- У нас будет еще один сторонник, скажу сразу - очень необычный! - сказал Фелдрик.
   - Да, да, он умеет плавать и… летать! - сказал Эйрик. - Он может атаковать лагерь с берега или даже из воды.
   - Ну, я думаю, этот ваш друг один многого не добьется, мы будем рассчитывать только на свои силы! Вы с этим согласны? - спросил Берглед.
   - Да, согласны! - выдохнул Йохан. Он еще не знал, на кого намекают Фелдрик и Эйрик…

- -

   Пехота благополучно высадилась и залегла у подножия скалы Нож. Кавалеристы спрятались позади, в прибрежном лесу. Берглед, Эйрик и Йохан наблюдали за вражеским лагерем из-за небольшого холмика, поросшего редкими кустами. Лагерь имел ров, вал и частокол, идущий до самого уреза воды и даже чуть дальше, где бревна стояли на половину в воде. С наружной стороны вал был дополнительно утыкан тонкими отточенными кольями. Над стеной возвышались две сторожевые вышки, однако единственный шарган-часовой на ближайшей из них храпел так, что его "рулады" долетали до опушки леса. Судя по блеску, бревна для частокола были срублены совсем недавно.
   Казалось, противник укрепился только так, на всякий случай, и беспечно расслабился. Действительно, им было чем гордиться: на мелководье стояли на якоре пять больших лодок, две вёсельные баржи, объединенные в катамаран общим настилом, на котором высился камнемет, два больших дракара, подобных тем, что строили на море пираты Севера, и одна вёсельная баржа поменьше, для пехоты и кавалерии, потому что имела подобие стойла. Выходило, что враги, имевшие, к тому же, много угнанных лодок, готовы были нанести свой удар по порту и городу в любое время.
   Час атаки настал. Солнце, показавшее свои лучи из-за гор, могло вот-вот разогнать остатки озерного ночного тумана. Берглед приказал своим стрелкам бить горящими стрелами, для чего с баржи принесли горшок с тлеющими углями и развели за скалой небольшой костер. Наконец, лучники разместились за холмиком и в кустах и по команде дали дружный залп. В ответ из лагеря раздались вопли пополам с руганью. Мертвый шарган со стрелой в горле слетел с вышки. За стеной начался переполох. Огненные залпы следовали один за другим - стрелки подбегали к костру, возвращались на место, быстро собирались в группы и стреляли. Очевидно, решив перебить лучников в ближнем бою, шарганы и люди Темных Лордов опустили мост и пошли на вылазку. Тут-то их и атаковали солдаты во главе с Бергледом. Эйрик повел в бой кавалерию. Выскочив из леса, конники отрезали врагов от подъемного моста и ворвались в лагерь, перерубив веревки, на которых и поднимался этот мост. Опешившие шарганы и их союзники бросились к своим судам, стоящим на якорях со спущенными сходнями. Они кинули лагерь на произвол судьбы, а сами решили бежать на другой берег, чтобы там соединиться со своими силами. Несколько групп прикрытия решительно обороняли подход к берегу и верфь с недостроенным дракаром. Они сопротивлялись бы еще долго, как вдруг из лесу, по ту сторону частокола, напротив упавшего моста, раздался пронзительный вой. В лагерь, как черные молнии, влетели воины урру и их стремительный натиск сбил последние заслоны на пути к готовым кораблям. Некоторые из них уже успели отплыть и отвечали стрелами на стрелы, посылаемые с берега. Все четыре судна уже гребли на середине озера, когда Фелдрик протрубил в рог трижды. На большой глубине, вдоль берега, под водой, мелькнула какая-то большая тень. Вода под передовым дракаром вдруг рванулась в небо, вверх, как из гейзера - вместе с брызгами и вправду был водяной пар. Корабль подбросило вверх, он упал, сильно черпнув бортом воду. Второй удар из-под воды разметал его в щепки. Водная поверхность поперек его корпуса вздыбилась, расплёскиваясь в стороны, как будто уступая дорогу тому, что рвалось из глубины наружу - развернув крылья, на поверхность выскочил Феоникс. Один удар хвоста - и баржи с камнеметом, переломленные пополам, пошли на дно. Со второго дракара, украшенного черными щитами с серебристыми молниями, в воздух полетели стрелы. В ответ, в середину судна ударил огненный шар - взрывом мачту отшвырнуло через борт в сторону, в корпусе образовалась огромная дыра и горящие обломки быстро затонули. Малые лодки предпочли повернуть назад, к берегу. Там многие из бежавших сдались полковнику и его союзникам.
