтом. Над деревней повисла тихая ночь. Йорка была теперь неожиданно серьезной и задумчивой. Она долго химичила с какими-то магическими прибамбасами, потом усадила нас с Ларкой перед собой и строго произнесла:
   — Слушайте меня внимательно! Это — наш последний переход. Мы отправляемся прямо на остров Талод. Эта деревня — единственное место, откуда можно туда попасть. Даже Каараар не властен над этим пространством. Но зато он властен над всем остальным. Наша задача — пробраться в башню. Самую высокую башню на острове. И потом… — Йорка замолчала.
   — Что? — спросил я.
   — Видимо, нам придется захватить эту его Гоару. — ответила она. — Не хочется мне этого делать! Не лежит душа! — Йорка хлопнула себя кулаком по колену.
   — Ты что-то чувствуешь? — спросила Ларка.
   — Да, — кивнула Йорка. — Я не знаю, что произойдет, но что-то может нам здорово помешать! Понимаешь, Ларка, отсюда — из этого места — я не могу наблюдать за Каарааром! Я не знаю, что он задумал! Не знаю, чего от него можно ожидать!
   — Но ведь он тоже не знает, чего ожидать от нас! — возразила Ларка. — Он даже своих разбойников не смог защитить! Он даже не смог нам помешать пробраться в деревню! Посмотри в будущее! Это же недалеко — дня два или три!
   — Попробуй это сделать сама, — тихо предложила Йорка.
   — И попробую! — с вызовом ответила Ларка. Она закрыла глаза и сосредоточилась. Потом вдруг нахмурилась, закусила губу и открыла глаза.
   — Ничего не выходит… — жалобно сказала она.
   — Что ты видела? — спросила Йорка. — Туман? Сиреневого цвета?
   — Да…
   Йорка грустно усмехнулась.
   — Ты тоже? Туман?
   — Тоже, тоже… В общем, так! Что с нами будет дальше — неизвестно! Может быть, этот туман означает, что нас уже не будет в живых. Гилэйна уже нет… Но я лично пойду дальше! А вы?
   — Я с тобой! — решительно сказала Ларка. Йорка посмотрела на меня.
   — Сейчас как дам по шее! — сердито ответил я. — Чтобы глупые вопросы не задавала! Девчонка!…

Глава десятая
НЕУГАСИМЫЙ МАЯК

   Я уже немного привык к переходам из одного мира в другой. И был уверен, что однообразнее и банальнее этого занятия невозможно себе и представить. Но то, что произошло со мной на этот раз, развеяло мои заблуждения.
   Неведомая сила опрокинула меня и потащила куда-то вбок. Вокруг заполыхала разноцветная белиберда — какие-то сполохи, пятна света, ослепительные вспышки, яркие загогулины. Именно — заполыхала. Потому что от всей этой лабудени исходил обжигающий жар. Самыми горячими оказались бледно-зеленые лепестки, пляшущие, как сумасшедшие, возле самого моего лица. Я инстинктивно прикрыл лицо ладонями и почувствовал, что куда-то проваливаюсь. Затем последовал не сильный, но довольно болезненный удар, и мне пришлось испытать всю гамму ощущений катящегося с лестницы человека. Довершил общую картину оглушительный грохот, от которого чуть было не лопнули барабанные перепонки, и резкий толчок в ноги. Колени подогнулись и я плюхнулся на землю.