   Два человека, кое-как доплывшие до суши, выволокли на прибрежный песок третьего, в громоздких кожаных доспехах, коренастого и грузного, с рыжеватой всклокоченной бородой и бледным от боли лицом - его правая нога была оторвана по колено.
   - Это генерал Тарух, подлый изменник!! - полковник заскрежетал зубами и хотел выхватить свой меч, но Эйрик остановил его:
   - Не надо, полковник! Он проиграл свою войну и жестоко поплатился за предательство! Будет лучше, если Вы воздержитесь от жестокости, а вместо нее поспешите в обратный путь, что следует сделать и нам тоже!
   - К чему эта спешка?
   - Мы еще больше подожжем этот лагерь, а его дым послужит ясным сигналом для осаждающих вас врагов, когда туман совсем рассеется, что здесь они потерпели поражение. В надежде на скорую месть, они пойдут на приступ!
   - Ладно, пусть Ваш крылатый друг спалит его только тогда, когда мы все высадимся на нашем берегу!…
   … По прибытии в город пленных отправили в подвалы казарм, где была городская тюрьма.
   Солдаты с восточной стены сообщили, когда полковник покончил с распределением заключенных и с расстановкой людей в охрану, что два темных существа, отбиваясь от шарганов, приволокли "языка" к вершине вала, под стену. Капрал решил, что они должны взять пленного в город, а существа до сих пор ждут, впустят ли их внутрь.
   - Мы не знаем стоит ли их вести сюда, но раз они захватили шаргана, мы прикрывали их подход стрелами и копьями из баллисты! Связанный шарган ждет допроса в одной из комнат в казарме копьеносцев. Что нам делать - может, спустить тем двоим верёвочные лестницы?
   - Спустите вниз корзину побольше да поднимите их сюда! Это разведчики Древних, им можно доверять! Проводите их потом ко мне, когда я буду допрашивать шаргана!
   - Слушаюсь!
   Эйрик, Гехан, Йохан и Фелдрик присутствовали при допросе. Шарган с кляпом во рту сидел на скамье, "спеленатый" веревкой по рукам и ногам. Полковник сам вытащил тряпку. Шарган начал реветь, скрежетать зубами и яростно выкрикивать:
   - Люди - конец!! Вурсаг - конец!! Шарганы брать город! Шарганы жечь город! Шарганы убить люди! Шарганы убить вурсаг!
   - Не стращай, мы все здесь пуганые по сто раз на дню! - оборвал его полковник. - С чего это ты так хорохоришься? Шайка оборванцев или дикарей, вроде вас, сюда никогда не войдет!
   - Шарганы знать! Главный город идти войско! Много люди, много гоблин. Много шарган. Много машины огонь! Войско идти три день четыре. Войско осадить город. Город падать!
   - Ты этого не дождешься, как и твои дружки! Сержант Лесс, в отдельную "опочивальню" этого болтуна! И глаз с него не спускать!
   Когда четверо солдат утащили ревущего шаргана в подвал, Берглед сказал:
   - Господа, нам должно решить, что предпринять дальше!
   - Прежде всего, этот шарган лгал! - сказал Фелдрик. - Двое урру, которые только что ушли и уже, наверное, бегут по берегу, так вот они сообщили мне, что их соплеменники обнаружили большое скопление врага в четырех днях пути… от столицы. Сюда они доберутся еще нескоро. Решайтесь, полковник, Вы можете, объединив наши силы, разгромить шарганов и других бандитов уже нынче!
   - Вы так доверяете этим созданиям?!
   - Я успел узнать их и только с хорошей стороны! Кроме того, они готовы напасть на врагов в ущелье, зайдя им в тыл - этот удар принудит шарганов войти в самую горловину, где в такой узости мы легко прижмём их!
   - Вы говорите так, будто всегда умели командовать войсками!
   - Если Вы сомневаетесь в моих словах, можете мне не верить, но запомните одно - сигналом к атаке урру должны быть удары в колокол на городской ратуше! Два удара!
   - Я поддерживаю Фелдрика и готов выступить хоть сейчас! - решительно заявил Йохан.
   - И я тоже! - подтвердил Эйрик.
   - Присоединяюсь! - сказал Гехан.
   - Ладно, хорошо! Тогда начнем дело, когда будут сгущаться сумерки. Сперва надо раздавить тех, кто прячется в лесу, а затем повернем в ущелье. Солдаты спустятся по веревочным лестницам с восточной и западной стен. Основной отряд и ваша конница ударят, выйдя из главных ворот. А теперь настоятельно советую вам всем заняться приготовлениями, но прежде всего - отдых до четырех часов дня. Время у нас отбивают башенные часы, что над домом бургомистра. До встречи здесь, ближе к вечеру! - Берглед взял со стола свой шлем и вышел из помещения во двор.

- -

   Впереди, в зарослях, показались огни - шарганы, уверенные в своей неуязвимости здесь, в чаще, разложили костры и даже не выставили дозорных. Возле двух костров их было восемь или девять, не больше. Рядом виднелась просека и колея на мягкой земле и дёрне, - судя по ней, именно тут выкатывали малые катапульты для ночных вылазок. А глядя на две кучи веток и коры нетрудно было догадаться, что там машины и спрятаны. Еще чуть дальше, за деревьями, в низине, находилась и большая катапульта, из которой, очевидно, и шел обстрел города, потому что рядом с высокой сосной стояли две телеги, груженные круглыми горшками, некоторые из которых были запачканы чем-то маслянисто-черным.
   Окружив участок леса и низину, разведчики подали знак, что можно нападать. Берглед выхватил меч и заорал:
   - Месть!!
   Пришпорив коня, он первым вылетел на поляну и зарубил шаргана, вскочившего с земли. Оружие шарганов, особенно копья и алебарды, стояло в козлах рядом с кострами, но нападение было столь неожиданно для них, что многие просто не успели его схватить и были убиты. Из-за соседнего холма раздался боевой рёв - сигнал к атаке, - видимо, там были остальные из осаждавших Келдван. Солдаты успели испортить метательные машины и отступили на вершину холма. Из кустов на нового врага полетели сперва стрелы, а потом - короткие копья келдванских всадников. Эйрик и остальные присоединились к контратаке, опрокинув правый фланг шарганов. Всего их было сотни три. Пехота построилась и тоже ринулась на врага. Шарганы дрогнули и стали пятиться к лесу. Посланные Бергледом в обход кавалеристы с мечами напали на них с тыла. Противник оказался в окружении. Шарганы поняли, что им не уйти живыми. Их осталось уже не больше двух десятков. Эйрик закричал:
   - Сдавайтесь, сопротивление бессмысленно!
   Самый крупный из шарганов, в разорванной ударом топора кольчуге, захрипел:
   - Шарганы победить! Селас говорить: большое войско идти. Шарганы много. Гоблин много. Черный люди много. Вы люди сдаваться! Шарганы брать плен!
   - Если Селас - тот боевой маг Темных Лордов, что лежит в лесной луже с пробитой головой и уже коченеет, то могу сказать одно - он вас надул! Ваше войско близко, но только не к Келдвану, а к столице. Он вам врал!
   - Шарган не верить человек! Шарган не сдаваться!!
   Стрела пронзила шею здоровяка и он рухнул на землю.
   - Я, полковник Берглед, тоже не хочу вашей сдачи! Я просто перережу вас всех, как свиней, за страдания моего города и его жителей! Чести вам не видать! Вы все подохните, как последние скоты! Ну, кто хочет сдаться? Я того возьму в плен и посажу в городскую тюрьму, пусть граждане Келдвана решают, что с вами делать!
   - Я не хочу напрасной крови, полковник! - запротестовал Эйрик. Обращаясь к шарганам, он спросил: - Все ли из вас родичи жадного Ун-Кая, что торгует кем ни попадя, даже соплеменниками? Кто хочет жить, пусть думает, а стоит ли быть верным тому, кто вас же и продаст по мере личной необходимости! Ун-Кай подло убил родичей собственного брата, а его сына сделал рабом! Ну, как? Вам это нравится?!
   Шарганы потупились, половина из них бросила оружие и отошла в сторону - их тут же оттеснили к деревьям, связали руки и повели в город. Остальные стали яростно орать, что честь им дороже и что Ун-Кай - великий вождь, и что он прав всегда. Берглед скомандовал лучникам:
   - Пли!
   Через три залпа все было кончено.
   - Я бы предпочел сжечь их трупы вместе с их машинами, но, думаю, это будет заметно тем, что еще сидят в ущелье. Позже закопаем их прямо тут, а сейчас нам надо поспешить, как бы они не послали кого, чтобы проведать своих здесь! - сказал Берглед…
   … Подъезжая к городской стене, полковник спросил Эйрика:
   - Вы - неплохой боец, да и, как вижу, хороший человек, но к чему эта жалость, да еще по отношению к этим животным?!
   - Я так не считаю, полковник! А потом, если мы так неоправданно жестоки сегодня с ними, где гарантия, что завтра мы не начнем убивать друг друга? Зло возвращается, я это ясно вижу! Чтобы победить, не обязательно всегда умертвить! Не стоит привыкать к смерти, хотя бы сейчас и шла война!
   - Как старый солдат, я с Вами вряд ли соглашусь во всём, но Вы показываете признаки мудрости, а умных людей я уважаю, как бы там ни было!
   Пленных отправили в подвалы, а из города вышли еще два небольших отряда - для резерва. Все направили своих лошадей к ущелью Шепота. Они еще видели ворота, когда к ним приблизился гонец на серой взмыленной кобыле, который сообщил, что отряд, шедший разгромить Тайвелкам, перебит и рассеян совместными усилиями ополченцев из самого поселка, воинов Вуулу и всадников Чаангара, независимого города, что южнее предгорий, в долине реки Ихр. Эти всадники скакали по королевской дороге без остановок, по пути громя приспешников Темных Лордов. Так им удалось отбить у врага несколько мелких поселений по пути к Тайвелкаму.
   - Это очень добрая весть: у нас теперь еще один союзник! А что, Эйрик, ваш крылатый друг не поможет нам очистить ущелье?
   - Он, конечно, могуч, но убивать людей или других существ он не любит! Здесь мы вполне сами справимся, к тому же нам помогут урру!

- -

   Ущелье заканчивалось узким проходом между двух серых скал под названием Клещи.
   Всадники вели своих лошадей в поводу, обмотав им копыта мешковиной, перевязав морды - все опасались лишнего шума. Разведчики, идущие впереди, объяснялись знаками.
   Вот открылся вид на дорогу по ту сторону Клещей. Там, за валунами, у обочины, стояли несколько шарганов-сторожей. Они не ждали нападения, поэтому были невнимательны. Ни один звук не насторожил их слуха, некоторые из них ходили туда-сюда поперек дороги вяло и медленно. Всего их было с десяток, но это было лишь охранение основных сил, которых могло быть не меньше, чем в лесу.
   Эйрик прошептал Бергледу в самое ухо:
   - Пошлите гонца в город, пусть подают сигнал урру для атаки!
   Прошло с полчаса, прежде чем раздались удары главного городского колокола. Через несколько мгновений после того, как эти звуки разлетелись в пространстве, в дали, за нависающей грядой скал, раздался многоголосый вой, протяжный и холодящий душу. Прошло еще какое-то время, как шарганы-караульные встревожились. Люди у скал только теперь услышали звуки отдаленного боя. Всё внимание шарганов было приковано к тому, что происходило дальше по дороге, так что момент был самый подходящий. Когда все изготовились, Берглед вполголоса скомандовал:
   - Вперед, в атаку!
   Всадники ворвались через проход на королевскую дорогу, как вихрь, разметав опешивших шарганов-охранников. Пришпорив коней, с криками и улюлюканьем, с развернутым знаменем кавалерия устремилась дальше. Пехота догоняла их бегом, время от времени постреливая из луков и арбалетов. И вот впереди стали четко видны два отряда шарганов, яростно отбивающихся от разведчиков и воинов урру, наскакивающих на них с разных сторон. Среди всех урру выделялся один рослый, с огромным двуручным топором с почти круговым лезвием. Он ловко орудовал этим своим оружием, то нападая, круша и рассекая, то прикрываясь и защищаясь большим лезвием, как щитом.
   Удары кавалерии, а затем и подоспевших городских пехотинцев привели к смешению рядов врага - окруженные шарганы стали метаться из стороны в сторону, ища спасительный выход. Но им не было спасения от ударов, сыпавшихся на них градом. Их ряды быстро истаяли, и последние из них были прижаты к скалам. Им тоже предложили сдаться, но вместо ответа они лишь бросились на людей, за что и были тут же все до одного перебиты.
   Вождь Вуулу, а это именно он повел своих воинов в атаку по звуку колокола, теперь стоял посреди поля битвы, усеянного телами врагов, опершись на рукоятку своего боевого друга. Его шерсть на ногах и груди была забрызгана кровью, а на левом предплечье была свежая рана от шарганской стрелы, прошедшей вскользь и лишь порвавшей кожу.
   - Славная была охота, вождь! - вместо приветствия воскликнул Берглед.
   Вуулу повернул голову в его сторону, широко разинул пасть и, поболтав языком, поднял левую "руку" с большим пальцем, указывающим вверх.
   - Да, да, я тоже считаю, что это было славно, тем более, что кроме некоторых ран мы серьёзных потерь не понесли!
   По возвращении в город состоялся новый военный совет, на котором друзья решили, что они должны как можно скорее вернуться в Тайвелкам, чтобы взять с собой Коллатара Мудрого, что жил в доме Фелдрика. Во время этого совещания пришло известие от разведки урру, что большая армия Тёмных остановилась на полпути к столице для отдыха и для того, чтобы принять в свои ряды солдат принцев-наместников, давших клятву Темным Владыкам. Возможно, эти войска будут стоять на месте еще несколько дней.
   Королевская дорога до Тайвелкама была полностью свободна и поэтому обратный путь укоротился на несколько дней, чем друзья прежде добирались до Красного Косогора. Коллатар был готов ехать в тот же день, что они прибыли, но решили дать лошадям отдых хотя бы до утра.
   Все отправились еще затемно. Скакали как можно быстрее, не взяв с собой даже лишнего сухаря сверх того запаса, что был с собой еще по пути в Келдван. К его воротам прибыли под вечер, на третий день. После короткого привала друзья договорились, что лучше всего будет войти в столицу через Южные ворота, еще называемые Воротами Скотогонов, потому что именно через них в город поступали стада коз, овец, свиней, коров и быков, предназначенных жителям на съедение.
   - Полагаю, что в городе лучше всего пройти в кварталы ремесленников, потому что их нынешняя власть обложила самыми непомерными поборами, да и людей оттуда больше других посажено в тюрьмы или угнано в качестве рабской силы для работ на Темную армию. Там наши слова найдут полное понимание еще и потому, что ремесленники с почтением относились к законному правителю Лэндрии. Они будут тем первым камнем, с которого начнётся восстание против тирании Тёмных! - посоветовал Коллатар Мудрый.

- -

   "…Все они - марионетки,
   В ловких и натруженных руках"
Андрей Макаревич

   В одном из кабинетов Белого Дворца, за столом, в дубовом кресле с кожаной подбивкой сидел Человек в Пёстром и что-то писал на листе бумаги гусиным пером. От этого занятия его отвлек слуга в разноцветном халате, бесшумно вошедший:
   - В чем дело, Зелберт? Я разве не просил оставить меня в покое на ближайшие два часа?!
   - Да, совершенно верно, мессир, но Вам пришли важные сообщения!
   - Ну, какие же?
   - Во-первых, генерал Айбх и мессир де Вилл извещают, что теперь в армии собрано пятьдесят тысяч бойцов, преданных Вам, а через два дня их будет уже шестьдесят пять - присоединяться отряды Сизого Когтя. Он сам будет днём позже.
   - А во-вторых?
   - Эта новость несколько тревожная: лазутчики, посланные вождем Ун-Каем в окрестности Озерного лагеря нашли на берегу лишь прогоревшие угли - весь лагерь уничтожен!
   - А осада? Они штурмовали город хотя бы с суши?
   - Боюсь, мессир, здесь не все ясно! В лесу были найдены следы схватки, а машины найдены безнадежно испорченными, но куда и в каком количестве ушло вражеское войско или отряд пока установить не удалось!
   - Проклятье, иными словами, этот растяпа не может взять город штурмом, потому что его воины были перебиты горожанами во время вылазки!
   - Не совсем так, мессир! Городскому гарнизону помогли… со стороны. Лазутчики говорили о посторонних людях, всадниках, несущих на своих пиках и щитах герб чужого города.
   - Ну же, не тяните, Зельберт, кто это такие?
   - Там был герб Тайвелкама!
   - Негодяй, прохвост, этот Сизый Выскочка!! Он не смог раздавить этот клоповник или сжечь дотла, а теперь эти паразиты будут досаждать мне!!
   - Мессир, есть сведения, что предводитель смутьянов едет в столицу, чтобы затеять против Вас бунт!
   - Бунт!! Я им покажу!! Ха, они не знают, что армия будет здесь послезавтра и станет лагерем возле города, а потом я двину ее против всех этих мятежных анклавов и первым падёт Келдван! Ни одна сила не сможет противостоять такой мощи! А моё изобретение ускорит покорение земель проклятых мятежников!
   - Вы изволите говорить о том порошке, состав которого вычитали в зашифрованной древнешарганской рукописи?
   - Да, а что?! Ты посмеешь обвинить меня в воровстве?! Да, я украл чужое открытие! Его автор всё равно вот уже много сотен лет как умер, ему нет до меня никакого дела! А это средство как раз для достижения моих целей в такое трудное, опасное время! Вот так! А мои цели оправдывают любые средства!
   И еще о бунтовщиках и их предводителе. Прикажи удвоить караулы и количество наших сторонников в их составе. Я желаю знать всё! Когда будет подходящее время, я прикажу принести мне его голову… или, может, сердце?!
   - Как Вам угодно, мессир!
   - Ладно, можешь удалиться!
   Человек в Пёстром хотел вернуться к бумаге и перу, но в комнате раздался тихий стук. Он оглянулся, потом подошел к камину, повернул один из канделябров на стене выше каминной полки, - очаг с огнём повернулся и исчез, открыв потайной, темный проход со ступенями, идущими вниз. Из темноты выступала голова человека с бледным, усталым лицом и красными от недосыпания глазами.
   - А, это Вы, мастер Нуудс! Как дела, какие Ваши успехи Вы мне сейчас представите?!
   - Мессир, нам наконец-то удалось извлечь эту проклятую книгу из Пустошей!…
   - Тсс, тише, тише, пожалуйста! - зашипел Человек в Пёстром. - К чему же так громко?!
   - Ах, мессир, нам это удалось буквально на последнем издыхании, но теперь эти Тёмные начали скандалить и драться из-за нее! Они не замечают того, что книга опасна - она продолжает излучать что-то смертоносное, чем она напиталась из земли Пустошей. Остановите их, мессир, прошу Вас, иначе будет слишком поздно и дело, стоившее так много, падет прахом из-за их безумства!
   Человек в Пёстрой Одежде решительно шагнул через каминную решетку и, пригнувшись, проследовал внутрь хода. По каменным ступеням двое спустились довольно глубоко вниз, пока не очутились в коридоре, ведущем в прямоугольное помещение средних размеров. В середине, над полом возвышалась сложная магическая машина, состоявшая из металлических обручей, закрепленных на них кристаллах и четырех стеклянных сфер, наполовину заполненных неизвестной жидкостью. Рядом находилось несколько человек в черных плащах разного роста и телосложения. Все они вели шумную перебранку, толкались и дергали друг друга, только бы завладеть большой книгой в бархатистом голубоватом переплёте, несколько драгоценных камней на котором таинственно поблёскивали. Когда на пороге встал Человек в Пестром, книга была в руках у того, чей капюшон откинулся на спину и стало видно лицо. Это был мессир Скаред, худой, высокий, с бледным округлым лицом, лысый, с длинными, узловатыми пальцами, которыми он вцепился в свою добычу с такой силой, что кровь могла вот-вот потечь из-под ногтей.
   - Что тут твориться, а, три тысячи демонов, я вас спрашиваю?! - раздался резкий окрик Человека в Пёстром. Все спорщики разом затихли, замерли, а потом почтительно поникли в поклонах перед своим хозяином.
   - Мы… э… мы, мессир, считали, что Книга, добытая такими трудами, должна попасть в руки… э-э, без сомнения, самому достойному из нас! - заговорил Скаред, успокаиваясь.
   - И Вы думаете, что найдете здесь достойного, мессир Скаред?!
   - Ну,… э-э-э…, мда, э-э-э… мы не нашли ничего лучше, как дождаться Вас и выслушать Ваше мнение!
   - Ах, вы обо мне все-таки вспомнили?! Спасибо, господа, нечего сказать, изрядная забывчивость! Ну так вот, я забираю Свод Всей Магии себе, или вы, дураки, интриганы, недоумки, решитесь отобрать мой приз?! Или найдёте здесь такого наглеца, который скажет, что эта вещь подойдет ему лучше, чем мне, а?! Я задал вопрос, отвечайте!!
   Темные маги потупили взоры, поникли головами и стали рассеяно мямлить:
   - Да, конечно,… никто не будет спорить… разумеется, только Вы, мессир!
   - Раз в таком важном ритуале, как извлечение Книги из недр Пустошей вы все показали себя не с лучшей стороны, когда наши враги как раз что-то затевают, я думаю… оставить вас здесь, мда, до особых распоряжений. И так: всем ждать здесь!
   С последними словами Человек взял Книгу из рук Скареда себе под мышку и быстро пошел по коридору, потом по лестнице вверх и только оказавшись в кабинете, сказал Нуудсу:
   - Мастер, только Вам я доверяю! Я закрою дверцу в камине, а Вы идите в караулку, здесь, в соседнем помещении, скажите полковнику Желбару, что именуется прозвищем Живоглот, чтобы тот прихватил всех своих головорезов и пришел бы сюда для важного дела. Ступайте быстрее!